Surest

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Surest in Arabic :

surest

1

اضمن

ADJ
Synonyms: guarantee, vouch
  • And it suggests that reason is the surest guide. وذلك يشير إلى أن السبب هو أضمن دليل.
  • Your education is the surest way to your success. التعليم الخاص هو أضمن طريقة لنجاحكم.
  • This is the surest way of finding a lasting solution. فهذه هي أضمن طريقة لإيجاد حل دائم.
  • And this is the surest way of fostering a better future ... وهذه هي أضمن طريقة لتأمين مستقبل أفضل ...
  • The surest route to growth is ... وأضمن طريق إلى النمو هو ...
- Click here to view more examples -
2

الاكيد

ADJ
Synonyms: firm
  • ... I thought I chose the surest road ... لقد ظننت أنني اخترت الطرق الأكيد #
  • ... , trade is the surest path to greater wealth and ... ... ، فإن التجارة هي الطريق الأكيد لزيادة الثروة والعنصر ...
3

اسلم

ADJ
  • This is the surest way we can survive ... وهذا هو أسلم طريق لكي نعيش ...
  • This is the surest way of ensuring that the peace accord ... فهذا هو أسلم طريق يضمن أن يحقق اتفاق السلم ...
  • The surest way to start building this confidence is ... وأسلم طريقة للبدء في بناء هذه الثقة هي ...
  • ... . According to some, the surest path to sustainable development ... ... يذكر البعض أن أسلم طريق إلى التنمية المستدامة ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Surest

guarantee

I)

ضمان

VERB
  • Can you guarantee that? هل يمكنك ضمان ذلك؟
  • The numbered card aims to better guarantee basic quality. وتهدف هذه البطاقة المرقمة الى ضمان الجودة الاساسية.
  • Plus a guarantee to start drilling within ten days. زياده على ذلك ضمان لبدأ الحفر بعد 10 ايام
  • Is that a personal guarantee? هل هذا ضمان شخصي ؟
  • I can guarantee your safety. يمكنني ضمان سلامتك .,
  • You may enter, with no guarantee of safe passage. أنت قد تدخل بدون ضمان المرور الآمن
- Click here to view more examples -
II)

تضمن

VERB
  • They can also guarantee matching the longest possible string. ويمكنها أيضاً أن تضمن مطابقة أطول سلسلة محتملة.
  • Can you guarantee me their safety? هل تضمن لي سلامتهم؟
  • Do you guarantee its protection? هل تضمن لي حمايتها؟
  • That better be a guarantee. من الأفضل أن تضمن لي ذلك
  • How can you guarantee that? كيف يمكنك ان تضمن ذلك ؟
  • Not until you guarantee this is our last move. ليس حتى تَضْمنُ لنا أن .هذا تحرّكُنا الأخيرُ
- Click here to view more examples -
III)

اضمن

VERB
Synonyms: surest, vouch
  • I guarantee you that would make us better for life. انا اضمن ان امريكا ستجعل حياتنا احسن.
  • I guarantee you, large numbers. أنا أضمن لك بأنه عدد هائل
  • I guarantee there'll be no trouble. أنا أضمن أنه لن يكون هناك مشكله
  • I guarantee that you will be happy. أضمن لك أنك ستكون سعيداً
  • I guarantee you, he won't have a clue. انا أضمن لك أنه ليس لديه أى فكرة
  • I guarantee you they're watching this building. انا اضمن لكى انهم يراقبون هذا المبنى
- Click here to view more examples -
IV)

ضمانه

NOUN
  • We have both always known there was no guarantee. طالما عرفنا أنه لا يوجد ضمانة.
  • The best guarantee for the observance of human rights ... وإن أفضل ضمانة للتقيد بحقوق اﻹنسان ...
  • This is the best guarantee for the preservation and promotion ... وهذه هي أفضل ضمانة لصون وتعزيز ...
  • ... everything he owns, on a personal guarantee. ... بكلّ ما يملك على ضمانة شخصيّة
  • ... all people is no longer a guarantee of protection. ... جميع البشر لم تعد ضمانة للحماية.
  • ... of law and justice is the best guarantee of peace. ... للقانون والعدالة هو أفضل ضمانة للسﻻم.
- Click here to view more examples -
V)

الضمان

NOUN
  • But it is the only sure guarantee of our liberty. لكني مـتأكد إنه الضمان الوحيد لحريتنا
  • Does that come with any kind of guarantee? هل يأتي ذلك مع أي نوع من الضمان؟
  • I give the guarantee, do you understand? انا اعطيت الضمان ، هل تفهمين ؟
  • Are you talking about a guarantee? هل تتحدث عن الضمان ؟
  • This is the only guarantee of international peace and stability. فهذا هو الضمان الوحيد للسﻻم واﻻستقرار الدوليين.
  • Plus the financial guarantee that the tunnel is completed. بالاضافة إلى الضمان المالي أن النفق يتم اكماله
- Click here to view more examples -
VI)

يضمن

VERB
Synonyms: ensures, assured, embeds
  • This would guarantee peace and security. إن من شأن ذلك أن يضمن السلم واﻷمن.
  • Does the lie guarantee he'll live? هل يضمن الكذب أنّه سيعيش؟
  • But there is no guarantee that it would result in ... لكن ليس ثمة ما يضمن أن هذا المسار سيفضي إلى ...
  • That collaboration is intended to guarantee the proper and accountable management ... ويُراد لذلك التعاون أن يضمن الإدارة السليمة والمسؤولة ...
  • The law shall guarantee to teachers occupational stability ... ويضمن القانون للمعلمين ما يلزم من استقرار مهني ...
  • It must also guarantee special and differential treatment ... وكذلك يجب عليه أن يضمن معاملة خاصة وتفضيلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضمانا

NOUN
  • A political commitment is not enough of a legal guarantee. والالتزام السياسي لا يماثل ضماناً قانونياً.
  • Human rights are a guarantee and a precondition for ... وتعتبر حقوق الإنسان ضمانا وشرطا أساسيا للحرية ...
  • This will guarantee the stable and progressive development of human society ... وسيصبح هذا ضمانا ﻻستقرار المجتمع اﻹنساني وغده المطرد ...
  • To guarantee women's health, ... وضمانا لصحة المرأة، ...
  • ... judicial independence as a guarantee of the judicial function. ... استقلال القضاء بكونه ضمانا للوظيفة القضائية.
  • ... described judicial independence as a guarantee of the judicial function. ... وصف استقلال القضاء بكونه ضماناً للوظيفة القضائية.
- Click here to view more examples -
VIII)

نضمن

VERB
Synonyms: ensure
  • We guarantee human rights in our nation. ونضمن حقوق الإنسان في دولتنا.
  • And how do we guarantee that they won't be there? و كيف نضمن أنهم لن يكونوا هناك؟
  • Guarantee the public there's no danger. لنضمن للعامة أنّه ليس هنالك أيّ خطر
  • We guarantee that they'll make you feel a happier individual ... نضمن بأنهم س إجعلك تشعر فرد أسعد ...
  • How can we guarantee the full exercise of all ... كيف يمكننا أن نضمن الممارسة التامة لجميع ...
  • Our objective is to guarantee for migrants the full exercise ... ويتمثل هدفنا في أن نضمن للمهاجرين الممارسة الكاملة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تكفل

VERB
Synonyms: ensure, assure
  • Telephone companies normally do not guarantee data throughput speeds. لا تكفل شركات الهاتف عادة السرعات الإجمالية للبيانات.
  • It shall guarantee equal rights to men ... وعليها أن تكفل الحقوق المتساوية للرجال ...
  • Addressing the symptoms will not guarantee the desired outcome but ... إن معالجة الأعراض لا تكفل النتيجة المرغوبة، لكن ...
  • The proceedings must guarantee the right to review of both ... ويجب أن تكفل اﻻجراءات الحق في أن تستعرض كﻻ من ...
  • Preliminary processes shall guarantee the rights of research and exploration operations ... وتكفل الإجراءات التمهيدية تيسير أعمال البحث والكشف وتحقيق ...
  • Governments should guarantee the rights of persons in detention to receive ... وينبغي أن تكفل الحكومات حقوق المحتجزين في استقبال ...
- Click here to view more examples -
X)

كفاله

VERB
Synonyms: ensure, secure, bail, assure
  • Measures had also been taken to guarantee implementation. واتُخذت كذلك تدابير لكفالة التنفيذ.
  • It was important to guarantee access to education, ... وإن من المهم كفالة الحصول على التعليم والتدريب ...
  • ... creating a solid platform to guarantee the full exercise of these ... ... تعمل على إيجاد أساس ثابت لكفالة الممارسة الكاملة لهذه ...
  • ... preserving the environment necessary to guarantee the appropriate development of those ... ... الحفاظ على البيئة الضرورية لكفالة التنمية المناسبة لتلك ...
  • ... provisions on the obligation to guarantee fundamental rights and to monitor ... ... في اﻷحكام المتعلقة بالتزام كفالة الحقوق اﻷساسية ورصد ...
  • ... the report seek to guarantee the application of this general principle ... ... التقرير ترمي أساسا إلى كفالة تطبيق هذا المبدأ العام ...
- Click here to view more examples -
XI)

يكفل

VERB
  • This makes it necessary to guarantee them access to credit ... وهذا يجعل من الضروري أن يكفل لها الحصول على الائتمان ...
  • A demarcated boundary is no guarantee for peace if the ... إنّ رسم الحدود لا يكفل استتباب السلام إذا كانت ...
  • ... for such infractions and guarantee the rights of the detainees. ... المتعلقة بهذه المخالفات ويكفل حقوق المحتجزين.
  • ... but this alone would not guarantee sustainable development. ... لكن هذا وحده لن يكفل تنمية مستدامة.
  • ... humanitarian components are what guarantee the success of the missions. ... وعناصر العمل الإنساني، هي ما يكفل نجاح تلك البعثات.
  • ... on these rights would not guarantee their effective promotion and protection ... ... بشأن هذه الحقوق لن يكفل فعالية تعزيزها وحمايتها ...
- Click here to view more examples -

vouch

I)

يشهدوا

VERB
  • I can vouch for that. أستطيع أن يشهدوا على ذلك.
  • ... a hundred donors who can vouch for that. ... من مائة مُتبرّع بإمكانهم أن .يشهدوا على ذلك.
  • ... not asking you to vouch for them. ... لا أطلب منك ليشهدوا لهم.
  • could vouch for as possessing a richness, يمكن أن يشهدوا على وامتلاك الثروة،
  • Three guys can vouch that he was playing ... ثلاث رجال يمكنهم أن يشهدوا بأنه كان يلعب ...
- Click here to view more examples -
II)

اجزم

VERB
Synonyms: say
  • I can personally vouch for every one of these men ... وأنا يمكن أن أجزم شخصيا لكلّ واحد هؤلاء الرجال ...
  • I can't always vouch for them. لا أستطيع دائماً أن أجزم لهم.
  • And I can personally vouch for each and every one ... وأنا يمكن أن أجزم شخصيا لكلّ واحد ...
- Click here to view more examples -
III)

اشهد

VERB
  • I can't vouch for performance, but ... لا أستطيع أن أشهد على الأداء ، ولكن ...
  • As a knight, I vouch for them. كفارس أنا أشهد لهم
  • I can't vouch for you as a reformer ... لا أستطيع أن أشهد لك ،كمصلح ...
- Click here to view more examples -
IV)

اضمن

VERB
Synonyms: guarantee, surest
  • I personally vouch for this man. انا شخصيا اضمن هذا الرجل.
  • I vouch only for his skill. أنا أضمن فقط مهاراته.
  • You're asking me to vouch for you. تطلب مني أن أضمن لك ذلك
  • I can't vouch for any of this because ... لا استطيع ان اضمن لك أي من هذه الاطباق لان ...
  • ... a father of six, I can vouch for that. بما إنني أباً لسته أضمن لك ذلك
- Click here to view more examples -

firm

I)

الراسخ

NOUN
  • This is our firm determination. وهذا هو تصميمنا الراسخ.
  • This is our firm pledge to future generations. هذا هو تعهدنا الراسخ لأجيال المستقبل.
  • Declare their firm intention at the national level to take ... تعلن عزمها الراسخ على أن تتخذ على المستوى الوطني ...
  • ... for our people, the firm foundation for peace for which ... ... بالنسبة لشعبنا اﻷساس الراسخ لقيام السلم الذي ...
  • ... those sentiments through the firm determination to enhance multilateralism in the ... ... هذا الشعور من خلال تصميمنا الراسخ على النهوض بالتعددية في ...
  • In so asserting our firm commitment to its ideals, we ... وبتأكيدنا على التزامنا الراسخ بمُثُلها، نحن ...
- Click here to view more examples -
II)

شركه

NOUN
  • He said that the market was firm. وقال ان السوق كانت شركة.
  • He works at a powerful firm. صديقي يعمل بشركة قوية
  • A firm bargain and a right reckoning make long friends. وصفقة شركة وحساب حق تكوين صداقات طويلة.
  • I contacted somebody through a private security firm. لقد تواصلتُ مع شخصٍ .ما عبر شركة تأمين خاصّة
  • A lot of security for a small electronics firm. الكثير من الحماية لشركة الكترونيات صغيرة
  • And it runs like any other telemarketing firm? و سيعمَل كأي شركة تسويق أُخرى؟
- Click here to view more examples -
III)

حازما

NOUN
Synonyms: resolute, resolutely
  • You just have to be firm, but gentle. عليك فقط أن تكون حازماً، ولكن لطيفاً
  • We have to be firm and strong. علينا أن أن يكون حازما وقويا.
  • Let those who would be happy be firm. نترك هؤلاء الذين سيكونون سعداء أن يكون حازما.
  • These are all very firm fish, and weigh ... كل هذه الأسماك حازما جدا ، وتزن ...
  • ... on the article before he took a firm position. ... بشأن هذه المادة قبل أن يتخذ موقفا حازما .
  • His step was firm, his face settled and resolute. استقر جهه خطوته كان حازما ، وحازمة.
- Click here to view more examples -
IV)

الشركه

NOUN
  • The law firm handling the estate. الشركة القانونية التي تتولى أمور الممتلكات
  • Are you talking about firm money? هل تتحدث عن اموال الشركة؟
  • In the tumult of her soul, that stood firm. في هذه الفتنة من روحها ، وقفت تلك الشركة.
  • Your future at this firm is over. مستقبلك في هذه الشركة انتهى
  • Everyone at the firm sees this as another victory. كل شخص في هذه الشركة يراه انتصاراً آخر
  • Could you just call the firm and explain what happened? ألا تستطيع الإتصال بالشركة وشرح ما حصل؟
- Click here to view more examples -
V)

وطيد

NOUN
  • It is our firm hope that the peace negotiations will continue ... ويحدونا أمل وطيد في أن تستمر مفاوضات السﻻم ...
  • ... namely the establishment of a firm and lasting peace. ... وهو إقامة سﻻم وطيد ودائم.
  • ... is to provide a firm scientific base for making assessments on ... ... في توفير أساس علمي وطيد ﻹجراء التقييمات المتعلقة ...
  • My commitment to the peace process is firm. إن التزامي بعملية السﻻم وطيد.
  • ... an active nongovernmental community has taken firm root. ... يضم مجتمعا نشطا غير حكومي وطيد الجذور.
  • ... its existence on a firm economic basis; ... وجودها على أساس اقتصادي وطيد؛
- Click here to view more examples -
VI)

راسخ

NOUN
  • Firm determination should be demonstrated by all in this regard. وينبغي إظهار تصميم راسخ من الجميع في هذا الصدد.
  • Are you firm on that? هل أنت راسخ على هذا ؟
  • With a firm commitment at all levels to ... وبالتزام راسخ على جميع المستويات بالديمقراطية ...
  • ... and if there is a firm commitment to the eventual elimination ... ... وكان هناك التزام راسخ بالقضاء النهائي على ...
  • ... along the way to firm and lasting peace in the region ... ... على الطريق نحو إقامة سﻻم راسخ ودائم في المنطقة ...
  • Solid and firm design makes the device rigid تصميم متين وراسخ يجعل الجهاز صلباً
- Click here to view more examples -
VII)

حازمه

ADJ
  • Then you have to stay firm. يجب اذاً أن تبقى حازمة
  • ... the public does expect quick and firm justice. ... المجتمع لا يتوقع عدالة سريعة وحازمة
  • ... and my children need a firm hand. ... ويحتاج أطفالي ليد حازمة
  • ... the guidance provided or firm in directing programme managers ... ... تقدمه من توجيه أو حازمة في توجيه مديري البرامج ...
  • ... the professor a polite but firm refusal." ... أستاذ رفض مهذبة ولكن حازمة ".
  • ... had to be " firm and very strong." ... يجب ان تكون "حازمة وقوية للغاية."
- Click here to view more examples -
VIII)

متينه

ADJ
  • ... from each other, for the firm base and strong roots ... من بعضها البعض ، على قاعدة متينة وقوية الجذور
  • ... are able to build firm foundations for the common interest of ... ... تمكنوا من بناء أسس متينة تحقيقا للصالح العام لجميع ...
IX)

الثابت

ADJ
  • This is our firm position. هذا هو موقفنا الثابت.
  • Reiterating his government's firm commitment to persist with its policy ... وأكد الرئيس الباكستانى التزام الحكومة الثابت بالتمسك بسياسة ...
  • ... and fast, is the only firm assurance we can give ... ... وبسرعة، هـو الضمان الثابت الوحيد الذي يمكننا إعطـاؤه ...
  • ... international forums, show our firm commitment to and continued support ... ... المحافل الدولية، تبين التزامنا الثابت والمستمر بدعم ...
  • They also expressed their firm support of the process underway in ... وأعربوا أيضا عن دعمهم الثابت للعملية الجارية في ...
  • Reaffirming also its firm commitment to preserve the unity ... وإذ يعيد أيضا تأكيد التزامه الثابت بالحفاظ على وحدة ...
- Click here to view more examples -
X)

ثابته

NOUN
  • The things a servant does are solid and firm. الأمور التي يقوم بها العبد هي صلبة وثابتة .
  • It was small and firm and dry. كانت صغيرة وثابتة وجافة
  • Step on firm ground. دس على أرض ثابتة .
  • These changes have firm and historic roots. ولهذه التغيرات جذور ثابتة وتاريخية.
  • It has held firm because its foundations are solid, ... فظلت ثابتة لأنها قائمة على أسس صلبة، ...
  • ... and those guarantees must be firm and real. ... ويجب أن تكون تلك الضمانات ثابتة وحقيقية.
- Click here to view more examples -
XI)

ثابت

ADJ
  • We have a firm position. ولدينا موقف ثابت .
  • Her body was firm and strong. كان جسدها ثابت وقوي.
  • ... the signing of a firm and lasting agreement and the start ... ... بالتوقيع على اتفاق ثابت ودائم وببدء ...
  • if we are repeating something, it makes it firm. إذا قمنا بتكرار شيء ما ، يجعله ثابت .
  • into a firm mould and turned successfully out. في قالب ثابت وحولت بنجاح.
  • ... establishing a definitive and firm agenda for its future work. ... في وضع برنامج محدد وثابت لأعمالها في المستقبل.
- Click here to view more examples -

safest

I)

الاكثر امانا

ADJ
Synonyms: safer
  • This is the safest method of restoring files. وهي الطريقة الأكثر أماناً لاستعادة الملفات.
  • It will be safest for you. سيكون الأكثر أمانا بالنسبة لك.
  • This is the safest path for you. هذا الطريق الأكثر أمانًا لكَ.
  • That is not the safest thing. ذلك لَيسَ الشيءَ الأكثر أماناً.
  • That looked like the safest thing to do. ذلك يَبدو مثل .الشيء الأكثر أمانًا تفعله
- Click here to view more examples -
II)

اسلم

ADJ
  • I thought that she'd be safest in here. فكرت أنها ستكون أسلم هنا
  • The safest and simplest way is if you have something ... أسلم وأبسط طريقة هي أن يكون معك ...
  • he got out of the surest safest batteries there are حصل من البطاريات أضمن أسلم هناك
  • fax selects less like the safest year also participated فاكس يختار أقل مثل أسلم كما شارك العام
  • ls this the safest road? LS هذا أسلم الطرق؟
- Click here to view more examples -
III)

الاسلم

ADJ
Synonyms: safe, safer
  • The safest way to remove the tumor الطريق الأسلم لإزالة الورم
  • the safest surest way to protect that future is ... الطريق الأسلم لحماية أضمن أن المستقبل هو ...
  • ... - it might be safest to allow half an hour ... ... - أنه قد يكون من الأسلم للسماح نصف ساعة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اامن

ADJ
Synonyms: safer
  • I know the safest place in town. أعلم أأمن مكان بالمدينة
  • This is the safest place in the city. فهذا أأمن مكانِ في المدينة.
  • I know the safest place in town. أعرف أأمن مكان في هذه المدينة
  • This is the safest place right now. هذا أأمن مكان لنا الأن
  • Safest thing is to stay here. أأمن شيء هو المكوث هناـ
- Click here to view more examples -
V)

امانا

ADJ
Synonyms: secure, safer, amana
  • It's the safest place to be. إنه أكثر الأماكن أماناً لتكوني هنا
  • another motion of the head seemed safest. وبدا آخر اقتراح من رئيس أمانا.
  • ... remains one of the safest places in the world. ... مازالت احد اكثر الاماكن امانا فى العالم .
  • ... is one of the safest countries in the world, ... ... واحد من اكثر البلدان امانا في العالم، وهو ...
- Click here to view more examples -
VI)

ائمن

ADJ
VII)

امنا

ADJ
Synonyms: safe, secure, mom, safer
  • ... advise me on the safest way to keep those hidden. ... تنصحني باكثر وسيلة امناً لابقائها مخفية
  • ... is one of the safest cities in the world, but ... ... تعتبر احدى اكثر المدن امنا فى العالم ، بيد ...

sounder

I)

اسلم

NOUN
  • Sounder had lost his identity. وقد أسلم خسر هويته.
  • Sounder was on the trail of something, and he ... وقد أسلم على درب من شيء ما ، وأنه ...
  • ... in future to provide for sounder internal controls on procurement. ... في المستقبل لإيجاد ضوابط داخلية أسلم في مجال الشراء.
  • Sounder gradually stopped baying. أسلم توقفت تدريجيا النبح.
  • we had started Sounder on the trail. وقد بدأنا أسلم على درب.
- Click here to view more examples -
II)

مسبار

NOUN
Synonyms: probe, orbiter
  • But Sounder is our hope. لكن مسبار هو أملنا.
  • with Sounder beside him. مع مسبار بجانبه.
  • Wallace is following Sounder down into the والاس هو التالي مسبار الى اسفل
  • ... five miles or more Sounder led us up the ravine, ... ... خمسة أميال أو أكثر أدى مسبار لنا حتى الوادي ، ...
- Click here to view more examples -

surrender

I)

الاستسلام

VERB
  • Only retreat or surrender. التراجع أَو الإستسلام الوحيد.
  • And she's ready to surrender. وهي جاهزة للإستسلام ماذا؟َ!؟
  • You have no choice but to surrender. ليس لديك خيار إلا الإستسلام
  • I feel she is inches from surrender. أشعر أنها إقتربت من الإستسلام.
  • Only retreat or surrender. فقط التراجع أو الاستسلام أو الموت.
  • And this is a list of surrender terms. وهذه قائمة ببنود الإستسلام
- Click here to view more examples -
II)

استسلام

NOUN
  • I want complete and utter surrender. أنا أريد استسلام كامل و مطلق
  • Please accept this as my formal surrender, major. ارجو ان تقبل هذا رمز استسلام رسمي مني ,ميجور
  • There will be no surrender! لَنْ يكون هناك إستسلام!
  • ... a solution, but a surrender. ... حﻻ، وإنما هو استسﻻم.
  • ... the fall of these towns and the surrender. ... سقوط تلك المدن واستسلام هذه الفرقة.
  • ... to negotiate a truce, but not to surrender. ... للتفاوض على هدنة لكن لا استسلام
- Click here to view more examples -
III)

استسلم

VERB
Synonyms: surrendered, succumb
  • I apologize and surrender unconditionally. أنا أعتذر وأستسلم بدون أى شروط
  • Do you know what it means to surrender? هل تعرفين معنى أن استسلم ؟
  • Surrender and prepare to be boarded. إستسلم و إستعد للنقل هنا
  • I am the only one to surrender. انا الشخص الوحيد الّذي إستسلم.
  • Surrender or we will take hostile action. استسلم أو سنتخذ ضدك إجراء عدائي
  • Surrender to it & be content. استسلم له وكن راضي .
- Click here to view more examples -
IV)

يستسلم

VERB
  • Taught never to retreat, never to surrender. علم ان لا يتراجع ابدا، ان لا يستسلم، ابدا
  • ... never to retreat, never to surrender. ... ألا يتراجع أبداً- --ولا يستسلم أبداً
  • If he doesn't surrender, yes. نعم، إذا لم يستسلم.
  • If he doesn't surrender, yes. نعم، إذا لم يستسلم.ة
  • And we'll never surrender. حتى آخر رجل ولان يستسلم ابدا
  • He doesn't have to surrender. بأنه لا يجب عليه أن يستسلم
- Click here to view more examples -
V)

نستسلم

VERB
Synonyms: succumb
  • We will never, ever surrender! نحن لم ولن نستسلم
  • Why do we have to surrender? لماذا يجب علينا ان نستسلم ؟
  • We must surrender to the inevitable. ـ يجب أن نستسلم للأمر الواقع ـ لا لن أتركك أبدا
  • We all have to surrender some day. كلنا علينا ان نستسلم .
  • Why should we surrender? لماذا ، نستسلم؟
  • We should not surrender to frustration, which ... ولا ينبغي لنا أن نستسلم للإحباط، الذي ...
- Click here to view more examples -
VI)

تستسلم

VERB
Synonyms: succumb
  • There is still time to surrender. لا زال هناك وقت كي تستسلم
  • Don't surrender to any nonsense. لا تستسلم لأي هراء.
  • ... will not surrender, will never surrender, to pressure or ... ... لن تستسلم، لن تستسلم ابدا، امام الضغط والعنف ...
  • ... lift and just - I felt my spirit surrender. ... تتناقص وفقط - شعرت بروحي تستسلم
  • "Never surrender." "لا تستسلم أبدا"
- Click here to view more examples -
VII)

تسليم

VERB
  • ... view was that the obligation to surrender financial statements, accounts ... وكان من الآراء أن الالتزام بتسليم البيانات المالية والحسابات ...
  • Defendant is ordered to surrender his passport to this court. المتهم يُؤْمَرُ لتسليم جواز سفره إلى هذه المحكمةِ.
  • ... obligation in international law for the surrender of such persons to ... ... التزام فى القانون الدولى يقضى بتسليم مثل هؤلاء الأشخاص إلى ...
  • He's willing to surrender his passport and post ... إنّه مستعد لتسليم جواز سفره ويقدم ...
  • Following the surrender of the person in accordance with paragraph ... وبعد تسليم الشخص وفقا للفقرة ...
  • He shall surrender these reports to a member ... ويجب عليه تسليم تلك المحاضر لعضو ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسليمهم

NOUN
  • ... other wanted persons and their surrender to the competent bodies; ... وغيرهم من المطلوبين وتسليمهم للهيئات المختصة؛
IX)

التقديم

VERB
  • ... informed if a request for extradition or surrender is refused. ... ويبلغ عند رفض طلب التسليم أو التقديم.
  • ... of documents accompanying request for surrender ... الوثائق المرفقة بطلب التقديم
  • ... of immunity and consent to surrender) ... عن الحصانة والموافقة على التقديم)
  • ... when considering whether to decline a request for surrender. ... لدى النظر في إمكانية رفض طلب التقديم.
  • Contents of request for [surrender] [transfer] مضمون طلبات ]التقديم[ ]النقل[ ]التسليم[
  • ... of the request for surrender and the documents supporting ... ... إليها الطلب لطلب التقديم والوثائق المؤيدة لهذا ...
- Click here to view more examples -
X)

التسليم

NOUN
  • ... international judicial cooperation as surrender, transfer, detention ... ... مجاﻻت التعاون القضائي الدولي من قبيل التسليم والنقل واﻻحتجاز ...
  • ... of political offences and the possibility of simplifying surrender procedures; ... الجرائم السياسية وإمكانية تبسيط إجراءات التسليم؛
  • ... deny a request for surrender if: ... إليها الطلب أن ترفض طلب التسليم:
  • ... when considering whether to decline a request for surrender. ... عند النظر في إمكانية رفض طلب التسليم.
  • ... and the possibility of simplifying surrender procedures; ... وامكانية تبسيط اجراءات التسليم؛
  • ... pending presentation of the request for surrender and supporting documents under ... ... في انتظار تقديم طلب التسليم والوثائق المعززة بموجب ...
- Click here to view more examples -

aslam

I)

اسلم

NOUN
  • Aslam, where are you going? أسلم، أين تذهب؟
  • Aslam you too saved my life, أسلم أنت أيضا أنقذت حياتى
  • Aslam doesn't know what's good for him. أسلم لا يعرف مصلحته.
  • You touch Aslam and see what I do ... المس أسلم و انظر ماذا أفعل ...
- Click here to view more examples -
II)

اسلام

NOUN
Synonyms: islam, eslam

concede

I)

تتنازل

VERB
Synonyms: waive, deign
  • ... in power will not easily concede. ... تتولى الحكم الآن لن تتنازل بسهولة
  • ... guardian angel, if you fellows will concede ... الملاك الحارس ، إذا كنت الزملاء سوف تتنازل
  • ... but she doesn't just gives you concede ... لكنها لا تعطي فقط لأنك تتنازل
  • ... happening or it they concede that it is happening there will ... يحدث أم أنها كانت تتنازل أنه يحدث هناك
- Click here to view more examples -
II)

تنازل

VERB
  • concede this time around right of course of course you want تنازل هذه المرة الحق بالطبع بالطبع كنت تريد
  • they concede the direction these things are headed أنها تنازل عن الاتجاه ويرأس هذه الأشياء
  • our distinguished guests will concede you honorable separate وبالضيوف الكرام تنازل كنت مشرفة منفصلة
  • top of the telephone callers are perpetrating concede العلوي من المتصلين عبر الهاتف وارتكاب تنازل
  • hi concede to me that's is like maybe ... مرحبا تنازل لي أن أشبه ربما ...
- Click here to view more examples -
III)

اسلم

VERB
  • i concede switch running custom أنا أسلم مخصص التبديل تشغيل
  • i'll concede that point that okay أنا أسلم بأن النقطة التي بخير
IV)

التنازل

VERB
  • ... pressure from our people to concede. ... على ضغط من شعبنا للتنازل.
  • line elements within to concede society عناصر خط للتنازل داخل المجتمع
  • ... there is nothing for it but to concede;" ... هناك شيء لذلك ، ولكن للتنازل "؛
  • ... understand that you are willing to concede in compromise ... يفهم أن كنت على استعداد للتنازل في تسوية
- Click here to view more examples -
V)

ترضخ

VERB
Synonyms: yield

safer

I)

اكثر امانا

ADJ
Synonyms: safest
  • You should probably move to a safer neighborhood. ربما عليكِ الانتقال إلى حيّ أكثر أمانًا
  • I think you'd be safer outside. أعتقد أنك ستكونين أكثر أمانا بالخارج
  • Do you feel safer now? أتشعر بأنكِ أكثر أمانًا الآن؟
  • To make cyberspace a more safer, civil place? لجعل الفضاء الإلكتروني أكثر أمانا كمكان مدني؟
  • Then get a safer job. ثم الحصول على وظيفة اكثر أمانا.
  • There are far safer ways to score firepower. هناك طرق أكثر أمانًا لتبني مستودع أسلحة.
- Click here to view more examples -
II)

الاكثر امنا

ADJ
Synonyms: safest
  • A safer world is a more just world. إن العالم الأكثر أمنا هو العالم الأكثر عدلا.
  • Doing the unexpected thing is the safer choice. فعل الشيء غير المتوقع هو الإختيار الأكثر أمناً
  • A safer world is not one that has plenty of ... فالعالم الأكثر أمنا ليس هو العالم الذي يمتلك الكثير من ...
  • ... and another 40 municipalities initiated safer cities activities. ... وبدأت 40 بلدية أخرى نوعا من أنشطة المدن الأكثر أمنا.
  • ... to promote environmentally sustainable urban development and safer cities ... لتشجيع التنمية الحضرية المستدامة بيئيا والمدن الأكثر أمنا
  • The Safer Cities Programme undertook eight city projects ... واضطلع برنامج المدن الأكثر أمنا بثمانية من مشاريع المدن ...
- Click here to view more examples -
III)

اامن

ADJ
Synonyms: safest
  • Then we move to safer waters. بعدها سننتقل لمياه أأمن
  • There is no safer or more luxurious place in ... لايوجد مكان أأمن او اكثر فخامة من القصر في ...
  • But wouldn't you be safer in a car? ليست كذلك ألن تكون سيارة أأمن لكِ؟
  • She's safer than you guys are at the moment. أنها أأمن منكم في الوقت الحالي
  • They're probably safer there anyway. ربما هذا أأمن لهم , على اي حال
  • It's safer to stay inside until ... إنه أأمن البقاء في الداخل حتى ...
- Click here to view more examples -
IV)

امانا

ADJ
Synonyms: secure, safest, amana
  • ... contribute to more peaceful and safer communities. ... والاسهام في ايجاد مجتمعات أكثر سلما وأمانا.
  • ... , there's no safer place than the office. ... يوجد مكان أكثر .أماناً من المكتب
  • ... a better, healthier and safer environment for every child. ... بيئة أفضل وأكثر صحة وأمانا لكل طفل.
  • ... ) More efficient and safer means of conventional energy sources ... ... ( الوسائل اﻷكثر كفاءة وأمانا لمصادر الطاقة التقليدية ...
- Click here to view more examples -
V)

امنا

ADJ
Synonyms: safe, secure, mom, safest
  • I just wanted to make the world a safer place. كل ما كان يهمّني .أن أجعل العالم مكاناً آمناً
  • It might be safer if we're not. ربما يكون الأمر أكثر .أمنًا لو أنّنا لسنا مرتبطين
  • ... foundation for a stable and safer society. ... اﻷساس لمجتمع أكثر استقرارا وأمنا.
  • ... to make the world a safer place for all. ... لكي نجعل العالم مكانا آمنا للجميع.
  • ... and tinfoil hats make it safer? ... الصدر و قبعات القصدير أن تجعل الّلعب آمناً ؟
  • ... and a better, fairer and safer world. ... ، وعالم أفضل وأكثر إنصافاً وأمناً.
- Click here to view more examples -
VI)

امنه

ADJ
Synonyms: safe, secure, secured, unsafe
  • Your father said that its safer here! لقد قال أباك بأنها آمنة
  • ... smaller and helps keep files safer. ... بشكل أصغر ويساعد في بقاء الملفات آمنة.
  • Use these built-in features for safer computing استخدم هذه الميزات المضمنة للحصول على بيئة كمبيوتر آمنة
  • I think it's safer now than during the ... أعتقد أنها آمنة الآن أكثر مما كانت ...
  • ... and establishing standby centers in safer locations. ... واقامة مراكز احتياطية كمواقع امنة .
  • I'll be safer with this, mixed with ... سأكون آمنة بهذة .ممزوجةٌ ...
- Click here to view more examples -
VII)

المامون

ADJ
Synonyms: safe, maamoun, almaamoun
  • I reckon it's safer you sue. أعتقد أنه من المأمون أن تقاضينى
  • ... Action Plan on Promoting Safer Use of the Internet". ... خطة عمل لتعزيز الاستخدام المأمون للإنترنت".
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.