Umpire

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Umpire in Arabic :

umpire

1

المحكم

NOUN
  • ... one of several sort of the umpire sometimes ... واحدة من العديد من نوع المحكم أحيانا
  • Umpire - CLARENCE. المحكم - كلارنس.
2

حكم

NOUN
  • You're the worst umpire in this whole league! أنت أسوأ حكم في هذا الاتحاد كله
  • but suppose the umpire went further than that لكن لنفترض أن حكم ذهب إلى أبعد من أن
  • of state we need in umpire lemons come on out ... الدولة التي نحتاجها في حكم الليمون تأتي وعلى من ...
  • ... what i've got to do with how the umpire ... ما كنت حصلت على القيام مع كيفية حكم
  • Can I meet an umpire? أيمكنني أن أقابل حكم المباراة؟
- Click here to view more examples -

More meaning of Umpire

arbitrator

I)

المحكم

NOUN
  • The arbitrator, however, informed the parties that he would ... ولكن المحكّم أبلغ الطرفين أنه سيتخذ ...
  • The decision of the arbitrator shall be final, binding and ... يكون قرار المحكم نهائيًا وملزمًا وغير ...
  • The arbitrator must apply international law but shall also be able ... ينبغي أن يطبق المحكِّم القانون الدولي لكن بإمكانه ...
  • ... to seek compensation from the arbitrator who ordered the measure. ... بطلب التعويض من المحكّم الذي أمر باتخاذ التدبير.
  • ... court also found that an arbitrator could issue an order. وارتأت المحكمة أيضا أن بوسع المحكم إصدار أمر.
- Click here to view more examples -
II)

محكم

NOUN
  • An arbitrator was appointed. وتم تعيين محكِّم.
  • Arbitrator and counsel in national and international cases. محكِّم ومستشار في القضايا الوطنية والدولية.
  • There is no arbitrator for this resource type. ‏‏لا يوجد أي محكِّم لهذا النوع من الموارد.
  • ... by an expert acting as a sole arbitrator. ... بواسطة خبير يتصرف بصفة محكم وحيد.
  • ... that the two appointed arbitrators did appoint a third arbitrator. ... أن المحكمين المعينين قاما بتعيين محكم ثالث.
- Click here to view more examples -
III)

محكما

NOUN
  • ... appointed was an expert, and not an arbitrator. ... الـمُعيّن خبير وليس محكَّما.
  • ... to the court for the appointment of a sole arbitrator. ... من المحكمة أن تعيّن محكّما وحيدا.
  • 1. Various appointments as arbitrator, including: 1 - تعيينات مختلفة بوصفه محكما، ومنها:
- Click here to view more examples -

tribunal

I)

المحكمه

NOUN
Synonyms: court, ictr
  • Do you understand why you are before this tribunal? هل تَفْهمُ لماذا أنت في هذه المحكمةِ؟
  • The power of this international tribunal is independent of consent. وسلطة المحكمة الدولية هذه مستقلة عن التراضي.
  • The tribunal is now in session. إنّ المحكمة الآن في حالة إنعقاد
  • Tribunal staff took part in a number of professional symposia. وقد شارك موظفو المحكمة في عدد من الندوات المتخصصة.
  • Would you read it to the tribunal? هل لك أن تقرأه على المحكمة؟
  • Yesterday the tribunal witnessed some films. شهدت هيئة المحكمة بالأمس بعضا من الأفلام
- Click here to view more examples -
II)

محكمه

NOUN
Synonyms: court
  • The other option is a purely national tribunal. أما الخيار الآخر فيتمثل في محكمة وطنية خالصة.
  • The decision of the arbitral tribunal shall be final and binding ... ويكون قرار محكمة التحكيم نهائيا وملزما ...
  • A permanent international tribunal should be established, ready for ... وينبغي إنشاء محكمة دولية دائمة تكون جاهزة للعمل ...
  • ... head of state to stand trial before an international tribunal. ... رئيس دولة يحاكم امام محكمة دولية.
  • ... review by a higher tribunal. ... النظر في العقوبة من جانب محكمة أعلى.
  • ... to review by a higher tribunal. ... في إعادة النظر في العقوبة من جانب محكمة أعلى.
- Click here to view more examples -

hermetic

I)

المحكم

ADJ
  • ... practise a bit of hermetic science when one is only procurator ... ... أن ممارسة قليلا من العلم المحكم عند واحد هو النائب الوحيد ...

airtight

I)

محكم

ADJ
  • No prison in the world is airtight. لا يوجد سجن محكم في العالم.
  • and its allies concealed by crafting airtight packages وحلفائها من صياغة أخفى محكم حزم
  • This tank is airtight, and it won't ... هذا الخزان هو محكم، وانها لن ...
  • ... coat of thin glue, to make it airtight, ... بطبقة رقيقة من الغراء ، لجعله محكم ،
  • ... the great smoke rooms, with their airtight iron doors. ... والغرف كبيرة من الدخان ، وأبوابها حديد محكم.
- Click here to view more examples -
II)

المحكم

NOUN

rule

I)

القاعده

NOUN
  • Use this option to apply the rule to all processes. يُستخدم هذا الخيار لتطبيق القاعدة على كافة العمليات.
  • The rule must have a name. يجب أن تحمل القاعدة اسماً.
  • The rule was successfully added. ‏‏تمت إضافة القاعدة بنجاح.
  • Do you want to import this rule? هل ترغب في استيراد هذه القاعدة؟
  • I guess that rule only applies to plus ones. أظن أن تلك القاعدة فقط للمرافقين
  • Rule used to identify potential duplicates. القاعدة المستخدمة لتحديد التكرارات المحتملة.
- Click here to view more examples -
II)

سياده

NOUN
  • Government must also be based on the rule of law. وينبغي أيضا أن تستند الحكومة إلى سيادة القانون.
  • Their efforts have strengthened the rule of law. وقد عززت جهودهم سيادة القانون.
  • No son of hers will ever rule. ولن نجل سيادة لها على الإطلاق.
  • The rule of law is the true foundation of tolerance. وسيادة القانون هي اﻷساس الصحيح للتسامح.
  • To safeguard these elements it needs the rule of law. ومن أجل حماية هذه العناصر يلزم ضمان سيادة القانون.
  • Our rule of law calls for a social commitment. وتستدعي سيادة القانون عندنا التزاما اجتماعيا.
- Click here to view more examples -
III)

قاعده

NOUN
Synonyms: base, database, basis, norm
  • A rule for the inbound traffic for the tunnel. قاعدة لنقل البيانات الواردة للنفق.
  • Select a validation rule. قم بتحديد قاعدة التحقق من صحة.
  • Select a template to create an alert rule. حدد قالبًا لإنشاء قاعدة تنبيه.
  • Adds a collection of rule violations to this collection. إضافة مجموعة من قاعدة انتهاكات إلى هذا التجميع.
  • Unique identifier of the calendar rule. المعرف الفريد لقاعدة التقويم.
  • Deletes the currently selected area code rule. حذف قاعدة رمز المنطقة المحددة حالياً.
- Click here to view more examples -
IV)

الماده

NOUN
  • So rule number one, don't call the ghosts out. المادة رقم حتى واحد، لا تستدعي أشباح خارج.
  • The rule would be given a title. تعطى هذه المادة عنوانا.
  • In practice, that rule had not been applied. وهذه المادة لم تطبق عمليا.
  • The reason for this rule is clear. والسبب في وجود هذه المادة واضح.
  • ... those meetings is that that rule has never been applied. ... تلك اﻻجتماعات هو أن تلك المادة لم تطبق أبداً.
  • ... the exception to that rule into a general practice. ... اﻻستثناء الوارد في هذه المادة إلى ممارسة عامة.
- Click here to view more examples -
V)

حكم

NOUN
  • But how can the rule of animals be? ولكن كيف يمكن لحكم الحيوانات أن يكون ؟
  • What better way to cement the international rule of law? وما هي الوسيلة اﻷفضل لتثبيت حكم القانون الدولي؟
  • And yet he can't even rule himself. رغم أنه لا يستطيع حكم نفسه حتى
  • Rule of law as a mere concept is not enough. إن حكم القانون بوصفه مجرد مفهوم لا يكفي.
  • The rule of law is observed and respected. ويجري التقيد بحكم القانون واحترامه.
  • That would not be the rule of law. فذلك لن يكون حُكم القانون.
- Click here to view more examples -
VI)

الحكم

NOUN
  • I have been proved unfit to rule. لقد أثبتت أنني غير ملائمة للحكم
  • Such a rule appeared to be rather too sweeping. ويبدو أن مثل هذا الحكم مطلق أكثر من الﻻزم.
  • So you could rule us? لذلك يمكن الحكم علينا؟
  • We will also contribute in the rule. نحن نريد أن نشترك بالحكم أيضاً .
  • The strong rule the world. الحكم القويّ للعالم .
  • You cannot rule not even one street. انتم لا تستطيعون الحكم على شارع واحد .
- Click here to view more examples -
VII)

تنص الماده

NOUN
Synonyms: article
  • The rule further provides that if, in the consideration ... وتنص المادة أيضا على أنه إذا حدث لدى النظر في ...
  • As stated in rule 21 of the draft rules of procedure ... وتنص المادة ١٢ من مشروع النظام الداخلي ...
  • According to rule 63 of the provisional rules of procedure ... وتنص المادة ٣٦ من النظام الداخلي المؤقت ...
  • 1. Rule 3 of the rules of procedure ... 1 - تنص المادة 3 من النظام الداخلي ...
  • Rule 15 of the rules of procedure of the ... تنص المادة ١٥ من النظام الداخلي للجان ...
  • 1. Rule 15 of the rules of procedure ... ١ تنص المادة ٥١ من النظام الداخلي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القواعد

NOUN
  • Select to remove approval from the current rule set version. حدد لإزالة اعتماد إصدار مجموعة القواعد الحالية.
  • There is such a rule in the rule book. هذه القاعدة موجودة في كتاب القواعد
  • The rule descriptions won't be available. لن يتوفر وصف القواعد.
  • Configure the rule set. قم بتكوين مجموعة القواعد.
  • Approve the rule set. يُستخدم في اعتماد مجموعة القواعد.
  • What kind of a rule is that? أيّ نوع من القواعد هذه ؟
- Click here to view more examples -
IX)

قواعد

NOUN
  • I wish there were a rule book for intimacy. أتمنى لو كان هناك كتاب قواعد للحميمية
  • I do not knew that there is no rule. لم أكن أعرف أن هناك قواعد
  • Is a message rule causing the problem? هل سبب المشكلة هو إحدى قواعد الرسائل؟
  • An object representing validation rule violations. كائن يمثل خرق قواعد التحقق من صحة.
  • Deletes the currently selected area code rule. تحذف قواعد رمز المنطقة الحالية المحددة.
  • Represents the severity values of packaging rule violations. يمثل قيمة الخطورة من حزم خرق قواعد.
- Click here to view more examples -

provision

I)

توفير

NOUN
  • Tools for the provision of simplified information are developed. أن يتم وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • Health needs were met by the provision of essential supplies. وتم تلبية اﻻحتياجات الصحية بتوفير اللوازم اﻷساسية.
  • Tools for the provision of simplified information are developed. وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
  • The provision of humanitarian assistance is fundamental. فتوفير المساعدات الإنسانية أمر جوهري.
  • Improvement of basic social services provision is another priority. ومن اﻷولويات اﻷخرى تحسين توفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
- Click here to view more examples -
II)

الحكم

NOUN
  • Such a provision has no parallel. وليس لهذا الحكم سابقة.
  • This provision is therefore inadequate. ومن هنا فإن هذا الحكم قاصر.
  • The provision was important and should be retained. وأضاف أن هذا الحكم هام وينبغي الإبقاء عليه.
  • This provision has not been utilized. لم يطبق هذا الحكم.
  • What is the scope of application of this provision? فما هو نطاق تطبيق هذا الحكم؟
  • The provision itself was not felt to create controversy. ورئي أن الحكم ذاته لا يثير خلافا.
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • Some assert the nonacceptance of a particular provision. فتؤكد بعض التحفظات على عدم قبول حكم معين.
  • Provision could perhaps be made for the preservation of evidence. وربما أمكن وضع حكم يتعلق باﻻحتفاظ باﻷدلة .
  • It could be retained as a general provision. ويمكن الإبقاء عليه على اعتبار أنه حكم عام.
  • A simple provision to that effect is accordingly proposed. وعليه يقترح حكم مبسط بهذا المعني.
  • There is no comparable provision in existing instruments. وليس ثمة حكم مماثل في الصكوك القائمة.
  • Developing countries, sought a provision impeding such a practice. وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم

NOUN
  • The agreement only covers the provision of health care. ويغطي الاتفاق تقديم الرعاية الصحية فقط.
  • Provision of pouch services and miscellaneous supplies. تقديم خدمات الحقيبة وإمدادات متنوعة.
  • The provision of such reports is voluntary. إذ يعتبر تقديم هذه التقارير أمرا طوعيا.
  • The provision and scrutiny of grants. - تقديم المنح وتدقيقها.
  • Failed to provision role definitions. فشل تقديم تعريفات الأدوار.
  • Failed to provision all security groups. فشل تقديم كافة مجموعات الأمان.
- Click here to view more examples -
V)

الاعتماد

NOUN
  • The provision includes freight costs for diplomatic pouches. ويشمل اﻻعتماد تكاليف شحن الحقائب الدبلوماسية.
  • This provision has proved to be adequate over the years. وبمرور السنوات اتضح أن هذا اﻻعتماد كاف.
  • Provision based on mission experience. يستند اﻻعتماد الى تجربة البعثة.
  • The total provision under this budget line is ... ويعتبر مجموع الاعتماد الخاص بهذا البند من الميزانية ...
  • This provision covers emoluments and costs of travel ... ويغطي هذا الاعتماد أجور وتكاليف سفر ...
  • The proposed provision represents a new requirement not ... ويمثل اﻻعتماد المقترح احتياجا جديدا لم ...
- Click here to view more examples -
VI)

تزويد

NOUN
  • This facilitates the provision to such organizations of international records ... وهذا يسهل تزويد هذه المنظمات بالسجلات الدولية ...
  • ... adequate financing, the provision to demobilized former combatants ... ... ملائماً من التمويل، وتزويد المقاتلين السابقين الذين يتم تسريحهم ...
  • Provision of data by countries to international organizations شين - قيام البلدان بتزويد المنظمات الدولية بالبيانات
  • Provision of technical advice to all missions ... تزويد جميع البعثات بالمشورة التقنية بشأن ...
  • Provision of 70 ambulances for hospitals, health centres and units ... تزويد المستشفيات والمراكز والوحدات الصحية ﺑ ٠٧ سيارة اسعاف ...
  • Provision to the parties of 4 analytical papers ... تزويد الطرفين بأربع ورقات تحليلية ...
- Click here to view more examples -
VII)

النص

NOUN
Synonyms: text, txt
  • They accept the first provision and reject the second one. وهم يقبلون النص اﻷول ويرفضون النص الثاني.
  • The provision on entry into force is among them. ومن بينها النص المتعلق ببدء النفاذ.
  • Special provision for dispute settlement in the draft articles? هل ينبغي النص تحديدا على تسوية المنازعات في مشاريع المواد؟
  • How was that provision to be interpreted? فكيف يُفسر هذا النص؟
  • Such a provision could therefore be added. ولذلك، فإنه يمكن إضافة مثل هذا النص.
  • There were no reports of any contravention of this provision. ولم يُسجل أي انتهاك لهذا النص.
- Click here to view more examples -
VIII)

احكام

NOUN
  • The constitutional provision also ensures that their financial resources shall be ... وتكفل أحكام الدستور أيضا أن تكون مواردها المالية ...
  • Provision should also be made for independent judicial review of all ... وينبغي أيضا وضع أحكام تكفل مراجعة قضائية مستقلة لجميع ...
  • No specific provision relates to the prohibition ... ولا توجد أية أحكام محددة فيما يتصل بحظر ...
  • No provision of this convention shall be construed as ... ليس في أحكام هذه اﻻتفاقية ما يفسر على أنه ...
  • There is no legal provision for granting temporary refuge ... وليس ثمة أحكام قانونية لمنح لجوء مؤقت ...
  • ... and there is no provision to bring violations of ... ... ، وليست هناك أحكام للتظلم من انتهاك ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعتماد

NOUN
  • Under current contract, separate provision is not required. بموجب العقد الحالي، لا حاجة إلى اعتماد مستقل.
  • This must be reflected in the provision of adequate funding. ويجب أن ينعكس هذا باعتماد التمويل الكافي لها.
  • ... to the need for specific budget provision for monitoring. ... إلى الحاجة إلى تخصيص اعتماد محدد في الميزانية للرصد.
  • Provision for general maintenance requirements اعتماد للاحتياجات من الصيانة العامة
  • Provision for special political missions اعتماد للبعثات السياسية الخاصة
  • Provision for doubtful collection of contributions receivable اعتماد التبرعات المستحقة التحصيل المشكوك في تحصيلها
- Click here to view more examples -
X)

نص

NOUN
Synonyms: text, body
  • Provision for this should be made. وينبغي إيجاد نص بذلك.
  • A claims provision has also been included. ويرد أيضا نص بشأن المطالبات.
  • There is also provision for review of a ... وهناك نص أيضا على إعادة النظر ...
  • A provision to that effect would be more consistent with the ... ووضع نص بهذا المعنى سيكون أكثر اتفاقاً مع ...
  • In fact, there is no provision in this law prohibiting ... وفي الواقع أنه ﻻ يوجد نص في هذا القانون يحظر ...
  • There is no provision to monitor funds channeled ... ولا يوجد أي نص يتعلق برصد الأموال التي ترسل ...
- Click here to view more examples -
XI)

الاحكام

NOUN
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموماً.
  • That provision has not been generally implemented. وهذه الأحكام لم تنفذ عموما.
  • The proposed provision seeks to achieve this. وتسعى الأحكام المقترحة إلى تحقيق ذلك.
  • The same provision calls for higherlevel institutions ... وتدعو الأحكام ذاتها المؤسسات الرفيعة المستوى ...
  • ... identified to ensure implementation of the local content provision? ... تحديدها لكفالة تنفيذ الأحكام المتعلقة بالمضمون المحلي؟
  • ... the protection provided by such a provision is limited. ... فإن الحماية التي توفرها هذه الأحكام محدودة.
- Click here to view more examples -

ruling

I)

الحاكم

NOUN
  • Both the upper and lower houses dominated the ruling coalition. يهيمن مجلسا النواب والشيوخ على التحالف الحاكم .
  • I will be ruling the world of singers anyway. سأكون الحاكم في عالم المغنين على أي حال
  • try it two nite ruling حاول الحاكم هو اثنان نيت
  • what do you mean ruling is only for one day ماذا تعني الحاكم ليست سوى واحدة يوم
  • lang legal ruling on that day i resemble complications of eight لانغ الحاكم القانونية في ذلك اليوم أشبه مضاعفات ثمانية
  • father not read print the ruling lengthened الأب لا يقرأ طباعة الحاكم مطول
- Click here to view more examples -
II)

الحزب الحاكم

NOUN
Synonyms: ccm
  • ... civil society and politicians from both ruling and opposition parties. ... والمجتمع المدنى والسياسيين من الحزب الحاكم والاحزاب المعارضة.
  • ... despite a request from ruling lawmakers to not make ... ... بالرغم من وجود طلب من نواب الحزب الحاكم بعدم القيام باى ...
  • ... the bill as both the ruling and major opposition parties ... ... على مشروع القانون لان الحزب الحاكم والاحزاب المعارضة الكبرى ...
  • A placard accused the ruling PP of hiding information of ... واتهمت احدى اللافتات الحزب الحاكم باخفاء معلومات عن ...
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • The pressures of ruling a kingdom. أن ضغوط حكم مملكة ما.
  • ... to the low level of ruling the world. ... إلى المستوى المنخفض لحكم الدنيا .
  • ... be appropriate to make a ruling on a specific case ... ... يكون من المﻻئم وضع حكم بشأن حالة بعينها ...
  • now it may not and in the ruling you hear that الآن أنه لا يجوز وحكم تسمع أن
  • items of court ruling to be more specific عناصر من حكم المحكمة أن تكون أكثر تحديدا
  • about a judge ruling that restriction unconstitutional saying this is حول حكم القاضي هذا التقييد غير دستورية قائلا ان هذا هو
- Click here to view more examples -
IV)

الحكم

NOUN
  • Then you miss the truth of ruling, brother. إذًا فأنت تَفتقد المعنى .الحقيقي للحكم يا أخي
  • Tomorrow the ruling should be in our favor. يجبُ أن يكون الحكم في صالحنّا غداً.
  • We are worthy of wielding power and of ruling. نحن نستحق إدارة السلطة والحكم .
  • The new ruling is contrary to international regulations on ... وهذا الحكم ينتهك أحكام القانون الدولي بالنسبة ...
  • Compared to ruling, they are more concern ... مقارنةً بالحكم، هم أكثرُ قلقاًَ ...
  • The implementation of the ruling will bring about a generalized ... وإن تنفيذ الحكم سيؤدي إلى تراجع عام ...
- Click here to view more examples -
V)

حكما

NOUN
  • ... not, and make an appropriate ruling on the extradition of ... ... لا، وتتخذ حكما مناسبا بشأن تسليم ...
  • ... hours to issue a ruling, during which time ... ... ساعة قبل أن يصدر حكما، وخﻻل هذه الفترة ...
  • The Chamber shall then issue a ruling on the request taking ... وتصدر الدائرة عندئذ حكما بشأن الطلب يأخذ ...
  • ... and requested a Court ruling on the petition. ... وطلبت أن تصدر إحدى المحاكم حكماً بشأن العريضة.
- Click here to view more examples -
VI)

يحكم

VERB
  • This one is not ruling, he is ruled. هذا الشخص لا يحكم ، إنه محكوم .
  • ruling a part of his kingdom, يحكم جزء من مملكته,
  • but he is only ruling the money in his pocket. لكنه يحكم فقط على المال الموجود في جيبه.
  • For reason, ruling alone, لان العقل، يحكم لوحده،
- Click here to view more examples -

judgment

I)

الحكم

NOUN
  • That was an error in judgment. ذلك كان خطأٌ في الحكم
  • They have brought this judgment upon themselves. لقد جلبوا هذا الحكم على أنفسهم
  • I feel like the poster child for poor judgment. أحس كأنني طفلة الملصق الخاص بسوء الحكم
  • To meet the judgment that you know you deserve. لتلقى الحكم الذى تعرف انك تستحقة
  • Well a real lapse in judgment. حسنا مرور الحقيقية في الحكم.
  • Join my crew and postpone the judgment. إلتحقْ بطاقمِي وأَجّلْ الحكمَ.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • The competitor moved for summary judgment. وسعى المنافس إلى استصدار حكم عاجل.
  • It was dismissed in summary judgment. لقد رفضت في ملخص حكم.
  • We will quickly get the judgment. والفتاه سوف نحصل على حكم سريعاً
  • I move for a judgment of acquittal. أريد طلب حكم بالبراءة
  • And that's the judgment of outside referees. وهذا هو حكم من الحكام خارج.
  • I should have used better judgment all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
- Click here to view more examples -
III)

حكمك

NOUN
  • Perhaps your judgment was impaired. ربما يكون حكمك ضعيفاً - .
  • But it can also cloud your judgment. لكنّه يمكن أن يغطّي على أيضا حكمك.
  • Trust your own judgment. ثق بحكمك الخاص.
  • Play on your emotions to cloud your judgment. اللعب على العواطف إلى سحابة حكمك.
  • I rely on your judgment. أنا أعتمد على حكمك .
  • And you're letting your emotions cloud your judgment. امي - وانت تدع مشاعرك تؤثر على حكمك
- Click here to view more examples -
IV)

حكمي

NOUN
Synonyms: judgmental
  • Even i don't trust my judgment anymore. حتى إذا لم أعد أثق فى حكمى بعد الآن
  • In my judgment, you simply have no alternative. في حكمي، أنت لا تملك أية بدائل
  • You prize this more highly than my judgment? هل تقدر ذلك الشيء أكثر من حكمي؟
  • You think my judgment's the least bit compromised? أتظن ان حكمي مشوش قليلا؟
  • What are you saying, my judgment is clouded? ماذا تقول أنَ حُكمي مُشوَّش؟
  • But you'll need to trust my judgment now. يجب أن تثقي بحكمي على الأمور الآن.
- Click here to view more examples -
V)

الدينونه

NOUN
VI)

صدور الحكم

NOUN
  • more disgraced by mis-judgment, than she actually ... أكثر يهان من قبل صدور الحكم خطاء ، مما كانت في الواقع ...
  • ... by men or not, at the Eternal Judgment ... من قبل الرجال أم لا ، وبناء على صدور الحكم الخالدة
VII)

حكما

NOUN
  • Scientific observation, not a judgment. مجرد ملاحظة علمية، وليس حكماً.
  • I made a snap judgment. حكمت عليك وضعت حكما سريعا
  • You make judgment that animals are of ... أنت تصدر حكما أن تلك الحيوانات من ...
  • ... just an observation, not a judgment. ... مجرد ملاحظة وليس حكما
  • ... cannot, constitute a final "judgment" of the kind ... ... يمكن أن يشكل، "حكما" نهائيا من النوع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حكمه

NOUN
  • But also destroyed his judgment. لكن أيضاً سيدمر مصداقية حكمه
  • ... requires people with vision and the judgment and courage to inspire ... ... يتطلب أشخاصا ذوي بصيرة وحكمة وشجاعة ﻹلهام ...
  • constantly to his sane judgment. باستمرار لحكمه عاقل.
  • I believe his experience, his judgment, his deep understanding ... أعتقد خبرته, وحكمه, له فهم عميق ...
  • ... reader must form his judgment as he will. ... والقارئ يجب أن تشكل حكمه كما يشاء.
  • ... chance they displeased or satisfied his judgment. ... أنها فرصة مستاء أو راضون حكمه.
- Click here to view more examples -

sentenced

I)

حكم عليه

VERB
Synonyms: upeci
  • He was sentenced to five years in prison. وقد حُكم عليه بالسجن خمس سنوات.
  • He was sentenced to one year in prison, less time ... وقد حُكم عليه بالسجن لمدة سنة ناقصاً منها الفترة ...
  • He was then sentenced to three years imprisonment and the ... ثم حكم عليه بالسجن ثﻻث سنوات وتجريده ...
  • If sentenced before a public court the ... وإذا حكم عليه أمام محكمة عامة، ...
  • ... in jail, he was sentenced to only three and ... ... في السجن، فقد حكم عليه بثﻻث سنوات فقط ثم ...
  • and you were sentenced to what وكان حكم عليه بالسجن لما كنت
- Click here to view more examples -
II)

المحكوم عليهم

VERB
  • Persons sentenced to up to three years' detention; '1' المحكوم عليهم بالسجن إلى 3 سنوات.
  • ... right of remand and sentenced prisoners to occupy decent premises; ... حق المحتجزين والمسجونين المحكوم عليهم في اﻻقامة في مبان مقبولة؛
  • ... and living conditions for persons sentenced to deprivation of liberty. ... ولظروف معيشة اﻷشخاص المحكوم عليهم بالحرمان من الحرية.
  • ... on the transfer of sentenced persons ... المتعلقة بنقل الأشخاص المحكوم عليهم
  • ... to two groups of persons sentenced to long terms of imprisonment ... ... لمجموعتين من اﻷشخاص المحكوم عليهم بالسجن لفترات طويلة ...
  • Transfer of sentenced persons , ... نقل الأشخاص المحكوم عليهم و ...
- Click here to view more examples -
III)

حكمت عليه

VERB
  • sentenced him to seven years in prison according to ... حكمت عليه بالسجن لمدة سبع سنوات في السجن وفقا لصحيفة ...
  • The Trial Chamber sentenced him to 20 years in prison. وحكمت عليه الدائرة الابتدائية بالسجن لمدة 20 سنة.
  • The Trial Chamber sentenced him to life imprisonment ... وحكمت عليه الدائرة الابتدائية بالسجن المؤبد ...
  • ... official at the court which sentenced him was bribed to make ... ... الموظفين في المحكمة التي حكمت عليه قد رُشي لكي ...
- Click here to view more examples -
IV)

حكم

VERB
  • The accused was sentenced to a single sentence ... وحُكم على المتهم بعقوبة واحدة هي ...
  • Four of them were sentenced to one year in prison ... وحكم بالسجن على أربعة منهم لمدة سنة ...
  • were sentenced today at the world organization. حُكِمَ اليوم في المنظّمة العالميّة .
  • was sentenced to force in penitentiary وحكم إلى القوة في السجون
  • and sentencing in the world and will be sentenced people والحكم في العالم، وسيكون الناس حكم
  • I today about three-quarters get sentenced to prison أنا اليوم نحو ثلاثة أرباع الحصول على حكم بالسجن
- Click here to view more examples -
V)

حكمت

VERB
  • After you've sentenced a man to the ... بعد أن حكمت على أحدهم بالإعدام بالكرسي ...
  • Those whom she sentenced were taken into اولئك الذين حكمت انها أخذت في
  • Those whom she sentenced were taken into custody by ... وقد اتخذت تلك الذي كانت حكمت في الحجز من قبل ...
  • ... two accused individuals and they were sentenced to prison and dismissed ... ... هذين الشخصين المتهمين وحكمت عليهما بالسجن وبالطرد ...
  • the court sentenced crabtree to life imprisonment حكمت المحكمة كرابتري في الحياة حبس
  • The Trial Chamber sentenced him to 18 years in prison ... وحكمت الدائرة الابتدائية عليه بالسجن لمدة 18سنة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحكم عليهم

VERB
VII)

يحكم

VERB
  • Before being so sentenced, a prisoner was ... وقبل أن يحكم على السجين بحكم ...
  • being sentenced again and again, يُحكم مراراً وتكراراً،
  • He could be sentenced to 10 years in prison ... وقد يحكم عليه بالسجن عشر سنوات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

السجن

VERB
  • Two were sentenced to seven and a half years of imprisonment ... وحكم على اثنين منهم بالسجن سبع سنوات ونصف ...
  • ... one of them was sentenced to one year in prison. ... وحكم على واحد منهم بالسجن لمدة عام .
  • ... while two have been sentenced to 25 and 15 years ... ... في حين حكم على اثنين بالسجن ٢٥ و١٥ سنة ...
  • ... month, before being sentenced to six months in ... ... شهر قبل أن يحكم عليه بالسجن لمدة 6 شهور ...
- Click here to view more examples -
IX)

المدان

VERB
Synonyms: convicted, convict
  • ... state of physical or mental health of the sentenced person. ... الحالة الجسدية أو العقلية للشخص المدان.
  • ... also request the transfer of the sentenced person in certain circumstances ... ... أيضا أن يطلب نقل الشخص المدان في ظروف معينة ) ...
X)

حكما

VERB

judgement

I)

الحكم

NOUN
  • Tomorrow is the judgement day. غدا هو يوم إصدار الحكم
  • The court of appeal confirmed this judgement. وقد ثبّتت محكمة الاستئناف هذا الحكم.
  • Counsel proceeded to enforce the judgement. وبدأ المحامي في تنفيذ الحكم.
  • No definite date was slated for the final judgement. ولم يُعيّن تاريخ محدّد للنطق بالحكم النهائي.
  • The writing of the judgement requires a few weeks. وكتابة الحكم تحتاج إلى بضعة أسابيع.
  • He has since filed an appeal against the judgement. وقد استأنف الحكم منذ ذلك الوقت.
- Click here to view more examples -
II)

حكم

NOUN
  • I should have used better judgement all around. كان عليّ التعامل بحكم أفضل طوال الوقت
  • I fear men's judgement on pearls is like ... أخاف بان يكون حكم الرجال على اللآلئ مثل ...
  • ... hearing and the preparation and issuance of an appeals judgement. ... الاستماع، وإعداد حكم الاستئناف وإصداره.
  • ... learn to appreciate the judgement of others. ... نتعلم كيف ننظر بعين التقدير إلى حكم اﻵخرين علينا.
  • ... expert review teams shall refrain from making any political judgement. ويمتنع فريق خبراء الاستعراض عن إصدار أي حكم سياسي.
  • ... requires study before any judgement could be made and the council ... ... يتطلب الدراسة قبل اصدار اى حكم ، وان المجلس ...
- Click here to view more examples -
III)

صدور الحكم

NOUN
  • ... and within one year of the date of the judgement. ... وفي غضون سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • ... the unpaid salary up to the date of the judgement. ... المرتب غير المدفوع حتى تاريخ صدور الحكم.
  • ... one year of the date of the judgement. ... سنة واحدة من تاريخ صدور الحكم.
  • Some cases were under investigation or pending judgement. وتوجد بعض القضايا قيد التحقيق أو بانتظـــار صدور الحكم.
  • Total trial length until judgement مجموع طول مدة المحاكمة حتى صدور الحكم
  • The judgement on the merits is expected ... ويُتوقع صدور الحكم بشأن موضوع القضية ...
- Click here to view more examples -
IV)

اصدار حكم

NOUN
  • Another judgement is expected soon. ويتوقع إصدار حكم أخر قريبا.
  • The final judgement on globalization cannot yet be made. ولا يمكن حتى الآن إصدار حكم نهائي على العولمة.
  • The buyer moved for summary judgement before trial. والتمس المشتري إصدار حكم مستعجل قبل نظر الدعوى.
  • ... what was included as an environment cost would require judgement. ... ما يُدرَج كتكلفة بيئية يتطلب إصدار حكم.
  • ... of success he may give judgement accordingly. ... للنجاح، يجوز له إصدار حكم تبعاً لذلك.
  • ... that it is too early to make a final judgement. ... أنه من المبكر جدا إصدار حكم نهائي.
- Click here to view more examples -
V)

حكمها

NOUN
  • It its final judgement, the court found that ... وخلصت المحكمة في حكمها النهائي إلى أن ثمة ...
  • The court awarded judgement in favour of the seller ... وأصدرت المحكمة حكمها لصالح المشتري بشأن ...
  • ... arguments and has reserved its judgement. ... إلى حجج واحتفظت بحكمها.
  • ... but has not yet rendered its judgement. ... ولكنها لم تصدر حكمها بعد.
  • ... dealing with his case has yet to deliver a judgement. ... تتناول القضية لم تصدر حكمها بعد.
  • ... to enable it to make an informed judgement. ... لتمكينها من إصدار حكمها عن اطﻻع.
- Click here to view more examples -
VI)

حكما

NOUN
  • ... is a fact, not a moral or political judgement. ... يمثل حقيقة وليس حكماً أخلاقياً أو سياسياً.
  • ... this matter and make proper judgement not only as to ... ... هذه المسألة ويتخذ حكما صحيحا، ليس بالنسبة لعدد ...
  • ... , the Constitutional Court issued a judgement describing population displacement as ... ... ، أصدرت المحكمة الدستورية حكماً يصف تشريد السكان على أنه ...
- Click here to view more examples -

virtue

I)

الفضيله

NOUN
Synonyms: morality, eminence
  • An era of moral virtue, of dignity. حقبة من الفضيلة الأخلاقية .,
  • So you see that virtue was its own reward. لذا ترى أن الفضيلة وكانت مكافأة خاصة بها.
  • His heart knows only virtue. لم يعرف قلبه سوى الفضيلة
  • I was a model of virtue. كنت مثالاً للفضيله.
  • His great improvement in virtue by conversing with them. تحسن كبير في بلده الفضيلة التحدث معهم.
  • What is this virtue they call benevolence? ما هذه الفضيلة التي يسمونها الخير؟
- Click here to view more examples -
II)

فضيله

NOUN
Synonyms: eminence, fadela, fadila
  • Patience has ceased to be a virtue, miss. لم يعد الصبر ليكون فضيلة ، ويغيب.
  • Accuracy is the virtue of clerks. دقة هو فضيلة من كتبة.
  • He has one positive virtue. انه واحد فضيلة إيجابية.
  • It is a virtue, you know. إنه فضيلة كما تعلم.
  • ... they do not believe in the virtue of intellectual honesty. ... أنهم لا يؤمنون بفضيلة الأمانة الفكرية.
  • ... victory or defeat, but rather one of virtue! ... بالانتصار أو الهزيمة !ولكنها بالأحرى فضيلة بالمرء
- Click here to view more examples -
III)

حكم

NOUN
  • ... sum that was payable by virtue of a primary rule. ... المبلغ الذي يدفع بحكم إحدى القواعد الأولية.
  • ... the law applicable by virtue of private international law rules. ... للقانون الذي ينطبق بحكم قواعد القانون الدولي الخاص.
  • ... with human rights by virtue of being human. ... بحقوق الإنسان بحكم كونه إنساناً.
  • ... driving force of development by virtue of volume alone, is ... ... القوة المحركة للتنمية بحكم حجمها وحده، أصبحت ...
  • By virtue of what can you act?" بحكم ما يمكنك أن تتصرف؟
  • bus just by virtue of naming the show that weighs ... حافلة فقط بحكم تسمية المعرض الذي يزن ...
- Click here to view more examples -
IV)

فضل

NOUN
  • But make a virtue of it by all means. ولكن جعل فضل عليه بكل الوسائل.
  • By virtue of its prominence and influence, sport can ... فالرياضة بفضل شعبيتها وتأثيرها يمكنها ...
  • ... leader in this field by virtue of recent laws that allow ... ... رائدة في هذا الميدان بفضل القوانين الصادرة مؤخراً التي تسمح ...
  • virtue of the adab he has. بفضل الأدب الذي لديه .
  • can be essentially but the virtue of the يمكن أن تكون أساسا ولكن بفضل
  • virtue to you in those so common flowers. فضل لك في تلك الزهور شائعة جدا.
- Click here to view more examples -
V)

مقتضي

NOUN
Synonyms: under
  • By virtue of that right they freely determine ... وبمقتضى هذا الحق، تقرر هذه الشعوب بحرية ...
  • By virtue of that right they freely determine ... وتملك بمقتضى هذا الحق حرية تقرير ...
  • By virtue of the requirement to reduce pollution at source ... وبمقتضى شرط تخفيض التلوث من مصدره ...
  • By virtue of that right they freely determine their political status ... وبمقتضى هذا الحق لها حرية تقرير مركزها السياسي ...
  • ... should not be incurred merely by virtue of such membership. ... ينبغي ألا تحصل بمقتضى هذه العضوية فقط.
  • ... or the law applicable by virtue of the private international rules ... ... أو القانون المنطبق بمقتضى قواعد القانون الدولي الخاص ...
- Click here to view more examples -
VI)

موجبه

NOUN
  • ... self-determination, by virtue of which all peoples can ... ... في تقرير المصير، الذي بموجبه يمكن لجميع الشعوب ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.