Perpetuating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Perpetuating in Arabic :

perpetuating

1

ادامه

VERB
  • ... is the most intelligent way of perpetuating international power structures. ... أنه أذكى أسلوب ﻹدامة هياكل القوى الدولية.
  • Was there a danger of perpetuating a dependency mentality? وهل هناك خطر يتمثل في إدامة عقلية الاتكال؟
  • ... for self-reliance instead of perpetuating their dependence. ... على اﻻعتماد على الذات بدﻻ من إدامة التبعية.
  • ... last herd, this the last opportunity toward perpetuating a grand ... القطيع الماضي ، هذه الفرصة للمشاركة في اتجاه إدامة الكبرى
  • ... and visits aimed at perpetuating division and confrontation. ... والقيام بزيارات بهدف إدامة اﻻنقسام والمواجهة.
- Click here to view more examples -
2

ادامته

VERB
Synonyms: sustained
3

يديم

VERB
4

تديم

VERB
Synonyms: perpetuate
  • To prevent crises from perpetuating themselves, we have to ... ولمنع اﻷزمات من أن تديم نفسها، علينا أن ...
  • ... , thus consolidating and perpetuating ethnic differences that can ... ... ، ومن ثم توطد وتديم الاختلافات العرقية التي تستطيع ...
  • Self-perpetuating resolutions and tendentious reports ... فالقرارات التي تديم ذاتها، والتقارير المغرضة ...
- Click here to view more examples -
5

تكريس

VERB
  • ... it could be considered as merely perpetuating current practices. ... يمكن اعتباره حينئذ مجرد تكريس للممارسات الراهنة.
6

اطاله امد

VERB
  • The role of economic incentives in perpetuating conflict دور الحوافز الاقتصادية في إطالة أمد النزاعات

More meaning of Perpetuating

sustain

I)

ادامه

VERB
  • In order to sustain the liberalization process and to avoid ... وبقصد إدامة عملية التحرير وتفادي ...
  • ... deepening of institutions required to sustain growth. ... وتعميق المؤسسات الﻻزمة ﻹدامة النمو.
  • ... by no means sufficient to sustain development. ... ﻻ تكفي بأي حال ﻹدامة التنمية.
  • ... complement these reforms and to sustain the current growth rate. ... لتكملة هذه اﻹصﻻحات وﻹدامة معدل النمو الحالي.
  • ... and gave them the means to sustain the conflict. ... وأعطتها الوسائل ﻹدامة النزاع.
  • ... routine immunization services in order to sustain the gains achieved. ... خدمات التحصين المعتادة لإدامة المكاسب المتحققة.
- Click here to view more examples -
II)

استدامه

VERB
  • ... credibility with support organizations and motivate members to sustain momentum. ... المصداقية بدعم المنظمات وحفز الأعضاء على استدامة الزخم.
  • ... for adequate donor support to sustain national initiatives. ... دعم المانحين المناسب لاستدامة المبادرات الوطنية.
  • ... to better develop and sustain programmes for treatment and care. ... بصورة أفضل على تطوير واستدامة برامج العلاج والرعاية.
  • ... needed to build and sustain support for improved social conditions ... ... المطلوبة لبناء واستدامة الدعم اللازم لتحسين الأحوال الاجتماعية ...
  • ... magnitude of resources required to sustain current activities and to start ... ... حجم الموارد المطلوبة لاستدامة الأنشطة الحالية واستهلال ...
  • but can that sustain? ولكن يمكن أن استدامة؟
- Click here to view more examples -
III)

الحفاظ

VERB
  • The question was how to sustain the spirit of cooperation which ... والسؤال هو كيف يمكن الحفاظ على روح التعاون التي ...
  • These efforts helped to sustain a degree of consistency ... وقد ساعدت هذه الجهود على الحفاظ على درجة من اﻻتساق ...
  • To sustain such an effort, there should be integrated planning ... وللحفاظ على هذا الجهد، ينبغي رسم خطط متكاملة ...
  • ... but also makes it difficult to sustain the gains achieved. ... بل يجعل من الصعب أيضاً الحفاظ على المكاسب التي تتحقق.
  • ... would not be able to sustain a possible virus propagation. ... لن تكون قادرة على الحفاظ احتمال انتشار الفيروس.
  • ... allows them to help sustain peace, instead of ... ... ويتيح لهم المساعدة في الحفاظ على السلام بدلا من ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحافظه

VERB
  • Middle class values sustain us. قيم الطبقة الوسطى المحافظة لنا.
  • The fantasy helps sustain the reality. الخيال يساعد على المحافظة على الواقع
  • To sustain the existing safety net ... وللمحافظة على شبكة السلامة القائمة ...
  • The challenge is to sustain that achievement and at the ... والتحدي هو المحافظة على هذا اﻹنجاز، وفي ...
  • We need to sustain the political will to make it happen ... ونحتاج إلى المحافظة على الإرادة السياسية لتحقيق ذلك ...
  • ... a supportive role to sustain these gains. ... بدور مساند بغية المحافظة على هذه المكاسب.
- Click here to view more examples -
V)

مواصله

VERB
  • It will be important to sustain this initiative. وسيكون من المهم مواصلة هذه المبادرة.
  • The platform aims to sustain dialogue on early warning ... ويهدف المنهاج إلى مواصلة الحوار بشأن الإنذار المبكر ...
  • ... of the physical structures to sustain and enhance those activities. ... الهياكل المادية اللازمة لمواصلة تلك الأنشطة وتعزيزها.
  • ... countries to improve and sustain their economic performance. ... البلدان لتحسين ومواصلة أدائها الاقتصادي.
  • ... revenues from natural resources to sustain it. ... إيرادات الموارد الطبيعية لمواصلة الصراع.
  • ... for additional contributions to sustain this effort. ... من أجل توفير مساهمات إضافية لمواصلة هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
VI)

الابقاء

VERB
  • ... collective international efforts to sustain relief and recovery activities ... ... جهودا دولية جماعية للإبقاء على أنشطة الإغاثة والإنعاش ...
  • ... for action, to sustain and maintain the credibility ... ... للعمل، للإبقاء والمحافظة على مصداقية ...
  • ... to achieve our targets and sustain our response over the long ... ... لتحقيق أهدافنا وللإبقاء على استجابتنا على الأمد الطويل ...
  • ... with structural reforms to sustain their economic recovery, ... ... إجراء الإصلاحات الهيكلية للإبقاء على انتعاشها الاقتصادي، ...
  • ... attitudes, provide the skills and sustain the motivation necessary for ... ... مواقف وتوفير مهارات والإبقاء على الدوافع اللازمة لتغيير ...
  • Developing countries need to sustain momentum by elaborating and ... وتحتاج البلدان النامية إلى الإبقاء على الزخم بوضع وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحافظ

VERB
  • ... to remain competitive and to sustain their market position. ... كي تظل منافسة وتحافظ على مركزها السوقي.
  • always will sustain, by being connected with ... سوف تحافظ دائما، من قبل أن لها علاقة ...
  • ... take life away, or sustain it, but she can't ... ... ان تسلب احدهم الحياه او تحافظ عليها لكنّها لا تستطيع ...
  • ... knowledge and promoting management practices that sustain the productive potential of ... ... المعارف والترويج لممارسات إدارة تحافظ على الإمكانية الإنتاجية لسلع ...
  • ... able to realize and sustain a high and stable rate ... ... استطاعت أن تحقق وأن تحافظ على معدل مرتفع وثابت ...
  • ... and are likely to sustain such progress throughout the ... ... ، ويرجَّح أن تحافظ على مستواها هذا طوال ...
- Click here to view more examples -

perpetuate

I)

ادامه

VERB
  • ... this area and to perpetuate the developing countries' dependence. ... هذا المجال وإلى إدامة اعتماد البلدان النامية عليها.
  • ... and thus helped to perpetuate the subordination of women. ... فيساعد بذلك على إدامة تبعية المرأة.
  • ... process serves only to perpetuate the division of the island. ... العملية لن تؤدي إﻻ إلى إدامة انقسام الجزيرة.
  • ... which would serve to perpetuate an unjust and discriminatory practice ... ... من شأنها تساعد على إدامة الممارسة التمييزية غير العادلة ...
  • ... the reward system will perpetuate the cycle of conflict and fear ... ... نظام المكافأة سيؤدى إلى إدامة دورة الصراع والخوف ...
- Click here to view more examples -
II)

تديم

VERB
  • ... that factors and constraints that perpetuate inequality should be removed, ... وإزالة العوامل والقيود التي تديم الﻻمساواة،
  • ... not only appears to perpetuate ... يبدو أنها ليس فقط تديم
  • ... to transform stereotypes that perpetuate this situation; ... لتغيير أنماط الوصم التي تديم هذا الوضع؛
  • I believe your intention is to perpetuate, and not to ... أعتقد نيتك أن تديم ، وليس إلى ...
  • 102. These attitudes also perpetuate traditional practices, customs ... 102 وتديم هذه المواقف أيضا الممارسات التقليدية والأعراف ...
- Click here to view more examples -
III)

يديم

VERB
IV)

تابيد

VERB
V)

اطاله امد

VERB
  • ... of Action will only perpetuate the current suffering endured by humanity ... ... العمل لا يؤدي إلا إلى إطالة أمد المعاناة الحالية للبشر ...
VI)

تكريس

VERB
  • It will perpetuate the imbalance, the recognition of which is ... بل إنه سيؤدي إلى تكريس اﻻختﻻل الذي يعد اﻻعتراف ...
  • ... view and tend to perpetuate that. ... للعرض وتميل إلى تكريس ذلك.
  • ... is to protect confidential information, not to perpetuate secrecy. ... هي حماية المعلومات السرية وليس تكريس الطابع السري.
  • Goverments try to perpetuate that which keeps them in power. تنتهجها محاولة لتكريس ما يبقيهم في السلطة.
- Click here to view more examples -
VII)

تخليد

VERB
VIII)

ادامتها

VERB
IX)

تكرس

VERB

perpetuation

I)

ادامه

NOUN
Synonyms: sustain, perpetuate
  • ... directly or indirectly to the perpetuation of such practices. ... بصورة مباشرة أو غير مباشرة في إدامة هذه الممارسات.
  • The perpetuation of that conflict, in defiance of the ... إن إدامة ذلك الصراع، في تحد للإرادة ...
  • ... at all levels, is a factor encouraging their perpetuation, ... على جميع المستويات هو عامل يشجع على إدامة هذه الأمور،
  • ... of property-rights, the perpetuation of ... حقوق الملكية ، وإدامة
  • ... or through the active perpetuation of the phenomenon. ... ، أو من خﻻل المشاركة الفعلية في إدامة هذه الظاهرة.
- Click here to view more examples -
II)

ادامتها

NOUN
Synonyms: sustain, perpetuate
III)

اطاله امد

NOUN
  • ... will only lead to the perpetuation of mutual misery and destruction ... ... فلن تؤدي إلا إلى إطالة أمد الشقاء والدمار المتبادل ...
  • ... and bodies, causing the perpetuation of socio-political marginalization ... ... وأجسادهم، إذ يسبب إطالة أمد التهميش الاجتماعي – الاقتصادي ...
IV)

تكريس

NOUN

sustained

I)

المستدام

VERB
Synonyms: sustainable
  • A sustained international presence is essential. ويعتبر الوجود الدولي المستدام أساسياً.
  • There is the need for sustained financing. فهناك الحاجة إلى التمويل المستدام.
  • Sustained political commitment through global partnership ... فاﻻلتزام السياسي المستدام من خﻻل شراكة عالمية ...
  • As we embark on sustained treatment, we need also ... وإذ نشرع في العلاج المستدام، ينبغي لنا أيضا ...
  • All rights were dependent on sustained resource growth and development ... وجميع الحقوق مرهون بالنمو المستدام للموارد وبالتنمية ...
  • Sustained growth could only be realized ... وقال إن النمو المستدام لا يمكن أن يتحقق إلاّ ...
- Click here to view more examples -
II)

المطرد

VERB
  • Facing a sustained rise in the costs of electricity, ... وأمام اﻻرتفاع المطرد في تكاليف الكهرباء والخدمات ...
  • Sustained economic growth in the developing world was ... فالنمو اﻻقتصادي المطرد في العالم النامي هو ...
  • Beyond these points, sustained deployment of the forces is dependent ... ويتوقف الانتشار المطرد للقوات خارج هذه المراكز ...
  • ... economic stability, external credibility and sustained growth. ... الاستقرار الاقتصادي والثقة الخارجية والنمو المطرد.
  • ... with sustainable development and sustained economic growth. ... مع التنمية المستدامة والنمو اﻻقتصادي المطرد.
  • ... so as to ensure sustained growth and sustainable development. ... ، بغية كفالة النمو المطرد والتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
III)

مستدامه

VERB
  • This will require a sustained and stable macroeconomic environment. ويتطلب ذلك بيئة اقتصادية كلية مستدامة ومستقرة.
  • Ongoing and sustained efforts will be required. فثمة حاجة إلى أن تكون الجهود متواصلة ومستدامة.
  • There is a need for sustained partnership and strong political commitment ... وتوجد حاجة لشراكة مستدامة والتزام سياسي قوي ...
  • ... of protecting and using land in a sustained manner. ... لحماية الأرض واستخدامها بطريقة مستدامة.
  • ... improve the quality of life was through sustained productivity increases. ... لتحسين نوعية الحياة هي من خﻻل زيادات مستدامة في اﻻنتاجية.
  • ... be implemented in a sustained and coherent manner. ... أن تنفذ بطريقة مستدامة ومتسقة.
- Click here to view more examples -
IV)

متواصله

VERB
  • Sustained strong rates of economic and employment growth معدﻻت قوية متواصلة للنمو اﻻقتصادي واﻹنمائي
  • ... that requires intensified and sustained efforts and funding. ... يستلزم جهودا مكثفة ومتواصلة إلى جانب توفير الأموال.
  • ... to address risks not sustained ... لمعالجة المخاطر غير متواصلة
  • ... world exports of electronic and electrical products experienced sustained expansion. ... شهدت الصادرات العالمية من المنتجات الإلكترونية والكهربائية زيادة متواصلة.
  • ... and to enter into sustained negotiations. ... والدخول في مفاوضات متواصلة.
  • ... to see tangible, sustained and effective measures to improve the ... ... رؤية تدابير ملموسة ومتواصلة وفعالة لتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

مستمره

VERB
  • This underlines the need for immediate and sustained help. ويؤكد هذا الوضع الحاجة إلى مساعدة فورية ومستمرة.
  • The activities have remained steady and sustained. وظلت الأنشطة مطردة ومستمرة.
  • Sustainable development requires sustained effort and commitment. فالتنمية المستدامة تتطلب جهودا مستمرة والتزاما ثابتا.
  • ... require the concerted and sustained assistance of the international community. ... وتتطلب مساعدة منسقة ومستمرة من المجتمع الدولي.
  • ... seek to generate stronger, sustained and more passionate leadership. ... والسعى من اجل قيادة اقوى ومستمرة واكثر حماسا.
  • ... mission is an ongoing and sustained process. ... البعثة تشكل عملية جارية ومستمرة.
- Click here to view more examples -
VI)

المتواصل

VERB
  • Shields will not withstand a sustained bombardment. الدروع لن تتحمل القذف المتواصل
  • We also need your sustained financial support. ونحتاج أيضا الى دعمكم المالي المتواصل.
  • Such sustained support would include food, medicine and fuel, ... وسيشمل هذا الدعم المتواصل الأغذية والأدوية والوقود، ...
  • Sustained economic growth is necessary to ensure the eradication ... وأصبح النمو اﻻقتصادي المتواصل ضروريا لضمان استئصال ...
  • We know that sustained economic growth is essential for ... إننا نعرف أن النمو الاقتصادي المتواصل أمر أساسي بالنسبة ...
  • Sustained dialogue can play a crucial ... ويمكن للحوار المتواصل أن يؤدي دورا هاما ...
- Click here to view more examples -
VII)

مطرد

VERB
Synonyms: steady, steadily
  • Without sustained stability, it will not be possible to accomplish ... وبدون استقرار مطرد لن يمكن أن تتحقق ...
  • ... do not necessarily lead to sustained progress. ... ﻻ تؤدي بالضرورة إلى حدوث تقدم مطرد.
  • ... will continue in a sustained and confidential manner. ... وستواصل بأسلوب مطرد وسري.
  • ... actions have a real and sustained impact on emission levels. ... يكون لﻹجراءات أثر حقيقي ومطرد في مستويات اﻻنبعاثات.
  • ... lay the foundation for sustained economic growth. ... ووضع أســاس لنمــو اقتصادي مطرد.
  • ... the best prospect for a sustained rise in living standards and ... ... خير احتمال لارتفاع مُطَّرِد في مستويات المعيشة والتنمية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مطرده

VERB
  • ... our effort must be sustained over the long term. ... يجب أن تكون جهودنا مطردة في الأجل الطويل.
  • ... out in a systematic and sustained way. ... التوصية بطريقة منتظمة ومطردة.
  • ... in a systematic and sustained way. ... بكيفية منتظمة ومطردة.
  • ... new impetus to our efforts for sustained economic development. ... زخما جديدا لجهودنا المبذولة من أجل تنمية اقتصادية مطردة.
  • ... to make the development process sustained and sustainable. ... أن تصبح عملية التنمية مطردة ومستدامة.
  • Implement a sustained policy as regards accounting ... (و) تنفيذ سياسة مطردة فيما يتصل بالمحاسبة ...
- Click here to view more examples -
IX)

استدامه

VERB
  • That is a key factor for sustained focus on implementation and ... وهذا عامل أساسي لاستدامة التركيز على تنفيذ وتنسيق ...
  • To ensure sustained progress, domestic firms must participate in this ... ولضمان استدامة التقدم، على الشركات المحلية المشاركة في هذه ...
  • Sustained growth and an improved enabling environment would also make these ... كما استدامة النمو وتحسن البيئة التمكينية سيجعل هذه ...
  • Sustained growth then depended increasingly on ... ثم أصبحت استدامة النمو تعتمد أكثر فأكثر ...
  • ... is the way to ensure tangible sustained resources. ... هو السبيل إلى ضمان استدامة الموارد بقدر ملموس.
  • ... a catalytic stimulus to a more sustained process of development. ... توفر عامل حفز على عملية تنمية أكثر استدامة.
- Click here to view more examples -

perpetuates

I)

يديم

VERB
Synonyms: sustains
  • perpetuates this fall's balance thing يديم الشيء التوازن هذا الخريف
  • The monetary system perpetuates this materialism النظام النقدي يديم هذه المادية
  • ... in the future – forgiving past sins perpetuates sinning. ... في المستقبل ــ أي أن التسامح مع خطايا الماضي يديم الخطيئة.
- Click here to view more examples -
II)

يطيل

VERB
Synonyms: prolong, lengthen
  • ... a precious gift who perpetuates the family and the clan. ... منحة غالية وأنه يطيل أمد الأسرة والعشيرة.
  • This programmatic flaw perpetuates a chain of events that affect ... وهذا الخطأ البرنامجي يطيل أحد سلسلة من الأحداث التي تؤثر ...
III)

ادامه

VERB
  • Language both defines and perpetuates reality. فاللغة تعمل على تعريف وإدامة الواقع معاً.
IV)

يكرس

VERB

sustains

I)

يديم

NOUN
Synonyms: perpetuates
  • He is the one who sustains us. انه هو الذي يديم لنا.
  • It wants you for itself, because it sustains on you وتريد أنت لنفسها، لأنه يديم عليك
  • music of billions sustains of the inscription on the does الموسيقى المليارات من يديم النقش على لا
  • view that sustains me on عرض لي أن يديم على
  • that sustains communities and transforms nations – that ... أن يديم المجتمعات والأمم التحويلات - هذا ...
- Click here to view more examples -
II)

تحافظ

VERB
  • sustains the pier of a bridge, which ... تحافظ على الرصيف من الجسر الذي ...
  • ... than its own, and sustains its power by the compulsory ... من تلقاء نفسها، وتحافظ على قوتها من قبل الإلزامي
III)

يحافظ

NOUN
  • The only thing that sustains one through life is ... الشيء الوحيد الذي يحافظ على واحد من خلال الحياة هو ...

devote

I)

تكريس

VERB
  • And he began to devote many things to me. وهو بَدأَ بتَكريس العديد مِنْ الأشياءِ لي.
  • To devote yourself utterly to a set of ... لتكريس نفسك تماما إلى مجموعة ...
  • Dedicated surveys tend to devote more attention to training than ... وتميل الدراسات المكرسة إلى تكريس انتباهها للتدريب أكثر مما ...
  • We intend to devote very careful attention to it ... ونعتزم تكريس اهتمام جد دقيق لها ...
  • He intends to devote more attention to this issue and ... وهو يعتزم تكريس المزيد من الاهتمام بهذه القضايا وسوف ...
  • Permanent representatives are unable to devote adequate attention to all ... ولا يستطيع الممثلون الدائمون تكريس الاهتمام الكافي لجميع ...
- Click here to view more examples -
II)

تكرس

VERB
  • But they didn't devote the whole evening to music. لكنهم لم تكرس كل مساء إلى الموسيقى.
  • These offices shall devote themselves exclusively to promoting ... ينبغي أن تكرس هذه المكاتب نفسها ليقتصر نشاطها على ترويج ...
  • They also devote great energy to improving ... وكذلك، تكرس هذه المنظمات جهداً كبيراً لتحسين ...
  • ... clear population objectives and devote appropriate resources to population activities ... ... أهدافا سكانية واضحة وأن تكرس موارد كافية لﻷنشطة السكانية ...
  • These meetings devote particular attention to the assessment of ... وتكرس هذه اﻻجتماعات اهتماما خاصا لتقييم ...
  • This session should devote strong efforts to furthering ... وينبغي أن تكرس هذه الدورة جهودا قوية لمواصلة ...
- Click here to view more examples -
III)

يكرس

VERB
  • ... underlined that the programme should devote more attention to its ... ... التشديد على أنه ينبغي أن يكرس البرنامج المزيد من الاهتمام لولاياته ...
  • ... revitalize its efforts and devote its resources to the economic development ... ... يعيد تنشيط جهوده وأن يكرس موارده للتنمية الاقتصادية ...
  • The present conference should devote itself to arriving at ... وينبغي أن يكرِّس المؤتمر الحالي نفسه للوصول إلى ...
  • ... able to lose or devote himself completely to another ... قادرا على فقدان أو يكرس نفسه تماما لآخر
  • ... was lost, and should devote every moment ... كانت فقدت ، وينبغي أن يكرس كل لحظة
  • ... exactly understand them, and he wanted to devote ... أن يفهم تماما لهم ، وأراد أن يكرس
- Click here to view more examples -
IV)

نكرس

VERB
Synonyms: dedicate
  • We should devote all our efforts to ... وعلينا أن نكرس كل جهودنا من أجل ...
  • We must devote attention in particular to monitoring ... ويجب أن نكرس اهتمامنا الخاص لرصد ...
  • ... learn wushu, and we'll devote ourselves to you. ... تعلم فنون قتال عائلتك و سوف نكرس أنفسنا كليا لك
  • ... their absence, we should devote the next few months to ... ... غياب هذه الأحكام، ينبغي أن نكرس الأشهر القليلة المقبلة لتشكيل ...
  • ... their absence, we must devote the coming months to designing ... ... غياب تلك الأحكام يجب أن نكرس الأشهر المقبلة لتصميم ...
  • ... and perseverance and to devote our joint efforts to improving ... ... والمثابرة، وإلى أن نكرس جهودنا المشتركة لتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

اكرس

VERB
Synonyms: dedicate
  • I devote my life to you. أنا أكُرس حياتي لأجلك
  • I don't devote the energy to hating people anymore. لا أكرّس طاقة لكره الناس .بعد الآن
  • I promise to devote every waking minute to your happiness. أعدكِ بأن أكرس كل لحظة استيقاظ من أجل سعادتك
  • I silently vowed to devote my life to stopping ... ونذرت أن أكرس حياتى سرا لوقف ...
  • interests of all the friends whom I devote مصالح جميع الأصدقاء الذين أكرس
  • I want to devote my entire Iife in the service ... أريد أن أكرّس كامل حياتي في خدمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخصص

VERB
  • Governments should devote an appropriate proportion of their expenditures to investments ... وينبغي أن تخصص الحكومات نسبة مﻻئمة من نفقاتها لﻻستثمارات ...
  • ... world must cooperate and devote appropriate energy and resources ... ... العالم أن تتعاون وأن تخصص الطاقة والموارد الملائمة ...
  • then why didn't you devote too long ago ثم لماذا لم تخصص منذ زمن طويل جدا
  • It also decided to devote the general day of discussion at ... كما قررت أن تخصص يوم المناقشة العامة في ...
  • He recommended that development banks should devote a certain percentage of ... وأوصى بأن تخصص المصارف الإنمائية نسبة معينة من ...
  • It decided to devote the day of general ... وتقرر أن تخصص اللجنة اليوم المكرس للمناقشة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تخصيص

VERB
  • If programme managers were to devote a great deal of ... وأوضح أن تخصيص مديري البرامج لجزء كبير من ...
  • You might choose to devote each column to a separate point ... قد ترغب في تخصيص كل عمود لنقطة محددة ...
  • It will be important to devote some time to discuss ... وسيكون من المهم تخصيص بعض الوقت لمناقشة ...
  • ... tax rates, and devote the rest to reducing future deficits ... ... المعدلات الضريبية، وتخصيص البقية لخفض العجز في المستقبل ...
  • ... cost and complexity, you can devote more resources to making ... ... التكاليف والتعقيدات، يمكنك تخصيص المزيد من الموارد لجعل ...
  • devote much space here to them. تخصيص مساحة كبيرة هنا لهم.
- Click here to view more examples -
VIII)

يخصص

VERB
  • Students should devote a specified number of hours between internship ... وينبغي أن يخصص الطلاب عدداً معيناً من الساعات توزع بين ...
  • ... also agreed that the Group should devote a significant portion of ... ووافق أيضا على ضرورة أن يخصص الفريق جزءا هاما من ...
IX)

يولي

VERB
Synonyms: attaches, accorded, pays, yuli
  • ... eighth annual meeting will devote particular attention to issues of ... ... الاجتماع السنوي الثامن فسوف يولي اهتماماً خاصاً لمسائل ...
  • The Conference may wish to devote particular attention to asset recovery ... ولعل المؤتمر يود أن يولي مسألة استرداد الموجودات اهتماما خاصا ...
  • Special Rapporteurs and experts now devote particular attention to the ... ويولي الآن المقررون الخاصون والخبراء اهتماما خاصا بهذه ...
- Click here to view more examples -

dedicate

I)

تكريس

VERB
  • I am proud to dedicate this statue and commence ... أنا فخورة بتكريس هذا التمثال و أبدأ إحتفالية ...
  • ... with ministries of education to dedicate time and attention to the ... ... مع وزارات التربية على تكريس الوقت والانتباه لإدخال ...
  • You didn't have to dedicate it to me. لم لا يكون لديك لتكريس لي.
  • if you dedicate time to biting إذا كنت تكريس الوقت لعض
  • the policeman is a personal dedicate his life الشرطي هو تكريس حياته الشخصية
- Click here to view more examples -
II)

اهدي

VERB
Synonyms: cupcake
  • I wish to dedicate. ،أريد أن أُهدي .
  • I'd like to dedicate this song to. يسرنى ان اهدى هذه الأغنية الى.
  • I'd like to dedicate this song to. اريد أن أهدي هذه الأغنية
  • I'd like to dedicate a song to you. اود ان اهدى اغنية لك
  • I'd like to dedicate this song to. اريد ان اهدي هذه الاغنية
- Click here to view more examples -
III)

نكرس

VERB
Synonyms: devote
  • It is also a day to dedicate ourselves to the objective ... إنه أيضا يوم نكرس فيه أنفسنا لهدف ...
  • We should dedicate ourselves to the empowerment of developing countries ... ينبغي أن نكرس أنفسنا لتمكين البلدان النامية ...
  • ... achieve these goals unless we dedicate ourselves to another goal. ... تحقيق هذه الأهداف ما لم نكرس أنفسنا لهدف آخر.
  • Let's dedicate today's art class to ... فلنكرس درس الفن اليوم لهؤلاء ...
  • It is our duty to dedicate ourselves to doing all ... ومن واجبنا أن نكرس أنفسنا لعمل كل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكرس

VERB
Synonyms: devote
  • I was prepared to dedicate my life to him. كنت مستعده لأكرّس حياتي في سبيله
  • I dedicate this next poem. أُكرّسُ هذه القصيدةِ القادمةِ .
  • I dedicate this blade to the goddess. أكرّس هذا السيف للإلهة.
  • I will dedicate my books to you. وسوف أكرس كتبي لك.
  • I've decided to dedicate my life to art history. لقد قررت أن أُكرِّس حياتي من أجل تاريخ الفن
- Click here to view more examples -
V)

kirimin

VERB
VI)

تكرس

VERB
  • ... working with ministries of education to dedicate time and attention to ... وتتعاون مع وزارات التعليم وتكرس الوقت والاهتمام لإدخال ...
  • I think you should dedicate your mental energy on the future ... أنا اعتقد أنه يجب عليك أن تكرس طاقتك الذهنية للمستقبل ...
  • This Organization must dedicate more attention and more ... فﻻبد لهذه المنظمة أن تكرس المزيد من اﻻهتمام والوقت ...
- Click here to view more examples -
VII)

يكرس

VERB
  • Nobody picks what they dedicate their life to by ... لا أحد يختار ما يُكرّس حياته فيه عن .طريق ...
VIII)

اهداء

NOUN
  • I'd like to dedicate this to all you ... أوّد اهداء هذه الأغنية لكل ...
IX)

مقصور

VERB

enshrine

I)

dedication

I)

تفاني

NOUN
Synonyms: devotion
  • The dedication and commitment of the national staff facilitated ... ويسر تفاني الموظفين الوطنيين والتزامهم ...
  • Owing to the dedication of its past and current members ... وبسبب تفاني أعضاء اللجنة السابقين والحاليين ...
  • over a dedication with his men i think that's what ... على مدى تفاني مع رجاله أعتقد هذا ما ...
  • ... and for the work and dedication of his entire team. ... وعلى عمل وتفاني فريقه بأسره.
  • ... to the constructive involvement and dedication of delegations, the ... ... المشاركة البنّاءة للوفود وتفاني هذه الوفود، فقد ...
- Click here to view more examples -
II)

التفاني

NOUN
  • A man of skill and dedication. رجل يحمل المهارة والتفاني
  • All the training, the hours of dedication. كل التدريب وساعات من التفاني.
  • They are a poignant example of dedication to others. إنهم مثال صارخ على التفاني في سبيل الآخرين.
  • Dedication is important to me. التفاني أمر مهم بالنسبة إلي.
  • It will require dedication, commitment and, ... وسوف يلزم توافر التفاني واﻻلتزام، وقبل ...
  • ... required a great deal of dedication and perseverance. ... يتطلبان قدرا كبيرا من المثابرة والتفاني.
- Click here to view more examples -
III)

تفان

NOUN
Synonyms: devotion, devotedly
  • He discharged his responsibility with dedication and full commitment, ... فقد اضطلع بمسؤوليته بتفان والتزام تام، ...
  • ... proceed with vigour and dedication to put them into action. فلنشرع بعزم وتفان في ترجمتها إلى أفعال.
  • ... face it with courage and dedication. ... يواجهها بشجاعة وتفان.
  • ... also pursued its objectives with dedication and commitment. ... أيضا تسعى إلى تحقيق أهدافها بتفان والتزام.
  • ... work towards them with dedication, diligence and patience. ... العمل نحو تلك التغييرات بتفان وحرص وصبر.
  • ... to join in renewed dedication to our shared vision ... ... إلى الانضمام، في تفانٍ متجدد، إلى رؤيتنا المشتركة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اخلاص

NOUN
  • We have all worked with great dedication. لقد عملنا جميعا بإخلاص كبير.
  • I never seen such dedication. لم آرى إخلاص مثل هذا آبداً
  • The dedication of its staff was clear and was ... وقال ان اخﻻص موظفيها واضح وله ...
  • ... promote the scientific development with dedication. ... وتعزيز التنمية العلمية باخلاص .
  • ... field of women's rights with full dedication. ... ميدان حقوق المرأة بإخلاص تام.
  • ... work courageously and with dedication to relieve the suffering of people ... ... تعمل بجرأة وإخلاص لتخفيف آلام الناس ...
- Click here to view more examples -
V)

التكريس

NOUN
Synonyms: consecration
  • And part of dedication is punctuality! وجزء التكريس دقة المواعيد!
  • Dedication to achieving the next practical steps is a ... وبعد التكريس لتحقيق الخطوات العملية المقبلة ...
  • This spirit of dedication and responsibility must be a natural element ... ويتعين أن تصبح روح التكريس والمسؤولية هذه عنصرا طبيعيا ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاخلاص

NOUN
  • ... same values, the same principles and the same dedication. ... نفس القيم ونفس المبادئ ونفس الإخلاص.
  • ... on merit, integrity and dedication to service, and on ... ... الجدارة والنزاهة واﻹخﻻص للعمل وعلى ...
  • ... this hope, it was this dedication to principles upon which ... وهذا اﻷمل وهذا اﻻخﻻص للمبادئ هما اﻷساس ...
  • ... their postings, the degree of dedication required for effective management ... ... توليهم لمناصبهم بدرجة اﻹخﻻص الﻻزمة لﻹدارة الفعالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اهداء

NOUN
Synonyms: gift, calm down, gifting
  • I need to find a picture for the garden dedication. اريد ان اجد صورة من اجل اهداء الحديقة
VIII)

تكريس

NOUN
  • Your dedication when you're on the job ... تكريس وقتك للعمل شئ ...
  • ... that precisely requires the complete dedication and common efforts of ... ... التى تتطلب بشكل مؤكد تكريس كامل و جهود مشتركة من ...
IX)

الاهداء

NOUN
Synonyms: gift, gifting, boxing
  • Do you know what the dedication is? هل تعرفى ما هو الاهداء ؟
  • What was that dedication again? ما كان ذلك الإهداء؟

consecration

I)

التكريس

NOUN
Synonyms: dedication
  • And what if a mouse eats it after the consecration? وماذا لو أن فأرا أكله بعد التكريس؟
  • And after the consecration, is it not the body of ... وبعد التكريس ألا يصبح من جسد ...
  • ... which time told only as tone and consecration; ... الوقت الذي قال فقط كنغمة والتكريس ، وانه
- Click here to view more examples -
II)

تكريس

NOUN
  • places that have attempt consecration of automobiles which means ... الأماكن التي لديها تكريس محاولة من السيارات مما يعني ...
  • ... of traditional lines, the consecration of the ... الخطوط التقليدية ، وتكريس
  • day, a sense of dreary consecration had guarded it from ... اليوم ، كان لتكريس الشعور الكئيب حراسة عليه من ...
- Click here to view more examples -

prolong

I)

اطاله

VERB
  • My only chance is to prolong my opportunities. فرصتي الوحيدة لإطالة فرص بلادي.
  • To prolong doubt was to prolong hope. لإطالة شك كان لإطالة الأمل.
  • ... but to complicate and prolong the negotiations. ... سوى في تعقيد وإطالة المفاوضات.
  • ... attempts to impose or prolong the application of sanctions for reasons ... ... محاولة لفرض الجزاءات أو إطالة تطبيقها ﻷية أغراض ...
- Click here to view more examples -
II)

تطيل

VERB
  • We have machines prolong a life that should end. عندنا المكائن تطيل حياة الذي يجب أن ينتهي.
  • ... use humanitarian methods it may prolong it for years ... استخدام أساليب الإنسانية التي قد تطيل لسنوات
  • Certain factors could prolong the operation of the Court and ... وبعض العوامل قد تُطيل من فترة عمل المحكمة، وقد ...
- Click here to view more examples -
III)

يطيل

VERB
  • ... or to treatment that could prolong her life. ... أو على علاج يمكن أن يطيل حياتها.
  • suffices to prolong and reproduce a bare existence. يكفي أن يطيل وتتكاثر وجود العارية.
IV)

اطيل

VERB
Synonyms: dwell
  • ... at all my intention to prolong this sort of discussion. ... أعتزم على الإطلاق أن أطيل هذا النوع من المناقشة.
V)

يمدد

VERB

prolongation

I)

اطاله امد

NOUN
  • ... between such practices and the prolongation of the conflict. ... بين مثل هذه الممارسات وإطالة أمد الصراع.
  • ... to the further escalation and prolongation of conflicts. ... الى مزيد من التصعيد وإطالة أمد النزاعات.
  • ... were the only cause of the prolongation of the impasse. ... كانت هي السبب الوحيد لإطالة أمد جمود الموقف.
  • ... her to hide from her own parents the prolongation of the ... بها إلى الاختباء من والديها إطالة أمد
  • ... as leading to the "prolongation" of the conflicts. ... بأنها تؤدي إلى "إطالة أمد" الصراعات.
- Click here to view more examples -
II)

الاطاله

NOUN
  • ... did not substantiate its claim for prolongation costs. ... لم تقدم أدلة كافية تدعم مطالبتها عن تكاليف الإطالة.
  • Duration, prolongation, extension and termination المدة والإطالة والتمديد والإنهاء

prolonged

I)

المطول

ADJ
  • ... is understandable that a prolonged occupation would engender resistance, it ... ... من المفهوم أن الاحتلال المطول يولد المقاومة، فإنه ...
  • ... are to be applied in the case of prolonged occupation. ... يجب أن تطبق في حالة الاحتلال المطول.
  • ... nor any cases of prolonged detention. ... ولا أية حالات من الاحتجاز المطول.
  • ... address cases of illegal, arbitrary and prolonged detention. ... والتصدي لحالات التوقيف غير المشروع والتعسفي والمطول.
  • ... global recovery, given the prolonged weakness of domestic demand in ... ... الانتعاش العالمي، نظرا للضعف المطول للطلب المحلي في ...
  • ... course of events by its prolonged refusal to use force in ... ... لﻷحداث بسبب رفضه المطول ﻻستخدام القوة في ...
- Click here to view more examples -
II)

مطوله

ADJ
  • suggestive of prolonged sessions against bar-room walls. توحي جلسات مطولة ضد شريط غرفة الجدران.
  • prolonged his scrutiny for some minutes. تدقيق مطولة له عن بعض دقائق.
  • ... major substantive areas through a prolonged engagement. ... بالمجاﻻت المضمونية الرئيسية من خﻻل مشاركة مطولة.
  • ... or whether it represented the result of prolonged indoctrination. ... أم أنه نتاج عملية تلقين مطولة.
  • ... and were taken up and prolonged by all the ... وأخذت تصل ومطولة من قبل كل
  • ... by employers when employees take a prolonged leave. ... عندما يحصل المستخدمون على إجازات مطولة.
- Click here to view more examples -
III)

الذي طال امده

ADJ
  • Prolonged occupation and the economic policy framework باء – الاحتلال الذي طال أمده وإطار السياسة الاقتصادية
  • ... aimed at the speedy resolution of this prolonged sovereignty dispute. ... تستهدف اﻻسراع بحسم هذا النزاع على السيادة الذي طال أمده.
  • ... lies at the root of this prolonged conflict. ... هو السبب الجذري لهذا الصراع الذي طال أمده.
- Click here to view more examples -
IV)

مطول

ADJ
  • After a prolonged delay described in the main body of the ... وبعد تأخير مطول يرد وصفه في الجزء الرئيسي من ...
V)

فتره طويله

ADJ
Synonyms: long
  • It was only after a painful and prolonged وفقط بعد فترة طويلة ومؤلمة
  • desired prey, and after prolonged فريسة المطلوب ، وبعد فترة طويلة
  • The moment was so prolonged that it would have ... وكان لفترة طويلة حتى اللحظة التي كان يمكن أن يكون ...
  • After a prolonged decline in aid flows during the 1990s ... وبعد فترة طويلة من الانخفاض في تدفق المعونة خلال التسعينات ...
  • ... a corpse after a prolonged illness. ... على جثة بعد مرض لفترة طويلة.
  • ... would look like they have a part of a prolonged ... مثل ما عندهم جزء من فترة طويلة
- Click here to view more examples -
VI)

مده طويله

ADJ
Synonyms: long
  • ... was usually preferable to a prolonged stay in exile under ... ... هي في العادة أفضل من البقاء مدة طويلة في المنفى في ظل ...
  • Prolonged sickness and pain for 72 hours. مده طويلة بدون مرض او ألم لمده 72 ساعة
VII)

اطاله

ADJ
  • Prolonged dispute on this issue will lead ... وستؤدي إطالة الخلاف بشأن هذه المسألة ...
VIII)

الممتده

ADJ
  • However, the prolonged hosting of a large number of ... على أن الاستضافة الممتدة لعدد كبير من ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.