Counting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Counting in Arabic :

counting

1

العد

NOUN
Synonyms: count, acne
  • Thrilling that you've been counting. مثير بأنك كنت تقوم بالعد
  • Sometimes it simplifies counting. فهي تسهل أحيانا عملية العد
  • Regulations governing polling and counting are under preparation. ويجري إعداد الأنظمة المتعلقة بالاقتراع والعد.
  • I stopped counting after a while. توقّفتُ عن العدّ بعد مدّة
  • What was that counting you were doing back there? ما هذا العد الذي كنت تفعله هناك في الخلف ؟
  • You want to keep counting? أتريد أن تستمر بالعد؟
- Click here to view more examples -
2

عد

VERB
Synonyms: count, go back, come back
  • I made hundreds of thousands of dollars counting cards. ربحت مئات الآلاف من عد البطاقات.
  • Are you talking about counting cards? أتتحدث عن عد بطاقات اللعب؟
  • The kids are out there, counting on us. الاطفال هناك ، عد علينا.
  • Counting cards is a foolproof system. عدّ الكروت هو نظام مُتقن
  • And you could imagine just counting the square meters. ويمكنك تخيل عميلة عد الامتار المربعة
  • Somewhere counting your money. عد أموالك في مكان ما.
- Click here to view more examples -
3

الجرد

VERB
  • The employee who made the counting. الموظف الذي قام بالجرد.
  • Specify the full name of the counting group. يتيح تحديد الاسم الكامل لمجموعة الجرد.
  • Locks an item during the counting process to prevent updates ... يتيح تأمين صنف أثناء عملية الجرد لمنع إجراء أية تحديثات ...
  • Use this form to enable online counting from , , and ... استخدم هذا النموذج لتمكين الجرد على الإنترنت من و و ...
  • The counting group is used to count items using the ... ويتم استخدام مجموعة الجرد بغرض جرد الأصناف باستخدام ...
  • ... the dimension for entry when counting. ... البعد للإدخال عند القيام بالجرد.
- Click here to view more examples -
4

تعول

VERB
Synonyms: count, rely, relies
  • Humanity is counting on all of us. والبشرية تعول علينا جميعا.
  • not counting on you know i can't even legions لا تعول على تعلمون لا استطيع حتى جحافل
  • when you look and counting on عندما تنظر وتعول على
  • The Committee was counting on her Ministry to formulate ... واختتمت قائلة إن اللجنة تعول على الوزارة في صياغة ...
  • It is counting on the Assembly's assistance to achieve ... وهي تعول على مساعدة الجمعية في تحقيق ...
  • ... notice I am not counting that is because its not important ... ... لاحظت، وأنا لا تعول أنه لا يقل أهمية ...
- Click here to view more examples -
5

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, adopt, depend
  • Everywhere we are counting on mutual understanding and cooperation. ونعتمد في كل مكان على التفاهم والتعاون المتبادلين.
  • Remember that we're counting on you too. وتذكر أننا أيضا نعتمد عليك
  • And we're counting our blessings! ونحن نعتمد على حياتنا في سلام
  • Dear colleagues, we are counting on your active participation in ... زملائي الأعزاء، إننا نعتمد على مشاركتكم الفعالة في ...
  • We were counting on you and your ... كنا نعتمد عليك وعلى عقلك ...
  • For that reason, we are counting on the solidarity and ... ونعتمد في هذا الصدد على تضامن وإسهام ...
- Click here to view more examples -
6

الفرز

NOUN
  • We implore the court to set specific counting guidelines. نحن نطلب من المحكمة وضع توجيهات محددة للفرز
  • ... in each of the four counting centres. ... في كل مركز من مراكز الفرز الأربعة.
  • rats and the mixed-up counting; الفئران والمختلط متابعة الفرز ، وفيما يتعلق
  • ... the last ones to resort to the obsolete counting system. ... الانتخابات الاخيرة التى يستخدم فيها نظام الفرز القديم .
  • ... the country to one of four divisional counting centres. ... البلد إلى أحد مراكز الفرز الإقليمية الأربعة.
  • ... present counting system to avoid the manual counting of votes. ... نظام الفرز الحالى لتفادى الفرز اليدوى للاصوات .
- Click here to view more examples -
7

اعتمد

VERB
  • I was counting on you being the good son. لقد كنت اعتمد على كونك الابن البار بوالده.
  • I am counting on your continued support to ... وإنني اعتمد على دعمكم المتواصل لتحقيق ...
  • i was counting on them وأنا أعتمد على هذه
  • I was counting on never seeing your ... أنا كُنْتُ أَعتمدُ على الا اري طيازك ...
  • I am counting on him to exercise strong leadership in ... وإنني اعتمد عليه لممارسة قيادة قوية ...
  • I won't counting on it. أود أن لا اعتمد على ذلك
- Click here to view more examples -

More meaning of Counting

count

I)

العد

NOUN
Synonyms: acne
  • Some collections hide the capacity or the count or both. بعض المجموعات تخفي السعة أو العد أو كليهما.
  • Do you count too? هل تقوم بالعد أيضا؟
  • My guess is based on a quick count. ويستند تخميني على العد السريع
  • How do you count? كيف تقوم بالعد ؟
  • No one said an agent could count. وكيل ولا يعرف العد
  • I will now begin the count. أنا سَأَبْدأُ العد الآن.
- Click here to view more examples -
II)

الكونت

NOUN
Synonyms: comte, asad
  • I want the count's goblet filled at all times tonight ... أريد كأس (الكونت) مليئ في جميع الأوقات الليلة ...
  • What if the count surprises us and wins? ماذا لو أن (الكونت) فاجأنا وربح ؟
  • Ah, the count accompanies the count. اه , الكونت بصحبه الكونت
  • We shall not rest until the Count's head فإننا لن يهدأ لها بال حتى رأس الكونت
  • No doubt the Count's doing. ولاشك ان الكونت هو الذى فعلها
- Click here to view more examples -
III)

عد

VERB
Synonyms: go back, come back
  • You know, you can almost count the terms. كما تعلمون، انه يمكنكم عد العبارات
  • Spaces count as characters. يتم عد المسافات كأحرف.
  • Specifies the hop count as a decimal integer. تعيّن عدّ المراحل كعدد صحيح عشري.
  • Include hidden columns when you count columns. قم بتضمين الأعمدة المخفية عند عد الأعمدة.
  • Mess like that, they don't even count body parts. خطأ كهذا لن يستطيعوا عد اجزاء الجسم
  • Count backwards from ten. عدّ بشكل عكسي من 10
- Click here to view more examples -
IV)

تعول

VERB
Synonyms: rely, relies
  • Why not count two people at a time? لماذا لا تعول شخصين في وقت واحد؟
  • The secretariat would count on the support of all ... وقال إن الأمانة تعوِّل على مساندة جميع من ...
  • ... lovers than she could count. ... من عشاق من انها يمكن ان تعول.
  • Getting handle of doesn't count. الحصول على مقبض لا تعول.
  • Papa, do bean sprouts count as vegetables? بابا، لا تعول على النحو براعم الفاصوليا الخضار؟
  • the beginning chain three will count as the first stitch سوف تبدأ سلسلة ثلاثة تعول على النحو غرزة الأول
- Click here to view more examples -
V)

الاعتماد

VERB
  • Can we count on your service? أيمكننا الإعتماد على خدماتك ؟
  • I knew i could count on you, bro. علمت أنه يمكنني الاعتماد عليك
  • You can count on it. يمكنك الاعتماد على هذا.
  • And you can't count on that every year. لا يمكنك الاعتماد على هذا كل سنة
  • You can always count on me. بإمكانك دائماً الإعتماد عليّ
  • With someone she can count on. مع شخصاً تستطيع الأعتماد عليه.
- Click here to view more examples -
VI)

نعول

VERB
  • We count on donors' generosity. ونحن نعوّل في ذلك على سخاء المانحين.
  • We count on international assistance in their elimination. ونحن نعول على المساعدة الدولية في سبيل تدميرها.
  • We count on the understanding and conciliatory attitude of our partners ... ونحن نعول على تفهم شركائنا وموقفهم التوفيقي ...
  • We count on the chairmanship offered ... وإننا نعول على الرئاسة التي تقدم ...
  • ... like to be able to count on the support and contribution ... ... أن يكون بوسعنا أن نعول على دعم وإسهام ...
  • ... in this direction, and we count on the active participation ... ... في هذا الاتجاه، ونعول في ذلك على المشاركة النشطة ...
- Click here to view more examples -
VII)

عدد

NOUN
Synonyms: number, many, total, several
  • Missing maximum site count. عدد المواقع الأقصى مفقود.
  • Returns the count of visible rows in the grid. إرجاع عدد الصفوف المرئية في الشبكة.
  • Method signature is missing the argument count. عدد الوسيطات مفقود في توقيع الأسلوب.
  • Increments the operation count by one. زيادة عدد التشغيل بمقدار واحد.
  • The cluster count is too high. عدد الكتلة كبير جداً.
  • Gets the operation count. الحصول على عدد التشغيل.
- Click here to view more examples -
VIII)

احصاء

VERB
Synonyms: statistic, census, bps, tally
  • I cannot count one. لا استطيع احصاء واحد.
  • How many were there last count? ـ كم كانوا في آخر إحصاء؟
  • But let's do a head count, here. ولكن، لنجري إحصاء هنا.
  • Date of the last count of file numbers. تاريخ آخر إحصاء لأرقام الملفات.
  • How many were there at last count? كم كانوا في آخر أحصاء؟
  • How many were there last count? كم كانوا في آخر أحصاء؟
- Click here to view more examples -
IX)

العدد

NOUN
Synonyms: number, issue, many, edition
  • The total count is updated. يتم تحديث العدد الإجمالي.
  • The number of operations to reduce the count by. رقم العمليات المراد تقليل العدد به.
  • Count is a simple enumeration, while amount is variable. يعتبر العدد هو تعداد بسيط، بينما الكمية هي متغير.
  • And on the count of three. حسناً, وعند العدد ثلاثة
  • I want this paper on the count of three. أريد هذه الورقة عند العدد ثلاثة
  • This count includes segments received on currently established connections. يتضمن هذا العدد القطع المتلقاة من الاتصالات المؤسسة حالياً.
- Click here to view more examples -
X)

حساب

VERB
  • I lost all count of time. نسيت حساب كل ذلك الوقت
  • Everybody on this side, on the count of three! الجميع في هذا الجانب ، على حساب من ثلاثة!
  • Matching evaluates the parameter count first. مطابقة بتقييم معلمة حساب أولاً.
  • The reference count repair tool will now be run. سيتم تشغيل أداة إصلاح حساب المرجع الآن.
  • No human can count that fast. لا يمكن للبشر حساب ذلك بهذه السرعة
  • This will count as a loss in your statistics. سيتم حساب ذلك كخسارة في الإحصائيات.
- Click here to view more examples -
XI)

تعتمد

VERB
  • People count on that place. الناس تعتمد على ذلك المكان
  • You can count on that. يُمكنك أن تعتمد على ذلك
  • You never count on the perfect plan. أنت لا تعتمد أبداً على الخطة المثاليّة.
  • You can count on that. يمكنك أن تعتمد على ذلك
  • People can always count on you. إن الناس تستطيع دائماً أن تعتمد عليك .
  • I think you count on it. أعتقد أنّك تعتمد على ذلك
- Click here to view more examples -

acne

I)

حب الشباب

NOUN
Synonyms: acnes
  • Number one is that acne رقم واحد هو أن حب الشباب
  • do you think you have acne split هل تعتقد أن لديك حب الشباب الانقسام
  • one and members of our honorable acne واحد وأعضاء من حب الشباب الكرام
  • acne cover degenerate getting information ... غطاء حب الشباب تتدهور الحصول على معلومات ...
  • acne refrigerated you'd never think they are ... المبردة حب الشباب كنت أعتقد أنهم أبدا ...
  • acne say this last name ... حب الشباب يقول هذا الاسم الأخير ...
- Click here to view more examples -
II)

العد

NOUN
Synonyms: count

go back

I)

العوده

VERB
  • Maybe he wanted to go back to prison. ربما يريد العودة الى السجن
  • I can not go back to my old way. لا أستطيع إيجاد طريق العودة
  • Why do we want to go back on that? لماذا تريد العودة للموضوع ؟
  • Maybe we should go back to the settlement or something. ربما يجب علينا العودة للمستوطنة ، أو شيئاً كهذا
  • I want to go back and live there. أريد العودة وأن أعيش هناك
- Click here to view more examples -
II)

نعود

VERB
  • So let's go back to the top of this file. لذلك دعونا نعود إلى الجزء العلوي من هذا الملف.
  • We have to go back to the palace. يجب أن نعود إلى القصر
  • We got to go back to the hotel. يجب أن نعود للفندق.
  • Now we can all go back to work. الان نستطيع كلنا ان نعود للعمل
  • We should go back to the green. علينا أن نعود للأخضر
- Click here to view more examples -
III)

اعود

VERB
  • I want to go back and help my new brothers. اريد ان اعود واساعد اخوتي
  • I want to go back to that. أريد أن أعود إلى ذلك.
  • I got my vitamin store to go back to. لدى مخزن فيتامينات لأعود إليه
  • I want to go back to my parents. أود أن أعود إلى والديّ - حسناً
  • I want to go back in the tank. أريد أن أعود للصهريج
- Click here to view more examples -
IV)

عد

VERB
Synonyms: count, come back
  • That means go back to the office. هذا يعني عد إلى مكتبك
  • Just call her, and go back to your own place. اتصل بها حالاً و عد إلى منزلك رجاء
  • Drop me at your house and go bacK to the court. أنزلني في بيتك ثم عد إلى المحكمة
  • Afterwards you go back to the car! وبعدها عد إلى السيارة.
  • You can take me up to there and go back. خذني إلى هناك ثم عد
- Click here to view more examples -
V)

تعود

VERB
  • You know you're going to have to go back. هل تعرف أنك يجب أن تعود الى المستشفى ؟
  • It will be sent automatically when you go back online. سيتم إرسالها تلقائياً عندما تعود فوراً.
  • You have nothing to go back to. لا يوجد لديك شىء تعود إليه0
  • Get some water before you go back. إشرب بعض الماء قبل أن تعود إلى هناك
  • So when you go back to reality. لذا عندما تعود إلى الحقيقة
- Click here to view more examples -
VI)

عودي

VERB
Synonyms: come back, recursive
  • I told you to go back to work. قلت لك عودي للعمل لقد فعلت
  • You want to win, always go back to the basics. إن أردتي الفوز فعودي دائما للأساسيات
  • Have some water and go back to sleep. إشربي و عودي إلي النوم
  • And then go back to the lab. ثم عودي إلى المختبر.
  • So go back to work at the hospital. اذن عودي للعمل في المشفى
- Click here to view more examples -
VII)

ارجع

VERB
  • Hey take your friend and go baCk. اسمع خذ صديقك وارجع من حيث اتيت
  • I got no life to go back to any more. لم تعد لديّ حياة لأرجع إليها
  • I want to go back to my home as well! اريد ان ارجع بيتى سليماً
  • Come in for supper, go back to the sheep. و أرجع في وقت العشاء ثم أرجع الي الغنم
  • I have to go back to work. ـ يجب أن أرجع للعمل ـ اجلسي
- Click here to view more examples -
VIII)

تعودي

VERB
Synonyms: come back
  • Maybe you should go back to the dough. ربما يجب أن تعودي الى العجين
  • Do you want to go back to living in a car? هل تريدين أن تعودى للعيش فى سيارة ؟
  • Promise me you'll never go back to that place. عدينى بألا تعودى إلى ذلك المكان أبدآ .
  • I want you to, go back to your people. أُريدُك أن تعودى لشعبكِ
  • You should go back to the ship. يجب أن تعودي للسفينة.
- Click here to view more examples -
IX)

الرجوع

VERB
  • By definition it needs to go back to your original a. بحسب التعريف فإنه سيحتاج للرجوع الى a الاصلية
  • Can you just go back to your seat please? هل يمكن الرجوع الى مقعدك ؟
  • Do you need to go back to the control room? هل تحتاجين الرجوع لغرفة التحكم؟
  • Do you wish to go back and enter a hint? هل تريد الرجوع لإدخال تلميح؟
  • And we'll have to go back to eating meat. ويجب علينا الرجوع لاكل اللحم
- Click here to view more examples -
X)

نرجع

VERB
  • Do you think we should go back to my. هل تعتقدين أننا يجب أن نرجع الى
  • Do you think we should go back to my. هل تعتقدين اننا يجب ان نرجع الى
  • So we go back to the rays? اذا سوف نرجع الي الاشعه ؟
  • You really want us to go back and find them? هل تريدنا حقا ان نرجع ونبحث عنهم؟
  • Then why did we never go back to that store? إذا لما لم نرجع إلى ذلك المحل أبدا؟
- Click here to view more examples -
XI)

عودوا

VERB
Synonyms: back
  • Go back to being no help at all. عودوا إلى عدم المساعدة على الإطلاق
  • Go back to your columns move it. عودوا إلى الصفوف الخاصة بكم تحركوا عودوا
  • Go back to doing what you were doing. عودوا لما كنتم تفعلون.
  • Go back to making your adult movie. عودوا لعمل فيلم الخلاعة الخاص بكم
  • Just go back to the dance. فقط عودوا إلى الرقص ، حسناً؟
- Click here to view more examples -
XII)

يعود

VERB
  • Then maybe the boat needs to go back out. ربما المركب يجب أن يعود إلى هناك
  • Now he has to go back to selling rocks. الآن يجب أن يعود و يبيع الصخور.
  • One of us has to go back to the marines. أحدنا عليه أن يعود إلى المارينز
  • Could everybody just go back to normal? هلا يعود الجميع الى حالتهم الطبيعية؟
  • The international community will not go back to business as usual. والمجتمع الدولي لن يعود إلى شؤونه المألوفة كالمعتاد.
- Click here to view more examples -

come back

I)

اعود

VERB
  • Somehow i'll find a way to come back to you. سوف اجد طريقة ما لاعود اليك.
  • You want me to come back later? أتريدين أن أعود لاحقاً؟
  • I want to come back to my real life. أريد أن أعود إلى حياتي القديمة
  • He asked me to come back home. طلب مني أن أعود للمنزل
  • Why did you wanted me to come back here? لماذا اردتني ان اعود الي هنا؟
- Click here to view more examples -
II)

تعود

VERB
  • In case you ever do come back. في حالة انك قررت .أن تعود
  • Just so you can come back home. فقط كي يمكنك ان تعود للبيت
  • It should all come back to him rather quickly. ينبغي أن تعود جميعها له على الأحرى بسرعة
  • You go to school, you come back here right after. ستذهب الى المدرسه وتعود هنا فورا
  • She was supposed to come back to work today. كانَ مِن المَفروض أن تَعود للعَمَل اليوم
- Click here to view more examples -
III)

يعود

VERB
  • You really expect him to come back? أنت حقا تتوقع منه أن يعود؟
  • How were they going to feel if you didn't come back? كيف كانوا يشعرون ستعمل إذا لم يعود؟
  • He will not come back if he knows. سوف لن يعود ثانيةً إذا ما عرف
  • How will he do that and come back here? كيف سيفعل ذلك و يعود إلي هنا ؟
  • I fear my thoughts will not come back to me. أخشى أفكاري لن يعود لي.
- Click here to view more examples -
IV)

ارجع

VERB
  • I can come back out of business hours. يمكنني أن أرجع خارج ساعات العمل
  • Finish your chores and come back here. إنتهي من أعمالك ثم إرجع إلي هنا
  • Not with you to come back to. ليس بوجودك كي أرجع إليكي
  • I could come back a thousand times. يمكنني أن أرجع ألف مرة.
  • He asked me to come back to work. هو طلب أن أرجع لأعمل معة
- Click here to view more examples -
V)

العوده

VERB
  • You can come back as if nothing happened. ويمكنك العودة كان شئ لم يحدث
  • We can come back out in the living room. يمكننا العوده لغرفه المعيشه
  • But her enemies are starting to come back. ولكن أعداء لها بدأوا بالعودة.
  • And you can come back and try again. ويمكنك حينها العودة والمحاولة مجددا
  • That it was okay to come back to my house. تلقيتُ رسالتك أنّه مسموح لي بالعودة إلى منزلي
- Click here to view more examples -
VI)

عد

VERB
Synonyms: count, go back
  • Open your eyes and come back to me. افتح عيونك و عد لي
  • Keep this suitcase in the car and come back soon. خذ تلك الحقيبة إلى السيارة و عد سريعا
  • Go and check, then come back and get me. اذهب وتحقق ، ثم عد بعد ذلك وخذنى معك
  • You want to discuss, come back to existence. اذا اردت مناقشة هذا الامر ,عد الى بلدك
- Click here to view more examples -
VII)

عودي

VERB
Synonyms: go back, recursive
  • Then go buy it and come back. اذن اذهبي لشراء ثم عودي
  • You think about it and come back. فكري بالامر ثم عودي الي لاحقاً
  • Put down the glass and come back tomorrow. ضعى الكاس .وعودى غدا.
  • You take your trip and come back home, and that ... قومي برحلتك و عودي للبيت و عندها ...
  • ... behaving like a child and come back. ... التصرف) .كالأطفال وعودي إلى هُنا
- Click here to view more examples -
VIII)

تعودي

VERB
Synonyms: go back
  • Do not come back to this boat. لا تعودي إلى هذا المركب
  • I asked you to come back into government? إذا طلبت منكى أن تعودى إلى الحكومه
  • You have to come back to the choir. يجب أن تعودي للجوقة - أنا مشغولة
  • I want you to come back and be with me. أنا أريد منكِ أن تعودي و تكوني معي .
  • I need you to come back and work. أريدك أن تعودي للعمل لدي
- Click here to view more examples -
IX)

نعود

VERB
Synonyms: go back, coming back
  • We get there first, make the drop and come back. نذهب هناك اولا , نقوم بالاسقاط ثم نعود
  • We will do that when we come back, alright? وسوف نفعل ذلك عندما نعود، حسنا؟
  • And we'll come back and check on them tomorrow. وسوف نعود وتحقق عليها غدا.
  • Maybe we should come back at night when they're open. ربما ينبغي لنا أن نعود في الليل عندما يكونون مفتوحة.
  • Maybe we should just come back in the morning. ربما من الافضل ان نعود في الصباح
- Click here to view more examples -
X)

يعودون

VERB
Synonyms: return, coming back
  • They will come back to me again someday. سوف يعودون لي يومآ .
  • Let them to come back to wives. وتدعهم يعودون الى زوجاتهم سالمين
  • They just come back in different forms. بل يعودون في اشكال مختلفة
  • Can they come back directly for it? هل يمكن أن يعودون مباشرة له؟
  • Let inspectors come back and do the job, he said. دعوا المفتشين يعودون ويقومون بعملهم .
- Click here to view more examples -
XI)

عدت

VERB
  • I have just come back from a short time abroad. لقد عدتُ للتوّ من .رحلة قصيرة بالخارج
  • You have come back to us like a returning faith. لقد عدت إلينا مثل عودة الإيمان
  • The sooner you go, the sooner you can come back. فكلما ذهبت بسرعة عدت بسرعة
  • How did you come back so fast? كيف عدت بهذه السرعة؟
  • And you come back here with spousal support? و عدت إلي هنا بنفقة الطلاق؟
- Click here to view more examples -
XII)

ترجع

VERB
  • I may not be here, when you come back. قد لا أكون هنا، عندما ترجع.
  • Just tell her to come back in. فقط اخبرها ان ترجع هنا.
  • He said she cannot come back until they're closer. هو قال بأنها لا تستطيع أن ترجع .
  • And you make a new life and you never come back. و أنت تبني حياة جديدة ولا ترجع أبداً
  • So legally you had to come back anyway. اذا قانونيا عليك ان ترجع على كل حال
- Click here to view more examples -

inventory

I)

المخزون

NOUN
Synonyms: stock, repository
  • The product list includes inventory information. تتضمن قائمة المنتجات معلومات المخزون.
  • The line refers to an inventory requirement at a warehouse. يشير البند إلى متطلب المخزون في أحد المستودعات.
  • Assign the inventory unit of measure to each item. تعيين وحدة قياس المخزون لكل صنف.
  • This inventory close cannot be cancelled. ولا يمكن إلغاء إغلاق المخزون هذا.
  • The line refers to an inventory journal transaction. يشير البند إلى حركة يومية المخزون.
  • The quantity in inventory units for the transaction. الكمية في وحدات المخزون الخاصة بالحركة.
- Click here to view more examples -
II)

الجرد

NOUN
  • Specifies the type of inventory operation to perform. تحدد نوع عملية الجرد المطلوب تنفيذها.
  • We just don't have the inventory. نحن فقط ما عِنْدَنا الجردُ.
  • I was just taking inventory. لقد كنت أقوم بالجرد فقط.
  • I got lots of inventory. لقد حصلت على الكثير من الجرد
  • You have the inventory there? أنت هَلْ عِنْدَكَ الجرد هناك؟
  • The following table lists valid inventory operations. يسرد الجدول التالي عمليات الجرد الصالحة.
- Click here to view more examples -
III)

جرد

NOUN
  • They want to inventory the entire house. يريدون جرد المنزل بأكمله.
  • She did a quick inventory. قامت بفعل بسرعة جرد.
  • The three transmitters inventory. أجهزة الإرسال جرد ثلاثة.
  • Making an inventory of everything in the house. أقوم بجرد كل ما في المنزل للتأمين
  • Build an inventory of risk events in collaboration with management ... (ج) وضع جرد للمخاطر بالتعاون مع الإدارة ...
  • Import a product parts inventory to display and analyze the data ... استيراد جرد لأجزاء المنتج لعرض البيانات وتحليلها ...
- Click here to view more examples -
IV)

قائمه الجرد

NOUN
  • They really don't have the inventory, but okay. ليس لديهم حتى قائمة الجرد و لكن لا بأس
  • They took the inventory list, and all the crates look ... لقد أخذوا قائمة الجرد وكل الصناديق تبدوا ...
  • An inventory is consistent if the same methodologies are used ... وتكون قائمة الجرد متسقة إذا استُخدمت فيها نفس المنهجيات ...
  • An inventory is consistent if the same methodologies are used ... وتكون قائمة الجرد متسقة إذا استُخدمت فيها نفس المنهجيات في سنة ...
  • An inventory is consistent if the same methodologies are used for ... وتكون قائمة الجرد متسقة إذا استُخدمت فيها نفس المنهجيات في سنة ...
  • ... in order to enable a thorough review of the inventory. ... بغية التمكين من استعراض قائمة الجرد استعراضاً شاملاً.
- Click here to view more examples -
V)

قوائم الجرد

NOUN
  • The car was not taken into the inventory. ولم تدرج السيارة في قوائم الجرد.
  • ... procedures used in preparing the national inventory. ... والإجراءات المستخدمة في إعداد قوائم الجرد الوطنية.
  • ... facilitate the selection and organization of inventory expert review teams. ... تيسير اختيار وتنظيم أفرقة خبراء استعراض قوائم الجرد.
  • ... so as to put the inventory information in context. ... بحيث يتسنى وضع معلومات قوائم الجرد في سياقه.
  • ... secretariat has conducted two meetings of inventory lead reviewers. ... وقد عقدت الأمانة اجتماعين لخبراء الاستعراض الرئيسيين لقوائم الجرد.
  • ... the communication, complete inventory information need not be provided. ... البلاغ، لا يلزم تقديم معلومات كاملة عن قوائم الجرد.
- Click here to view more examples -
VI)

مخزون

NOUN
  • Quantity in the item's inventory units. الكمية بوحدات مخزون الأصناف.
  • Use this form to manage pick inventory issues. استخدم هذا النموذج لإدارة إصدارات مخزون الانتقاء.
  • Each item must have an associated inventory dimension group. يجب أن يشتمل كل صنف على مجموعة أبعاد مخزون مقترنة.
  • Activates the site inventory dimension in all dimension groups. تنشيط بعد مخزون الموقع في كافة مجموعات الأبعاد.
  • Use if you want to pick different inventory dimensions. واستخدم إذا كنت تريد انتقاء أبعاد مخزون مختلفة.
  • The product inventory lists the products installed on your computer. يقوم مخزون المنتج بسرد المنتجات المثبتة على الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
VII)

حصر

NOUN
  • ... first step could be an inventory of institutions involved in ... وقد تكون الخطوة الأولى هي إجراء حصر للمؤسسات المشاركة في ...
  • Inventory of groups engaged in the field of economic statistics حصر الأفرقة العاملة في مجال الإحصاءات الاقتصادية
  • It was supplemented by an online inventory of mandates, designed ... ودُعِّم التقرير بحصر إلكتروني للولايات، استهدف ...
  • For example, a preliminary inventory was made of the literature ... وعلى سبيل المثال، أجري حصر تمهيدي للمطبوعات الصادرة ...
  • Pilot project on the inventory of hazardous waste generation in ... مشروع تجريبي لحصر النفايات الخطرة المتولدة لدى ...
  • ... , and had proposed an inventory of best practice to ... ... ، واقترح إجراء حصر لأفضل الممارسات التي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الموجودات

NOUN
  • Vehicle inventory values change as vehicles are disposed of ... وتتغير قيم الموجودات من المركبات حين يتم التخلص من المركبات ...
  • ... economic growth based on a marked swing in inventory investment. ... للنمو الاقتصادي على أساس تحول ملحوظ في استثمار الموجودات.
  • ... to estimate an average vehicle inventory value for the year. ... إعطاء تقدير عن متوسط قيمة الموجودات من المركبات خلال السنة.
  • ... on ways to strengthen computerized inventory management and on the application ... ... بشأن وسائل تعزيز إدارة الموجودات بالحاسوب وبشأن تطبيق ...
  • ... details were not provided on the inventory and equipment purchased in ... ... لم تُقدم تفاصيلُ عن الموجودات والمعدات التي اشتريت في ...
  • Ensures procurement and inventory control; كفالة الرقابة على المشتريات والموجودات؛
- Click here to view more examples -
IX)

الحصر

NOUN
  • The inventory allows international agencies to identify and ... فالحصر يتيح للوكاﻻت الدولية تحديد وتسجيل ...
  • ... some difficulties in obtaining precise inventory data; ... بعض المصاعب في الحصول على بيانات عمليات الحصر الدقيقة؛
  • ... for and establishing national inventory systems. ... لإنشاء أنظمة وطنية للحصر.
  • ... on their role in the inventory process, including the ... ... بشأن دورها في عملية الحصر، بما في ذلك ...
  • ... the information in the country inventory and could serve as ... ... المعلومات الواردة في عمليات الحصر القطرية وأن تشكل ...
  • ... to strengthen research on forest inventory and monitoring techniques with ... ... على تعزيز البحوث المتعلقة بتقنيات الحصر والرصد الحرجية بقصد ...
- Click here to view more examples -

stocktaking

I)

جرد

NOUN
  • ... provide a good opportunity for stocktaking and assessing what had happened ... ... يوفر فرصة جيدة لجرد وتقييم ما حدث ...
II)

الجرد

NOUN
Synonyms: inventory, counting
  • ... good record keeping and regular stocktaking; ... وإمساك سجلات جيدة، والجرد بانتظام؛
III)

تقييم

NOUN
  • It suggested a stocktaking of the significant amount of literature on ... واقترح تقييم كمية كبيرة من المواد المتعلقة بالممارسات ...
  • Stocktaking of major international initiatives and developments باء - تقييم المبادرات والتطورات الدولية الرئيسية
  • ... serve as a platform for a stocktaking of technical assistance offered ... ... يعمل كمحفل لتقييم المساعدة التقنية التي قدمت ...
  • ... undertaking a diagnosis and stocktaking of the environmental situation in ... ... بعملية تشخيص وتقييم للحالة البيئية في ...
- Click here to view more examples -

rely

I)

الاعتماد

VERB
  • We have to rely on ourselves. وعلينا الاعتماد على انفسنا .
  • We can not rely on omen. لا نستطيع الإعتماد على الطالع
  • We must continue to rely on negotiation. يجب ان نتابع الاعتماد على المفاوضات
  • We need to find sources that we can rely on. نحن بحاجة لمصادر نستطيع الإعتماد عليها
  • I still can't rely on you. مازلت لا استطيع الاعتماد عليك
  • No one can rely on his ego. لا يمكن لأحد الاعتماد على نفسه.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • You rely on anyone who's still talking to you. وتعتمد على ايّ احد" "مازال يتكلم معك
  • You must rely on yourself in the tournament! انت يجب ان تعتمد على نفسك في البطولة
  • You had to rely on dogs? هل يجبُ أن تعتمد على الكلاب؟
  • And watch out for reports that rely on anonymous sources. وانتبه من التقارير التي تعتمد على مصادر مجهولة.
  • Systems rely on people. إنّه نظام نظم تعتمد على الناس
  • You often rely on that? تعتمد على ذلك كثيرًا ؟
- Click here to view more examples -
III)

نعتمد

VERB
Synonyms: adopt, depend
  • We do rely on public funding. نحن نعتمد على رأى العامه
  • We must rely on our wits. يجب أن نعتمد على الذكاء لدينا.
  • We have to rely on science. يجب أن نعتمد على العلم.
  • Are we really supposed to rely on this guy? هل علينا أن نعتمد على هذا الرجل؟
  • We must rely on his brother for that now. يجب علينا أن نعتمد .
  • Rely on the same old philosophy of forgive and forget? نعتمد على نفس الفلسفة القديمة للتسامح و النسيان؟
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • But the cactus doesn't just rely on birds. ولكن لا يعتمد الصّبّار على الطيور وحدها
  • One must rely on himself and trust himself. الواحد يجب أن يعتمد على نفسه و أن يثق بنفسه
  • Defines a color that doesn't rely on lighting to display. يعرف لون لا يعتمد على الإضاءة للعرض.
  • In these efforts he can rely on our full support. وفي هذه الجهود يمكنه أن يعتمد على دعمنا الكامل.
  • The support component would rely on integrated administrative and support services ... ويعتمد عنصر الدعم على الخدمات الإدارية وخدمات الدعم المتكاملة ...
  • The development of these applications will rely primarily on the information ... وسوف يعتمد إعداد هذه التطبيقات أساسا على المعلومات ...
- Click here to view more examples -
V)

التعويل

VERB
Synonyms: count, reliability
  • or technical requirements and rely on accredited testing, و المتطلبات الفنية اللازمة والتعويل على خدمات الفحص المعتمدة
  • ... this endeavour, you can rely on our unswerving commitment and ... ... هذا المسعى، يمكنكم التعويل على التزامنا ودعمنا الثابتين ...
  • ... where participants are required to rely on the correctness and accuracy ... ... حيث يُطلب إلى المشاركين التعويل على صحة ودقة ...
  • ... living, and is content to rely on the answers of ... ... للمعيشة، ويكفي التعويل على الإجابات الواردة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعول

VERB
Synonyms: count, relies
  • If you rely on the tides to expose your food ... إن كنت تُعوّل على ،الجزر لكشف طعامك . ...
  • They know how to rely on the sincere support of ... وهي تعرف كيف تعول على الدعم المخلص من ...
  • The mission would have to rely heavily on the readiness ... وسوف تعول البعثة بنسبة كبيرة على استعداد ...
  • The Group therefore wishes to rely on your able leadership to ... ولذلك تود المجموعة أن تعول على قيادتكم القديرة في ...
  • The Commission can rely on our determination to ensure ... ويمكن للهيئة أن تعول على عزمنا على ضمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعول

VERB
Synonyms: count, relies, dependable
  • ... end, he may rely on our full trust and ... ... الغاية، بوسعه أن يعول على ثقتنا وتعاوننا الكاملين ...
  • ... the buyer could not rely on a right to suspend performance ... ... المشتري لا يستطيع أن يعوّل على حق في تعليق الأداء ...
  • Many Governments rely to some extent on ... ويعول العديد من الحكومات إلى حد ما على ...
  • However, some scholars rely on other concepts to justify the ... بيد أن بعض الباحثين يعول على مفاهيم أخرى لتبرير ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتمد

VERB
  • I rely on him at every turn. أنا أعتمد عليه في كل منعطف.
  • I rely on her to bring in guests. أَعتمدُ عليها لجَلْب الضيوفِ.
  • I have to rely on the labs. علي أن أعتمد على المخبر.
  • I rely on your judgment. أنا أعتمد على حكمك .
  • I rely on this money pay for the wedding. وأنا أعتمد على هذا المال لأغطى مصاريف الزواج
  • I rely on him absolutely in every crisis, and he ... أنا أعتمد عليه في كل أزمة على الاطلاق ، وانه ...
- Click here to view more examples -

relies

I)

يعتمد

VERB
  • The shark relies on surprise. لكنُ القرشُ يعتمد على المفاجأةِ.
  • The distribution of tourism services relies on different distribution channels. 42 يعتمد توزيع الخدمات السياحية على قنوات توزيع مختلفة.
  • He relies on that wristwatch? هو يعتمد على ساعة المعصم فقط؟
  • The draft resolution relies on simple and clear concepts. إن مشروع القرار يعتمد على مفاهيم بسيطــــة وواضحة.
  • Integrative schooling relies on additional staff. ويعتمد التعليم القائم على الإدماج على موظفين إضافيين.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Our relationship relies on a bond of trust. علاقتنا تعتمد على رابط الثقة
  • It also relies on advanced technology both ... وهي تعتمد أيضا على التكنولوجيا المتقدمة ...
  • Any international trade transaction relies on a complex chain ... فأية صفقة تجارية دولية تعتمد على سلسلة معقدة ومترابطة ...
  • This service also relies on contractual agreements regarding the validity of ... وهذه الخدمة تعتمد أيضاً على اتفاقات تعاقدية بشأن صحة ...
  • Security software of all types relies on regular updates to ... إن كافة أنواع برامج الأمان تعتمد على تحديثات منتظمة كي ...
- Click here to view more examples -
III)

يعول

VERB
Synonyms: count, rely, dependable
IV)

تعول

VERB
Synonyms: count, rely
  • The Special Representative relies on the information she receives. وتعوِّل الممثلة الخاصة على ما يردها من معلومات.
  • Instead, the Court relies on the cooperation of ... وتعول المحكمة، بدلا من ذلك، على تعاون ...

adopt

I)

اعتماد

VERB
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • States are encouraged to adopt constitutional provisions in this regard. وتشجع الدول على اعتماد أحكام دستورية في هذا الصدد.
  • He called on all members to adopt the draft resolution. ودعا جميع الأعضاء إلى اعتماد مشروع القرار.
  • Decides to adopt the texts annexed to this decision. يقرر اعتماد النصوص المرفقة بهذا المقرر.
  • One additional meeting to adopt its draft resolution. عقد جلسة إضافية واحدة لاعتماد مشروع قرار اللجنة
  • Initiative to adopt new standards for marketing to kids. المبادرة إلى اعتماد معايير جديدة للتسويق للأطفال.
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
  • My country has continued to adopt this cooperative attitude. ولقد واصل بلدي تبني هذا اﻻتجاه التعاوني.
  • I just want to adopt a really short old guy. فقط أريد تبنّي رجلٌ مسنٌ قصير حقاً
  • Especially if we adopt a rodent. خاصة لو قمنا بتبني أحد القوارض
  • To adopt a child considering our situation? تبني طفل في وضعنا هذا ؟
  • Adopt a pyramid, save ... ،تبنّي الهرم، وإنقاذ ...
  • To adopt this approach to the network ... وتبني هذا النهج إزاء الشبكة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
  • You could adopt a child. يمكنك أن تتبنى طفلا.!
  • You want to adopt? اذا اردت ان تتبنى.
  • Why do you want to adopt a dog? لماذا تريد ان تتبنى كلبا ؟
  • Why do you want to adopt this dog? لماذا تريد ان تتبنى هذا الكلب ؟
  • Why do you want to adopt this cat? لماذا تريد ان تتبنى هذه القطة؟
  • The government will also adopt a strict system for ... وسوف تتبنى الحكومة نظاما صارما لحماية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
  • Let us learn, let us adopt human qualities. دعونا نتعلم ، دعونا نعتمد الصفات الإنسانية .
  • Let us adopt the draft resolution. ولنعتمد مشروع القرار.
  • Adopt the following principles, strategy and plan of action. نعتمد المبادئ واﻻستراتيجية وخطة العمل التالية.
  • We must adopt every effective measure and ... ويجب أن نعتمد كل تدبير فعال وأن ...
  • We must adopt effective national measures to control them, ... ويجب أن نعتمد تدابير وطنية فعالة لضبطها، ...
  • When will we adopt an international agreement to eliminate ... ومتى نعتمد اتفاقا دوليا لإزالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

depend

I)

تعتمد

VERB
  • Image quality doesn't depend solely on the camera. إن جودة الصورة لا تعتمد على الكاميرا وحدها.
  • At sea, your life could depend on these things. في البحر ، حياتكم قد تعتمد على هذة الاشياء.
  • Your lives depend on these defenses! حياتكم تعتمد على تلك الدفاعات
  • Costs depend on the questions that need to be answered. فالتكاليف تعتمد على اﻷسئلة التي ينبغي اﻹجابة عنها.
  • Let it rather depend on me. ندعه تعتمد بدلا من ذلك على البيانات.
  • How long can we depend on donations? ما المدة التي يمكننا ان تعتمد على التبرعات؟
- Click here to view more examples -
II)

يعتمد

VERB
  • I guess that'd depend on your point of view. أعتقد أن ذلك يعتمد على وجهة نظرك.
  • That could depend on what you said. هذا قد يعتمد على ما قلته
  • We depend on each other for development and prosperity. ويعتمد كل منا على اﻵخر في التنمية والرخاء.
  • Millions depend on international assistance for their subsistence. ويعتمد الملايين منهم على المساعدات الدولية من أجل بقائهم.
  • That will depend on the manner of your return. هذا يعتمد على طريقة عودتك.
  • Upon those commitments depend all peace and progress. وكل السلام وكل التقدم يعتمد على تلك الالتزامات.
- Click here to view more examples -
III)

تتوقف

VERB
  • Gains at the national level also depend on social preferences. كما تتوقف المكاسب على الصعيد الوطني على اﻷفضليات اﻻجتماعية.
  • The settings you can change depend on the service provider. تتوقف الإعدادات التي يمكنك تغييرها على موفر الخدمة.
  • Some rights depend on other rights. تتوقف بعض الحقوق على حقوق أخرى.
  • Available page sizes depend on the scanner model. تتوقف أحجام الصفحات المتوفرة على طراز الماسح.
  • The rates for other currencies depend on country circumstances. وأسعار العملات الأخرى تتوقف على الظروف القطرية.
  • Your life may depend on it. حياتك قد تتوقف على ذلك
- Click here to view more examples -
IV)

يتوقف

VERB
  • This would depend on individual regional decisions. ويتوقف هذا على القرارات الإقليمية الفردية.
  • It would depend who it was, ofcourse. ذلك يتوقف على من يكون زوجك بالطبع
  • The capacity credit will depend on a number of ... ويتوقف رصيد القدرة على عدد من ...
  • The amounts needed reportedly depend on the documents sought, ... وأفيد بأن المبلغ المطلوب يتوقف على الوثائق المطلوبة، ...
  • But much will depend on coordinated action to implement the commitments ... ولكن الكثير يتوقف على العمل المنسق لتنفيذ اﻻلتزامات ...
  • The precise impact will depend on how these will ... وسوف يتوقف الأثر الدقيق لهذه الاعتداءات على كيفية ...
- Click here to view more examples -
V)

سيتوقف

VERB
Synonyms: stops
  • But success will depend on a reallocation of resources. ولكن النجاح سيتوقف على إعادة تخصيص الموارد.
  • This will depend, in part, on available resources. وسيتوقف ذلك جزئيا على الموارد المتاحة.
  • Success will depend on a number of ... وسيتوقف النجاح على عدد من ...
  • The success of the initiative would depend on delegates interacting with ... وذكر أن نجاح المبادرة سيتوقف على تفاعل المندوبين مع ...
  • The method that you choose will depend on the object that ... سيتوقف الأسلوب الذي تختاره على الكائن الذي ...
  • Such growth would depend on the availability of ... وسيتوقف هذا النمو على مدى توفر ...
- Click here to view more examples -
VI)

سيعتمد

VERB
  • This success will depend on several elements. وسيعتمد هذا النجاح على عناصر مختلفة.
  • Much would depend, however, on the external environment and ... غير أن الكثير سيعتمد على البيئة الخارجية وعلى ...
  • Such improvement will depend on the implementation of firm protection measures ... وسيعتمد هذا التحسين على تنفيذ تدابير صارمة للحماية ...
  • Success would also depend on the external environment, ... وسيعتمد النجاح أيضا على البيئة الخارجية، ﻷن ...
  • The capital investment programme will depend on this, particularly ... وسيعتمد برنامج اﻻستثمار الرأسمالي على هذا المصدر، وخصوصا ...
  • Success will depend on the effective engagement ... وسيعتمد النجاح على المشاركة الفعالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

ستتوقف

VERB
  • Those activities will depend on the availability of extrabudgetary resources. وستتوقف هذه اﻷنشطة على توافر موارد خارج اطار الميزانية .
  • Costs would depend on various factors, ... وستتوقف التكاليف على عوامل شتى، ...
  • Product policies will also depend on the method chosen ... كما أن السياسات المتعلقة بالمنتجات ستتوقف على الطريقة التي تختار ...
  • Credibility will largely depend on the technical competence ... وستتوقف المصداقية كثيراً على الكفاءة التقنية ...
  • The sustainability of this commitment would depend on enhancing technical cooperation ... وستتوقف استمرارية هذا الالتزام على تحسين التعاون التقني ...
  • The anticipated outcome will depend on true solidarity on the part ... وستتوقف النتائج المتوخاة على التضامن الحقيقي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, adopt
  • We depend on the team member with the freshest eyes. نحن نعتمد على العضو الاحدث من الفريق
  • We depend on other countries. نحن نعتمد على دول أخرى.
  • We can always depend on you. يُمكِنُنـا دائماً أَن نَعتمدَ عليك.
  • We depend on you. فنحن نعتمد عليك.
  • We all depend on each other a lot more ... وأصبحنا جميعا نعتمد على بعضنا اعتمادا أكبر ...
  • I want to depend on each other for ... أريد أن نعتمد على بعضها البعض لبقية ...
- Click here to view more examples -
IX)

ستعتمد

VERB
  • A lot of my staffing decisions will depend on it. كثير من قرارات الطاقم ستعتمد على ذلك
  • Its efficiency and relevance would depend on the integration of ... وستعتمد كفاءة وأهمية الأمانة على دمج ...
  • Effective approaches will increasingly depend on a true globalization ... وستعتمد النهج الفعالة بازدياد على العولمة الحقة ...
  • These will depend on the stage of development of the firm ... فهذه اﻻحتياجات ستعتمد على مرحلة نمو الشركة ...
  • The effectiveness of this arrangement would depend on the full cooperation ... وستعتمد فعالية هذا الترتيب على التعاون التام ...
  • The second phase would depend on the unification of forces as ... وستعتمد المرحلة الثانية على توحيد القوات ...
- Click here to view more examples -
X)

الاعتماد

VERB
  • Because you didn't want to depend on a man. لأنك لم ترغبي في الاعتماد على الرجل.
  • With you gone, he can only depend on me. برحيلك، يمكنهُ فقط الإعتماد عليّ.
  • But you can't depend on me all your life. لكن لا يمكنكم الإعتماد علي طوال حياتكم
  • Do you think you can still depend on this tattoo? أم أنك تعتقد أنك تستطيع الاعتماد على هذا الوشم؟
  • It is not necessary to depend on justice in courts ... وليس ضرورياً الاعتماد على القضاء في المحاكم ...
  • You can depend on your country to ... يمكنك الإعتماد على بلدكَ بأن ...
- Click here to view more examples -

sort

I)

فرز

NOUN
  • Select how to sort the information. حدد كيفية فرز المعلومات.
  • Sort the customer list according to , , or . فرز قائمة العملاء حسب أو أو أو .
  • So how do we sort? لذلك كيف يمكننا فرز؟
  • Sort connections by owner. فرز الاتصالات حسب المالك.
  • The sort order is determined by the code page. يتم تحديد ترتيب فرز بواسطة صفحة الترميز اللغوي.
  • Then maybe sort of end the set. ثم ربما فرز نهاية المجموعة.
- Click here to view more examples -
II)

الفرز

NOUN
  • Select the sort options you want. حدد خيارات الفرز المطلوبة.
  • You can filter or sort by estimated durations. ويمكن التصفية حسب المدد المقدرة أو الفرز.
  • Sort ignores these characters. يتجاهل الفرز هذه الأحرف.
  • What sort order do you want for detail records? ما هو ترتيب الفرز الذي تريده لسجلات التفصيل؟
  • Select the custom sort order you want. حدد ترتيب الفرز المخصص الذي تريده.
  • Select the column head to sort by location. حدد رأس العمود للفرز حسب الموقع.
- Click here to view more examples -
III)

نوع

NOUN
Synonyms: type, kind, some sort
  • And what sort of club is that? وأيّ نوعٍ من النوادي هو ذلك؟
  • What sort of beasts? اى نوع من الوحوش؟
  • What sort of booking you after? اي نوع من العرض يريد ؟
  • What sort of questions? أي نوع من الأسئلة ?
  • What sort of bed? أي نوع من الأسرّة هو ؟
  • What sort of music do you like? ما نوع الموسيقى التي تحبها؟
- Click here to view more examples -
IV)

النوع

NOUN
Synonyms: type, kind, genre, species
  • Lack of oxygen and that sort of thing. نقص الأوكسجين وهذا النوع من الشيء.
  • And have this sort of staggered look. ويكون هذا النوع من نظرة متداخلة.
  • The right sort of men will always run this country. النوع الصحيح للرجالِ سَيَحْكمُ دائماً هذه البلادِ.
  • What sort of talk are you daring to speak? ما هذا النوع من الكلام الذي تتجرأ أن تقوله ؟
  • I sort of have a thing for clocks. انا من النوع الذى لدية شىء للساعات
  • That sort of thing could get a man, fired. ذلك النوع من الأشياء من الممكن أن يشعل النار في الرجل
- Click here to view more examples -
V)

نوعا

NOUN
  • Now it's a sort of shrine. والآن انه نوعاً من الضريح
  • Then a sort of thud. ثم نوعا من جلجل.
  • The captain made a sort of gasp. وأدلى النقيب نوعا من اللحظات.
  • She watched her with a sort of adoration. شاهدت لها نوعا من العشق.
  • And that was the sort of state he arrived in. وكان ذلك نوعا من حالة وصوله فيها.
  • Probably sort of challenging for someone of your age. على الأرجح نوعا من التحدي لشخص ما في عمرك
- Click here to view more examples -
VI)

فرزها

NOUN
  • Sort them beforehand and then print them out. فرزها مسبقا و ثم طباعتها.
  • Select a cell in the list you want to sort. حدد خلية في القائمة التي تريد فرزها.
  • Select a cell in the list you want to sort. حدد خلية ضمن القائمة التي تريد فرزها.
  • Use this form to filter and sort records. استخدم هذا النموذج لتصفية السجلات وفرزها.
  • Group or sort records to make your report easier to read ... تجميع السجلات أو فرزها لجعل قراءة التقرير أسهل ...
  • ... that contains the information you want to sort. ... التي تحتوي على المعلومات التي تريد فرزها.
- Click here to view more examples -
VII)

نوعا ما

NOUN
  • And she looked sort of happy. وهي سعيدِه نوعا ما.
  • Sort of an interesting thing. موضوع مثير للاهتمام نوعا ما.
  • It sort of didn't go anywhere. هى نوعا ما , لم تذهب لاى مكان
  • I have sort of a technical question. نوعاً ما لدي سؤال تقني واحد
  • He is in custody, sort of. إنه في الحجز, نوعاً ما
  • I sort of did. نوعاً ما لكنّي فضّلت البقاء .
- Click here to view more examples -
VIII)

ترتيب

NOUN
  • To get him to sort my closet. لكي يقوم بترتيب خزانتك
  • This will sort the phrases by date added. هكذا، سيتم ترتيب العبارات حسب تاريخ إضافتها.
  • Who could help me sort all this out? يمكنه مساعدتي في ترتيب كل هذا الأمر؟
  • Things tend to sort themselves out. الأمور تميل إلى ترتيب نفسها
  • You can change the sort order of languages and symbols. يمكنك تغيير ترتيب اللغات والرموز
  • Want to sort out the present? حاجة لتَرتيب الهديةِ؟
- Click here to view more examples -

sorting

I)

الفرز

VERB
Synonyms: sort, screening, count, triage
  • Select code for sorting. يتيح تحديد كود للفرز.
  • This field is used for searching and sorting. يُستخدم هذا الحقل بغرض البحث والفرز.
  • Probably the automatic sorting again. في الغالب انه الفرز الألي مجددا
  • The field is used for searching and sorting. ويتم استخدام الحقل لأغراض البحث والفرز.
  • We have a sorting algorithm here. لدينا خوارزمية الفرز هنا.
  • This field is often used for searching and sorting. يُستخدم هذا الحقل عادةً بغرض البحث والفرز.
- Click here to view more examples -
II)

فرز

VERB
Synonyms: sort, sorted, sorts, screening
  • Sorting the records has no effect on these functions. لا يؤثر فرز السجلات على هذه الدالات.
  • Word is sorting command names. يقوم Word بفرز أسماء الأوامر.
  • Also determines the order for sorting text. كما يحدد أيضاً ترتيب فرز النص.
  • View options for sorting the items in this tool. عرض خيارات فرز العناصر في هذه الأداة.
  • Use the aisle number to generate sorting codes. استخدم رقم الممر لإنشاء أكواد فرز.
  • Sorting field for statistical purposes. حقل فرز يستخدم للأغراض الإحصائية.
- Click here to view more examples -
III)

فرزها

VERB
Synonyms: sort, sorted, sorts, triaged
  • ... for grouping, filtering, and sorting resources. ... لتجميع الموارد أو تصفيتها أو فرزها.
  • ... by filtering, grouping, or sorting data. ... بواسطة تصفية البيانات أو تجميعها أو فرزها.
  • ... for grouping, filtering, and sorting tasks. ... لتجميع المهام أو تصفيتها أو فرزها.
  • About filtering and sorting in mail and catalog merge حول تصفية دمج المراسلات والكتالوجات وفرزها
  • Filtering and sorting items and files in lists and libraries تصفية العناصر والملفات وفرزها في قوائم ومكتبات
  • ... and finding, filtering, and sorting records. ... البحث عن السجلات وتصفيتها وفرزها.
- Click here to view more examples -

screening

I)

الفرز

NOUN
Synonyms: sort, sorting, count, triage
  • Does a screening process exist? هل توجد عملية للفرز؟
  • The screening procedure is aimed at identifying the presence of such ... وتستهدف إجراءات الفرز تعيين وجود مثل هذه ...
  • ... and the reliability of genetic tests and screening methods. ... وعن موثوقية الفحوص وأساليب الفرز الوراثية المستخدمة.
  • ... a fee, naturally, and after a screening process. ... رسوما بطبيعة الحال وبعد عملية الفرز .
  • ... this vulnerability by applying border controls and screening procedures? ... الضعف هذا بتطبيق عمليات مراقبة الحدود وإجراءات الفرز؟
  • really with men left in front of the film screening حقا مع الرجل ترك أمام فيلم الفرز
- Click here to view more examples -
II)

الفحص

NOUN
  • The screening programme is currently being evaluated. ويجري حاليا تقييم برنامج الفحص.
  • New electronic screening machines have been installed. فركّبت آلات إلكترونية جديدة للفحص.
  • Such screening is a common and justifiable practice ... ويُعَد هذا الفحص ممارسة معتادة ومبررة ...
  • These services consist of medical screening, psychological support and ... وتشمل هذه الخدمات الفحص الطبي والدعم النفسي وأنشطة ...
  • This screening is the first line of defence against radiological illnesses ... وهذا الفحص هو خط الدفاع الأول ضد المرض الإشعاعي ...
  • For screening to be useful, the test or procedure ... ولكي يكون الفحص مفيداً فإن الاختبار أو الإجراء ...
- Click here to view more examples -
III)

فحص

NOUN
  • Just the screening itself was a lot of fun. كان مجرد فحص نفسه الكثير من المرح.
  • They will cooperate in ensuring proper screening for travelers at the ... وسوف يتعاونون ايضا فى تأمين فحص ملائم للمسافرين فى ...
  • Statistics on screening for and incidence of cervical ... والإحصاءات المتعلقة بفحص الإصابة بسرطان الرحم والثدي ...
  • ... and there will be a screening process of those prisoners. ... وستكون هناك عملية لفحص حالة هؤلاء الأسرى .
  • i have no life screening ليس لدي أي فحص الحياة
  • Five words: randomly selected for additional screening. أربع كلمات اختيار عشوائي لفحص اضافي:
- Click here to view more examples -
IV)

فرز

NOUN
Synonyms: sort, sorting, sorted, sorts
  • The screening of clients requires the disclosure of additional information ... ويقتضي فرز العملاء كشف معلومات إضافية ...
  • ... system is an effective case screening mechanism and should be ... ... النظام يمثل آلية فعالة لفرز القضايا ولذلك ينبغي ...
  • ... with updated baggage and body screening equipment. ... بتزويدها بمعدات مستحدثة لفرز الأمتعة والأشخاص.
  • Their screening and registration commenced on ... وقد بدأ فرز، وتسجيل، أولئك اﻷفراد في ...
  • The first screening of candidates for all those functions was conducted ... وأجري أول فرز للمرشحين لتلك الوظائف ...
  • Efforts are now concentrated on screening, interviewing and selecting candidates ... وتتركز الجهود حاليا على فرز المرشحين ومقابلتهم واختيارهم ...
- Click here to view more examples -
V)

تحري

NOUN
Synonyms: investigate
  • ... , there is enhanced screening processes for passengers, luggage and ... ... على ذلك، تم تعزيز عمليات تحرِّي المسافرين والأمتعة والشحنات ...
VI)

التحري

NOUN
  • ... with regard to the screening process. ... فيما يتعلق بعملية التحرّي.
VII)

الكشف

NOUN
  • ... and to establishing rigorous screening and monitoring procedures to ... ... وإلى استحداث إجراءات صارمة للكشف والمتابعة سعياً لتأمين ...
  • ... , who aimed at screening him from the provocations which ... ، الذي يهدف إلى الكشف عنه من الاستفزازات التي
  • ... No. 3 — Voluntary screening and counselling; ... رقم 3 - توفير المشورة والكشف الطوعي؛
- Click here to view more examples -
VIII)

تفتيش

NOUN
  • Security found this while screening your cargo. وجد حرّاس الأمن هذه أثناء تفتيش الشحنة
  • Construction of a separate screening area outside the premises is required ... لذلك يلزم تشييد منطقة تفتيش منفصلة تقع خارج المبنى ...
  • ... for and design a screening building as a contingency measure. ... والتصميم لمبنى تفتيش كتدبير طارئ.
  • Screening equipment for field offices معدات تفتيش للمكاتب الميدانية
  • ... need for more thorough screening of persons and vehicles entering the ... ... الحاجة إلى زيادة الدقة في تفتيش الأشخاص والمركبات الداخلة إلى ...
- Click here to view more examples -

triage

I)

الفرز

NOUN
  • The triage criteria should be stored in the project portal. يجب تخزين معايير الفرز في موقع المشروع.
  • Triage is driven by the project manager with input from the ... يتم دفع الفرز بواسطة مدير المشروع مع الإدخال من ...
  • When the triage committee approves the bug for implementation in ... عندما توافق لجنة الفرز على الخطأ ليتم معالجته في ...
  • When the triage committee determines that the team must ... عندما تحدد لجنة الفرز أن الفريق يجب أن ...
  • A blank triage means that the work item has not ... يعني الفرز الفارغ أن عنصر العمل قد لا ...
- Click here to view more examples -

adopted

I)

اعتمدت

VERB
Synonyms: approved, relied
  • Similar provisions have been adopted by national legislatures. وقد اعتمدت السلطات التشريعية الوطنية أحكاماً مماثلة.
  • The draft resolution was then adopted. ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار
  • Industry standards have been adopted wherever possible. واعتُمدت معايير الصناعة حيث ما كان ذلك ممكناً.
  • Five resolutions and four presidential statements were adopted. واعتمدت خمسة قرارات و أربعة بيانات رئاسية.
  • Measures to bring about sustainable development had already been adopted. ولقد سبق أن اعتمدت تدابير لتحقيق التنمية المستدامة.
  • It adopted its rules of procedure at that meeting. واعتمدت نظامها الداخلي في هذا الاجتماع.
- Click here to view more examples -
II)

المعتمده

VERB
  • The final adopted principles and recommendations will be disseminated worldwide. وستُنشر المبادئ والتوصيات النهائية المعتمدة على نطاق العالم.
  • He emphasized the national measures adopted for the control of precursors ... وأكد على التدابير الوطنية المعتمدة ﻷجل مراقبة السﻻئف ...
  • The declaration as adopted was not a perfect document, and ... فاﻹعﻻن بصيغته المعتمدة ليس وثيقة مثالية وﻻ ...
  • The peaceful procedures adopted for that purpose are ways that the ... وتمثل اﻻجراءات السلمية المعتمدة لذلك الغرض سبﻻ ...
  • But the methodology adopted for the present experiment should be ... غير أن المنهجية المعتمدة لإجراء التجربة الحالية ينبغي أن ...
  • The recommendations and initiatives adopted at those conferences have set ... والتوصيات والمبادرات المعتمدة في تلك المؤتمرات حددت ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتماد

VERB
  • Measures were also being adopted to protect children and women. كما يجري اﻵن اعتماد تدابير لحماية اﻷطفال والنساء.
  • Several members suggested that the text be adopted as proposed. واقترح عدة أعضاء اعتماد النص بصيغته المقترحة.
  • We hope that this instrument can soon be adopted. ويحدونا الأمل أن يتم اعتماد ذلك الصك قريبا.
  • Could other quantities or other standards be adopted? وهل يمكن اعتماد كميات أو معايير أخرى؟
  • Several line definitions could be conceivably adopted. ويمكن التفكير في اعتماد عدة تعاريف للخط.
  • A set of recommendations were adopted at the meeting. وتم اعتماد مجموعة من التوصيات في ذلك الاجتماع.
- Click here to view more examples -
IV)

اتخذت

VERB
Synonyms: taken, took, undertaken
  • The measures adopted to ensure a universal immunization system. التدابير التي اتُخذت لضمان نظام تحصين شامل؛
  • Resolutions were adopted by an overwhelming majority. واتخذت قرارات بأغلبية ساحقة.
  • Many measures have been adopted in the medical field. وقد اتخذت تدابير عدة في مجال الطب.
  • What measures were adopted? فما هي إذن التدابير التي اتخذت؟
  • Decisions were adopted on supplementary measures to strengthen national borders ... واتخذت قرارات بشأن التدابير التكميلية لتعزيز الحدود الوطنية ...
  • Various measures have been adopted to deter undocumented migration ... واتخذت تدابير متعددة لردع الهجرة غير الموثقة ...
- Click here to view more examples -
V)

اتخذ

VERB
Synonyms: taken, took
  • The resolution just adopted is a good start. إن القرار الذي اتخذ توا بداية طيبة.
  • It adopted six resolutions and issued four presidential statements. واتخذ المجلس ستة قرارات وأصدر أربعة بيانات رئاسية.
  • It adopted seven resolutions and three presidential statements. واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
  • It adopted five resolutions and issued six presidential statements. واتخذ خمسة قرارات وأصدر ستة بيانات رئاسية.
  • It was adopted unanimously and after much ... فقد اتخذ بالإجماع وبعد كثير ...
  • It had adopted measures to restore budgetary discipline, stimulate ... وقد اتخذ تدابير لإعادة انضباط الميزانية وتشجيع الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرت

VERB
  • Several entities adopted specific methodologies and tools ... وأقرت عدة كيانات منهجيات وأدوات محددة ...
  • A radioactive waste management strategy was adopted in 2004. وأُقرت في سنة 2004 استراتيجية لإدارة النفايات المشعة.
  • Legal provisions have been adopted to ensure the protection ... وقد أُقرت أحكام تشريعية بهدف ضمان حماية ...
  • Adopted arrangements for accreditation and participation ... الترتيبات التي أُقرت لاعتماد ومشاركة ...
  • The documents adopted will be officially distributed to ... والوثائق التي أقرت سيتم توزيعها رسميا على ...
  • ... of developing countries", adopted in 1966. ... للبلدان النامية"، التي أُقرت في عام 1966.
- Click here to view more examples -
VII)

اتخذها

VERB
Synonyms: taken
  • ... the resolutions it had adopted. ... إلى تنفيذ القرارات التى اتخذها.
  • ... gravity of the measures adopted by some permanent members of the ... ... إلى خطورة التدابير التي اتخذها بعض اﻷعضاء الدائمين في ...
  • Decisions adopted by the organizational meeting are contained in document ... وترد المقررات التي اتخذها اﻻجتماع التنظيمي في الوثيقة ...
  • ... to implementation of the resolutions adopted at the Conference. ... إلى تنفيذ القرارات التي اتخذها المؤتمر.
  • ... in very recent decisions adopted by a small number of Members ... ... في القرارات الأخيرة جدا التي اتخذها عدد صغير من الأعضاء ...
  • The decisions adopted by the Council at the resumed substantive session ... أما المقررات التي اتخذها المجلس في الدورة الموضوعية المستأنفة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اقر

VERB
  • The proposal was adopted without a vote. وأقر الاقتراح دون تصويت.
  • The rules of procedure, as amended, were adopted. 18 وأُقر النظام الداخلي بصيغته المعدلة.
  • Both are universally adopted in legal systems for the purposes ... فكلاهما أقر عالميا في النظم القانونية لأغراض ...
  • More specifically, participants adopted the following summary of ... وبصورة أكثر تحديدا، أقرّ المشاركون الموجز التالي المتضمن لنتائج ...
  • The draft resolution was adopted with the support of ... وقد أقر مشروع القرار بتأييد ...
  • The meeting also adopted, as a whole, a ... وأقر الاجتماع أيضا، ككل، ...
- Click here to view more examples -
IX)

يعتمد

VERB
  • They hoped that it would be adopted without a vote. وهناك أمل لديها في أن يُعتمد بدون تصويت.
  • That proposal was not adopted. ولم يُعتَمد ذلك الاقتراح.
  • He hoped that it would be adopted without a vote. وقال إنه يأمل في أن يُعتَمَد دون تصويت.
  • After discussion, the proposal was not adopted. وبعد المناقشة لم يعتمد ذلك الاقتراح.
  • The draft has not yet been adopted. ولم يعتمد هذا المشروع بعد.
  • This proposal was not adopted. غير أن هذا المقترح لم يعتمد.
- Click here to view more examples -
X)

تعتمد

VERB
  • No further articles of the draft declaration were adopted. ولم تعتمد أية مواد إضافية لمشروع الإعلان.
  • Such recommendations should be adopted by general agreement. وينبغي أن تعتمد تلك التوصيات بالاتفاق العام.
  • No articles have yet been adopted. ولم تعتمد بعد أية مادة.
  • New technologies are not adopted or developed in a vacuum. ولا تعتمد أو تستحدث التكنولوجيات الجديدة في فراغ.
  • When such standards are adopted by a regional trading bloc, ... وعندما تعتمد كتلة تجارية إقليمية هذه المعايير، فإنها ...
  • Others adopted a more narrow approach, covering only ... وتعتمد دول أخرى نهجا أضيق لا يشمل إلاّ ...
- Click here to view more examples -
XI)

المتخذه

VERB
Synonyms: taken, undertaken
  • Recently adopted laws seriously undermine the ... كما أن القوانين المتخذة مؤخرا تقوض بصورة خطيرة ...
  • Positions adopted by countries outside the region could ... ذلك أن المواقف المتخذة من جانب بلدان خارج المنطقة يمكن أن ...
  • Taken together, the measures adopted thus far strengthen the ... وتعزز التدابير المتخذة حتى تاريخه، في جملتها، ...
  • Measures adopted range from the preparation of new national strategies ... وتراوحت التدابير المتخذة بين إعداد استراتيجيات وطنية جديدة ...
  • The special measures adopted in connection with maternity were not ... أما التدابير الخاصة المتخذة فيما يتصل باﻷمومة فليست تدابير ...
  • The measures adopted in this respect fall within the ... 94 إن التدابير المتخذة في هذا الشأن تدخل ...
- Click here to view more examples -

approved

I)

وافق

VERB
  • The working group approved this proposal. ووافق الفريق العامل على هذا الاقتراح.
  • The nomination was approved by the local administrative officers. ووافق المسؤولون اﻻداريون المحليون على الترشيح.
  • So you think he approved the project? تعتقد إذن أنّه وافق على المشروع؟
  • The conference approved the proposal. وقد وافق المؤتمر على ذلك اﻻقتراح.
  • The ministers approved a statement on measures against ... ووافق الوزراء على بيان حول الاجراءات اللازمة لمكافحة ...
  • The proposed organization of work was approved by the extended bureau ... ووافق المكتب الموسع على تنظيم الأعمال المقترح ...
- Click here to view more examples -
II)

وافقت

VERB
  • She approved the bath. لقد وافقت على الحمّام الثلجي
  • You approved the decision. أنت وافقت على القرار.
  • Legislative bodies have approved these requests. وقد وافقت الهيئات التشريعية على هذه الطلبات.
  • Has the committee approved the mission? هل وافقت اللجنة على المهمة؟
  • This proposal was approved by all delegations. ووافقت الوفود على هذا الاقتراح.
  • It also approved proposals for the establishment of mechanisms that would ... كما وافقت على مقترحات بإنشاء آليات من شأنها ...
- Click here to view more examples -
III)

المعتمده

VERB
  • In general, it was a very well approved match. بشكل عام ، وكانت مباراة جيدة جدا المعتمدة.
  • Only approved accounts must have access to distribution shares. يمكن للحسابات المعتمدة فقط الوصول إلى مجلدات مشاركات التوزيع.
  • Approved manufacturing ventures are exempt from import duties. وتعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم اﻻستيراد.
  • Approved manufacturing ventures are exempt from import duties. وتُعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم الاستيراد.
  • The approved recommendations should now be implemented. وينبغي اﻵن تنفيذ التوصيات المعتمدة.
  • He stated that the performance remained within the approved budget. وقال إن الأداء ظل في حدود الميزانية المعتمدة.
- Click here to view more examples -
IV)

وافق عليها

VERB
  • ... or that the employer's site engineer had approved them. ... أو أن مهندس الموقع لدى صاحب العمل قد وافق عليها.
  • About deploying administrator-approved form templates حول نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول
  • Only administrator-approved forms will render. سيتم تقديم النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط.
  • Deploying administrator-approved form templates is best for ... يعد نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول الاختيار الأمثل لقوالب ...
  • Only administrator-approved form templates can use this ... يمكن لقوالب النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط استخدام هذا ...
  • There are no administrator-approved form templates on this server ... لا توجد قوالب نماذج وافق عليها المسؤول على هذا الخادم ...
- Click here to view more examples -
V)

الموافقه

VERB
  • Full trust causes all permission requests to be approved. تؤدي الثقة الكاملة للموافقة على كل طلبات الأذونات.
  • File cannot be approved. يتعذر الموافقة على الملف.
  • The casting of actors must be approved. يجب أن تتم الموافقة على هيئة الممثلين .
  • Your credentials have been approved. تمت الموافقة على اعتمادك.
  • The provision was approved with that addition. وتمّت الموافقة على الحكم مع تلك الإضافة.
  • Type comments describing why the item was approved or rejected. اكتب تعليقات تصف سبب الموافقة على العنصر أو رفضه.
- Click here to view more examples -
VI)

اقرت

VERB
  • Technical and scientific cooperating institutions have approved a programme for awareness ... وقد أقرت المؤسسات التقنية والعلمية المتعاونة برنامجا للتوعية ...
  • Once approved, the plan will be monitored and updated as ... ومتى أقرت الخطة، سيجري رصدها وتحديثها حسب ...
  • ... over subsequent payments to previously approved claims. ... على المدفوعات اللاحقة للمطالبات التي أقرت من قبل.
  • ... methodologies which were withdrawn from the list of approved methodologies. ... منهجيات سُحبت من قائمة المنهجيات التي أُقرت.
  • ... the national account definitions, which are already internationally approved. ... تعاريف الحسابات القومية التي سبق أن أُقرت دوليا.
  • Number of professional appointments approved عدد التعيينات الفنية التي أقرت
- Click here to view more examples -
VII)

اقر

VERB
  • The text was then approved as orally amended. وبعد ذلك أقر النص بصيغته المعدلة شفويا .
  • The housing sector is approved in accordance with the ... أقر قطاع الإسكان وفقا لنتائج ...
  • ... the implementation of the approved programme of work. ... لتنفيذ برنامج العمل الذي أقر.
  • ... electronic commerce and had approved a revised text for ... ... بالتجارة الإلكترونية وقد أقر نصّاً منقّحاً يتعلق بمواصلة ...
  • Approved the following country programmes: أقر البرنامجين القطريين التاليين:
  • Approved the following country cooperation frameworks: أقر أطر التعاون القطري التالية:
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, relied
  • The funds were approved to enable the national ozone unit ... وقد اعتمدت الأموال أيضاً لمساعدة وحدة الأوزون الوطنية ...
  • Traditional medical practices have been approved and included in the ... وقد اعتُمدت الممارسات الطبية التقليدية وأدرجت في ...
  • ... her delegation to reopen articles approved without commentary. ... وفدها إعادة فتح مواد اعتمدت بدون تعليق.
  • All components approved within the current cycle are ... فجميع العناصر التي اعتمدت في الدورة الحالية يجري ...
  • Key activities approved during the previous biennium ... والأنشطة الرئيسية التي إعتمدت أثناء فترة السنتين السابقة ...
  • I have recently approved a concept of operations ... وقد اعتمدتُ مؤخرا مفهوما لعمليات ...
- Click here to view more examples -
IX)

معتمده

VERB
  • The nonconformance must have an approved status. يجب أن يتضمن عدم التوافق حالة معتمدة.
  • Any revision to an approved methodology shall be applicable only to ... وأي تنقيح لمنهجية معتمدة لا يطبق إلا على ...
  • Including approved wording for your organization helps people avoid ... كما أن تضمين مصطلحات معتمدة لمؤسستك يساعد الأشخاص في تجنب ...
  • ... to which the current version is attached is not approved. ... المقترن بها الإصدار الحالي غير معتمدة.
  • ... market are used in accordance with approved licenses. ... بالأسواق يتم استخدامها طبقاً لتراخيص معتمدة.
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • The new structure cannot be approved without substantive changes and ... وﻻ يمكن إقرار الهيكل الجديد دون إجراء تغييرات موضوعية وعقد ...
  • ... of the factors considered when projects are approved for implementation. ... العوامل التي جرى بحثها عند إقرار تنفيذها.
  • The remaining 20 are expected to be approved shortly. ومن المتوقع أن يتم إقرار البرامج العشرين المتبقية قريباً.
  • These texts were approved and published in the ... وتم إقرار هذه المشاريع ونشرها في ...
  • The revision was expected to be approved during the second semester ... ويتوقع إقرار ذلك التنقيح خلال النصف الثاني ...
  • ... All automatic responses should be approved by the institutional arrangement. ... ينبغي للترتيب المؤسسي إقرار جميع الردود التلقائية.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتماد

VERB
  • Select the employee who approved the rule set version. حدد الموظف الذي يقوم باعتماد إصدار مجموعة القواعد.
  • View the date the cash advance request was approved. يعرض التاريخ الذي تم اعتماد طلب السلفة النقدية فيه.
  • The user who approved the transaction. المستخدم الذي قام باعتماد الحركة.
  • View the employee who approved the cash advance request. يعرض الموظف الذي قام باعتماد طلب السلفة النقدية.
  • This is also where journals can be approved or rejected. ويُستخدم هذا النموذج أيضًا لاعتماد اليوميات أو رفضها.
  • Person who approved the current route version. الشخص الذي قام باعتماد إصدار المسار الحالي.
- Click here to view more examples -

relied

I)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved
  • Our family has relied on secrets and lies ... عائلتنا إعتمدت على الأسرار والأكاذيب ...
  • Some countries had traditionally relied on their national policies ... فقد اعتمدت بعض البلدان في الماضي على سياساتها الوطنية ...
  • Other countries had relied on international agreements to ... واعتمدت بلدان أخرى على الاتفاقات الدولية لتوفير ...
  • ... failed to do so and relied on its existing evidence. ولم تفعل الشركة ذلك واعتمدت على الأدلة القائمة.
  • ... aware of the requirements relied heavily on the exemption ... ... على علم بتلك المتطلبات فاعتمدت كثيرا على شرط الإعفاء ...
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • It relied on shipping and there was no ... وهي تعتمد على المﻻحة وﻻ توجد هناك ...
  • ... the results of which the prosecution relied upon. ... وهي المرحلة التي تعتمد المحاكمة على نتائجها.
  • ... commodities and to those that relied on manufactured goods exports. ... السلع وعلى اﻻقتصادات التي تعتمد على صادرات البضائع التحويلية.
  • ... had become clear that sustainability relied on building synergies that ... ... أصبح من الواضح أن الاستدامة تعتمد على بناء أوجه التآزر التي ...
  • ... equally to economies that relied on export earnings from commodities ... ... بالتساوي على اﻻقتصادات التي تعتمد على المكاسب الواردة من تصدير السلع ...
- Click here to view more examples -
III)

التي تستند اليها

VERB
Synonyms: underlying

depended

I)

يتوقف

VERB
  • Much depended on the subject of the unilateral act. ويتوقف الكثير على موضوع العمل الانفرادي.
  • Its completion depended on others. يتوقف إنجازه على الآخرين.
  • Such progress depended primarily on political will. ويتوقف مثل هذا التقدم على اﻹرادة السياسية أساسا.
  • Successful negotiation depended on the provision of documentation and ... والنجاح في التفاوض يتوقف على توفير الوثائق والترجمة ...
  • Real and concrete progress depended on accommodating international cooperation ... ويتوقف التقدم الحقيقي الملموس على توفير التعاون الدولي ...
  • Success depended on its efforts to enhance peace, ... ويتوقف النجاح على جهودها المبذولة لتعزيز السلام وتحقيق ...
- Click here to view more examples -
II)

يعتمد

VERB
  • Depended on what needed finding. يعتمد على ما تحتاج ايجادة
  • The choice of authentic language depended on the case. ويعتمد اختيار اللغة ذات الحجية على القضية.
  • The ultimate impact also depended on various other parameters in the ... كما يعتمد اﻷثر النهائي على ثوابت مختلفة أخرى في ...
  • Much depended on the level of diaspora funding ... ويعتمد الكثير على مستوى تمويل مواطني الشتات ...
  • The success of the integrated programmes depended on the availability of ... ويعتمد نجاح البرامج المتكاملة على توافر ...
  • Success depended on having a sound legal framework ... ويعتمد النجاح على وجود إطار قانوني سليم ...
- Click here to view more examples -
III)

تتوقف

VERB
  • He said his life depended on it. وقال أنّ حياته تتوقف على ذلك.
  • The transformation process depended on accelerated privatization. وتتوقف عملية التحويل على سرعة الخصخصة.
  • Like your life depended on it. تحب حياتك تتوقف على ذلك.
  • What was necessary for effective implementation depended on the issue. وضرورة التنفيذ الفعال تتوقف على القضية المعنية.
  • Say your life depended on it. ويقول ان حياتك تتوقف على ذلك
  • Scheduling time frames depended on available resources, ... وجدولة الأطر الزمنية تتوقف على الموارد المتاحة وإنجاز ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعتمد

VERB
  • Productivity depended on innovation. فاﻻنتاجية تعتمد على اﻻبداع.
  • How it was to be used depended on the situation, ... أما طريقة تطبيقه فتعتمد على الحالة قيد النظر، ...
  • The poorest communities depended on subsistence agriculture and ... وأكثر المجتمعات فقرا تعتمد على الزراعة المعيشية والمساعدة ...
  • If his life depended on this, he ... اذا كانت حياته تعتمد على ذلك ، فسيموت
  • Because most developing economies depended on one or two ... ولأن معظم البلدان النامية تعتمد على سلعة أو أكثر ...
  • Sustained growth then depended increasingly on mutually supporting ... ثم أصبحت استدامة النمو تعتمد أكثر فأكثر إلى تآزر ...
- Click here to view more examples -
V)

اعتمد

VERB
  • I have always depended on the kindness of strangers. إننى دائماً أعتمد على طيبة الغرباء
  • I never depended on anyone in my life. أنا لم اعتمد على أي أحد في حياتي
  • I have always depended on the kindness of strangers. فأنا أعتمد دائما على طيبة الغرباء
  • I have never depended on happy endings. لم أعتمد قط على النهايات السعيده
  • The success ofthis operation depended on skilful planning. نجاح العملية إعتمدَ على التخطيط الماهرِ
  • justice in imagining that I may be depended on. العدالة في تخيل أن يكون قد اعتمد على الأول.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.