Relive

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Relive in Arabic :

relive

1

تسترجع

VERB
  • Let us have a drink and relive this glorious day. دعنا نتناول شرابَا وتسترجع هذا اليوم المجيد.
  • the whole well relive it is that we كلها تسترجع جيدا هو أننا
  • relive memory as they were vehemently تسترجع الذاكرة كما كانت بشدة
  • manager of the hotel relive without that everything we could ... مدير الفندق دون أن تسترجع كل ما يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
2

تخفيف

VERB
  • to relive that joy for that لتخفيف تلك الفرح لذلك
  • what made me relive them because ما جعلني لهم لتخفيف
  • ... going to have a big house and relive the ... gonna لها منزل كبير وتخفيف
  • you're going to relive it you're gone وأنت تسير لتخفيف ذلك كنت ذهبت
- Click here to view more examples -
3

عش

VERB
Synonyms: nest, coop
4

عيش

VERB
Synonyms: live, reliving, livable
  • Do you think i can relive all those memories without. هل تظنين بأني أستطيع عيش تلك الذكريات بدون
  • Then we wouldn't have to relive this over and over. وقتها لم نكن سنضطر .لعيش هذا مجددا
  • "You want to relive your past, honey? اتريد عيش ماضيك ثانية يا عزيزي؟
- Click here to view more examples -

More meaning of Relive

relief

I)

الاغاثه

NOUN
Synonyms: aid
  • Humanitarian relief is distributed according to the criteria of need. ويجري توزيع اﻹغاثة اﻹنسانية وفقا لمعايير الحاجة.
  • Perhaps my relief will provide the answers. ربما ستوفر الإغاثة لي الأجوبة
  • But this was the only point of relief. ولكن كان هذا هو النقطة الوحيدة من الإغاثة.
  • And it would be such a relief. وسيكون هذا الإغاثة.
  • The relief activities also require substantial additional funding. كما تحتاج أنشطة الإغاثة إلى تمويل إضافي هام.
  • Such a relief, you know? مثل هذه الإغاثةِ، تَعْرفُ؟
- Click here to view more examples -
II)

اغاثه

NOUN
Synonyms: works agency
  • I got a relief order for her. حصلت على طلب إغاثة لها
  • I can bring you no relief before three days. لا يمكننى إحضار اغاثة قبل 3 أيام.
  • The first requires organized humanitarian relief operations, which cannot ... وتتطلب اﻷولى عمليات إغاثة انسانية منظمة، ﻻ ...
  • ... no external assistance in relief and recovery operations. ... دون مساعدة خارجية في شكل عمليات إغاثة أو إنعاش.
  • ... security forces joined in relief and rescue operations. ... ، وبدأت قوات الامن عمليات اغاثة وانقاذ .
  • ... legal system could not provide effective relief. ... لا يستطيع النظام القانوني أن يقدم لهم إغاثة فعالة.
- Click here to view more examples -
III)

تخفيف

NOUN
  • It requires aid and external debt relief. وتتطلب المساعدة وتخفيف أعباء الدين الخارجي.
  • No mention of debt relief. لم يذكر شيء عن تخفيف الدين.
  • This will bring relief. سيؤدي هذا إلى تخفيف.
  • This is a goal for which debt relief is necessary. إن تخفيف عبء المديونية ضروري لتحقيق هذا الهدف.
  • To his great relief, she accepted. لتخفيف الكبير ، قبلت.
  • Promoting debt relief initiatives for affected developing countries. • تشجيع مبادرات تخفيف الديون عن كاهل البلدان النامية المتأثرة.
- Click here to view more examples -
IV)

الغوثيه

NOUN
  • Access to relief aid has also been denied thereby. وبذلك حرموا من الحصول على المعونة الغوثية.
  • Hostile environments are impeding relief efforts. وثمة أجواء عدائية تعرقل الجهود الغوثية.
  • In relief operations, there are also several ... وفي العمليات الغوثية، هناك أيضا عدة ...
  • Humanitarian relief contributions made to international organizations ... (ه‍) المساهمات الغوثية الإنسانية التي قدمت إلى منظمات دولية ...
  • The coordination of relief and development assistance is ... إن تنسيق المساعدة الغوثية والمساعدة اﻹنمائية كﻻم يدور ...
  • International relief assistance should supplement national efforts to ... ينبغي أن تكمل المساعدة الغوثية الدولية الجهود الوطنية لتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

عمليات الاغاثه

NOUN
  • Relief is being provided and lives are being saved even as ... وتجري عمليات اﻹغاثة وإنقاذ اﻷرواح، حتى ونحن ...
  • ... with needs assessment and relief coordination. ... في تقييم الحاجات وتنسيق عمليات اﻹغاثة.
  • ... along with an allocation of relief funds. ... مع تخصيص اموال للقيام بعمليات الاغاثة .
  • ... offered and provided in support of relief operations. ... ويُعرض ويقدم دعما لعمليات الإغاثة.
  • ... on emergency response and relief. ... على الاستجابة للطوارئ وعمليات الإغاثة.
  • ... firm commitment to facilitate international relief implies that adequate procedures ... فالالتزام القوي بتيسير عمليات الإغاثة الدولية، يقتضي وجود إجراءات كافية ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاعانات المقدمه

NOUN
  • ... a claim for payment or relief to others. ... مطالبات عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
  • ... report as payment or relief to others. ... التقرير واعتبرت من المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير.
  • Payment or relief to others 2 المدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير
  • Payment or relief to others 3 المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير
  • Payment or relief to others المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير
  • Payment or relief to others دال المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير
- Click here to view more examples -
VII)

التخفيف

NOUN
  • Debt relief measures for those countries ... وتدابير التخفيف من ديون هذه البلدان ...
  • A sudden sense of relief flowed from my heart through ... تدفقت شعور مفاجئ للتخفيف من قلبي من خلال ...
  • Debt relief and greater stability of ... ومن شأن التخفيف من أعباء الدين وزيادة الاستقرار في ...
  • Although the relief granted became effective only ... ومع أن التخفيف الممنوح لم يصبح نافذا إلا ...
  • Debt relief measures should make available more ... وينبغي أن توفر تدابير التخفيف من الديون المزيد من ...
  • ... third crucial issue was debt relief for poor countries. ... هناك مسألة حاسمة ثالثة هي التخفيف من ديون البلدان الفقيرة.
- Click here to view more examples -
VIII)

وكاله

NOUN
Synonyms: agency
IX)

الاعفاء

NOUN
  • We need more debt relief. نحن بحاجة إلى مزيد من الإعفاء من الديون.
  • Debt relief should be considered comprehensively ... وينبغي النظر في منح الإعفاء من المديونية من منظور شامل ...
  • Forms of relief include a right to seek access to the ... وتشمل أشكال الإعفاء الحق في التماس الوصول إلى ...
  • ... areas of increased development assistance and debt relief. ... مجالي زيادة المساعدة الإنمائية والإعفاء من الديون.
  • ... especially its ability to grant relief. ... وخصوصا قدرته على منح الإعفاء.
  • ... in a legal sense, able to grant appropriate relief. ... وقادرة بالمعني القانوني على منح الإعفاء المناسب.
- Click here to view more examples -
X)

الانتصاف

NOUN
  • ... the grantor will normally apply to the court for relief. ... يلجأ المانح عادة إلى المحكمة طالبا الانتصاف.
  • ... limitations or restrictions to the relief envisaged by the clause. ... الحدود أو القيود للانتصاف المتوخى في هذا الحكم.
  • ... own motion, modify or terminate such relief. ... على مبادرة منها، أن تعدل أو تنهي هذا اﻻنتصاف.
  • ... taken into account by the court in ordering that relief. ... أن تأخذها المحكمة في الحسبان عند الأمر بهذا الانتصاف.
  • ... asset with respect to which provisional relief was sought). ... الأصول التي يتعلق بها التماس الانتصاف المؤقت).
  • ... further proposal was to restrict the relief to that available to ... وطالب اقتراح آخر بقصر الانتصاف على ما هو متاح لمدير ...
- Click here to view more examples -
XI)

الراحه

NOUN
  • You find happiness and relief this way. تجدون السعادة والراحة في هذا الطريق .
  • It felt like a great relief. أحببْت الماء أعطاني إحساساً بالراحة العميقة
  • May we get relief. نرجو أن نشعر بالراحة .
  • May we find relief. نرجو ان نجد الراحة .
  • Find spiritual relief in the noble mosque. تجد الراحة الروحية في المسجد .
  • We just would like him to experience some relief. نحن فقط نريده أن يشعر الراحة
- Click here to view more examples -

relieve

I)

تخفيف

VERB
  • To help relieve the pain. للمساعدة على تخفيف الألم.
  • She found healthy ways to relieve her stress. وجدت طرق صحية لتخفيف الضغط عنها
  • Then go relieve yourself over there. ثم انتقل تخفيف نفسك هناك.
  • That appears to relieve you a good deal. الذي يظهر لتخفيف لك صفقة جيدة.
  • I do it before the office, to relieve stress. افعل ذلك قبل العمل ، لتخفيف التوتر .
  • To relieve the tension. هذا لتخفيف الضغط.
- Click here to view more examples -
II)

التخفيف

VERB
  • They used to open up, to relieve their feelings. يستخدمون للفتح ، للتخفيف من مشاعرهم .
  • We did need to relieve some tension. نحن في حاجة .للتخفيف من التوتر
  • ... he will be obliged to relieve. ... يجد نفسه مضطرا للتخفيف.
  • ... what a lot of doctors do to relieve the stress. ... الذي a قطعة الأطباءِ للتَخفيف عن الإجهادَ.
  • ... adoption of concrete ways to relieve the public debt burden. ... باعتماد طرق ملموسة للتخفيف من عبء الدين العام.
  • ... can be used to relieve stress. ... يمكن أن تستخدم للتخفيف من التوتر
- Click here to view more examples -
III)

يخفف

VERB
  • It helps totally relieve your stress. انه حقا يخفف من التوتر
  • That appears to relieve you a good deal. يبدو أنه يخفف عنك صفقة جيدة.
  • I could tell which answer would relieve her. بإمكاني أن أخبرها أي جواب يخفف عنها
  • ... fond of but i think this time you relieve males and ... مولعا لكن أعتقد أن هذا الوقت الذي يخفف من الذكور و
  • of something left relieve you of the political aides ... ترك من شيء يخفف عنك من مساعدو السياسية ...
  • It'll relieve you." انها سوف يخفف عنك.
- Click here to view more examples -
IV)

اراحه

VERB
Synonyms: comfort, fallowing
  • ... then they also had the need to relieve themselves. ... ثم هم بحاجة لإراحة أنفسهم .
  • ... and they had the urge to relieve themselves. ... ولديهم الرغبة بإراحة أنفسهم .
  • After that, were they in need to relieve themselves بعد ذلك ، هل هم بحاجة لإراحة أنفسهم
  • The surgeons had to relieve the pressure in his skull, ... كان على الجراحون إراحة الضغط في جمجمته، ...
  • ... but comes out and he needs to relieve himself. ... ولكن يخرج ويحتاج لإراحة نفسه .
  • ... after eating they also have the need to relieve themselves; ... انه بعد الأكل هم بحاجة لإراحة أنفسهم ،
- Click here to view more examples -
V)

يعفي

VERB
  • ... that the bill would totally relieve the security forces of ... ... من شأن هذا القانون أن يعفي قوات اﻷمن إعفاء كامﻻ من ...
  • ... lower animals, it might not relieve the ... وانخفاض الحيوانات، فإنه قد لا يعفي
  • ... by special vote, relieve a Member of an obligation ... ... بتصويت خاص، أن يعفي أي عضو من التزامه ...
  • ... Council of Members may relieve a Member of its financial obligations ... ... يتخذه مجلس الأعضاء أن يعفي أحد الأعضاء من التزاماته المالية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعفي

VERB
Synonyms: exempt, exempted, absolve
VII)

تخفف

VERB
  • That will relieve the pressure on your ear drums. من شأنها أن تخفف الضغط على الطبول أذنك.
  • I bring good news that will relieve your suffering. احمل اخبار جيدة سوف تخفف من الامكم
  • that relieve me of that so that parents just that التي تخفف من البيانات بحيث أن الآباء أن مجرد
  • that would relieve and take us in. من شأنها أن تخفف واتخاذ لنا بالدخول.
  • that relieve its severity suggest, not ... التي تخفف من حدته توحي ، وليس ...
  • ... the issues that would relieve the ongoing humanitarian suffering ... ... المسائل التي من شأنها أن تخفف من حدة المعاناة الإنسانية المستمرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اخفف

VERB
Synonyms: ease
  • I have to relieve the pressure so he can breathe. علي أن اُخفف من الضغط ليتمكن من التنفس
  • ... call his private secretary to relieve you of the bother? ... اتصل بسكرتيره الخاص لأخفف عليك عناء ذلك ؟
  • ... think I can help you relieve some of that stress. ... اعتقد انه يمكنني ان اخفف من بعض ذلك التوتر
- Click here to view more examples -
IX)

اريح

VERB
Synonyms: resting, rest
  • I got to relieve my men and get back to ... علي ان اريح رجالي والعودة للمكتب

mitigate

I)

تخفيف

VERB
  • Specific technical measures to mitigate and prevent debris creation ... تدابير تقنية محددة لتخفيف ضرر ومنع الحطام ...
  • ... because the team cannot mitigate the risk. ... لأن الفريق لا يمكنه تخفيف المخاطرة.
  • ... comparative advantage would help to mitigate the financing crisis. ... ميزة نسبية سوف تساعد على تخفيف أزمة التمويل.
  • ... and steps are being taken to mitigate its effects. ... وتتخذ اﻵن خطوات لتخفيف آثارها.
  • ... of survival strategies to mitigate the economic and social stress. ... من استراتيجيات البقاء لتخفيف الضغط اﻻجتماعي واﻻقتصادي.
  • ... activities to monitor, control and mitigate adverse effects that may ... ... أنشطة لرصد ومراقبة وتخفيف اﻵثار المعاكسة التي قد ...
- Click here to view more examples -
II)

التخفيف

VERB
  • This change was introduced to mitigate the effects of potential ... السبب في ظهور هذا التغيير هو التخفيف من الآثار المحتملة عن ...
  • ... the necessary instruction and guidance to mitigate its impact. ... التعليمات والتوجيهات الﻻزمة للتخفيف من آثار هذه المشكلة.
  • ... and internal controls designed to mitigate risk. ... والرقابة الداخلية التي تهدف إلى التخفيف من هذه المخاطر.
  • ... to reduce, prevent and mitigate the effects of pollution. ... وخفض آثار التلوث ومنعها والتخفيف منها.
  • ... resource extraction projects to mitigate the domestic shortage of ... ... مشاريع استخراج الموارد للتخفيف من العجز المحلي في ...
  • ... although this managed to mitigate to a commendable extent ... ... مع أنها تمكنت من التخفيف الى حد جدير بالثناء ...
- Click here to view more examples -
III)

تخفف

VERB
  • ... may accompany population ageing could mitigate some of the costs. ... قد تصاحب شيوخة ‏السكان يمكن أن تخفف من بعض التكاليف.‏‎ ‎
  • ... as to how we can mitigate this type of ... كما أن الطريقة التي يمكن أن تخفف من هذا النوع
  • ... , diminish vulnerability, mitigate impact, and address ... ... وتقلل من ضعف المقاومة وتخفف الأثر وتتصدى لجميع ...
- Click here to view more examples -
IV)

تقليل

VERB
  • ... or more tasks to be performed to mitigate the issue. ... إلى مهمة أو أكثر ليتم تنفيذها لتقليل المشكلة.
  • ... to either reduce risk or mitigate impact. ... لتقليل المخاطرة أو تقليل التأثير.
  • ... is required to develop maturity and to mitigate project risk. ... مطلوبة لتطوير الاستحقاق و لتقليل مخاطرة مشروع.
  • ... put in place by your organization to mitigate a risk. ... وضعها بواسطة مؤسستك لتقليل المخاطرة.
  • ... determine how the team might mitigate a risk. ... تحدد كيف يستطيع الفريق تقليل المخاطرة.
  • ... as risk assessment and control activities to mitigate risk. ... تقييم المخاطر وأنشطة الرقابة من أجل تقليل المخاطر.
- Click here to view more examples -
V)

يخفف

VERB
  • To mitigate this vulnerability, be mindful of the ... إلى يخفف من أثر ثغرة أمنية هذه, تكون معقولة لواجهات ...

alleviate

I)

تخفيف

VERB
  • Can anything be done to alleviate these problems? ما الذي بالإمكان عمله لتخفيف هذه المشاكل؟
  • Any thoughts on how to alleviate that stress? أي أفكار عن طريقة لتخفيف ذلك التوتر؟
  • Apparently it helps alleviate the nausea. من الواضح أنه يساعد .على تخفيف الغثيان
  • Nothing has happened to alleviate the crisis. لم يحدث شيء لتخفيف الأزمة
  • That law's aim is to alleviate human suffering and minimize ... والغاية من ذلك القانون هي تخفيف المعاناة الإنسانية والحد ...
  • ... security in the region and to alleviate suffering. ... الى المنطقة ، وتخفيف المعاناة فيها.
- Click here to view more examples -
II)

التخفيف

VERB
  • It was going to alleviate those fears. وكان يذهب للتخفيف من حدة هذه المخاوف.
  • ... additional and innovative measures to alleviate substantially the debt burdens of ... ... تدابير إضافية مبتكرة للتخفيف كثيرا من أعباء الدين الواقعة ...
  • what to to alleviate their anxiety so they ... ما يجب للتخفيف من قلقهم لذلك ...
  • ... the only way to alleviate the arousal was to ... هو السبيل الوحيد للتخفيف من الشهوة إلى
  • ... to prevent and, where necessary, alleviate human suffering. ... لمنع المعاناة الإنسانية أو التخفيف منها عند الحاجة.
  • ... and care would be sure to alleviate. ... تأكد والرعاية للتخفيف.
- Click here to view more examples -
III)

تخفف

VERB
  • To alleviate this problem, an ... ولكي تخفف هذه المشكلة قدمت إحدى ...
  • Depressed people can alleviate their symptoms by as much ... الناس من الاكتئاب يمكن أن تخفف الأعراض بنسبة تصل ...
  • ... performance problems for tuning techniques that might alleviate performance problems. ... مشاكل الأداء لتوليف التقنيات التي قد تخفف مشاكل الأداء.
  • ... for tuning techniques that may alleviate performance problems. ... لتوليف التقنيات التي قد تخفف من مشاكل الأداء.
  • ... and which he could only alleviate by ... والتي كان يمكن أن تخفف فقط من قبل
- Click here to view more examples -
IV)

يخفف

VERB
  • It might alleviate some of the gossip off me. ربما يخفف ذلك بعض الشائعات التى تنطلق عنى
  • That would also alleviate the critical unemployment situation ... وهذا من شأنه أن يخفف أيضا من حالة البطالة الحرجة ...
  • This would also alleviate the critical unemployment situation ... وهذا من شأنه أن يخفف أيضا من حالة البطالة الحرجة ...
  • That alleviate some of your concerns? هل هذا يخفف من شكوكك؟
  • That'll alleviate the pressure of having to be. سوف يخفف ذلك من الضغط الذي تحمله من أجل أن تكون
  • ... in the area could alleviate difficulties and provide greater security ... ... في المنطقة يمكن أن يخفف الصعاب ويوفر مزيداً من اﻷمن ...
- Click here to view more examples -

ease

I)

سهوله

NOUN
  • On the field, with ease. في الميدان بسهولة.
  • The ease of it surprised him. فاجأ سهولة ذلك عليه.
  • Ease of selecting team members who share the same name. سهولة تحديد الفريق الذين يشتركون في نفس الاسم.
  • A time where you feel completely at ease. الوقت الذي تشعر تماما في سهولة.
  • Her ease and good spirits increased. زيادة سهولة لها ومعنوية جيدة.
  • May there be happiness and ease. نرجو أن يكون هناك سعادة وسهولة .
- Click here to view more examples -
II)

تخفيف

VERB
  • Allow me to ease your pain. أسمح لى ، بمحاولة تخفيف ألمك.
  • To help you ease your pain. لمساعدتك في تخفيف الألم.
  • He can help you ease your pain. يستطيع مساعدتك بتخفيف ألمك
  • Seeking to ease their embarrassment. تسعى لتخفيف الحرج.
  • We need to ease the burden of debt servicing and to ... نحن بحاجة لتخفيف عبء خدمة الديون ولتوزيع ...
  • That will help to ease the heavy burden of debt servicing ... وذلك سيساعد في تخفيف العبء الثقيل من خدمة الدين ...
- Click here to view more examples -
III)

السهوله

NOUN
Synonyms: easy, easily, easier
  • Now ease into first gear, slowly. الان السهولة في الجير الاول ببطء
  • The ease and reliability with which you can ... السهولة والدقة التي يمكنك من خلالها ...
  • Given the ease of the illicit manufacturing process ... وبالنظر إلى السهولة التي تتم بها عملية الصنع غير المشروع ...
  • ... lucrative investment opportunity with greater ease. ... فرص الاستثمار المربحة بمزيد من السهولة.
  • ... writing could be done with the same ease as reading. ... الكتابة يمكن إنجازها بنفس السهولة التي تنجز بها القراءة.
  • ... traverse the globe with such ease. ... واجتياز العالم بهذه السهولة.
- Click here to view more examples -
IV)

تخفف

VERB
  • You might want to ease up on the drinking. ربما عليكَ أن تخفف الشرب قليلا
  • ... any more tests, just something to ease the pain. ... أية فحوصات أخرى بعض الأدوية فقط لتخفف الألم
  • ... and depth of preference and ease the measures that limit ... ... وعمق التفضيل وأن تخفف التدابير التي تحد من ...
  • ... question either, although they may ease some problems in the ... ... المسألة، رغم أنها قد تخفف من حدة بعض المشاكل في ...
  • they would ease him down and stand behind فإنها تخفف منه إلى أسفل والوقوف وراء
  • It'll ease my conscience. انها سوف تخفف ضميري.
- Click here to view more examples -
V)

التخفيف

VERB
  • He needs to ease into new social situations. يحتاج للتخفيف نحو الحالات الاجتماعية الجديدة.
  • You need to acknowledge that fear and ease it. عليك ملاحظة ذلك الخوف .والتخفيف منه
  • ... steps which have been taken to ease the closure. ... بالخطوات التي اتُخذت للتخفيف من أثر اﻹغﻻق.
  • ... to prevent, eliminate or ease the suffering. ... لمنع هذه المعاناة أو وقفها أو التخفيف من حدتها.
  • ... observations on how to ease obstacles to an effective ... ... مﻻحظات بشأن كيفية التخفيف من شدة العراقيل التي تعترض فعالية ...
  • ... community service in an effort to ease prison congestion, and ... ... الآن الخدمة المجتمعية من أجل التخفيف من اكتظاظ السجون، وخصصت ...
- Click here to view more examples -
VI)

تسهيل

VERB
  • Ease deployment with flexible options. تسهيل النشر بواسطة خيارات تتميز بالمرونة.
  • For ease of use, name the file the same ... لتسهيل الاستخدام، قم بتسمية الملف بنفس ...
  • Inherited permissions ease the task of managing permissions ... وتعمل الأذونات الموروثة هذه على تسهيل مهمة إدارة الأذونات، ...
  • For ease of maintenance, you can configure ... ولتسهيل الصيانة، يمكن تكوين ...
  • To ease the process of calculating employee registrations ... لتسهيل عملية إحصاء تسجيلات الموظفين ...
  • ... classify your programming elements for ease of grouping and accessing. ... تصنيف عناصر البرمجة لتسهيل التجميع و الوصول.
- Click here to view more examples -
VII)

يخفف

VERB
  • I will find something to ease the pain. سوف أجد لك شيء يخفف من ألمك
  • Would that ease your pain, hm? هل ذلك سوف يخفف الالم ؟
  • I know it would ease your pain. أعلم أن ذلك لن يخفف من ألمك
  • This might help to ease the long night ahead. هذا ممكن أن يخفف من وحشة قضاء ليلة طويلة
  • ... and family life and ease overall financial burdens on ... ... وبين الحياة الأسرية، ويخفف الأعباء المالية الكلية عن ...
  • ease think twice can you please remember this video يمكن أن يخفف عليك التفكير مرتين يرجى تذكر هذا الفيديو
- Click here to view more examples -
VIII)

تهدئه

VERB
  • ... to contain problems or ease tensions in various parts ... ... لاحتواء المشكلات أو تهدئة التوترات في أنحاء مختلفة ...
  • It's a nice way to ease into things, and ... إنها طريقة لطيفة لتهدئة الأمور من القلق و ...
  • ... and other government agencies involved to ease public worries. ... وغيرها من الاجهزة الحكومية لتهدئة مخاوف الناس.
  • ... to take further measures to ease the humanitarian situation there ... ... على اتخاذ مزيد من الاجراءات لتهدئة الوضع الإنسانى هناك ، ...
- Click here to view more examples -
IX)

الراحه

NOUN
  • Phoebus did not feel completely at his ease beside her. لم Phoebus لا يشعر بالراحة تماما له بجانبها.
  • I feel much more at ease. أنا أشعر بالراحة كثيراً
  • Would you say she looks at ease? هل تعتقدين أنها تشعر بالراحة؟
  • ... a man, filling his life with ease and children. ... من مكانة الرجُل وتملأ حياتة بالراحة وبالأطفال
  • ... a single day when my mind was at ease. ... يوما واحد شعر ذهني بالراحة
  • and disarm them and make them feel at ease. وأجعلهم يشعرون بالراحة والهدوء.
- Click here to view more examples -

alleviation

I)

تخفيف حده

NOUN
  • ... international peace and security and the alleviation of human suffering. ... السﻻم واﻷمن الدوليين وتخفيف حدة المعاناة البشرية.
  • ... of growth and contributing to the alleviation of social imbalances and ... ... النمو، والإسهام في تخفيف حدة التفاوت الاجتماعي، والتوترات ...
  • ... and resolution and the alleviation of humanitarian crisis through the development ... ... وحلها، وتخفيف حدة الأزمة الإنسانية من خلال وضع ...
  • 10.40 Alleviation of Educational Disadvantage 10-40 تخفيف حدة الحرمان من التعليم
- Click here to view more examples -
II)

التخفيف

NOUN
  • ... prevention of humanitarian catastrophes or alleviation of profound human suffering. ... الوقاية من الكوارث اﻹنسانية أو التخفيف من المعاناة اﻹنسانية الشديدة.
  • Without the alleviation of the debt burden, there ... ومن دون التخفيف من عبء الدين، فإن ...
  • ... and food production as a means of alleviation ... وإنتاج الغذاء كوسيلة للتخفيف
  • ... other possible solutions for alleviation of the deteriorating economic situation in ... ... حلول ممكنة أخرى للتخفيف من الحالة اﻻقتصادية المتدهورة في ...
  • ... all States to work towards the alleviation of their plight, ... إلى عمل جميع الدول من أجل التخفيف من محنتهم،
- Click here to view more examples -
III)

تخفيض حده

NOUN
Synonyms: reduction

easing

I)

تخفيف

VERB
  • That easing of restrictions would reduce feelings of ... ومن شأن تخفيف القيود أن يحد من شعور ...
  • ... our work in pursuit of enhancing confidence and easing tensions. ... عملنا لتعزيز الثقة وتخفيف التوترات.
  • It's about easing pain and suffering. إنه بشأن تخفيف الألم والمعاناة
  • ... the men worked, easing only when the cabin resembled a ... ... عمل للرجال ، وتخفيف فقط عند المقصورة يشبه ...
  • ... lowest incomes, while easing the pressure on the state budget ... ... أقل الدخول، وتخفيف الضغط على ميزانية الدولة ...
- Click here to view more examples -
II)

التخفيف

VERB
  • Easing those restrictions on movement will enable ... وسوف يتيح التخفيف من هذه القيود على التنقل ...
  • ... has made substantive progress towards the easing of tensions. ... ، أحرزت تقدما جوهريا نحو التخفيف من التوترات.
  • ... avenues for the further easing of certain aspects of the embargo ... ... السبــل لمواصلة التخفيف من بعض جوانب الحظر ...
  • ... , which has contributed to the easing of inflation. ... ، مما ساهم في التخفيف من حدة التضخم.
  • ... should go a long way towards easing tensions by streamlining the ... ... أن يقطع شوطا بعيدا صوب التخفيف من حدة الاحتكاكات بتبسيط ...
- Click here to view more examples -
III)

التيسير

VERB
  • ... and repeated rounds of quantitative easing. ... وجولات متكررة من التيسير الكمي.
  • ... the side effects of quantitative easing are significant. ... الآثار الجانبية المترتبة على التيسير الكمي ضخمة للغاية.
  • ... important indicator that monetary easing is no longer a useful tool ... ... مؤشر مهم بأن التيسير النقدي لم يعد أداة مفيدة ...
  • ... borrowing, "quantitative easing" purportedly works by ... ... الاقتراض، فإن "التيسير الكمي" يعمل من خلال ...
- Click here to view more examples -
IV)

التسهيل

VERB
  • Easing functions allow you to apply ... دالات التسهيل تتيح لك إمكانية تطبيق ...
  • To apply an easing function to an animation, use ... لتطبيق دالة التسهيل إلى حركة، استخدم ...
V)

تهدئه

VERB
  • ... new mechanism was aimed primarily at easing concerns about systemic failure ... ... اﻵلية الجديدة تهدف أساسا إلى تهدئة المخاوف إزاء الفشل المنتظم ...
  • ... declaration to continue joint efforts for easing tension and strengthening peace ... ... الاعلان على مواصلة الجهود المشتركة لتهدئة التوتر وتقوية السلام ...
  • ... but will also be useful in easing regional tensions and in ... ... بل سيكون نافعا أيضا في تهدئة التوترات الإقليمية وفي ...
- Click here to view more examples -
VI)

تخفيفا

NOUN
  • ... of resources and an easing of the external debt burden. ... دعما هاما من الموارد وتخفيفا من عبء الدين الخارجي.
  • ... since it proposed a limited easing of closure. ... لأن الخطة تقترح تخفيفا محدودا للإغلاق.

nest

I)

عش

NOUN
Synonyms: relive, coop
  • Over there in the tree is a chipmunk nest. هناك في الشجرة عشّ سنجاب
  • I discovered the rat's nest. لقد اكتشفت عش الفئران هذا.
  • We think we've got a nest inside. أعتقد بأننا عندنا عش بالداخل.
  • These wires look like a rat's nest. هذه الأسلاك تشبه عش فأر.
  • How to sleep in an ants' nest? كيف انام في عش النمل؟
- Click here to view more examples -
II)

العش

NOUN
Synonyms: ish, coop
  • Alexis needed to leave the nest. (أليكسيس) كان لابد أن تغادر العش
  • Look at that nest! أنظر لهذا العِش!
  • I think we're near the nest. أظن أننا بجوار العش
  • But the nest was filled with sweet rocks, okay. لكن العش كان مليئاً بالصخور الحلوة
  • This nest mole thing. هذا الشيء الخلد العش.
- Click here to view more examples -
III)

عشه

NOUN
  • He is like a small bird fallen down from nest. إنه يبدو كعصفور صغير سقط من عشه
  • ... paranoid and he's established a nest. ... مذعور , و بنى له عشه
  • He was securely hidden in his nest under a كانت مخبأة بإحكام انه في عشه تحت
  • ... the air when he dug his nest by tree or bank ... ... في الهواء عندما حفرت عشه بواسطة شجرة أو البنك الدولي ...
- Click here to view more examples -
IV)

تداخل

VERB
  • Use to group or nest multiple commands. يستخدم لتجميع أو لتداخل عدة أوامر.
  • You can even nest groups within groups. يمكنك تداخل المجموعات ضمن مجموعات أخرى.
  • You can nest groups within other groups. يمكنك تداخل المجموعات ضمن مجموعات أخرى.
  • You can nest expressions in multiple levels of parentheses to ... يمكنك تداخل التعبيرات في مستويات متعددة من الأقواس لتجاوز ...
  • You can nest exception handlers, and the variables ... يمكنك تداخل معالجات ‏‏الاستثناء ، و سيكون للمتغيرات التي ...
- Click here to view more examples -
V)

عشا

NOUN
VI)

تعشش

NOUN
Synonyms: nesting
  • They nest on the element. أنها تعشش على العنصر .
  • ... the only eagle to actually nest in this forest. ... أنثى النّسر الوحيدة التي .تعشّش في هذه الغابة
VII)

مداخله

VERB
Synonyms: intervention
  • You can also nest different kinds control structures within one ... يمكنك أيضا مداخلة أنواع مختلفة من بنيات التحكم داخل بعضها ...
  • You can also nest different kinds of control structures ... يمكنك أيضا مداخلة أنواع مختلفة من بنيات التحكم ...

coop

I)

قن

NOUN
II)

حظيره

NOUN
Synonyms: fold, barn, stockade, hangar, shed
  • disinfectant on the sides of the coop near the top. مطهر على جوانب حظيرة بالقرب من أعلى.
  • that it intimidate coop to humiliate fire destroyed endure bankrupt those ... أنه تخويف حظيرة لإذلال دمر حريق تحمل إفلاس هؤلاء ...
  • ... is about to fly the coop ... على وشك أن تطير حظيرة
  • ... walled garden she sat herself down on a coop, and ... الحديقة المسورة نفسها جلست أسفل على حظيرة ، و
  • ... venerable personages in the coop, too, seem ... ... شخصيات تحظى بالاحترام في حظيرة الدجاج أيضا، ويبدو ...
- Click here to view more examples -
III)

كووب

NOUN
  • But Coop, this happened a ... ولكن يا كووب, هذا حصل على ...
IV)

القفص

NOUN
Synonyms: cage, hutch, aviary, crate, cages
V)

كوب

NOUN
Synonyms: cup, glass, cups, cobb, cuba, cob
  • ... on her way to visit coop at the hospital. ... في طريقها لزيارة كوب في المستشفى
  • Dial this number, and ask for Coop. إتّصل بهذا الرقم ، وإسأل عن "كوب"َ
  • What did you do, Coop? مالذي فعلته كوب؟
  • Come on up here, Coop. تعال فوق هنا، كوب
  • Coop, what about you? كوب" ماذا عنك ؟"
- Click here to view more examples -
VI)

العش

NOUN
Synonyms: nest, ish
  • ... that lives in this coop. ... التى تعيش فى هذا العش.
  • Coop, check it out. العشّ، يتأكّد منه.
  • Coop, what about you? العشّ، ماذا بشأنك؟
- Click here to view more examples -
VII)

عش

NOUN
Synonyms: nest, relive
  • Same place we are, Coop. مكان نفسه نحن، عشّ.
  • ... and some real breakfast, Coop. ... وبعض الفطور الحقيقي، عشّ.
  • Hold on, Coop. إمسك به، عش.
  • Coop, you and the men take 10. عشّ، أنت والرجال يأخذون 10.
  • Let's move out, Coop. دعنا ننتقل، عشّ.
- Click here to view more examples -

live

I)

العيش

VERB
Synonyms: livelihoods, survive
  • How can you live this way? كيف يمكنك العيش بهذه الطريقة؟
  • Do you have anything you'd like to live for? ألديك ما تريد العيش من أجله؟
  • And you've decided you can't live without it. و انت قررت انك لا تستطيعين العيش بدونه
  • Alive with nothing to live for. حيّ بلا شيءِ للعَيْش ل.
  • He destroyed my ability to live. دمّر قدرتي للعيش.
  • I want to live in peace! ــ أردت العيش فى سلام ــ إذن إفعلها
- Click here to view more examples -
II)

لايف

NOUN
  • Night Live does it all the time. نايت لايف يفعل ذلك في كل وقت.
  • At a 2 live crew concert. (في حفل (2 لايف كرو
  • ... do you think any of the office live just returning home ... هل تعتقد أن أي من أوفيس لايف العودة الى البيت
  • ... or we are back live after missing the live stream yesterday ... نحن نعيش أو العودة بعد غيابه عن لايف ستريم يوم أمس
  • He said I wrote for the 2 Live Crew. "قال أنني كتبت للفريق "تو لايف كرو
  • every tax that's a millionaire's it's live كل الضرائب وهذا هو كل ما في الامر مليونير لايف
- Click here to view more examples -
III)

يعيش

VERB
  • They think everyone should live in fear and darkness. يعتقدوا ان كل شخص يجب ان يعيش في الظلام والخوف
  • Your son doesn't live with you? أبنك لا يعيش معكى؟
  • Do you live around here? مرحبا هل احد يعيش هنا؟؟
  • How many other men live here? كم من الرجال يعيش هنا؟
  • We both live in the same world. كلانا يعيش في نفس العالم
  • How can one live without theory? كيف للمرء أن يعيش بدون نظرية ؟
- Click here to view more examples -
IV)

تعيش

VERB
Synonyms: survive
  • To live in fear is no life at all. لتعيش فى خوف ليست حياة على الاطلاق
  • You cannot live in the past, my friend. لا يمكنك أن تعيش في الماضي , صديقي
  • Do you live here alone? هل تعيش هنا لوحدك ؟
  • To live this way. أن تعيش كهذا؟
  • You just want to live, that's all. إنك فقط تريد أن تعيش هذا كل ما في الأمر
  • You live with your folks? انت تعيش مع والديك ؟
- Click here to view more examples -
V)

اعيش

VERB
  • I live here, in terminal. أنا أعيش هنا فى صالة الوصول
  • Cursed to live forever. ملعون أن أعيش إلى الأبد.
  • To live in that moment for a week. أن أعيش فى تلك اللحظة لمدة أسبوع
  • Why live anywhere else? ولماذا أعيش في أي مكان آخر؟
  • I want to live in here, don't you? أريد أن اعيش هنا ألا تريدين ذلك؟
  • I live my life a certain way. أنا أعيش حياتي بطريقة معينة
- Click here to view more examples -
VI)

نعيش

VERB
  • But we live in the real world. ولكننا نعيش في عالم واقعي.
  • We used to live near a farmhouse. لقد كنا نعيش بالقرب من منزل المزرعة هذا
  • We live in a world. نحن نعيش في عالم.
  • Can we live with such uncertainty? هل يمكننا أن نعيش في مثل هذا الشك ؟
  • We do live forever? هل نعيش للأبد؟
  • We live in the same house. المنزل نفس في نعيش نحن
- Click here to view more examples -
VII)

يعيشون

VERB
  • The rest live in other types of dwellings. والباقي يعيشون في أشكال أخرى من المساكن.
  • Other men live among the trappings of this world. الرجال الآخرون كانو يعيشون ضمن زخارف هذا العالم.
  • They live in other places. إنهم يعيشون فى اماكن أخرى
  • They live in the sticks. هم يعيشون في العصيّ ماذا تظنين؟
  • And they live right over there. وانهم يعيشون هناك.
  • They live in the sticks. هم يعيشون في العصيّ .
- Click here to view more examples -
VIII)

مباشر

ADJ
  • Go live with what? بث مُباشر بماذا؟
  • Is this a live feed? هل هذا بث مباشر ؟
  • A live interview, you say. لقاء مباشر, انت تقول
  • Are you sure this is live? هل أنت متأكد بأن ذلك مباشر؟
  • Import live video from a digital video camera and save it ... استيراد فيديو مباشر من كاميرا فيديو رقمية وحفظه ...
  • ... at the falls doing a live report. ... في الشلالات، اعمل تقريرا مباشرً
- Click here to view more examples -
IX)

الحيه

ADJ
Synonyms: living
  • Live music would be really cool! الموسيقى الحية ستكون رائعة جداً
  • Related data is not supported with the live data option. لا يتم اعتماد البيانات المرتبطة مع خيار البيانات الحية.
  • It is the worst form of live life. هو اسوأ شكل من أشكال الحياة الحية
  • Live hearts don't stop for no reason. القلوب الحية لا تتوقف دون سبب
  • The desert is littered with thousands of live munitions. الصحراء غارقة بآلاف الذخائر الحية.
  • ... like when you do live theater. ... احب عندما تقدم العروض الحية على المسرح
- Click here to view more examples -
X)

حيه

ADJ
Synonyms: alive, vivid, living
  • But watching you live was amazing. لكن رؤيتكِ حية لرائع
  • What about live music? ماذا عن موسيقى حية ؟
  • I knew it could not live. أعلم أنها قد لا تكون حية
  • That does a place candy of itself live. ذلك يعمل حلوى مكان نفسها حيّة.
  • The first round was live, the rest were blanks. الجولة الأولى كانت حيّة ، و البقية .كانت فارغة .
  • Actual live worms inside the chocolate. كانت الديدان حيّة داخل الشوكولاتهِ.
- Click here to view more examples -
XI)

المباشره

ADJ
  • He had the tv tuned, to live news coverage. كان قد ضبّط التلفاز .للتغطية الإخبارية المباشرة
  • Related data is not supported with the live data option. لا يتم اعتماد البيانات المرتبطة مع خيار البيانات المباشرة.
  • ... the data, but a link to the live data. ... للبيانات، ولكنه رابط إلى البيانات المباشرة.
  • ... a browser to view and interact with the live data. ... إلى مستعرض لمشاهدة البيانات المباشرة والتفاعل معها.
  • You can also export live data in tables, ... يمكنك أيضاً تصدير البيانات المباشرة الموجودة في الجداول والاستعلامات ...
  • ... they were also looking to see in the live traffic data ... تم التدقيق في بيانات حركة الزيارات المباشرة لمعرفة
- Click here to view more examples -

reliving

I)

رليف

VERB
II)

تخفيف حده

VERB
III)

عيش

VERB
Synonyms: live, livable
  • You know, you can't keep reliving this. أتدري؟، لايمكنك الاستمرار بعيش هذه اللحظة مجدداً

livable

I)

عيش

ADJ
Synonyms: live, reliving
II)

العيش

ADJ
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.