Repudiated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Repudiated in Arabic :

repudiated

1

تنكرت

VERB
Synonyms: disguised
  • and think about the declaration of independence repudiated والتفكير في إعلان تنكرت الاستقلال
  • different repudiated students like t_v_ are allegedly when i finished it تنكرت مختلفة مثل الطلاب t_v_ وعندما انتهيت منه زعم
  • ... and that, for having repudiated all participation in this ... ... وأنه ، بعد أن تنكرت للجميع المشاركة في هذا ...
  • grappled company presents the great builders repudiated and شركة تصدت يقدم العظيم تنكرت البنائين و
  • ... and to the last I repudiated the contamination ... وإلى آخر ما تنكرت التلوث
- Click here to view more examples -
2

التنصل

VERB
  • ... remain afloat will not end unless the debts are repudiated. ... لتفادي الإفلاس ما لم يتم التنصل من هذه الديون.
  • that we could get repudiated يمكن أن تحصل على التنصل نحن
  • ... up to an hour ago repudiated the proofs, felt ... ... تصل إلى ساعة واحدة قبل التنصل من البراهين ، شعرت ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Repudiated

disguised

I)

المقنعه

VERB
  • ... by high levels of disguised unemployment and low productivity. ... بمستويات عالية من البطالة المقنعة وانخفاض الإنتاجية.
  • Disguised, but the same man. المقنعة ، ولكن الرجل نفسه.
  • disguised to look fantastic i hear that transfer states المقنعة لتبدو رائعة أسمع أن نقل الدول
  • test my disguised on t_v_ اختبار المقنعة على بلدي t_v_
  • ... only in a metamorphosed or disguised form. ... إلا في شكل مغيرة أو المقنعة.
- Click here to view more examples -
II)

متنكرا

VERB
Synonyms: disguise
  • He was disguised, and up to some game. وكان متنكرا انه، وحتى بعض لعبة.
  • Could be disguised as anything. يمكن أن يكون متنكرا بأي شكل
  • the materials was disguised by ill-made ... وكان متنكرا في المواد من سوء الصنع ...
  • ... the dark beard which had disguised him and threw it on ... ... اللحية المظلم الذي كان متنكرا له ورمى به على ...
- Click here to view more examples -
III)

يتخفي

VERB
IV)

مقنعا

VERB
  • It was somewhat disguised from the road in ... وكان مقنعا إلى حد ما من الطريق ...
  • ... bristling hair might well have disguised him. ... والشعر جيدا ومقنعا رجل يعذب به.
  • ... that such schemes are not a disguised restriction on trade; ... ألا تكون هذه الخطط تقييدا مقنعا على التجارة؛
  • ... lay over all and disguised in some measure the ravages of ... ... تقع على كل ومقنعا الى حد ما من ويلات ...
  • ... as easily as if I hadn't been disguised at all. ... بسهولة كما لو لم أكن مقنعا على الإطلاق.
- Click here to view more examples -
V)

موهت

VERB
  • ... have been transformed, converted or disguised; ... قد حُولت أو بُدّلت أو مُوّهت؛
  • ... even if they have been transformed, converted or disguised; ... حتى وإن كانت قد حُولت أو بُدّلت أو مُوّهت؛
VI)

مستتره

ADJ
Synonyms: hidden, latent, covert
VII)

مقنعه

VERB
  • ... from the grantor or a disguised transfer of that property to ... ... إضافية من المانح أو إحالة مقنَّعة لتلك الممتلكات للدائن ...
  • ... , poses as a disguised subsidy and increases inefficiency. ... ويتخذ شكل إعانة مقنعة ويقلص الفعالية.
  • ... with clearly stated or skilfully disguised positions are working to minimize ... ... مواقف معلنة بوضوح أو مقنعة بمهارة تعمل على التقليل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تنكر

VERB
IX)

مقنع

VERB
  • ... an arbitrary manner or as a disguised barrier to trade. ... بطريقة تعسفية أو كحاجز مقنَّع أمام التجارة.
X)

تمويه

VERB
  • ... whose Web address may have been disguised to look similar to ... ... قد يكون قد تم تمويه عنوان ويب الخاص به ليبدو ...

disclaimer

I)

اخلاء المسؤوليه

NOUN
  • ... this License and to the disclaimer of warranties. ... هذا الترخيص وإلى إخلاء المسؤولية عن الضمانات.
  • Disclaimer: Use of Fictitious Names إخلاء المسؤولية: استخدام الأسماء الوهمية
II)

تنويه

NOUN
  • We put a disclaimer on the bottom of the can. وضعنا تنويه في الجزء السفلي من العلبة
  • Despite their subsequent disclaimer, they refused على الرغم من تنويه اللاحقة، رفضوا
  • ... ads which stations have been running with the disclaimer ... الإعلانات التي تم تشغيل محطات مع تنويه
- Click here to view more examples -
III)

التنصل

NOUN
  • Click where you want to insert the disclaimer. انقر حيث تريد إدراج التنصّل.
  • ... the Convention did not address the disclaimer of this obligation. ... فإن الاتفاقية لا تتناول التنصل من هذا الالتزام.
  • ... AutoText entry for the disclaimer. ... إدخال نص تلقائي لنص التنصّل هذا.
  • Insert the disclaimer as an <a0> AUTOTEXT </a0> field ... أدرج التنصّل على أنه حقل <a0> AUTOTEXT </a0> ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنصل

NOUN
V)

تنازل

NOUN
  • ... you often include a disclaimer, you can help ... ... كنت عادة ما تقوم بتضمين تنازل، يمكنك المساعدة في ...
VI)

المسئوليه

NOUN
Synonyms: responsibility
VII)

التنازل

NOUN
  • ... do they create contracts that have the same disclaimer text? ... هل يقوموا بإنشاء العقود التي لها نفس نص التنازل؟

repudiation

I)

التطليق

NOUN
II)

الانكار

NOUN
Synonyms: denial, disbelief
  • ... errors or for tracking and repudiation purposes. ... الأخطاء أو لأغراض التعقب والإنكار.
  • "Repudiation" refers to the act of a signer ... يشير "الإنكار" إلى قيام الموقِّع ...
  • "Repudiation" refers to the act of a signer denying ... ويشير لفظ "الإنكار" إلى إنكار الموقِّع ...
- Click here to view more examples -
III)

التنصل

NOUN
  • we know nothing about character repudiation لا نعرف شيئا عن التنصل حرف
  • come get them into the life of the public repudiation يأتي الحصول عليها في الحياة العامة من التنصل
  • repudiation rejected you want somebody to talk to you رفض التنصل تريد شخص ما أن أتحدث إليكم
  • working with you for repudiation." العمل معكم من أجل التنصل ".
  • ... of so-called acts of repudiation. ... لما يسمى بقوانين التنصل.
- Click here to view more examples -
IV)

نبذ

NOUN
  • ... basis of such respect and the repudiation of all unilateral or ... ... أساس هذا الاحترام ونبذ جميع الأعمال الأحادية أو ...

shirk

I)

الشرك

NOUN
Synonyms: polytheism
  • scarce shirk the dilemma of reading a roundabout echo ... الشحيحة الشرك معضلة القراءة صدى دوار ...
  • Shirk meaning, you become ... الشرك يعني ، أنك أصبحت ...
  • shirk my promise, and so resolved ... الشرك وعد بلدي ، وذلك لتحل ...
  • You can face it or shirk it - and ... يمكنك مواجهتها أو الشرك به - وانا ...
  • to shirk, until their cells became so إلى الشرك ، حتى أصبح ذلك زنزاناتهم
- Click here to view more examples -
II)

يتنصل

VERB
III)

التنصل

VERB
  • We cannot shirk our responsibilities. لا يجوز لنا التنصل من مسؤولياتنا.
IV)

التملص

VERB
Synonyms: elude, evade, ducking, wriggle
  • You're trying to shirk your responsibilities as a mother. تحاولين التملّص من مسؤوليّاتكِ كأمّ؟
  • You´re trying to shirk your responsibilities as a mother. إنك تحاولين التملص من مسؤوليتك كأم
V)

التهرب

VERB
  • there was no way to shirk the responsibility. ليس هناك اي طريقة للتهرب من المسؤولية.
  • ... but he was determined not to shirk the truth. ... ولكن كان مصمما على عدم التهرب من الحقيقة.
  • ... responsibilities this Conference and its presidency should not shirk from. ... ومسؤوليات يجب على هذا المؤتمر ورئاسته عدم التهرب منها.
- Click here to view more examples -

derogate

I)

عدم التقيد

VERB
Synonyms: derogation
  • ... application of article 71 or to derogate from its provisions. ... تطبيق المادة 71 أو عدم التقيد بأحكامها.
  • ... parties may agree to derogate from the provisions of article 67 ... ... يجوز للطرفين الاتفاق على عدم التقيد بأحكام المادة 67 ...
  • ... the right of States parties to derogate from certain obligations in ... ... حق الدول الأطراف في عدم التقيد بالتزامات معينة في ...
  • ... the right of States parties to derogate from certain obligations in ... ... في حق الدول الأطراف في عدم التقيد بالتزامات معينة في ...
- Click here to view more examples -
II)

تنتقص

VERB
Synonyms: detract, undercut
  • Any steps that derogate from these objectives must be halted. ويجب وقف أية خطوات تنتقص من هذه اﻷهداف.
III)

التنصل

VERB
  • ... recognize the right of parties to derogate from or change by ... ... الاعتراف بحق الأطراف في التنصل من، أو التغيير بالاتفاق ...
  • ... power of States parties to derogate from their Covenant obligations ... ... سلطة الدول الأطراف في التنصل من التزاماتها بموجب العهد ...
  • ... , permitting States to derogate from certain obligations in ... ... ، التي تسمح للدول بالتنصل من بعض الالتزامات في ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقاص

VERB
V)

الخروج

VERB
Synonyms: out, exit
  • ... could permit parties to derogate from mandatory national laws ... ... يمكن أن تسمح للطرفين بالخروج عن القوانين الوطنية الإلزامية ...
  • ... between necessary commercial flexibility to derogate from the draft convention ... ... بين المرونة التجارية الضرورية للخروج عن أحكام مشروع الاتفاقية ...
  • ... that allowing parties to derogate from the draft instrument would ... ... أن السماح للأطراف بالخروج عن مشروع الصك يمكن أن ...
  • ... allowing the parties to derogate from mandatory rules, ... ... تسمح للأطراف بالخروج على القواعد الالزامية، ...
  • 1. Extent of power to derogate 1 نطاق صلاحية الخروج عن الأحكام
- Click here to view more examples -

evade

I)

التهرب

VERB
  • To evade the jamming frequency. للتهرب من تردد التشويش
  • ... demonstrate that political will and not attempt to evade responsibility. ... إثبات هذه الإدارة السياسية وعدم محاولة التهرب من المسؤولية.
  • ... independent are simply trying to evade the process of justice. ... مستقلة إنما يحاولون ببساطة التهرب من عملية العدالة.
  • or to evade obligated before you travel أو للتهرب من الالتزام قبل السفر
  • presented by promo that although evade التي قدمها الترويجي أنه على الرغم من التهرب
- Click here to view more examples -
II)

تهرب

NOUN
  • Or evade us in a million different ways. أو تهرب منا في مليون طريقة مختلفة
  • ... is in superior strength, evade him. ... في قوة متفوقة ، وتهرب منه.
  • ... she let the body evade her, not being ... ... والسماح لها الجسم تهرب لها، وعدم ...
  • Don't evade the issue. لا تهرب من هذه المسألة.
  • evade a wild animal in ... تهرب من الحيوانات البرية في ...
- Click here to view more examples -
III)

التملص

VERB
Synonyms: elude, ducking, wriggle, shirk
  • ... reduce tax liability or evade taxation. ... تقليل الوعاء الضريبي أو التملص من الضريبة.
  • ... an international organization from trying to evade responsibility for the conduct ... ... منظمة دولية من محاولة التملص من المسؤولية عن تصرف ...
  • ... was "conceived precisely to evade the legal framework of ... ... "إنما وجدت عمداً للتملص من الإطار القانوني لحماية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتهرب

VERB
Synonyms: evading
V)

يتجنب

VERB
Synonyms: avoid, skirting, shuns, waive
VI)

الافلات

VERB
  • ... deliberately utilize this provision in order to evade justice. ... باستغﻻل هذا الحكم عمدا لﻻفﻻت من العدالة .
  • ... deliberately utilize this provision in order to evade justice. ... خطر باستغﻻل هذا الحكم عمدا لﻻفﻻت من العدالة .
  • ... another major way to evade customs inspection and other ... ... أخرى من الوسائل الرئيسية للإفلات من تفتيش الجمارك وغيرها ...
- Click here to view more examples -
VII)

التنصل

VERB
  • ... because no nation could afford to evade its responsibilities. ... إذ ﻻ يوجد بلد بوسعه التنصل من المسؤولية.
VIII)

تجنبه

VERB
  • Try your best to evade it! حاولْ قصارى جهدك على تجنّبَه!
  • ... is relatively low-cost and difficult to evade. ... قليل الكلفة نسبيا ويصعب تجنبه.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.