Punishments

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Punishments in Arabic :

punishments

1

العقوبات

NOUN
  • We are looking everywhere punishments are coming. نحن ننظر في كل مكان العقوبات تأتي .
  • Tell him he can't double up on punishments like that. قولي له انه لايمكنه مضاعفة .العقوبات هكذا
  • Disciplinary punishments are not of themselves a sufficient or appropriate response ... فالعقوبات التأديبية ليست بذاتها كافية أو مﻻئمة ...
  • These punishments are justified by the ... وهذه العقوبات يبررها صانعو القوانين باللجوء ...
  • Such punishments range from eviction from the community to ... وتتراوح هذه العقوبات بين الطرد من المجتمع والعقاب ...
- Click here to view more examples -
2

عقوبات

NOUN
  • The rest of the accused were awarded lesser punishments. وحكم على باقي المتهمين بعقوبات أقل.
  • Also covered are lesser punishments applicable to persons who ... وهذه العقوبات أيضاً تشمل عقوبات أقل تنطبق على الأشخاص ...
  • The court had enforced five punishments of stoning. ونفذت المحكمة خمس عقوبات بالرجم.
  • punishments of the people into whose hands ... عقوبات للشعب في أيدي الذين ...
  • and there are punishments for doing that and ... وهناك عقوبات للقيام بذلك، ويمكن ...
- Click here to view more examples -
3

فرض عقوبات

NOUN
Synonyms: sanctions, penalties
  • to you, punishments are not enforced, they لك ، لا يتم فرض عقوبات ، فإنها
  • ... political and media pressure for judges to impose tougher punishments. ... ضغوط سياسية واعلامية على القضاء لفرض عقوبات اشد .
4

عقاب

NOUN
  • ... considered the demolitions a collective punishments against entire families. ... يعتبرون ذلك بمثابة عقاب جماعى ضد الاسر كلها .

More meaning of Punishments

penal

I)

العقوبات

NOUN
  • In the area of penal reform, the plan focused on ... ففي مجال إصلاح نظام العقوبات، تركز الخطة على ...
  • Under the existing penal code, there are no specific provisions ... وفي قانون العقوبات القائم ﻻ توجد أحكام محددة ...
  • ... to someone educated in the penal system. ... إلى شخص مثقف في نظام العقوبات
  • ... a comprehensive reform of its penal system. ... إصلاح شامل لنظام العقوبات لديها.
  • ... to the child's infringement of the penal law. ... على انتهاك الطفل لقانون العقوبات.
  • ... against women, especially those relative to the penal code. ... ضد المرأة وخاصة المتعلقة بقانون العقوبات.
- Click here to view more examples -
II)

الجنائي

NOUN
Synonyms: criminal
  • Work has also commenced on a penal reform development plan. وقد بدأ العمل أيضا في خطة تطوير الإصلاح الجنائي.
  • The new penal provision makes it possible ... والنص الجنائي الجديد يجعل من الممكن ...
  • Penal law was often especially discriminatory against ... وكثيرا ما ينطوي القانون الجنائي أساسا على تمييز ضد ...
  • The penal code is supposed to address this form of ... ومن المفروض أن يتصدى القانون الجنائي لهذا الشكل من ...
  • The penal sanction should be strong and effective ... وينبغي أن يكون العقاب الجنائي صارماً وفعالاً، ...
  • ... and norms as a basis for reforming their penal system. ... والقواعد كأساس لاصلاح نظامها الجنائي.
- Click here to view more examples -
III)

الجزائيه

ADJ
Synonyms: punitive
  • The penal provisions have so far not been applied. ولم يتم حتى الآن تطبيق الأحكام الجزائية.
  • The judicial, administrative and penal regulations also emphasize these ... كما أن الأنظمة الجزائية والقضائية والإدارية أكدت هذه ...
  • ... of current laws and penal practice. ... القوانين الحالية والممارسات الجزائية.
  • ... not within his authority to refer to penal consequences. ... أن اﻹشارة إلى العواقب الجزائية ﻻ تقع في نطاق سلطته.
  • ... justice system, especially in penal matters. ... النظام القضائي، وخاصة في المسائل الجزائية.
  • ... when you do time on the penal farm. ... عندما تقضي الوقت في المزرعة الجزائية
- Click here to view more examples -
IV)

العقابيه

ADJ
  • The rules are also accessible to prisoners in penal institutions. وهذه الﻻئحة متاحة أيضاً للسجناء في المؤسسات العقابية.
  • The penal provisions are stringent against the traffickers and ... والأحكام العقابية صارمة في حالة المتجرين بالأشخاص وهي ...
  • ... difficulties in practice, owing to differences in penal systems. ... صعوبات في الممارسة بسبب اﻻختﻻفات في النظم العقابية .
  • ... owing to differences in penal systems. ... بسبب اﻻختﻻفات في النظم العقابية .
  • ... the wide range of penal norms created by existing conventions. ... مجموعة كبيرة من المعايير العقابية التي أنشأتها اﻻتفاقيات القائمة.
  • Regulation and management of penal institutions تنظيم وادارة المؤسسات العقابية
- Click here to view more examples -
V)

جزائيه

ADJ
Synonyms: punitive
  • Certain provisions of the law carry direct penal sanctions. وتنطوي بعض أحكام القانون على عقوبات جزائية مباشرة.
  • ... under article 4 should be declared penal offences. ... إطار المادة ٤ أفعاﻻً جزائية.
  • ... the need for introducing penal sanctions. ... مدى الحاجة إلى استحداث عقوبات جزائية.
  • ... by the concluded conventions have appropriate penal regulations under domestic laws ... ... بموجب الاتفاقيات المبرمة قوانين جزائية مناسبة بموجب القوانين المحلية ...
  • ... plans to adopt civil, penal and administrative measures to punish ... ... خطط لاعتماد تدابير مدنية وجزائية وادارية لمعاقبة ...
  • ... strongly about the term "penal", especially since ... ... بشدة بكلمة "جزائية"، خاصة وأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

الجنائيه

ADJ
Synonyms: criminal
  • The draft code of penal procedure has addressed this. علما بأن مشروع الإجراءات الجنائية قد عالج ذلك.
  • The penal sanction should be strong and effective and not ... وينبغي أن تكون الجزاءات الجنائية صارمة وفعالة، لا ...
  • Any administrative or penal sanctions imposed for failure ... - عدد الجزاءات الإدارية أو الجنائية التي تم فرضها جراء عدم ...
  • Lack of enforcement of civil, penal and commercial codes or ... وأدى عدم إنفاذ القوانين المدنية والجنائية والتجارية والقواعد ...
  • ... will also help both states when dealing with penal offences. ... سيساعد الدولتين ايضا فى معالجة المخالفات الجنائية .
  • ... in handling requests for judicial cooperation in penal matters. ... في تجهيز طلبات التعاون القضائي في المسائل الجنائية.
- Click here to view more examples -
VII)

جنائيه

ADJ
Synonyms: criminal
  • ... as a basis for administrative or penal responsibility. ... كأساس لمسؤولية إدارية أو جنائية.
  • ... on the inspection report, penal action, if required, ... ... تقرير التفتيش، تُتخذ إجراءات جنائية، عند الاقتضاء، ...
  • ... from which to identify specific penal norms, existing treaties create ... ... التي تحدد بمقتضاها قواعد جنائية محددة، تحدد المعاهدات القائمة ...
  • ... that all individuals assume penal responsibilities and will be liable to ... ... أن جميع الأفراد يتحملون مسؤوليات جنائية وهم عرضة لتوقيع ...
  • ... is the performance of a penal act by two or ... ... ، هو ارتكاب أفعال جنائية من قبل شخصين أو ...
  • ... apply strict controls and penal sanctions to prevent the ... ... تطبيق تدابير رقابية وعقوبات جنائية صارمة من أجل منع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عقابيه

ADJ
Synonyms: punitive
  • ... effective joint strategies and penal measures. ... استراتيجيات مشتركة وتدابير عقابية فعَّالة.
  • 6 penal facilities managed by local staff ثمة مرافق عقابية يديرها موظفون محليون
  • ... including the imposition of penal sanctions, to prevent and ... ... بما في ذلك فرض جزاءات عقابية، لمنع وقمع ...
  • ... investigations, prosecutions, and penal and disciplinary sentences. ... من تحقيقات ومحاكمات وصدور أحكام عقابية وتأديبية.
  • ... investigations, prosecution and penal and disciplinary measures. ... من تحقيقات وملاحقة قضائية وتدابير عقابية وتأديبية.
  • ... that States parties adopt penal provisions punishing recruitment that ... ... أن تعتمد الدول اﻷطراف أحكاماً عقابية تعاقب على التجنيد على ...
- Click here to view more examples -
IX)

الجزاء

NOUN
  • ... federal constitution and the penal code accorded to migrant workers, ... ... الدستور الاتحادي وقانون الجزاء تمنحان العاملين المهاجرين، ...
X)

عقوبات

NOUN
  • ... and further provides for stringent penal actions. ... ، كما ينص القانون على عقوبات مشدَّدة.
  • ... Government reported that a new Penal Code will come into force ... ... أبلغت الحكومة بأن قانون عقوبات جديداً سيدخل حيز التنفيذ ...

sanctions

I)

الجزاءات

NOUN
Synonyms: penalties
  • Such sanctions may include monetary sanctions. ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات غرامات مالية.
  • But sanctions appear to have halted exports of timber. ولكن الجزاءات نجحت فيما يبدو في وقف تصدير الأخشاب.
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • Sanctions should be terminated after their objectives are achieved. ويجب إنهاء الجزاءات بعد أن تتحقق أهدافها.
  • Sanctions take effect at the beginning of third year. ويمكن أن تبدأ مفعول الجزاءات في بداية السنة الثالثة.
  • Moral and legal sanctions against terrorists are not enough. إن الجزاءات اﻷدبية والقانونية ضد اﻹرهابيين ليست كافية.
- Click here to view more examples -
II)

جزاءات

NOUN
Synonyms: penalties
  • It is an instrument with no judicial mechanisms or sanctions. إنه صك من دون آليات قضائية أو جزاءات.
  • Such sanctions may include monetary sanctions. ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات جزاءات مالية.
  • There is simply no such thing as smart sanctions. إنه لا توجد مطلقا جزاءات ذكية.
  • So far, no sanctions or penalties have been applied. ولم تُطبّق أية جزاءات أو عقوبات.
  • He received four disciplinary sanctions. فقد فُرضت عليه أربعة جزاءات تأديبية.
  • Such sanctions may include monetary sanctions. ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات جزاءات نقدية.
- Click here to view more examples -
III)

العقوبات

NOUN
  • First example, the lift of sanctions. والمثال الاول هو رفع العقوبات .
  • Residual sanctions and intangible restrictions should be removed. وينبغي إلغاء العقوبات المتبقية وإزالة القيود غير الملموسة.
  • They will lift the sanctions. وسوف ترفع العقوبات.
  • The ten years of sanctions? هذه العشر سنوات من العقوبات؟
  • The sanctions will last for one year. وتستمر العقوبات لمدة عام .
  • Big problem is the international sanctions. إنّ المشكلةَ الكبيرةَ العقوبات الدولية.
- Click here to view more examples -
IV)

عقوبات

NOUN
  • Sanctions were imposed on those who promoted ... وهناك عقوبات تفرض على من يروج ...
  • It contained sanctions for a series of ... وهو يشتمل على عقوبات بالنسبة لعدد من ...
  • ... for sufficiently large fines or other sanctions. ... على غرامات مرتفعة أو عقوبات أخرى مؤاتية.
  • Unilateral sanctions were applied and investments were denied. كما طبقت عقوبات من طرف واحد وانعدمت الاستثمارات.
  • ... competent government department shall impose administrative sanctions, including warnings, ... ... تفرض الدائرة الحكومية المختصة عقوبات إدارية بما فيها الإنذارات، ...
  • of even more crippling sanctions. من عقوبات أكثر بالشلل.
- Click here to view more examples -
V)

فرض عقوبات

NOUN
Synonyms: penalties
  • That could lead to sanctions. وقد يؤدى ذلك الى فرض عقوبات .
  • ... think it is the moment to impose sanctions. ... اعتقد ان الوقت مناسب لفرض عقوبات.
  • In some cases, sanctions may في بعض الحالات, قد فرض عقوبات
  • The imposition of economic sanctions affected not only the ... ففرض عقوبات اقتصادية لا يؤثر فقط على ...
  • The law further provides for sanctions only against the purchaser, ... وينص القانون أيضا على فرض عقوبات على المشتري فقط، ...
  • political pressure through economic sanctions a direct support of ... الضغط السياسية من خلال فرض عقوبات اقتصادية دعما مباشرا للقوات ...
- Click here to view more examples -

criminal

I)

الجنائيه

ADJ
Synonyms: penal
  • He knows that we represent his criminal and financial interests. هو يعرف بأننا نمثل مصالحه الجنائية والمالية
  • This includes the law of criminal procedure. ويشمل ذلك قانون اﻹجراءات الجنائية.
  • He was, in fact, the second criminal. وكان ، في الواقع ، الجنائية الثانية.
  • The reform would establish the corresponding criminal penalties. ويحدد اﻻصﻻح العقوبات الجنائية المناسبة.
  • Can intelligence data be utilized in criminal investigations? وهل يمكن استخدام البيانات الاستخباراتية في التحقيقات الجنائية؟
  • I prefer to do criminal work. أنا أفضل العمل بالجنائية
- Click here to view more examples -
II)

جنائيه

ADJ
Synonyms: penal
  • All your actors have criminal records here. جميع المُمثلين لديهم سجلاّت جنائيّة.
  • Eight criminal cases are in progress. ويجري التحقيق في ثماني قضايا جنائية.
  • Criminal prosecutions and legal advice. إجراءات جنائية واستشارات قانونية.
  • He is a criminal here to sign. وهنا جنائية للتوقيع.
  • And they accuse me of being an international criminal? وكانت تتهمني جنائية دولية؟
  • It says here, she had a criminal record. يُقال هنا أن لديها سوابق جنائية
- Click here to view more examples -
III)

الاجراميه

ADJ
  • Such criminal acts cannot be condoned. وﻻ يمكن التساهل مع هذه اﻷعمال اﻹجرامية.
  • A criminal organization on home territory? او المنظمة الإجرامية هنا ؟
  • The thing is, we're starting with criminal justice. الشيء هو .نحن نبدأ بالعدالة الإجرامية,
  • Maybe we can bring down the entire criminal organization. ربّما يمكننا الإطاحة بكامل .المنظمة الإجرامية
  • The bill also defines members of a criminal organization. ويعرَّف مشروع القانون أيضا أعضاء المنظمات الإجرامية.
  • That makes me an asset on criminal cases. وهذا يجعلني ثروة على القضايا الإجرامية
- Click here to view more examples -
IV)

اجراميه

ADJ
  • You speak of criminal activities. أنت تتكلم عن نشاطات أجرامية
  • This is three large criminal organizations on three different continents. هذه ثلاث منظمات إجرامية كبرى .في ثلاث قارات مختلفة
  • No priors, no other criminal activities. ،لا سوابق .لا نشاطات إجرامية أخرى
  • You speak of criminal activities. أنت تتكلم عن أنشطة أجرامية
  • Such acts are criminal and are to be condemned. وهذه أعمال إجرامية ينبغي إدانتها.
  • Powerful criminal groups have thus become involved in the ... ولذلك أصبحت جماعات إجرامية قوية ضالعة في هذه ...
- Click here to view more examples -
V)

مجرم

NOUN
  • Are you really a criminal? هل أنت مجرم حقاً؟
  • I mean, the guy is a career criminal. أعني، هذا الرجل مجرم تماماً
  • After all we have real criminal here at this table. ففي النهاية لدينا مُجرم .موجود معنا على هذه المائدة
  • Are those the actions of a criminal? هل هذه تصرفات مجرم؟
  • And then ask to be not treated like a criminal. وبعدها تطلب أن لا تعامل كمجرم.
  • He is a criminal according to the law. إنه مجرم طبقا للقانون.
- Click here to view more examples -
VI)

المجرم

NOUN
  • This guy is the big time criminal? هل هذا هو المجرم؟
  • Now we'll see who the criminal is. سنرى الآن من هو المجرم
  • The detective, criminal, and corpse receive bonuses. المحقق ، والمجرم ، والجثة ، يتلقوا المكافآت
  • Tell him who the criminal is! اخبريه من هو المجرم!
  • Does anyone know this minority criminal? هل احد يعرف المجرم القاصر؟
  • So what is a criminal to me? إذاً ما هو المُجرم بالنسبه لي؟
- Click here to view more examples -
VII)

العقوبات

NOUN
  • Several discriminatory provisions exist in the sphere of criminal law. يوجد كثير من أوجه التمييز في مجال العقوبات.
  • ... on judicial matters and criminal law. ... في المسائل القضائية وقانون العقوبات.
  • ... separate offence in the criminal code and that there are no ... ... يعتبر جريمة منفصلة في قانون العقوبات وأنه ليس هناك ...
  • ... mercenary activities under their criminal codes. ... لأنشطة المرتزقة في إطار قانون العقوبات.
  • ... necessary steps to amend the Criminal Code in that respect. ... الخطوات الﻻزمة لتعديل قانون العقوبات في هذا الصدد.
  • Traffic in women under section 246 of the Criminal Code; اﻻتجار بالنساء بموجب المادة ٦٤٢ من قانون العقوبات؛
- Click here to view more examples -

sentences

I)

الجمل

NOUN
  • Delete the last three sentences. وتحذف الجمل الثﻻث اﻷخيرة.
  • Sentences written in the passive voice. الجمل المكتوبة بصيغة المبني للمجهول.
  • Delete the last three sentences. تحذف الجمل الثﻻث اﻷخيرة.
  • And then you keep memorizing all of the sentences. ثم عليك أن تبقي الحفظ كل من الجمل.
  • Type a few sentences in the new document. اكتب القليل من الجمل في المستند الجديد.
  • I feel like we're completing each other's sentences. أشعر بأننا نكمل لبعضنا الجُمل.
- Click here to view more examples -
II)

جمل

NOUN
  • I want to answer this with three sentences. اريد اجابة من ثلاث جمل .
  • That makes three sentences and they're all rubbish. هذا يجعلها ثلاثة جمل وكلها هراء
  • ... three paragraphs, with each paragraph containing five sentences. ... ثلاث فقرات، وتحتوي كل فقرة على خمس جُمل.
  • ... it only contains a few sentences. ... فإنها لا تتضمن سوى بضع جُمَل قليلة.
  • ... correct linguistic structure of certain sentences. ... النحو على تصحيح البنية اللغوية لجمل محددة.
  • ... the source text into words, sentences, paragraphs, pages ... ... نص المصدر لكلمات، جمل، فقرات، صفحات ...
- Click here to view more examples -
III)

الاحكام

NOUN
  • There is no possibility of parole for federal sentences. ولم يحدد موعد لاصدار الاحكام.
  • As the sentences all fell within the ranges ... ونظرا لأن الأحكام تقع جميعها في النطاقات ...
  • Maximum and minimum sentences should be specified, and consist ... وينبغي تحديد اﻷحكام القصوى والدنيا، وتشتمل ...
  • Sort for longest to shortest sentences, and then start ... رتب من أطول إلى أقصر الأحكام ، و من ثم إبدأ ...
  • The enforcement of sentences will go a long way in ... فإنفاذ اﻷحكام يقطع شوطا طويﻻ في طريق ...
  • ... that juveniles were subjected to the same sentences as adults. ... بأن الأحداث يخضعون للأحكام نفسها المفروضة على البالغين.
- Click here to view more examples -
IV)

جملتين

NOUN
  • A couple of sentences or a short paragraph is enough. فيكفي أن يكون من جملتين أو فقرة قصيرة.
  • For maximum impact, use two or three sentences. لتحصل على أقصى تأثير، استخدم جملتين أو ثلاث.
  • ... you can put two sentences together. ... أنه يمكنك أن تكوني جملتين
  • two sentences, what would you say? جملتين، ماذا كنت أقول؟
  • species into two sentences about the company الأنواع إلى جملتين عن شركة
  • holding the weight of two complete sentences. تحمل ثقل جملتين كاملتين.
- Click here to view more examples -
V)

العقوبات

NOUN
  • The sentences imposed on him were cumulative. وكانت العقوبات التي وقعت عليه تراكمية.
  • These sentences can be doubled when there are aggravating circumstances. ويمكن مضاعفة هذه العقوبات في حالة ظروف التشديد.
  • These sentences can be supplemented by additional sentencing ... ويمكن استكمال هذه العقوبات بإنزال عقوبات إضافية ...
  • ... change anything regarding the sentences. ... يغير سن الطفل شيئا بالنسبة إلى العقوبات .
  • ... in jail with these kind of sentences. ... في السجن مع هذا النوع من العقوبات
  • ... such issues as enforcement of sentences, early release, ... ... مسائل من قبيل تنفيذ العقوبات، والإفراج المبكر، وتخفيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

احكام

NOUN
  • Sentences of flogging or whipping should immediately be abolished. يجب أن تلغى فوراً أحكام الجلد أو السوط.
  • Maybe she was reviewing extended sentences. ربما كانت بصدد مراجعة أحكام موسعة
  • ... judges tend to give lighter sentences. ... يميل القضاة الى إصدار أحكام خفيفة.
  • Well, those are stiff sentences. حسناً , تلك هي أحكام قاسية .
  • ... are now examples of alternative sentences being issued by juvenile judges ... ... أمثلة جديدة الآن على أحكام بديلة يصدرها قضاة الأحداث ...
  • sentences of incarceration of from 4 to 8 years أحكام بالسجن من 4 إلى 8 سنوات
- Click here to view more examples -
VII)

عقوبات

NOUN
  • Take the sentences, diagram them. اتخاذ عقوبات، مخطط لها
  • ... in conjunction with custodial sentences. ... ، باﻻقتران بعقوبات السجْن.
  • ... also embrace prisoners serving alternative sentences and those who are leaving ... ... أيضا المساجين الذين يقضون عقوبات بديلة والذين يغادرون ...
  • Nevertheless, there are model sentences that seek to incorporate ... ومع ذلك، توجد عقوبات نموذجية تسعى لاستيعاب ...
  • ... the system could replace them with other sentences. ... باستطاعة النظام أن يستعيض عنها بعقوبات أخرى.
- Click here to view more examples -

penalties

I)

العقوبات

NOUN
  • Penalties for such offences have also been enhanced. وتعززت أيضا العقوبات على ارتكاب هذه الجرائم.
  • These penalties are doubled in the event of aggravating circumstances. وتضاعف هذه العقوبات في حالة ظروف التشديد.
  • Several countries have increased penalties. وقامت بلدان عدة بتشديد العقوبات.
  • The same penalties should apply to both categories. فالواجب هو أن تطبَّق العقوبات نفسها على الفئتين كلتيهما.
  • It was suggested that suspension of penalties be addressed. وطرح اقتراح بمعالجة موضوع وقف تنفيذ العقوبات.
  • There were no plans to increase those penalties. ولا توجد نية لزيادة مدد هذه العقوبات.
- Click here to view more examples -
II)

عقوبات

NOUN
  • There are no administrative penalties. ولا توجد عقوبات إدارية.
  • So far, no sanctions or penalties have been applied. ولم تُطبّق أية جزاءات أو عقوبات.
  • The draft law should prescribe appropriate penalties for these offences commensurate ... وينبغي أن ينص القانون على عقوبات مناسبة لهذه المخالفات ...
  • Penalties for the offences range from seven years to ... وتتراوح عقوبات هذه الجرائم من سبع سنوات حبس إلى ...
  • Heavier penalties may be imposed if those acts also constitute ... ويمكن الحكم بعقوبات أشد إذا شكلت هذه الأفعال ...
  • The law had also introduced appropriate penalties that took into account ... وأدخل هذا القانون عقوبات ملائمة تأخذ في الحسبان ...
- Click here to view more examples -
III)

فرض عقوبات

NOUN
Synonyms: sanctions
  • The directive did not require the imposition of penalties. فالتوجيه لم يشترط فرض عقوبات.
  • Appropriate penalties or other sanctions to ... فرض عقوبات أو جزاءات مناسبة أخرى لضمان ...
  • ... solvency and prudence without imposing penalties on such institutions or ... ... الملاءة والحذر دون فرض عقوبات على هذه المؤسسات أو ...
  • ... including proceedings to impose penalties, according to its laws. ... بما فيها إجراءات لفرض عقوبات، وفقا لقوانينها.
  • ... imposed by the present resolution and to impose appropriate penalties; ... المفروضة بموجب هذا القرار وفرض عقوبات مناسبة؛
  • ... tax inspectors to impose penalties without intervention of a court. ... لمفتشي الضرائب بفرض عقوبات دون تدخل المحكمة.
- Click here to view more examples -
IV)

جزاءات

NOUN
Synonyms: sanctions
  • Penalties are specified for application in instances in which ... وينص القانون على جزاءات محددة في الحالات التي ...
  • ... service providers, or the residence penalties from the workers. ... مقدمي الخدمات أو استرداد جزاءات الإقامة من العمال.
  • ... female candidates, and penalties could be imposed for any failure ... ... ترشيح نساء، ويمكن فرض جزاءات في حالة التخلف عن ...
  • ... prompt payment or further penalties to discourage continued late payments ... ... سرعة السداد أو تقرر جزاءات للإثناء عن تأخير السداد ...
  • Technical measures and penalties should be applied to prevent any ... وينبغي تطبيق تدابير وجزاءات تقنية لمنع أي ...
  • ... , the imposition of contractual penalties requires findings of official inspections ... ... ، يلزم لفرض جزاءات تعاقدية صدور نتائج معاينات رسمية ...
- Click here to view more examples -
V)

الغرامات

NOUN
  • hidden fees and penalties by credit card companies, and ... مخفي الرسوم والغرامات من قبل شركات بطاقات الائتمان ، وقواعد ...
  • ... refund systems and various forms of penalties. ... ونظم استرداد التأمين، ومختلف أشكال الغرامات.
  • ... if there are difficulties in imposing penalties or similar sanctions on ... ... إذا كانت ثمة صعوبات في فرض الغرامات أو الجزاءات المماثلة على ...
  • ... , with interest and penalties, could cost you over ... ... إضافة إلى الفوائد والغرامات يمكن ان تكلفك أكثر ...
  • 357. Proceeds of financial penalties should be used to promote ... 357 وينبغي استخدام عوائد الغرامات المالية من أجل تعزيز ...
  • The penalties and interest were debited from ... وقد خُصمت الغرامات ومدفوعات الفائدة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

توقيع عقوبات

NOUN
Synonyms: sanctions
VII)

غرامات

NOUN
Synonyms: fines, grams, grammes, fined, gram
  • ... enforce, and establish penalties for violations. ... والإنفاذ، وأن توقع غرامات بالنسبة للمخالفات.
  • ... by imprisonment plus financial penalties. ... بالسجن أو بغرامات مالية.
  • ... for loss of profits or delay penalties. ... الكسب الفائت أو عن غرامات التأخير.
  • ... payment or calculation of the alleged delay penalties. ... دفع أو مدى حساب غرامات التأخير المدعاة.
  • ... means of administrative sanctions or penalties (arts. 17 and ... ... بعقوبات إدارية أو غرامات )المادتان ٧١ و٨١ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الجزاءات

NOUN
Synonyms: sanctions
  • What are the penalties for breaching those obligations ... ما هي الجزاءات التي تُفرض في حالة انتهاك تلك الالتزامات ...
  • ... offences and stipulation of penalties. ... مع المخالفات والنص على الجزاءات.
  • ... those dealing with complaints and penalties. ... تلك التي تتعلق بالشكاوى والجزاءات.
  • ... in delays, fines and penalties. ... إلى التأخير ودفع الغرامات والجزاءات.
  • ... regulatory actions, the penalties depend on the applicable law ... ... بالإجراءات التنظيمية الرقابية، تتوقف الجزاءات على أحكام القانون المنطبق، ...
  • ... regulatory compliance, fines and penalties ... اﻻمتثال القانوني والغرامات والجزاءات
- Click here to view more examples -

sanctioned

I)

اذنها

VERB
II)

يعاقب

VERB
  • This attorney should be sanctioned severely, Your Honor. هذا المحامى يجب ان يعاقب بشدة , حضرتك
  • ... meeting the people's octagon in a legal sanctioned ... تلبية المثمن الشعب في قانوني يعاقب
III)

عقوبات

VERB
IV)

تقره

VERB
Synonyms: approved
V)

شانهما

VERB
Synonyms: would
VI)

المعاقبه

VERB

punishment

I)

العقوبه القاسيه

NOUN
Synonyms: cruel
II)

العقاب

NOUN
  • That shall be your punishment. يجب أن يكون العقاب الخاص.
  • On me and mine be the punishment laid. لي والألغام تكون وضعت من العقاب.
  • There was purification in punishment. كان هناك في تنقية العقاب.
  • You seem to enjoy the punishment. تبدو انك تستمتع بالعقاب العقاب
  • I think you know the punishment that would await you. واعتقد انكى تعلمى نوع العقاب الذى ينتظرك
  • You can give him the punishment that he deserves. يمكنك إعطائة العقاب الذى يستحق
- Click here to view more examples -
III)

المعاقبه عليها

NOUN
  • of capture and punishment, and hastened من التقاط والمعاقبة عليها ، وسارعت
  • ... make more efficient the prevention and punishment of mercenaries activities. ... أن يزيد من فعالية منع أنشطة المرتزقة والمعاقبة عليها.
  • ... for active monitoring, prosecution and punishment of such activities; ... لمراقبة هذه اﻷنشطة والمﻻحقة والمعاقبة عليها بفعالية؛
  • ... efficient the prevention and punishment of mercenary activities; ... فعالية منع أنشطة المرتزقة والمعاقبة عليها؛
  • ... on the prevention, prosecution and punishment of mercenary activities. ... لمنع أنشطة المرتزقة ومﻻحقتها قضائيا والمعاقبة عليها.
  • ... for the prevention, prosecution and punishment of such offences, ... من أجل منع هذه الجرائم ومﻻحقتها والمعاقبة عليها،
- Click here to view more examples -
IV)

عقوبه

NOUN
  • Do you know the punishment for it? هل تعرف ما هي عقوبة؟
  • What is the punishment for this? ما هي عقوبة هذا ؟
  • What punishment would you have me inflict? أي عقوبة قد ترغب مني تطبيقها؟
  • And you know the punishment for treason. وأنت تعرف عقوبة الخيانة
  • Do you know what the punishment is for theft? أتعلم ما هي عقوبة السرقة ؟
  • It needs big punishment for this. انها تحتاج الى عقوبة كبيرة لهذا الغرض.
- Click here to view more examples -
V)

عقاب

NOUN
  • You surly want more punishment. انت اكيد بحاجة الى عقاب اكثر
  • Negotiate a settlement without additional punishment. تفاوض مستوطنة - بدون عقابِ إضافيِ.
  • What would be the proper punishment for treason? ما هو أفضل عقاب للخيانة!؟
  • Maybe it's punishment for trying to help us. من يدرى ربما كل هذا عقاب لمحاولته بمساعدتنا
  • Such a small punishment? يا له من عقاب صغير ؟
  • I think that's punishment enough. أعتقد أن ذلك عقاب كافٍ
- Click here to view more examples -
VI)

معاقبه

NOUN
  • The punishment of the bank branch for ... ان معاقبة فرع البنك لما ...
  • Certain laws also provide for punishment of acts that may be ... وتسمح قوانين معيّنة أيضا بمعاقبة الأفعال التي يمكن أن ...
  • ... it contained no provision for the punishment of such acts. ... فهو ﻻ يتضمن أي نص على معاقبة هذه اﻷفعال.
  • ... for the prosecution and punishment of the culprits who commit such ... ... أساســا لمحاكمة ومعاقبة المجرمين الذين يرتكبون هذه ...
  • ... resumption of ancient methods of punishment of women in some parts ... واستئناف الأساليب القديمة لمعاقبة المرأة في بعض أنحاء ...
  • ... for facilitating the prosecution and punishment of these offences and for ... ... لتيسير محاكمة ومعاقبة هذه المخالفات، ولحماية ...
- Click here to view more examples -
VII)

عقابا

NOUN
  • So take of his life in punishment, not sacrifice. ،لذلكَ أخذ حياته عقاباً له وليس كتضحية
  • Trust me, the hangover will be punishment enough. ،ثق بي سيكون صداع الثمالة عقاباً كافياً
  • Why do they think it's a punishment? لماذا يعتبرون هذا عقاباً ؟
  • You deserve a prize, not punishment. تستحقين جائزة وليس عقاباً
  • So does man deserve punishment فهل يستحق الانسان عقابا
  • shoplifting it's not but that's not a proper punishment انها ليست سرقة المتاجر ولكن هذا ليس عقابا السليم
- Click here to view more examples -
VIII)

المهينه

NOUN
IX)

عقوبات

NOUN
  • And there will be punishment unless you tell us ... وستكون هناك عقوبات ما لم تخبرينا بكلّ ...
  • ... expose journalists to arbitrary decisions and punishment by the courts. ... تعرض الصحفيين لقرارات وعقوبات تعسفية من جانب المحاكم.
  • ... that clearly prohibits corporal punishment of children. ... يحظر بوضوح اخضاع اﻷطفال لعقوبات بدنية.
  • ... appropriate measures to provide for other punishment consonant with article 5 ... ... التدابير المﻻئمة للنص على عقوبات أخرى تتفق مع المادة ٥ ...
- Click here to view more examples -

punish

I)

معاقبه

VERB
  • Not enough to punish yourself in prison? غير كافية لمعاقبة نفسك في السجن؟
  • All they really do is push paper and punish kids. كل عمله هو ترتيب الاوراق ومعاقبة الاطفال
  • He started to punish the children without any reason. وبدأ بمعاقبة الأطفال .
  • He sold him to punish me. لقد قام ببيعه معاقبة لي
  • You must punish those concerned and show no mercy. يجب معاقبة المعنيين دون أي رحمة
  • This rule makes it possible to punish acts that are merely ... وتجعل هذه القاعدة من الممكن معاقبة الأفعال التي تعد مجرد ...
- Click here to view more examples -
II)

المعاقبه عليه

VERB
Synonyms: punishment, sanction
  • ... taken to prevent and punish such conduct. ... لمنع هذا السلوك، والمعاقبة عليه.
  • ... to prevent, detect and punish the diversion of precursors. ... لمنع تسريب السلائف وكشفه والمعاقبة عليه.
III)

تعاقب

VERB
  • Because that's how you punish yourself. لأنه هكذا تعاقب نفسك
  • You punish yourself and everyone around you for past mistakes. تعاقب نفسك وكل من حولك على أخطاء الماضي
  • All this to punish one man? كل هذا لتعاقب رجلاً واحداً؟
  • Punish the people who did this. وتعاقب الذين فعلوا هذا.
  • ... to change things or to punish? ... لتغيير الأمور أم لتعاقب؟
  • ... stopped eating, because that's how you punish yourself. ... تتوقف عن الأكل لأنه هكذا تعاقب نفسك
- Click here to view more examples -
IV)

اعاقب

VERB
Synonyms: being punished
  • I'll punish both of you in jail. سوف اعاقب كل واحد منكم بالسجن.
  • To punish those who prey on the weak, to curb ... لأعاقب الذين يعتدون على الضعيف و لأقيّد ...
  • I punish this world for not being as ... انا اعاقب هذا العالم لأنه لم يجعلني كما ...
  • I don't punish people for making adult decisions. أنا لا أعاقب الناس .على اتخاذهم قرارات ناضجة
  • But I will not punish my people for their beliefs. لكني لن أعاقب شعبي لمعتقداتهم
  • You think I won't punish those who get in ... هل تَعتقد بأنّني لَن أُعاقب أولئك الذين يقفون في ...
- Click here to view more examples -
V)

نعاقب

VERB
Synonyms: being punished
  • So why punish ourselves? لذلك لماذا نعاقب انفسنا ؟
  • We will punish our own terrorists. إننا سوف نعاقب الإرهابيين لدينا.
  • We must isolate and punish those who perpetrate some of the ... وعلينا أن نعـزل ونعاقب أولئك الذين يرتكبون بعض ...
  • We cannot punish a people, an entire people ... فلا يمكننا أن نعاقب شعبا، شعبا بأكمله ...
  • ... legislative body: when we punish States for not adhering to ... ... كهيئة تشريعية؛ حينما نعاقب الدول على عدم امتثالها لبعض ...
  • "We must track down and punish these terrorists for harming ... علينا أن نتعقب ونعاقب هؤلاء الإرهابيين بسبب إيذائهم ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعاقب

VERB
  • And punish the abusive jockey. ويُعاقبُ الفارس السيء.
  • ... dunya also, He punish from inside, ... الدنيا أيضاً، هو يعاقب من الداخل ،
  • ... to deter, not to punish, and to help ... ... أن يردع، ﻻ أن يعاقب، وأن يساعد ...
- Click here to view more examples -
VII)

عقاب

VERB
  • ... for adultery isn't to punish people, but to deter ... ... من حد الزنا ليس عقاب الناس, بل لردع الناس ...
  • That's no way to punish the Punisher. جيمس , هذه ليست طريقة ملائمة لعقاب المعاقِب

go unpunished

I)

عقاب

VERB
  • Those who did it must not go unpunished. اولئك الذين فجروا لا يجب أن يذهبوا دون عقاب
  • ... allow such acts to go unpunished. ... أن تترك هذه اﻷعمال دون عقاب.
  • ... must not be allowed to go unpunished. ... يجب ألا يسمح لها بأن تمر دون عقاب.
  • ... that this case would not go unpunished. ... أن هذه الحالة لن تبقى بﻻ عقاب.
  • ... simply cannot allow this to go unpunished. ... لا استطيع ان اسمح بفوات هذا دون عقاب
- Click here to view more examples -
II)

يفلت

VERB
Synonyms: escape, spared, impunity

retribution

I)

القصاص

NOUN
Synonyms: impunity
  • So this was some kind of retribution? لذا كان هذا نوعا من القصاص ؟
  • ... or their having to suffer retribution because of evidence they give ... ... أو جعلهم يعانون من القصاص بسبب الشهادة التي أدلوا بها ...
  • it's very obviously grand central terminal retribution we don't allow من الواضح جدا انها غراند سنترال القصاص محطة لا نسمح
  • I thought that was a poetical retribution اعتقدت أن كان القصاص شاعريه
  • ... . Lack of justice and possible retribution ... - انعدام العدالة والقصاص المحتمل
- Click here to view more examples -
II)

الجزاء

NOUN
III)

العقاب

NOUN
  • ... care about justice and truth and retribution. ... يهمها العدالة و الحق و العقاب .
  • and then retribution will swiftly follow. فان العقاب سيكون قريبا
  • privately made out that he already nursed retribution. جعلت من القطاع الخاص إلى أنه بالفعل رعت العقاب.
  • No man is above retribution for offenses committed against ... لا يوجد رجل فوق مستوى العقاب (على الإهانات ضد ...
  • ... a scene of guilt and of retribution ... مشهد من الذنب والعقاب
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقام

NOUN
  • Each new circle brings you closer to retribution. كُل دائرة جديدة تجعلك أقرب إلى خصمك وإلى الانتقام
  • ... must not remain confined to retaliation or retribution alone. ... يجب ألا تقتصر على الأخذ بالثأر أو الانتقام وحده.
  • ... our homes and now our chance for retribution. ... وبيوتنا والآن فرصتنا في الإنتقام
  • The retribution that followed every والانتقام التي أعقبت كل
  • at all minded to work them legal retribution. التفكير في جميع الانتقام منهم للعمل القانوني.
- Click here to view more examples -
V)

عقاب

NOUN
  • There will be no retribution. لن يكُون هُناك عقاب.
  • ... , coercion, fear and retribution. ... أو إكراه أو خوف أو عقاب.
VI)

العقوبه

NOUN
  • You will never find personal retribution. أنت لَنْ تَجدَ العقوبة الشخصية
  • Each new circle brings you closer to retribution. كُل دائرة جديدة تجلبك أقرب إلى العقوبة

impunity

I)

العقاب

NOUN
  • The culture of impunity prevails. وتسود ثقافة الإفلات من العقاب.
  • This culture of impunity cannot be allowed to stand. ولا يمكن السماح ببقاء ثقافة الإفلات من العقاب.
  • Advances are being made to end the cycle of impunity. فهناك مطالبات بإنهاء دورة اﻻفﻻت من العقاب.
  • The culture of impunity prevailed, generating a feeling ... وسادت المنطقة ثقافة الإفلات من العقاب مما أوجد شعورا بعدم ...
  • ... to bring an end to an atmosphere of impunity. ... عن إنهاء مناخ الإفلات من العقاب.
  • ... reinforce a culture of impunity within the security services. ... تعزز ثقافة الإفلات من العقاب داخل الأجهزة الأمنية.
- Click here to view more examples -
II)

افلات

NOUN
Synonyms: drop, dropping
  • Impunity for individuals has not been the only failure. وليس إفلات أفراد من العقوبة وجه القصور الوحيد.
  • ... proposals might lead to impunity for some of the accused. ... اﻻقتراح قد يؤدي الى إفﻻت بعض المتهمين من العقاب.
  • ... had received disturbing reports of impunity for the security forces responsible ... ... تلقوا تقارير مزعجة عن إفلات أفراد قوات الأمن المسؤولين عن ...
  • Even more serious was the impunity enjoyed by human rights violators ... بل اﻷخطر من ذلك هو إفﻻت مرتكبي انتهاكات حقوق اﻹنسان ...
  • 77. The impunity with which these services act ... ٧٧ إن إفﻻت هذه اﻷجهزة من العقاب ...
- Click here to view more examples -
III)

الحصانه

NOUN
Synonyms: immunity, immune
  • Strict concepts of impunity are now under challenge. إن المفاهيم الدقيقة للحصانة تواجه الآن تحديا.
  • Impunity, which has frustrated the transition process ... والحصانة، التي أحبطت عملية اﻻنتقال ...
  • ... counter the pervasive climate of impunity in those countries. ... التصدي ﻻنتشار مناخ الحصانة في العقوبة في هذه البلدان.
  • ... human rights and the crisis of impunity made in that report ... ... حقوق الإنسان وأزمة الحصانة قُدمت في ذلك التقرير ...
  • ... judicial system and ending impunity, and enhancing the capacity of ... ... النظام القضائي ورفع الحصانة، وتعزيز قدرة ...
  • ... abrogate all laws granting impunity to specified forces or ... ... بإلغاء جميع القوانين التي تمنح الحصانة لقوات معينة أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

الافلات

NOUN
  • The culture of impunity persisted and had become ... وثقافة الإفلات قائمة وقد أصبحت ...
  • ... elements and incentives other than permanent impunity. ... عوامل وحوافز غير الإفلات الدائم من العقاب.
  • ... they appeared to enjoy complete impunity, as in other cases ... ... ينعمون فيما يبدو بالإفلات التام من العقاب في قضايا أخرى ...
  • ... human rights and to ending impunity. ... حقوق الإنسان ووضع حد للإفلات من العقاب.
  • ... continued to enjoy total impunity. ... ﻻ زالوا يتمتعون باﻹفﻻت الكامل من العقاب.
  • ... floating together on the silver stream of impunity. ... عائم معا على تيار الفضة الإفلات من العقاب.
- Click here to view more examples -
V)

عقاب

NOUN
  • ... which such acts are perpetrated with impunity. ... في ارتكاب مثل هذه الأعمال بلا عقاب.
  • ... these acts are not allowed to pass with impunity. ... لن يسمح لهذه الأفعال بأن تمر دون عقاب.
  • ... did not continue to do so with impunity. ... ﻻ يواصلون فعل ذلك دون عقاب.
  • ... where gangs appear to be operating with impunity. ... حيث تعمل العصابات على ما يبدو بدون عقاب.
  • ... not allow these activities to continue with impunity. ... ألا يسمح باستمرار هذه الأنشطة من دون عقاب.
  • ... in an entirely arbitrary manner with absolute impunity. ... نحو تعسفي تماما دون أن ينزل بها أي عقاب.
- Click here to view more examples -
VI)

حصانه

NOUN
Synonyms: immunity, horse, immune
  • You can't break it up with impunity. لا يمكنك حسم الأمر دون حصانة
VII)

القصاص

NOUN
Synonyms: retribution
VIII)

يفلت

NOUN

penalized

I)

يعاقب

VERB
  • ... did not need it, and penalized those with declining economies ... ... ليست في حاجة إليه ويعاقب تلك البلدان التي تتدهور اقتصاداتها ...
  • whole time and you should all be penalized. طوال الوقت، ويمكنك أن الجميع يعاقب.
  • penalized via layer at a time يعاقب عبر طبقة في وقت
  • ... under ordinary law and is penalized as such. ... بموجب القانون العام ويعاقب على هذا الأساس.
  • ... perhaps plans of the events freemen penalized flood come ... ربما تخطط لل ويعاقب الأحرار أحداث الفيضانات تأتي
- Click here to view more examples -
II)

تعاقب

VERB
  • Golf you can be penalized for slow play. في الجولف يمكنك ان تعاقب على اللعب البطيء
  • ... and must not be penalized by a reduction in or elimination ... ... ويجب أن لا تعاقب بتخفيض أو إلغاء ...
  • Your entire class will be severely penalized. فصيلتكَ بالكامل سوف تُعاقب .
  • penalized for of serious extend a producer at serious accent band ... تعاقب على تمديد الخطيرة منتج في الفرقة لهجة جادة ...
- Click here to view more examples -
III)

معاقبه

VERB
  • ... that pensioners should not be penalized by delays in implementing and ... ... بأنه ﻻ يجوز معاقبة المتقاعدين بالتأخيرات في تنفيذ وإدارة ...
  • up or second i mean not penalized that surprise me أعلى أو الثانية يعني ليس معاقبة من يقوم مفاجأة لي
  • or seem today's and kind of penalized أو يبدو اليوم ونوع من معاقبة
  • ... and if you donít, you get penalized. ... وإذا كنت donít, يمكنك الحصول على معاقبة.
  • ... , they can get penalized for that. ... ، فإنها يمكن أن تحصل على معاقبة لذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

عقاب

VERB
V)

المعاقبه

VERB
  • ... specifying activities to be penalized, in a standardized way ... ... تحديد الأنشطة التي تستوجب المعاقبة، على نحو موحد ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.