Livelihood

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Livelihood in Arabic :

livelihood

1

سبل العيش

NOUN
Synonyms: livelihoods
  • ... economic security means primarily providing livelihood for the people. ... يعني الأمن الاقتصادي أولا توفير سبل العيش للشعب.
  • ... and increased struggle for the means of livelihood. ... وكفاح متزايد من أجل سبل العيش.
  • ... encouraging the development of livelihood strategies built on the recognition that ... ... بتشجيعه وضع استراتيجيات لسبل العيش تقوم على التسليم بأن ...
  • by labor to build a quick livelihood gas stations من العمل لبناء سبل العيش الغاز سريعة محطات
  • ... of inheritance and issues of access, tenure and livelihood. ... الميراث وقضايا التيسر والحيازة وسبل العيش.
  • ... secure adequate means of livelihood and opportunity to obtain employment; ... تأمين الوسائل الملائمة لسبل العيش وفرص الحصول على عمل؛
- Click here to view more examples -
2

كسب الرزق

NOUN
Synonyms: earning, sustenance
  • ... to the ownership and successful development of sustainable livelihood strategies. ... في إيجاد استراتيجية مستدامة لكسب الرزق والنجاح في تطويرها.
  • ... services in the mosques has become a means of livelihood. ... الخدمات في المساجد أصبح وسيلة لكسب الرزق .
  • ... would turn to farming as an alternative livelihood. ... إلى الزراعة كمصدر بديل لكسب الرزق.
  • ... income or as the only way to uphold a livelihood. ... للدخل أو كسبيل وحيد لكسب الرزق.
  • ... and the adoption of risky livelihood strategies in times of ... ... واعتماد استراتيجيات لكسب الرزق محفوفة بالمخاطر في أوقات ...
  • What is to me a means of livelihood is to ما هو لي وسيلة لكسب الرزق هو
- Click here to view more examples -
3

اسباب الرزق

NOUN
Synonyms: livelihoods
  • ... the loss of lives, livelihood and property resulting from ... ... بالخسائر في الأرواح وضياع أسباب الرزق والممتلكات نتيجة لنشوب ...
  • ... education and housing, and to a basic livelihood. ... والتعليم والإسكان وفي أسباب الرزق الأساسية.
  • ... education and housing, and to a basic livelihood. ... والتعليم والإسكان وفي الحصول على أسباب الرزق الأساسية.
  • ... in sustainable management of natural resources and improved livelihood. ... على تحقيق الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية وتحسين أسباب الرزق.
  • ... account of food security, livelihood and rural development. ... مراعاة الأمن الغذائي وأسباب الرزق والتنمية الريفية.
  • ... in implementing strategies to support the livelihood of rural families and ... ... في تنفيذ استراتيجيات دعم أسباب الرزق الخاصة بالأسر الريفية وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
4

سبل كسب العيش

NOUN
Synonyms: livelihoods
  • The livelihood component includes learning processes concerning ... ويشمل عنصر سبل كسب العيش عمليات التعلم الخاصة بتنمية ...
  • ... while simultaneously creating sustainable livelihood options. ... والعمل في الوقت نفسه على إيجاد خيارات مستدامة لسبل كسب العيش.
  • ... the conditions affecting the livelihood, food security and ... ... العوامل والظروف التي تؤثر على سبل كسب العيش والأمن الغذائي والضعف ...
  • ... of improving food and livelihood security, children's welfare, ... ... المتمثلة في تحسين الغذاء وضمان سُبل كسب العيش ورفاه الأطفال والإنتاجية ...
  • ... education and health, economic opportunities and means of livelihood. ... التعليم والصحة، والفرص الاقتصادية، وسبل كسب العيش.
  • ... and recovery, improving livelihood opportunities and responding to the needs ... ... والإنعاش، وتحسين سبل كسب العيش والاستجابة لاحتياجات ...
- Click here to view more examples -
5

الرزق

NOUN
Synonyms: rizq
  • Our toil, resources and livelihood are all involved. دينا الكدح والموارد و الرزق وتشارك جميع.
  • Livelihood industries are those, which ... أما صناعات الرزق فهي تلك التي ...
  • ... how can you speak of livelihood? ... فكيف لك أن تتحدث عن "الرزق"؟
  • ... directly on natural resources for their livelihood. ... على الموارد الطبيعية مباشرة في اكتساب الرزق.
  • ... of equity in access to livelihood, health, education and ... ... المساواة في الحصول على الرزق والصحة والتعليم والخدمات ...
  • doors of livelihood open to you. وأبواب الرزق تُفتح لكم .
- Click here to view more examples -
6

معيشه

NOUN
Synonyms: living
  • ... could lead persons with disability to autonomy and sustainable livelihood. ... يمكن أن يوفر للمعوقين معيشة مستقلة ومستدامة.
  • ... for better working conditions and a better livelihood. ... في سبيل ظروف عمل أفضل ومعيشة أحسن.
  • ... fishing gravely undermines the livelihood of our people that depend on ... ... الصيد يعرض للخطر الشديد معيشة شعبنا الذي يعتمد عل ...
  • all these guys livelihood depends on this guy's winds might ... كل هذه معيشة الرجال يعتمد على الرياح هذا الرجل قد فما ...
  • ... effect of the drought on the livelihood of the peoples. ... من أثر الجفاف على معيشة السكان.
  • ... and serious difficulties in some people's livelihood; ... والصعوبات الخطيرة فى بعض مجالات معيشة الشعب.
- Click here to view more examples -
7

معيشتهم

NOUN
Synonyms: living, subsistence
  • And the truth is, their livelihood depends on us. كما أن الحقيقة أن معيشتهم تعتمد علينا
  • We assigned everyone their livelihood. نحن قسمنا للجميع معيشتهم .
  • ... depend on the basin of the river for their livelihood. ... يعتمدون على حوض النهر فى معيشتهم .
  • ... and the potential impact on their livelihood. ... واﻷثر المحتمل على معيشتهم.
  • ... on the protected resources for their livelihood. ... على الموارد المحمية في كسب معيشتهم.
  • ... often marginalized people whose livelihood depends on forests. ... والسكان المهمشين غالبا الذين تعتمد معيشتهم على الغابات.
- Click here to view more examples -
8

ارزاق

NOUN
Synonyms: livelihoods
  • ... , thus affecting the livelihood of those working in this sector ... ... ، مما يؤثر على أرزاق العاملين في هذا القطاع ...
9

رزق

NOUN
Synonyms: rizk, rezeq, rizq, rezq, rezk, rezek
  • ... is not just a question of livelihood, it is also ... ... وليست مجرد مسألة رزق، بل إنها أيضا ...
  • ... that bananas provide a livelihood for a significant percentage of ... ... أن الموز هو مصدر رزق لنسبة كبيرة من ...
  • ... legal provider or other source of livelihood. ... معيل شرعي أو مصدر رزق آخر.
- Click here to view more examples -
10

المعيشه

NOUN
Synonyms: living, subsistence
  • Livelihood components will include skills and technology training ... وستشمل عناصر المعيشة التدريب على المهارات والتكنولوجيا ...
  • ... according to land and livelihood management and policy. ... وحسب تدبير وسياسة الأراضي والمعيشة.
  • ... in cultural life are the core aspects of a livelihood. ... في الحياة الثقافية الجوانب الرئيسية للمعيشة.
  • ... , have an adequate livelihood to sustain their food security. ... ، وسيلة مناسبة للمعيشة للمحافظة على أمنهم الغذائي.
  • ... , employment and improved livelihood in cities. ... ، وتوفير العمالة وتحسين المعيشة في المدن.
  • ... of mitigation and adaptation practices for livelihood improvement". ... بين ممارسات التخفيف والتكيف من أجل تحسين المعيشة".
- Click here to view more examples -

More meaning of Livelihood

livelihoods

I)

سبل العيش

NOUN
  • Six other people's entire livelihoods depend on this. ستة اشخاص اخرين في سبل العيش بأكملها تعتمد على هذا.
  • ... food security and resilience of livelihoods. ... والأمن الغذائي ومرونة سُبل العيش.
  • ... concrete activities to improve mountain livelihoods and environments. ... أنشطة ملموسة لتحسين سبل العيش والبيئات الجبلية.
  • ... impact of the infestation on local livelihoods and the environment. ... من حدة تأثير غزو الجراد على سبل العيش والبيئة المحليين.
  • ... of the agricultural and rural livelihoods sectors. ... القطاع الزراعي وقطاع سُبل العيش الريفية.
  • ... while causing the destruction of property and livelihoods. ... وتسببت في الوقت نفسه في تدمير الممتلكات وسبل العيش.
- Click here to view more examples -
II)

سبل كسب العيش

NOUN
  • ... cause environmental problems that impact on livelihoods and development options, ... ... تسبب مشاكل بيئية تؤثر على سبل كسب العيش والخيارات الإنمائية كما، ...
  • ... paid to linking education with sustainable livelihoods, health care and ... ... لربط التعليم بسبل كسب العيش المستدامة، والرعاية الصحية وما ...
  • Income effect of alternative livelihoods at farm level • أثر سبل كسب العيش البديلة على الايرادات على مستوى المزارع
  • ... and destroy cultures and livelihoods. ... وتدمر الزراعات وسبل كسب العيش.
  • Promotion of rural livelihoods requires improving access to ... فتعزيز سبل كسب العيش في الريف يتطلب تحسين إمكانيات الاستفادة من ...
  • ... in lost lives and livelihoods. ... فقد الأرواح وسبل كسب العيش.
- Click here to view more examples -
III)

سبل عيش

NOUN
  • ... developing world from building sustainable livelihoods? ... العالم النامي من إقامة سبل عيش مستدامة؟
  • ... new products, services and livelihoods. ... منتجات وخدمات وسبل عيش جديدة.
  • ... of land resources, and potential for developing alternative livelihoods. ... موارد الأراضي، وإمكانية تطوير سبل عيش بديلة.
  • ... of economic policies on the improvement of people's livelihoods. ... للسياسات الاقتصادية على تحسين سُبل عيش الناس.
  • ... impact of those measures on the livelihoods of poor people. ... أثر تلك التدابير على سبل عيش الفقراء.
  • ... on national economies and people's livelihoods. ... على الاقتصادات الوطنية وسبل عيش الشعوب.
- Click here to view more examples -
IV)

اسباب المعيشه

NOUN
  • Livelihoods restoration is visible, with over ... وهناك مظاهر جلية لاستعادة أسباب المعيشة، فأكثر من ...
  • ... thus the speedy return of social and economic livelihoods. ... ثم التعجيل بعودة أسباب المعيشة من الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية.
  • ... areas to enhance rural livelihoods. ... الميادين، وذلك لتحسين أسباب المعيشة على المستوى الريفي.
  • ... smooth the return to sustainable livelihoods. ... أن نيسر العودة إلى أسباب المعيشة المستدامة.
  • ... and improving long-term food and livelihoods security. ... وتحسين الأمن الغذائي وأمن أسباب المعيشة في الأجل الطويل.
  • ... in more stability, development and improved livelihoods. ... إلى المزيد من الاستقرار والتنمية وتحسن أسباب المعيشة.
- Click here to view more examples -
V)

سبل معيشه

NOUN
  • Water sustains people's livelihoods and welfare, and enables them ... فالمياه تدعم سبل معيشة ورفاهة السكان وتمكنهم من ...
  • ... for world food security and human livelihoods. ... على الأمن الغذائي وعلى سبل معيشة الإنسان في العالم.
  • ... while providing sustainable alternative livelihoods for the poor farmers ... ... وفي الوقت ذاته توفير سبل معيشة بديلة مستدامة للمزارعين الفقراء ...
  • ... including by improving the livelihoods of forest dependent people; ... بطرق من بينها تحسين سبل معيشة السكان المعتمدين على الغابات؛
  • ... programmes on the lives and livelihoods of women, men, ... ... وبرامجها على حياة وسبل معيشة النساء والرجال والشباب ...
  • ... are imperilling the lives and livelihoods of many, including ... ... كانت تهدد حياة وسبل معيشة العديدين، بمن فيهم ...
- Click here to view more examples -
VI)

مصادر الرزق

NOUN
  • ... to address insufficient financial support to promote sustainable livelihoods. ... لمواجهة الدعم المالي غير الكافي لتعزيز مصادر الرزق المستدامة.
  • ... energy crisis on growth and livelihoods. ... أزمة الطاقة في النمو ومصادر الرزق.
  • ... on access to land and other vital sources of livelihoods. ... على الوصول إلى الأراضي ومصادر الرزق الحيوية الأخرى.
  • ... with respect to development assistance for alternative livelihoods. ... فيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية لمصادر الرزق البديلة.
  • ... and maintain the environmental foundation of sustainable livelihoods. ... وصيانة الأساس البيئي لمصادر الرزق المستدامة.
  • ... energy development to improve the livelihoods and security of the poor ... وتطوير الطاقة لتحسين مصادر الرزق والأمان للفقراء
- Click here to view more examples -
VII)

كسب الرزق

NOUN
  • ... importance of providing alternative livelihoods to farmers in order to reduce ... ... أهمية تقديم بدائل لكسب الرزق للمزارعين بغية تقليل ...
  • ... and where there are few alternative livelihoods. ... وحيث لا تتوفر سوي بدائل قليلة لكسب الرزق.
  • ... alternative development and sustainable livelihoods ... التنمية البديلة وتوفير سبل مستدامة لكسب الرزق
  • ... pollution reduction and the generation of livelihoods. ... والحد من التلوث وتوليد فرص كسب الرزق.
  • ... and other marginalized populations to build sustainable livelihoods. ... والمجموعات المهمشة الأخرى على إيجاد سبل مستدامة لكسب الرزق.
  • ... including their benefits for the livelihoods of over a billion ... ... بما في ذلك فوائدها في كسب الرزق لأكثر من بليون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ارزاقهم

NOUN
  • ... to return to their professions and livelihoods. ... من العودة إلى مهنهم وأرزاقهم.
  • ... on the environment for their livelihoods. ... على البيئة من أجل كسب أرزاقهم. ‎
  • ... million people who depend on it for their livelihoods. ... مليونا من السكان المعتمدين على البن لكسب أرزاقهم.
  • ... large rural populations whose livelihoods were based on agriculture. ... عددا كبيرا من سكان الريف الذين ترتكز أرزاقهم على الزراعة.
  • ... order to ensure the sustainability of their livelihoods. ... لضمان استدامة سبل كسب أرزاقهم.
  • ... lives, property and livelihoods that would otherwise be lost to ... ... حياة اﻷفراد وممتلكاتهم وأرزاقهم التي قد تفقد في ...
- Click here to view more examples -
IX)

الريفيه

NOUN
Synonyms: rural
X)

معيشه

NOUN
Synonyms: living
  • ... in promoting economic development and enhancing people's livelihoods. ... في تعزيز التنمية اﻻقتصادية وتحسين معيشة الناس.
  • ... industry as a provider of livelihoods for rural communities; ... الصناعي بوصفه مصدر معيشة المجتمعات الريفية؛
  • ... the need to improve people's livelihoods. ... الحاجة إلى تحسين أحوال معيشة الناس.
- Click here to view more examples -
XI)

المعيشه

NOUN
Synonyms: living, subsistence
  • ... and management in a rural livelihoods context". ... وإدارتها في سياق المعيشة الريفية".

earning

I)

كسب

VERB
Synonyms: earn, make, gain, win, winning, earned
  • Earning money is men's business. كسب المال هو العمل الرجال.
  • Earning money while practicing golf, it's good. كسب المال في كل تدريبات الغولف , هو جيد.
  • He was at work and earning money! كان في العمل وكسب المال!
  • ... which was the key to earning society's respect. ... وهو أمر أساسي لكسب احترام المجتمع.
  • ... them alternative ways of earning a living. ... لها سبﻻ بديلة لكسب العيش.
  • ... internal organization and in earning the respect of the citizenry. ... التنظيم الداخلي وفي كسب احترام المواطنين.
- Click here to view more examples -
II)

الكسب

VERB
  • The earning prospects in other fields have reinforced ... فاحتمالات الكسب في الميادين الأخرى عززت ...
  • When discussing earning potential we have several ways of making ... عند مناقشة إمكانات الكسب فلدينا العديد من الوسائل للحصول ...
  • ... within the framework of the remaining earning capacity. ... في إطار القدرة الباقية على الكسب
  • ... to improve women's earning power and provide access to ... ... إلى تحسين قدرة النساء على الكسب وتوفير الحصول على ...
  • ... for increasing the individual's earning capacity or for lowering ... ... لزيادة قدرة الفرد على الكسب أو وسيلة لخفض ...
  • ... especially in terms of earning power and property ownership. ... خاص ما يتصل بالقدرة على الكسب وملكية العقارات.
- Click here to view more examples -
III)

يكسبون

VERB
Synonyms: earn, earned
  • are those earning between fifty cents to two dollars above it هي هؤلاء الذين يكسبون ما بين خمسين سنتا إلى دولارين فوقه
  • ... percent of the population earning less ... في المائة من السكان يكسبون أقل
IV)

يكسب

VERB
Synonyms: gain, earns, earn, earned, wins
V)

تكسب

VERB
Synonyms: earn, gain, earned, earns
  • ... for six months without you earning another dime. ... ستة اشهر من دون ان تكسب قرش واحد
VI)

اكتساب

VERB
  • ... people seek any possibility of earning some income. ... يلتمس الناس فيه كل وسيلة ممكنة ﻻكتساب بعض الدخل.
  • ... the expansion of women's income earning capacities. ... من تعزيز قدرات المرأة على اكتساب الدخل.
  • ... augment the productive and income-earning capacities of the poor ... ... زيادة قدرات اﻻنتاج واكتساب الدخل لدى الفقراء، ...
  • 99. In addition to earning lower average wages, ... 99 - وإضافة إلى اكتساب متوسط أقل من الأجور، ...
- Click here to view more examples -

sustenance

I)

القوت

NOUN
  • ... right to housing and the sustenance of nature. ... الحق في السكن والقوت الذي توفره الطبيعة.
  • ... they could no longer provide sustenance and hope to their peoples ... ... ﻷنها لم تعد قادرة على توفير القوت واﻷمل لشعوبها ...
  • needs no sustenance but what's in himself. لا يحتاج القوت ولكن ما هو في نفسه.
  • returns nights tale all sustenance عودة ليال حكاية كل القوت
  • seem to demand a sustenance they cannot get - ... ويبدو أن مطالبة القوت أنهم لا يستطيعون الحصول على - ...
- Click here to view more examples -
II)

مؤازرته

NOUN
  • ... of securing its funding and sustenance; ... إلى تأمين تمويله ومؤازرته؛
  • or gave sustenance to a flock of grey moorland sheep ... أو قدم مؤازرته لقطيع من الأغنام المستنقعات الرمادية ...
  • ... of securing the Facility's funding and sustenance; ... إلى تأمين تمويل المرفق ومؤازرته؛
  • ... that I could find sustenance for three years in ... ... أن أتمكن من العثور على مؤازرته لمدة ثلاث سنوات في ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعاشه

NOUN
Synonyms: subsistence, rations
IV)

رزق

NOUN
  • until even that poor sustenance was exhausted. حتى ولو كان مرهقا أن رزق الفقراء.
  • sustenance by the work of his own hands: ... رزق من عمل يديه: ...
  • sustenance scanty, we have had ... رزق هزيلة ، كان لدينا ...
  • sustenance from them, and other follies of that sort. رزق منها ، وحماقات أخرى من هذا النوع.
- Click here to view more examples -
V)

امداد

NOUN
Synonyms: supply, supplying, equip
  • ... are not used solely for the sustenance of the civilian population ... ... لا تُستخدم فقط لإمداد السكان المدنيين، وإنما ...
VI)

اعاله

NOUN

rizq

I)

الرزق

NOUN
Synonyms: livelihood
  • The rizq table that is sent everyday ... مائدة الرزق التي ترسل كل يوم ...
  • The rizq that is sent to you every ... الرزق الذي يرسل اليكم كل ...
  • All the rizq that is sent down to the nations ... كل الرزق الذي انزل على الأمم ...
  • So, only after treatment rizq will come. لذلك ، فقط بعد العلاج سوف يأتي الرزق .
  • If no treatment, his rizq won't come. إذا لم يتعالج ، لن يأتي الرزق .
- Click here to view more examples -
II)

رزق

NOUN
  • There is enough rizq/provision for everyone in ... هناك رزق يكفي كل شخص في ...
  • you will have rizq and income this amount. سيكون عندك رزق ومدخول بهذه الكمية.
  • ... and a new divine table - rizq. ... ومائدة إلاهية جديدة - رزق .
- Click here to view more examples -

living

I)

المعيشه

NOUN
Synonyms: subsistence
  • Living room gives you more good surround sound experience! غرفة المعيشة يمنحك المزيد من جيدة تجربة صوت محيطي!
  • You saw another man in our living room. لقد رأيتِ رجلاً آخر في غرفة المعيشة بمنزلنا
  • Why are my bags in the living room? لماذا حقائبي في غرفة المعيشة؟
  • We can sit in the living room. لا يُمكننا الجلوس بغرفة المعيشة.
  • Like living in a fancy hotel. مثل المعيشة في فندق مُبهرج
  • I just thought we could paint the living room. فكرت انه يمكننا طلاء غرفة المعيشة
- Click here to view more examples -
II)

الذين يعيشون

VERB
  • But that's a large part of living there. ولكن هذا جزء كبير من الذين يعيشون هناك.
  • Those living in these villages had fled. وكان السكان الذين يعيشون في هذه القرى قد فروا.
  • Do the children enjoy living here? هل يستمتع الأطفال الذين يعيشون هنا؟
  • The people living in this world. الناس الذين يعيشون في هذا العالم .
  • With men who are living in their parents' basements. مع الرجال الذين يعيشون فى قبو والديهم حقاً ؟
  • As living here, and you no use of him. والذين يعيشون هنا ، وكنت تستخدم أي من له.
- Click here to view more examples -
III)

العيش

VERB
  • Do you like living in a hotel? هل تحبين العيش في فندق؟
  • How about living on a train that's always moving? ماذا عن العيش في القطار إنه يتحرك دائماً ؟
  • How is living alone? كيف هو العيش لوحدك؟
  • And living with them, too? والعيش معهم، أيضاً؟
  • What is worth living for? ما الذي يستحق العيش من أجله؟
  • A way of living differently. طريقة مختلفة للعيش.
- Click here to view more examples -
IV)

تعيش

VERB
Synonyms: live, survive
  • You need brains to make a living in this forest. تحتاج للذكاء لتعيش في هذه الغابة
  • In what area are you living right now? في أي منطقة تعيش الآن ؟
  • Why are you living in a hotel? لماذا تعيش في فندق؟
  • I think we got some critters living there. اعتقد اننا حصلت على بعض المخلوقات التي تعيش هنا
  • So you've been living a lie this whole time. أنت تعيش كذبة طوال هذا الوقت
  • But you are living in that fantasy. انت تعلم انى احبك لكنك تعيش فى الخيال
- Click here to view more examples -
V)

يعيشون

VERB
Synonyms: live
  • But those people are also living in your home. لكن هؤلاء الناس يعيشون أيضا في وطنك
  • No coworkers living on the same block. لاعمال يعيشونَ في نفس الحي
  • They were not half living, or quarter living. كانوا لا يعيشون النصف ، أو يعيشون الربع.
  • They feel they are living closer. انهم يشعرون انهم يعيشون اقرب الى بعضهم
  • What century are they living in? فى أى عصر يعيشون؟
- Click here to view more examples -
VI)

معيشه

NOUN
  • Prisons are extremely overcrowded and characterized by deplorable living conditions. وتتسم السجون بالاكتظاظ الشديد وبظروف معيشة مؤسفة.
  • Just trying to make a living. فقط محاولة عمل معيشة .
  • What do you do for a living? ماذا تعمل لa معيشة؟
  • In short, the living standards of peoples have improved. وبإيجاز، فقد ارتفعت مستويات معيشة الشعوب.
  • When did an artist ever earned a decent living? منذ متى يملك الفنان معيشة محترمة؟
  • Who has two living rooms? من الذي لديه غرفتي معيشة؟
- Click here to view more examples -
VII)

الحيه

VERB
Synonyms: live
  • You are at one with all living things. أنت في واحده من تلك الأشياء الحية
  • Because these living deceased should not have equal rights. لأن هؤلاء الجثث الحية ليس عليهم الحصول على حقوق متساوية
  • This is the rarest living animal in all the world. هذا هو أندر الحيوانات الحيه فى كل العالم
  • This can happen to all living things. هذا يمكن ان يحدث لكل الاشياء الحية
  • I mean, as a living will? يعني، كإرادة الحية؟
  • They looked new and living. نظروا الجديدة والحية.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعيش

VERB
Synonyms: live
  • No one is living there. لا أحد يعيش هناك.
  • How many of you are living false lives? كم من بينكم يعيش حياة مزيفة؟
  • The guy is living with my best friend. الرجل يعيش مع أفضل صديقاتي تعرف؟
  • And he's been living with us ever since. وأصبح يعيش معنا منذ ذلك الوقت
  • Everyone is living but he doesn't know why. الجميع يعيش ولكن لا يعرف لماذا .
  • Probably been living on the streets. ربما كان يعيش في الشوارع
- Click here to view more examples -
IX)

اعيش

VERB
Synonyms: live
  • Are you uncomfortable with me living with someone else? لست مرتاحة كونك معي ?و أنا أعيش مع شخصٍ آخر
  • Living the life of a country gentleman. أعيش الحياة كرجل المدينة النبيل
  • I was a single mother living in a slum. كنت والدة وحيدة أعيش في مشروع سكني
  • She was the only thing i was living for. لقد كانت الشيء الوحيد الذي كنت أعيش من أجله
  • With who this living? مع من كنت أعيش ؟
  • I tried living on the street. حاولت ان اعيش في الشارع.
- Click here to view more examples -
X)

نعيش

VERB
Synonyms: live
  • We are living in a single global community. إننا نعيش في مجتمع عالمي واحد.
  • We are all living in such a situation! نحن نعيش جميعاً في هكذا وضع !
  • We are living through a time of change and challenge. إننا نعيش في وقت يتسم بالتغيير والتحدي.
  • What do you mean, living together for a year? مالذي تعنينه، نعيش معاً لما يزيد عن السنة ؟
  • But we are living not far from here. لكننا نعيش ليس ببعيد من هنا.
  • We were living together up to today. كنا نعيش معا حتى اليوم.
- Click here to view more examples -
XI)

الحياه

VERB
Synonyms: life, lives
  • Living like that doesn't mean a thing. الحياة بهذه الطريقة ليس لها معنى.
  • I think you feel the same way about the living. أنني أعتقد أنك تشعر بنفس الشيء في الحياة
  • You guys really believe in living dangerously. أنتم رجال تعتقدون فعلا فى الحياه الخطيره ما أخبارك ؟
  • Standing in the present, but living in the past. ،البقاء بالحاضر .مع الحياة بالماضي
  • Are you tired of living? هل أنت متعب من الحياة؟
  • A reason for living and, in return, weakness. سبب للحياة .وفي المقابل.
- Click here to view more examples -

subsistence

I)

الكفاف

NOUN
Synonyms: contour
  • Its people had moved beyond mere subsistence. وقد تجاوز شعبها مجرد الكفاف.
  • The subsistence level amounts specified for ensuring personal needs ... وتختلف مبالغ مستوى الكفاف المحددة لضمان الاحتياجات الشخصية ...
  • The guaranteed subsistence minimum for city residents provides coverage ... ويوفر حد الكفاف الأدنى المضمون لسكان المدن تغطية لصالح ...
  • The subsistence minimum is taken as the basic criterion for ... ويشكل حد الكفاف الأدنى المعيار الأساسي لتقييم ...
  • ... and encouraging transformation from subsistence to commercial production. ... والتشجيع على التحول من إنتاج الكفاف إلى الإنتاج التجاري.
  • ... returning to the days of full subsistence living? ... العودة إلى أيام عيش الكفاف التام؟
- Click here to view more examples -
II)

زراعه الكفاف

NOUN
  • The main occupation here is subsistence farming. ويعتبر النشاط الرئيسي هنا هو زراعة الكفاف.
  • People here survive mainly on subsistence farming. يعيش أهالي المنطقة أساسا على زراعة الكفاف.
  • Subsistence agriculture is supplemented by multiple utilization of ... وتستكمل زراعة الكفاف بالاستخدام المكثف لمساحات ...
  • ... otherwise living out of subsistence farming. ... التي تعيش خلافا لذلك على زراعة الكفاف.
  • ... withdrawn from school and put to work in subsistence farming. ... عن الدراسة وحملهم على العمل في زراعة الكفاف.
  • ... in camps, where subsistence agriculture was practised. ... في المعسكرات، حيث تمارس زراعة الكفاف.
- Click here to view more examples -
III)

الاعاشه

NOUN
Synonyms: rations, sustenance
  • ... with vouchers for accommodation, subsistence and transportation. ... بطاقات للمأوى والإعاشة والنقل.
  • has no legal source of subsistence; 4 - لا يتوفر له مصدر قانوني للإعاشة؛
  • ... deprived of shelter, work and a means of subsistence. ... المحرومين من المأوى والعمل ووسيلة الإعاشة.
  • ... the electronic transfer of travel entitlements and daily subsistence allowance; ... بالتحويل الإلكتروني لمستحقات السفر ومخصصات الإعاشة اليومية؛
  • ... and other relief agencies for daily subsistence. ... ووكالات الإغاثة الأخرى من أجل الإعاشة اليومية.
  • ... on overcrowding and the denial of daily subsistence. ... عن اكتظاظ السجون وعدم تقديم اﻹعاشة اليومية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاقامه

NOUN
  • ... of members entitled to payment of travel and subsistence expenses. ... الأعضاء المستحقين لتقاضي مصروفات السفر والإقامة.
  • ... savings in travel and daily subsistence expenses. ... تحقيق وفورات في نفقات السفر ونفقات اﻹقامة اليومية.
  • ... travel expenses and daily subsistence allowances. ... مصروفات السفر وبدلات الإقامة اليومية.
  • ... direct deposit of daily subsistence allowance checks and streamlined procedures for ... ... واﻹيداع المباشر لشيكات بدل اﻹقامة اليومي، وتبسيط إجراءات ...
  • ... to cover travel, subsistence and book allowances are ... ... لتغطية بدﻻت السفر واﻹقامة وشراء الكتب، وتدفع ...
  • hour or subsistence wage in depend on ships ساعة أو الإقامة في الأجور تعتمد على السفن
- Click here to view more examples -
V)

اعاشه

NOUN
  • We mentioned already a monthly subsistence allowance but we also ... ذكرنا سابقا بدل إعاشة شهرية ولكن لدينا أيضا ...
  • ... nature of the expenses incurred for subsistence of its employees. ... طبيعة النفقات المتكبدة لإعاشة موظفيها.
  • ... landing fees and air crew subsistence to this aircraft. ... ورسوم الهبوط وإعاشة اﻷطقم الجوية لهذه الطائرة.
  • ... this grant a monthly subsistence allowance. ... هذه المنحة على بدل إعاشة شهرية .
- Click here to view more examples -
VI)

المعيشه

NOUN
Synonyms: living
  • ... one of the only forms of economic subsistence. ... أحد اﻷشكال الوحيدة للمعيشة.
  • ... to increase the use of preventive subsistence allowance as part of ... ... إلى زيادة استعمال بدل المعيشة الوقائي بوصفه جزءاً من ...
  • ... of lower agricultural yields for subsistence and income generation, ... ... في تناقص الغلاّت الزراعية لأغراض المعيشة وتوليد الدخل، ...
  • ... to be based on the subsistence standard; ... التي ترتكز على معيار المعيشة؛
  • ... guaranteed wage for covering his subsistence costs. ... ضمان أجر يغطي تكاليف المعيشة.
  • ... per cent of the minimum subsistence wage. ... في المائة من الأجر الأدنى للمعيشة.
- Click here to view more examples -
VII)

كفاف

NOUN
Synonyms: contour
  • ... habitat, creation of a subsistence economy and mechanisms for accumulation ... ... ، وإنشاء اقتصاد كفاف، وآليات لجمع ...
  • ... the population lives at the subsistence level. ... السكان يعيشون في مستوى كفاف.
VIII)

معيشه

NOUN
Synonyms: living
  • 2. The obligation to provide a basic minimum subsistence 2 الالتزام بتوفير معيشة دنيا أساسية
  • ... ) Goods which ensure subsistence means (amounts higher that the ... ... ) سلع تضمن وسائل معيشة (مبالغ أعلـى من ...

rizk

I)

رزق

NOUN

rezeq

I)

رزق

NOUN

rezq

I)

رزق

NOUN

rezek

I)

ريزيك

NOUN
II)

رزق

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.