Manifests Itself

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Manifests itself in Arabic :

manifests itself

1

يتجلي

VERB
  • This failure manifests itself in a number of different ways ... ويتجلى هذا الفشل بطرق عدة من ...
  • This deterioration manifests itself in high levels of ... ويتجلى هذا التدهور في المستويات المرتفعة لسوء ...
  • This resolve manifests itself in the continuing efforts ... ويتجلى هذا العزم في الجهود المستمرة ...
  • The concern manifests itself also in frequent reference to the importance ... ويتجلى هذا الاهتمام أيضا في الإشارة المتكررة إلى أهمية ...
  • ... believe what they're saying as well halogenated it manifests itself ... يصدقون ما يقولونه المهلجنة كذلك أن يتجلى
- Click here to view more examples -
2

تتبدي

VERB
  • ... Committee observes that culture manifests itself in many forms, including ... ... تلاحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى بأشكال كثيرة، من بينها ...
  • ... Committee observes that culture manifests itself in many forms, including a ... ... تلاحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى بأشكال كثيرة، من بينها ...
  • ... Committee observes that culture manifests itself in many forms, including a ... ... تﻻحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى بأشكال كثيرة، من بينها ...
  • ... the Committee observes that culture manifests itself in many forms, ... ... تلاحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى في أشكال كثيرة، ...
  • ... the Committee observes that culture manifests itself in many forms, including ... ... تﻻحظ اللجنة أن الثقافة تتبدى بأشكال كثيرة، من بينها ...
- Click here to view more examples -
3

تتجلي

VERB
  • This potential manifests itself in, for example, ... وتتجلى هذه الإمكانية، على سبيل المثال، في ...

More meaning of Manifests Itself

reflected

I)

تنعكس

VERB
Synonyms: mirrored
  • Note that they changes are reflected in the control. لاحظ أن هذه التغييرات تنعكس فى التحكم .
  • These are reflected in the budget proposals. وتنعكس هذه التغييرات في مقترحات الميزانية.
  • She reflected before answering. انها تنعكس قبل الإجابة.
  • The information in this memorandum is reflected below. وتنعكس أدناه المعلومات الواردة في تلك المذكرة.
  • The general principles should also be reflected in all policies and ... وينبغي أن تنعكس المبادئ العامة أيضا في جميع السياسات والبرامج ...
  • These principles should also be reflected in all policies and ... وينبغي أن تنعكس هذه المبادئ أيضا في جميع السياسات والبرامج ...
- Click here to view more examples -
II)

ينعكس

VERB
Synonyms: reversed
  • He signed his name and reflected. وقع باسمه وينعكس.
  • This inequity is reflected in a range of social indicators. وينعكس هذا الإجحاف في مجموعة من المؤشرات الاجتماعية.
  • She reflected a few moments. ينعكس انها لحظات قليلة.
  • That suggestion is not reflected in the resolution just adopted. وذلك الاقتراح لم ينعكس في المشروع المعتمد للتو.
  • This commitment is reflected in numerous activities. وينعكس هذا الالتزام في العديد من الأنشطة.
  • This must be reflected in our development cooperation. ويجب أن ينعكس هذا في تعاوننا الإنمائي.
- Click here to view more examples -
III)

انعكس

VERB
Synonyms: reversed
  • This was reflected in the list annexed to the resolution. وانعكس ذلك في القائمة المرفقة بالقرار.
  • This was reflected in political and social chaos which almost ... وانعكس ذلك في الفوضى السياسية واﻻجتماعية التي كادت ...
  • That was reflected by legal regulations concerning ... وانعكس ذلك في اللوائح القانونية المتعلقة بالمساواة ...
  • This was reflected in the number of experts and trainees exchanged ... وقد انعكس ذلك في عدد الخبراء والمتدربين المتبادلين ...
  • This was reflected in a number of areas that ... وقد انعكس ذلك في عدد من المجالات التي ...
  • This is reflected in the high demand for ... وهذا انعكس في الطلب المرتفع على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعكس

VERB
  • The proposals also reflected more realistic income estimates. وتعكس المقترحات أيضا تقديرات أكثر واقعية للإيرادات.
  • To some extent, the responses reflected that fact. وتعكس الردود هذا الأمر إلى حد ما.
  • These views have been reflected in the present study. وتعكس هذه الدراسة آراء تلك الدول.
  • The draft articles reflected that reality. ومشروع المواد تعكس هذا الأمر الواقع.
  • The information it contained reflected a general worldwide trend. فالمعلومات التي تحتويها تعكس اتجاها عالميا عاما.
  • Those assertions reflected very marked political positions and ... وهذه العبارات تعكس مواقف سياسية واضحة للغاية، وهي ...
- Click here to view more examples -
V)

يتجلي

VERB
  • That decision should be reflected in the proposed outline. وينبغي أن يتجلى هذا المقرر في المخطط المقترح.
  • This is reflected in its report, which describes how ... ويتجلى ذلك في تقرير المجلس الذي يصف كيف ...
  • This is reflected in many of the criteria and indicators developed ... ويتجلى هذا في العديد من المعايير والمؤشرات التي وضعت ...
  • His commitment is reflected in the fact that one fifth ... يتجلى التزامه بكون خُمس ...
  • This is reflected in proper administration of ... ويتجلى هذا في اﻻدارة السليمة لدورة ...
  • This is reflected in the resolution itself ... ويتجلى هذا في القرار ذاته ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعكس

VERB
  • The rate of increase reflected population growth. ويعكس معدل الزيادة هذا نمو عدد السكان.
  • This participation is also reflected in the report. كما يعكس التقرير الحالي هذه المشاركة.
  • He reflected a minute or two. انه يعكس دقيقة أو اثنتين.
  • The rate of increase reflected natural population growth. ويعكس معدل الزيادة نمو السكان الطبيعي.
  • The report should have reflected this fact. وكان يتعين أن يعكس التقرير هذه الواقعة.
  • Such an approach reflected the wishes of many delegations. وذلك النهج يعكس رغبات الكثير من الوفود.
- Click here to view more examples -
VII)

ترد

VERB
  • The information in this memorandum is reflected below. وترد أدناه المعلومات التي تتضمنها هذه المذكرة.
  • The information in this memorandum is reflected below. وترد أدناه المعلومات التي انطوت عليها هذه المذكرة.
  • Its further observations are reflected in its report. وترد مﻻحظاتها اﻷخرى في تقريرها.
  • The information contained in this memorandum is reflected below. وترد أدناه المعلومات التي انطوت عليها هذه المذكرة.
  • Much of this is reflected in the present report. وترد معظم هذه المعلومات في هذا التقرير.
  • These views are reflected below. وترد هذه الآراء أدناه.
- Click here to view more examples -
VIII)

المبين

VERB
  • As reflected in paragraphs 24 to 33 in ... وعلى النحو المبين في الفقرات من 24 إلى 33 من ...
  • ... the budget resources that are reflected in table 2. ... إلى موارد للميزانية على النحو المبين في الجدول 2.
  • ... empowerment of women, as reflected in the progress report. ... تمكين المرأة، على النحو المبين في التقرير المرحلي.
  • ... to the needs of countries as reflected in needs assessments; ... لاحتياجات البلدان على النحو المبين في عمليات تقييم الاحتياجات؛
  • ... including the programme of action as reflected below: ... بما في ذلك برنامج العمل المبين أدناه:
  • ... a paragraph, as reflected in paragraph 270 above. ... فقرة واحدة، على النحو المبين في الفقرة 270 أعلاه.
- Click here to view more examples -
IX)

الوارده

VERB
  • ... for certain countries, the figures reflected in the present report ... ... الأرقام المتعلقة ببعض البلدان، الواردة في هذا التقرير، ...
  • The staffing changes reflected in the complete budget proposal ... وتغيرات التوظيف الواردة في اقتراح الميزانية الكامل ...
  • The selection procedures reflected in this chapter are based ... وتستند اجراءات الاختيار الواردة في هذا الفصل، ...
  • ... to cover only part of the requirements reflected in them. ... إلا على تمويل جزء من المتطلبات الواردة في هذه البرامج.
  • ... contain the mandates for the activities reflected therein. ... يتضمن الولايات المتعلقة بالأنشطة الواردة في تلك الوثيقة.
  • ... to consider the questions reflected in subparagraphs 5 (b ... ... النظر فــــي المسائل الواردة في الفقرتين الفرعيتين 5 (ب ...
- Click here to view more examples -
X)

تظهر

VERB
  • These corrections should be reflected in the draft resolution. وينبغي أن تظهر هذه التصويبات في مشروع القرار.
  • The assessed contributions are reflected in the financial statements as part ... وتظهر اﻻشتراكات المقررة في البيانات المالية كجزء ...
  • The results must be reflected in progress reports from ... وينبغي أن تظهر النتائج في التقارير المرحلية الواردة من ...
  • Color variations in the document are reflected with shades of gray ... تظهر الدرجات المتنوعة للألوان في المستند على هيئة ظلال الرمادي ...
  • Those steps are reflected in the different sections of the ... وتظهر هذه الخطوات في الفروع المختلفة لهذا ...
  • ... to the regional meetings were reflected in the current draft. ... إلى الاجتماعات الإقليمية، تظهر في المشروع الحالي.
- Click here to view more examples -
XI)

يظهر

VERB
  • This is reflected in basic indicators of living standards. ويظهر ذلك في مؤشرات مستوى المعيشة اﻷساسية.
  • This independence deserves to be reflected explicitly in the commentary. وهذا الاستقلال يجب أن يظهر بوضوح في الشرح.
  • That should be reflected in future performance reports. وهذا يجب أن يظهر في تقارير اﻷداء المقبلة.
  • The address format is reflected in the layout of ... يظهر تنسيق العنوان في المخطط الخاص ...
  • Their neglect is reflected in society at large, ... ويظهر إهمالهم هذا في المجتمع برمته وفي ...
  • This policy transformation is reflected in their efforts to ... ويظهر هذا التحول في السياسات في جهودها المبذولة من أجل ...
- Click here to view more examples -

evident

I)

واضحا

ADJ
  • It was evident that he was expecting someone. وكان واضحا انه يتوقع شخص.
  • Both tendencies have been evident in the recent crisis. وكان كلا الاتجاهين واضحا في الأزمة الأخيرة.
  • It was evident to me that things were not ... كان واضحا لي ان الامور لا ...
  • This has become evident, for example, ... وقد أصبح هذا واضحا، على سبيل المثال، ...
  • It has become evident that with increasing globalization ... فلقد بات واضحا أنه مع تزايد العولمة ...
  • This was evident at the world summit, where ... وقد كان ذلك واضحا خلال القمة العالمية حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

الواضح

ADJ
  • It is evident that you belong to the first circles. فمن الواضح أن كنت تنتمي إلى دوائر الأولى.
  • It is evident that innovative approaches and ... ومن الواضح أن النُهج الإبداعية والإرادة ...
  • It is evident that all countries must have the opportunity to ... ومن الواضح أنه يجب أن يتاح لجميع البلدان فرصة ...
  • Yet it was not evident that the provision of ... ولكنه من غير الواضح أن الحكم المتعلق بالمساعدة ...
  • It is evident that the preparation and implementation of these ... ومن الواضح أن إعداد وتنفيذ هذه ...
  • It appeared evident that the information had not reached its ... ومن الواضح فيما يبدو أن المعلومات لم تصل إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

واضح

ADJ
  • They all closed in with evident purpose. أغلقوا كل ما في ومع الغرض واضح.
  • A new buoyancy is evident everywhere. وذكر ان دعما جديدا واضح فى كل مكان .
  • The purpose of this boycott is very evident. الغرض من هذه المقاطعة واضح جدا
  • Surely that is evident. بالتأكيد هذا أمر واضح.
  • Surely that is evident. بالتأكيد وهذا واضح.
  • The importance of sound debt management was evident. كما أن أهمية الإدارة السليمة للديون أمر واضح.
- Click here to view more examples -
IV)

واضحه

ADJ
  • The effectiveness of the model agreement is therefore not evident. بناء على ذلك فإن فعالية الاتفاق النموذجي ليست واضحة.
  • For us the reasons are fully evident. واﻷسباب بالنسبة لنا واضحة تماما.
  • Other needs for change and improvement have become evident. وهناك احتياجات أخرى للتغيير والتحسين باتت واضحة.
  • Ownership building is quite evident in beneficiary countries. • عملية التحكّم واضحة جداً في البلدان المستفيدة.
  • The reasons for this are quite evident and have been stated ... وأسباب ذلك واضحة تماماً، وتم تأكيدها ...
  • ... and management policies also became painfully evident. ... وسياسات إداراتها أصبحت واضحة بصورة مؤلمة.
- Click here to view more examples -
V)

يتضح

ADJ
  • This is perhaps most evident in the realm of gender. ولعل هذا يتضح أكثر في عالم المرأة.
  • This is most evident in developing societies. ويتضح ذلك بأقصى ما يكون في البلدان النامية.
  • Regional cooperation is also evident in the strengthening of ... ويتضح التعاون الإقليمي أيضا في تعزيز ...
  • This is already evident in the wide range of areas ... ويتضح هذا بالفعل في الطائفة الواسعة من المجالات التي ...
  • This is evident from the experiences of the countries ... ويتضح ذلك من تجارب البلدان ...
  • This is evident in the observed shift ... ويتضح ذلك من التحول الملحوظ ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجلي

ADJ
  • It is quite evident that international organizations and ... ومن الجلي تماما أن المنظمات الدولية والمؤسسات ...
  • It is evident that we cannot draft ourselves out ... ومن الجلي أننا لا يمكن أن نخرج ...
  • ... sustainable development, given the evident interaction between linguistic diversity and ... ... التنمية المستدامة، نظرا للتفاعل الجلي بين التنوع الثقافي والتنوع ...
  • It becomes evident that the only way to ... ويصبح من الجلي أن السبيل الوحيد لمعالجة ...
  • It was evident that those Rules enjoyed ... ومن الجلي أن تلك القواعد تحظى ...
- Click here to view more examples -
VII)

جليه

ADJ
  • The merits of the report are evident. إن مزايا التقرير جلية.
  • Underdevelopment is evident across all economic and social sectors. ومظاهر التخلف جلية عبر كامل القطاعات الاقتصادية والاجتماعية.
  • A growing gap is evident in normative and analytical work on ... وثمة فجوة متنامية جلية في الأعمال المعيارية والتحليلية ...
  • This situation is evident despite the existence of competent women to ... وهذه الحالة جلية برغم وجود كفاءات نسائية لشغل ...
  • The current challenges are evident in other areas of ... والتحديات الحالية جلية في المجاﻻت اﻷخرى التي تتعلق ...
  • ... coordination under such conditions is evident. ... والتنسيق في هذه الظروف جلية.
- Click here to view more examples -
VIII)

جليا

ADJ
Synonyms: clear
  • It was evident that, in certain cases ... وكان جليا أنه في بعض الحالات ...
  • ... for socio-economic progress is also self-evident. ... للتقدم الاجتماعي - الاقتصادي، أمرا جليا بذاته.
  • 14. The complementarity becomes evident when addressing the need ... ١٤ - والتكامل يصبح جليا لدى التصدي للحاجة إلى ...
  • Moreover, it has become evident that strengthening institutions requires ... وفضلا عن ذلك، أصبح جليا أن تعزيز المؤسسات يتطلب ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتجلي

ADJ
  • This is most evident in the allocation of resources and ... وهذا يتجلى كأوضح ما يكون في تخصيص الموارد وفي ...
  • This is evident in the respective institutional arrangements chosen by countries ... ويتجلى ذلك في الترتيبات المؤسسية التي اختارها كل بلد ...
  • This is evident in the high proportion of expatriate personnel ... ويتجلى هذا في ارتفاع نسبة الموظفين اﻷجانب ...
  • This is most evident in the judicial system and must be ... ويتجلى هذا في أوضح صوره في النظام القضائي وينبغي ...
  • This progress is also evident in the further promotion ... كما يتجلى هذا التقدم في زيادة تعزيز ...
  • This is most evident in the justice and finance sectors ... ويتجلى ذلك بوضوح أكبر في قطاعي المالية والعدل ...
- Click here to view more examples -
X)

وضوحا

ADJ
  • ... the importance of international cooperation becomes even more evident. ... حتى تزداد أهمية التعاون الدولي وضوحاً.
  • The most evident trend seen today is a proliferation of conflicts ... وتتمثل أكثر اﻻتجاهات وضوحا اليوم في انتشار الصراعات ...
  • that that that there's an evident in my mind about ... أن ذلك أن هناك وضوحا في بلدي الذهن عن ...
  • Less evident was how to scale up such ... إلا أنه مما كان أقل وضوحا هي كيفية تعزيز هذه ...
  • ... because the shared problems were most evident at that level. ... أن المشكﻻت المشتركة أكثر ما تكون وضوحا على هذا المستوى.
  • ... recommendations of a managerial and organizational nature is less evident. ... التوصيات ذات الطبيعة اﻹدارية والتنظيمية فهو أقل وضوحا.
- Click here to view more examples -
XI)

بديهيه

ADJ
Synonyms: intuitive, axiom
  • ... whose mechanism was not always clear or even evident. ... لها آليات ليست دائماً لا واضحة ولا حتى بديهية.
  • all these truths to be self-evident that كل هذه الحقائق لتكون بديهية أن
  • ... these truths may be self-evident, ... قد يكون هذه الحقائق بديهية,
  • ... and human rights is self-evident. ... وحقوق اﻹنسان صلة بديهية.
  • The arguments of States were self-evident. وكانت الحجج المعارضة التي تتقدم بها الدول بديهية.
  • ... the recommendation should be deleted as being self-evident. ... حذف التوصية باعتبارها بديهية.
- Click here to view more examples -

evidenced

I)

يتضح

VERB
  • This is evidenced in the rates of economic growth recorded over ... ويتضح ذلك في معدﻻت النمو اﻻقتصادي المسجلة خﻻل ...
  • This is evidenced by the fact that we ... ويتضح ذلك من واقع أننا ...
  • As evidenced in the annex, this is incorrect; وهذا غير صحيح، كما يتضح من التذييل؛
  • As is evidenced by the statistics, all countries, ... وكما يتضح من اﻻحصاءات المتاحة في جميع البلدان، ...
  • This is evidenced, for example, ... وهذا ما يتضح، على سبيل المثال، ...
- Click here to view more examples -
II)

يستدل

VERB
Synonyms: inferred, inferences
  • This is evidenced by the necessity felt ... ويُستَدل على ذلك بما يجري اﻹحساس به من ضرورة ...
  • This is further evidenced by the fact that ... ويستدل على هذا كذلك، من حقيقة أن ...
  • ... addressing discriminatory acts or practices, evidenced by the number of ... ... معالجة الأعمال والممارسات التمييزية ويستدل على ذلك بعدد ...
  • ... recruitment and placement of staff as evidenced by the reductions in ... ... تعيين وتنسيب الموظفين كما يستدل على ذلك من الانخفاض في ...
  • ... Programme of Action, as evidenced by the national reports submitted ... ... برنامج العمل، كما يُستدل من التقارير الوطنية التي قدمت ...
- Click here to view more examples -
III)

يتبين

VERB
  • As evidenced by the continuing debt and debt-servicing problems ... فحسبما يتبين من استمرار مشاكل الديون وخدمتها ...
  • ... those applications, as evidenced in its significant investment in diagnostic ... ... لتلك التطبيقات، كما يتبين من استثمارها الكبير في الأجهزة التشخيصية ...
  • ... be very low, as evidenced by the figures presented in ... ... بطيئة جدا، حسبما يتبين من الأرقام الواردة في ...
  • As evidenced by Article 35 of ... وكما يتبين من المادة 35 من ...
- Click here to view more examples -
IV)

يدل

VERB
  • This is evidenced by its pivotal role ... ويدل على ذلك دوره المحوري ...
  • This is evidenced by the fact that several governments are dedicating ... ويدل على ذلك كون عدة حكومات تكرس ...
  • This is evidenced by the high rate ... ويدل على ذلك ارتفاع معدل ...
  • More generally, this is evidenced by the high rate ... وبصورة أعم، يدل على ذلك ارتفاع معدل ...
  • ... from some developing countries evidenced their integration into the world economy ... ... من بعض البلدان النامية يدل على اندماجها في الاقتصادي العالمي ...
- Click here to view more examples -
V)

يتجلي

VERB
  • This is evidenced by the alarming increase in the number ... ويتجلى هذا في الزيادة المثيرة للجزع في عدد ...
  • Such security was evidenced by the fact that ... ويتجلى هذا الأمن في كون ...
  • This is evidenced in the economy's confinement ... وهذا ما يتجلى في حصر الاقتصاد في ...
  • ... strongly supported, as evidenced in their continuing discussions ... ... مساندة قوية، كما يتجلى فيما تجريه من مناقشات مستمرة ...
  • ... best interests of children is also evidenced by the appointment of ... ... لتحقيق أفضل مصالح الأطفال يتجلى أيضا من خلال تعيين ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثباته

VERB
Synonyms: prove
  • ... , it could not be evidenced "by all means ... ... فإنه لا يمكن اثباته "بكافة وسائل ...

exemplified by

I)

المتمثل

VERB
Synonyms: goal

unfolds

I)

تتكشف

VERB
Synonyms: unfold
  • all they did this we shall see at the program unfolds كل ما فعلوه هذا سنرى في برنامج تتكشف
  • when extreme weather unfolds, عندما تتكشف الطقس المتطرفة،
  • unfolds and was treated for an injury that caused ... تتكشف وكان يعالج من إصابة تسبب ذلك ...
  • contender unfolds on were apparently observed ... المنافس تتكشف على ما يبدو لاحظ ...
  • ... want to do a drugstore unfolds headquarters asking at every available ... تريد أن تفعل صيدلية تتكشف يسأل في كل مقر المتاحة
- Click here to view more examples -
II)

يتكشف

VERB
III)

يتفتح

VERB
IV)

تطور

VERB
  • ... remarked my preceptor, 'naturally unfolds in water, the ... ... ولاحظ مؤدب بلدي ، "تطور طبيعي في الماء ، والشاب
V)

تكشف

VERB
VI)
VII)

وقوعها

VERB
Synonyms: fact

manifested

I)

تتجلي

VERB
  • Neither manifested the least disposition to retreat. لا تتجلى على الأقل للاستعداد للتراجع.
  • The prisoner manifested the deepest attention. تتجلى السجين أعمق من الاهتمام.
  • This truism is manifested in the growing number of conflicts ... وتتجلى هذه المعادلة في عدد الصراعات المتزايد ...
  • Positive changes are being manifested in the increasing number ... وتتجلى التغييرات الإيجابية في العدد المتزايد ...
  • manifested toward me, and the respectful تتجلى نحوي ، والاحترام لل
- Click here to view more examples -
II)

تجلي

VERB
  • That is why he manifested greatness. لهذا السبب تجلى بالعظمة.
  • This is manifested in rising income inequalities, the ... وتجلى ذلك في تفاوتات الدخل المتزايدة والفجوة ...
  • which has manifested in perpetual warfare, الذي تجلى في حرب دائمة ،
  • He manifested it to one person تجلى بذلك على شخص واحد ،
  • register of facts as manifested in their relation to herself. تسجيل الوقائع كما تجلى في علاقتها بنفسها.
- Click here to view more examples -
III)

يتجلي

VERB
  • This danger is manifested in two main aspects ... ويتجلى هذا الخطر في جانبين رئيسيين ...
  • This commitment is manifested in such measures as policy reforms, ... ويتجلى هذا الالتزام في تدابير من قبيل إصلاح السياسة، ...
  • This is manifested in part by the proliferation of proposals ... وهذا يتجلى جزئياً في تكاثر المقترحات ...
  • ... this industry, as manifested in style and material ... ... هذه الصناعة، الذي يتجلى في الأساليب والمواد ...
  • As manifested before, during, and after كما يتجلى من قبل , أثناء وبعد
- Click here to view more examples -
IV)

تتبدي

VERB
  • In practice, this policy is manifested in unremitting efforts to ... وعمليا تتبدى هذه السياسة في الجهود الدؤوبة ﻹدماج ...
V)

تجلت

VERB
  • This control was manifested in a number of ways. وقد تجلّت هذه السيطرة بعدد من الطرق.
  • That cooperation was manifested in the success of ... وتجلت مظاهر هذا التعاون في نجاح ...
  • which has manifested in perpetual warfare, ... والتي تجلت في الحروب الدائمة، ...
  • Political divergence in that regard was manifested in the protracted negotiation ... وتجلت الاختلافات السياسية في هذا الصدد في المفاوضات المطولة ...
  • The colonies have manifested such a spirit of good order ... وقد تجلت هذه المستعمرات بروح من حسن النظام ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتبدي

VERB
Synonyms: reflected
  • ... deterioration in social conditions, manifested by rising unemployment, ... ... تدهور الظروف الاجتماعية، الأمر الذي يتبدى في ارتفاع البطالة وتدني ...
VII)

الظاهر

VERB

manifest

I)

بيان

ADJ
  • The deployment manifest points to the current application manifest. يشير بيان التوزيع إلى بيان التطبيق الحالي.
  • The following table describes the assembly manifest attributes. يصف الجدول التالي سمات بيان التجميع.
  • Adds a new site definition manifest file to the collection. إضافة ملف بيان تعريف موقع جديد إلى المجموعة.
  • Close the manifest window and the assembly window. يغلق نافذة بيان ونافذة التجميع.
  • A build task deployment manifest utility assembly. تجميع أداة مساعدة بيان توزيع مهمة البناء.
- Click here to view more examples -
II)

البيان

ADJ
  • Specifies a list of manifest source files separated by spaces. تعيّن قائمة من ملفات مصدر البيان مفصولة بمسافات.
  • One of them isn't in the manifest. واحد منهم ليس في البيان.
  • In most cases, the manifest is embedded. في معظم الحالات، يتم تضمين البيان.
  • Specifies which type of manifest to generate. تعيّن نوع البيان الذي سيتم إنشاؤه.
  • The manifest also enumerates other assemblies on which it depends. البيان يعدد أيضاً التجميعات الأخرى التي يعتمد عليها.
  • The name and location of the custom manifest file. اسم وموقع ملف البيان المخصص.
- Click here to view more examples -
III)

.manifest

ADJ
  • ... the application and has a .manifest extension. ... بالتطبيق وله ملحق .manifest .
  • The <a0>.manifest</a0> file is an XML file ... الملف <a0>.manifest</a0> هو ملف XML ...
IV)

المجاهره

VERB
Synonyms: profess
  • ... after feature of the storm began to manifest ... بعد ميزة للعاصفة المجاهرة
V)

واضح

ADJ
  • One way in which this challenge was manifest طريقة واحدة في مواجهة هذا التحدي الذي كان واضح
  • good which never became manifest. جيد الذي أصبح واضح أبدا.
  • made manifest in his face. تقدم واضح في وجهه.
  • manifest to be disregarded. ويمكن تجاهل واضح.
  • His constraint was so manifest, and it was وكان صاحب القيد واضح جدا ، وكان
  • a manifest consciousness of not saying. وعي واضح لا أقول.
- Click here to view more examples -
VI)

الظاهر

ADJ
  • Unable to find manifest resource. تعذر العثور على المورد الظاهر.
  • ... to not generate an assembly manifest. ... من إنشاء ملف تجميع الظاهر.
  • ... information in the assembly manifest. ... المعلومات في ملف التجميع الظاهر.
  • ... the specified file into the assembly manifest and then signs the ... ... الملف المعيّن في ملف التجميع الظاهر ومن ثم تسجيل ...
  • manifest in impossible places - here الظاهر في أماكن يستحيل - هنا
  • His constraint was so manifest, and it was so manifest ... وكان ذلك عائقا له الظاهر ، وكان واضح جدا ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.