Derogable

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Derogable in Arabic :

derogable

1

الانتقاص

ADJ
  • Other derogable rights include the right to liberty of ... وهناك حقوق قابلة لﻻنتقاص تشمل حق الحرية في ...
2

التقييد

NOUN
4

التقييديه

ADJ

More meaning of Derogable

detract

I)

ينتقص

VERB
  • ... was unsatisfactory in that it would detract from the general effort ... ... غير مرض، لأنه ينتقص من الجهد العام المبذول ...
  • above our poor power to add or detract. أعلاه قوتنا الفقراء لإضافة أو ينتقص.
  • not you want to sit quietly while detract لا تريد الجلوس بهدوء في حين ينتقص
  • ... with the least intention to detract from the many virtues ... على الأقل مع نية لينتقص من فضائل كثيرة
  • ... that it must not detract from its objectives. ... وعلى أنه يجب أﻻ ينتقص من أهدافها.
- Click here to view more examples -
II)

تنتقص

VERB
Synonyms: undercut, derogate
  • These selective quotations do not detract from the urgency and importance ... وهذه الاقتباسات المنتقاة لا تنتقص من إلحاحية وأهمية ...
  • Targets detract from the more important issues of the effectiveness ... فاﻷهداف تنتقص من القضايا اﻷهم المتعلقة بفعالية ...
  • ... in the future or detract from its existing activities. ... في المستقبل، أو أن تنتقص من أنشطتها الحالية.
  • ... such measures should not detract from the requirement of merit, ... ... ﻻ ينبغي لهذه التدابير أن تنتقص من اشتراط الجدارة، ...
  • ... of the topic did not detract from the broad support for ... ... لهذا الموضوع لا تنتقص من التأييد الواسع لنظر ...
- Click here to view more examples -
III)

الانتقاص

VERB
  • Without wishing to detract in any way from ... ودون رغبة في الانتقاص بأي طريقة من ...

derogation

I)

عدم التقيد

NOUN
Synonyms: derogate
  • These instruments provide for derogation of that right during ... وتسمح هذه الصكوك بعدم التقيد بذلك الحق أثناء ...
  • Derogation from the obligation to respect the right thus is not ... وهكذا فإن عدم التقيد باﻻلتزام باحترام الحق ليس ...
  • Derogation from article 79: ... عدم التقيد بالمادة 79: ...
  • A derogation from the duty of confidentiality is provided for banks ... ويتاح للمصارف عدم التقيد بواجب مراعاة السرية ...
  • ... erosion of human rights by derogation. ... اﻻنتقاص من حقوق اﻹنسان بعدم التقيد بها.
- Click here to view more examples -
II)

انتقاص

NOUN
  • This is a serious derogation of the rule of law ... وفي ذلك انتقاص خطير من سيادة القانون، ...
  • Derogation of human rights, even temporarily, ought not ... وانتقاص حقوق اﻹنسان، ولو مؤقتا أمر ﻻ ...
  • This is a derogation from the concept of security assurances ... إن هذا انتقاص لمفهوم الضمانات اﻷمنية ...
  • ... and there cannot be any derogation from its rules. ... ولا يمكن أن يكون هناك أي انتقاص من قواعده.
  • ... , and hence a derogation from the principle of international responsibility ... ... ، ومن ثم فهو انتقاص لمبدأ المسؤولية الدولية ...
- Click here to view more examples -
III)

التقييد

NOUN
  • As the concept of implicit derogation would be open to ... ونظرا لأن مفهوم التقييد الضمني سيكون مفتوحا لتفسيرات ...
  • Derogation should be explicit so that the intention ... وينبغي أن يكون التقييد صريحا لبيان العزم ...
  • ... which was not open to derogation. ... وهي مادة غير خاضعة للتقييد.
  • ... only article which permitted a derogation within the meaning of ... ... المادة الوحيدة التي تجيز التقييد بالمعنى الذي تذهب ...
  • ... and application of standards regarding derogation by the competent monitoring bodies ... ... وتطبيق معايير بشأن التقييد من جانب أجهزة الرصد المختصة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانتقاص

NOUN
  • ... core human rights from which no derogation could be made. ... حقوق الإنسان الأساسية التي لا يمكن الانتقاص من شأنها.
V)

الاستثناء

NOUN
  • ... provide sufficient evidence of a derogation from the continuous nationality rule ... ... تعد دليلا كافيا على الاستثناء من قاعدة استمرارية الجنسية ...
  • 1. Derogation from the domestic law of the headquarters country ١ اﻻستثناء عن القانون الوطني لبلد المقر
VI)

المخالفه

NOUN
  • ... please indicate which rights and the scope of the derogation. ... يرجى بيان تلك الحقوق ونطاق المخالفة.
  • ... what the problems were and then refer to derogation. ... ما هي المشاكل ثم يتناول المخالفة.
VII)

خروج

NOUN
  • ... be limited to cases of derogation by certain volume contracts from ... ... تكون قاصرة على حالات خروج بعض عقود النقل عن ...
VIII)

تضييق

NOUN
  • ... affects everybody and there is no specific derogation. ... تسري على الجميع ولا يوجد تضييق محدد.
  • ... allow any restriction or derogation of any of the human rights ... ... يجيز أي تقييد أو تضييق لأي من حقوق الإنسان ...

diminishing

I)

تناقص

VERB
  • ... field of economics known as the principle of diminishing returns. ... مجال الاقتصاد يعرف بمبدأ تناقص العائدات.
  • ... when resources appear to be diminishing. ... التي تبدو فيها الموارد في تناقص.
  • ... a slight shrinking, a diminishing in his assurance. ... انكماش طفيف ، وتناقص في تأكيده.
  • ... and this leads to diminishing interest in the teaching profession ... ... ويؤدي ذلك الى تناقص اﻻهتمام بمهنة التدريس ...
  • ... decreased transport costs, and diminishing forest areas will boost ... ... وانخفاض تكاليف النقل وتناقص مناطق الغابات الى ازدهار ...
- Click here to view more examples -
II)

المتناقصه

VERB
  • ... the cyclical effect of diminishing aid. ... الأثر الدوري للمعونة المتناقصة.
  • ... costs and to concentrate diminishing resources on their constitutional mandates. ... ، وتركيز الموارد المتناقصة على مهامها الأساسية.
  • ... its large population and diminishing forests. ... إلى تعدادها السكاني الكبير وغاباتها المتناقصة.
- Click here to view more examples -
III)

تضاؤل

VERB
  • There is a contradiction between diminishing assistance and growing interest ... وهناك تناقض بين تضاؤل المساعدة وتزايد اهتمام ...
IV)

يتناقص

VERB
Synonyms: decreasing
  • ... employment as a result of the system is diminishing. ... عمل بفضل النظام يتناقص.
  • ... sustainability of the rapidly diminishing diversity of life on ... ... واستدامة الحياة، التي يتناقص تنوعها بسرعة من ...
V)

الانتقاص

VERB
  • ... granted such protection, while not diminishing the protection afforded to ... ... ومنحهم هذه الحماية، مع عدم اﻹنتقاص من الحماية الممنوحة لﻻجئين ...
  • ... concept of individual rights without diminishing the relevance of collective rights ... ... مفهوم حقوق الأفراد دون الانتقاص من أهمية الحقوق الجماعية ...
VI)

تقليص

VERB
  • The diminishing stockpiles are concrete steps towards reducing the ... وتقليص المخزونات يشكل خطوة ملموسة باتجاه الحد من ...
  • ... lie in strengthening, not diminishing, global cooperation and ... ... تكمن في تقوية، وليس تقليص، التعاون العالمي والحلول ...
  • ... the agencies, further diminishing the human resources available to ... ... الوكالات، مما زاد من تقليص مواردها البشرية المتاحة لمساعدة ...
  • by diminishing the means whereby crises are prevented. بتقليص الوسائل التي يتم من خلالها منع الأزمات.
  • ... underline the fact that diminishing the role of international law and ... ... أن نؤكد على أن تقليص دور القانون الدولي والانسحاب ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقلص

VERB
  • ... a major concern is the diminishing availability of international support for ... ... أحد الشواغل الرئيسية هو تقلص الدعم الدولي المتاح لتكييف ...

abridgement

I)

الانتقاص

NOUN

slamming

I)

صفق

VERB
Synonyms: clapped, applauded
  • ... like one possessed, slamming doors from time to ... وكأنه واحد يمتلك، صفق الأبواب من الوقت لل
  • ... moving lights, and later the slamming of a door. وتتحرك أضواء، وبعد ذلك صفق الباب.
II)

الانتقاص

VERB
  • A final opening and slamming of the car وهناك فتحة النهائي والانتقاص من السيارة
  • ... made the house quiver with the slamming of ... قدمت جعبة المنزل مع الانتقاص من
III)

يغلق

VERB
Synonyms: closes, shut, shuts, locks
  • She went out, slamming the door behind her. وذهبت خارج، يغلق الباب وراءها.
  • acted slamming no all the factories have already said ... تصرف لا يغلق جميع المصانع وقال بالفعل ...
  • ... and you're somebody slamming the stomach and then the lights ... , وكنت شخص يغلق المعدة ومن ثم الأضواء
  • ... jumping into the tram and slamming the doors, and then ... القفز في الترام ويغلق الأبواب ، ومن ثم
  • That isn't it, " slamming his hat down هذا ليس هو ، "يغلق بانخفاض قبعته
- Click here to view more examples -
IV)

تنتقد

VERB
Synonyms: criticize, slam, rips
  • ... international affairs, while slamming external interference in its internal affairs ... ... الشؤون الدولية ، بينما تنتقد التدخل الخارجى فى شؤونها الداخلية ...

curtail

I)

تقليص

VERB
  • ... as that would merely further curtail the democratization process. ... إذ أنه سيؤدي الى مجرد زيادة تقليص عملية إقامة الديمقراطية.
  • ... but diffuse sources are proving more difficult to curtail. ... ولكن ثبت أن من الصعب تقليص مصادر الانتشار.
  • ... it as an attempt to curtail legitimate monitoring activities. ... على أنه محاولة لتقليص أنشطة الرصد المشروعة.
  • curtail civil liberties of ordinary people or maybe just casual users تقليص الحريات المدنية من عادي الناس أو ربما المستخدمين العاديين فقط
  • ... and exports and to curtail emerging practices of monopolizing ... ... والتصدير، وتقليص الممارسات الآخذة في النشوء لاحتكار ...
- Click here to view more examples -
II)

الحد

VERB
  • ... strengthen safety control and curtail the happening of similar cases. ... تدعيم الرقابة على السلامة والحد من وقوع حالات مماثلة .
  • ... to suspend or seriously curtail their efforts. ... على تعليق جهودها أو الحد منها بصورة كبيرة.
  • wanting to curtail stronger which is of course important in الرغبة في الحد من أقوى وهو من المهم في الوقت
  • try to curtail civil liberties في محاولة للحد من الحريات المدنية
  • ... must jointly agree to curtail their independence and their claims to ... ... أن تتفق معا على الحد من استقﻻليتها وادعائها بالحق ...
- Click here to view more examples -
III)

الانتقاص

VERB
  • This constitutes a blatant attempt to curtail the individual rights of ... ويشكل ذلك محاولة صارخة للانتقاص من الحقوق الفردية للقبارصة ...
IV)

كبح جماح

VERB

restriction

I)

تقييد

NOUN
  • This action cannot be performed due to an account restriction. ‏‏يتعذر القيام بهذا الإجراء بسبب تقييد الحساب.
  • Software restriction policies are not being applied. عدم تطبيق نُهج تقييد البرامج.
  • The default value means no restriction. قيمة افتراضية يعني عدم تقييد.
  • Software restriction policies have not been refreshed. لم يتم تحديث نُهج تقييد البرامج.
  • Any restriction of a fundamental right must have a legal basis ... ويتعين أن يستند أي تقييد لحق أساسي الى أساس قانوني ...
  • Key usage is a restriction method that determines what a certificate ... حيث يعد استخدام المفتاح أسلوب تقييد يحدد إحدى الشهادات التي ...
- Click here to view more examples -
II)

التقييد

NOUN
  • Specified dock position conflicts with the current restriction. يتعارض موضع الإرساء المحدد مع التقييد الحالي.
  • Specified restriction conflicts with the current dock position. يتعارض التقييد المحدد مع موضع الإرساء الحالي.
  • This restriction keeps the administrator accountable. يبقي هذا التقييد المسؤولين عرضة للمحاسبة.
  • You spend more time there than you do on restriction. تقْضي هناك وقتَا أكثرَ مما تقضيه في التقييد
  • See you when you're off restriction. أراك حين تنتهي من التقييد
  • Contact your server administrator to change this restriction. اتصل بمسؤول الخادم لتغيير هذا التقييد.
- Click here to view more examples -
III)

قيود

NOUN
  • User account restriction error. ‏‏يوجد خطأ في قيود حساب المستخدم.
  • Use this report to view posting restriction information for users, ... استخدم هذا التقرير لعرض معلومات قيود الترحيل للمستخدمين، ...
  • There was no restriction on women's right ... وﻻ توجد أي قيود على حق المرأة في ...
  • There is no restriction on the transfer or exchange of funds ... ولا توجد قيود على نقل الأموال أو تبادلها ...
  • There are also provisions for the restriction on evidence or questions ... وهناك أيضا أحكام لوضع قيود على الأدلة أو الأسئلة ...
  • Unless your organization has a specific restriction, avoid creating barriers ... مالم تفرض مؤسستك قيود معينة، فتجنب إنشاء حواجز تعوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

القيد

NOUN
  • The system will delete this restriction from the resource. ‏‏سيقوم النظام بحذف هذا القيد من المورد.
  • The base type is final restriction. النوع الأساسي هو القيد النهائي.
  • Simple type restriction must specify a base type. يجب أن يحدد القيد من النوع البسيط نوع أساس.
  • The only restriction is that the assembly must be ... القيد الوحيد هو أن التجميع يجب أن يكون ...
  • ... effect and proportionality of the restriction imposed by the courts. ... وأثر ومدى تناسب القيد الذي فرضته المحاكم.
  • ... the field, specify the restriction type for the document. ... حقل ، حدد نوع القيد للمستند.
- Click here to view more examples -
V)

قيد

NOUN
Synonyms: under, constraint
  • The form restriction for this folder cannot be created. تعذر إنشاء قيد النموذج لهذا المجلد.
  • Attribute restriction is prohibited in base type. قيد السمة ممنوع في النوع الأساسي.
  • This is a restriction imposed by nature, not us. وقال الدبلوماسي هذا قيد فرضته الطبيعة وليس نحن.
  • The query restriction could not be parsed. ‏‏تعذر إجراء توزيع لقيد الاستعلام.
  • The specified site restriction could not be found. تعذّر العثور على قيد الموقع المحدد.
  • The update package is not permitted by software restriction policy. ‏‏غير مسموح بحزمة التحديثات بسبب نهج قيد البرامج.
- Click here to view more examples -
VI)

القيود

NOUN
  • He would welcome an example of a unacceptable restriction. وأضاف أنه سيرحّب بمثال من القيود غير المقبولة.
  • Complex types derived by restriction not supported. الأنواع المعقّدة المنحدرة عن القيود غير معتمدة.
  • The main restriction on movement. القيود الرئيسية على الحركة.
  • We will continue to lift the restriction on tax collection with ... وسنستمر فى رفع القيود عن جمع الضرائب مع ...
  • ... the number of restrictions, and the restriction columns. ... عدد القيود و أعمدة القيود.
  • ... on the reasons for that restriction. ... المعلومات عن أسباب هذه القيود.
- Click here to view more examples -
VII)

فرض قيود

NOUN
  • It also permits statutory restriction of certain other rights, ... كما أنه يجيز فرض قيود قانونية على حقوق أخرى معينة، وذلك ...
  • ... conformity may override any attempt at restriction or regulation. ... الامتثال ربما تبطل أية محاولة لفرض قيود أو للتنظيم.
  • ... should not be made a basis for restriction of trade. ... ينبغي أن تتخذ أساسا لفرض قيود على التجارة.
  • ... thereby would result in an excessive restriction on the admissibility of ... ... بموجب ذلك سيفضي إلى فرض قيود باهظة على جواز قبول ...
  • ... containing provisions concerning the restriction of nicotine and tar levels ... ... يتضمن أحكاما تتعلق بفرض قيود على مستويات النيكوتين والقار ...
  • ... to organize without bureaucratic restriction or legislative obstacles, ... ... للانضمام إلى منظمات دون فرض قيود بيروقراطية أو تشريعية عليهم، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حصر

NOUN
  • (restriction of use to national territory ... (حصر الاستخدام في الإقليم الوطني ...
IX)

قيدا

NOUN
  • ... cases, this is an appropriate restriction on anonymous access. ... الحالات، يكون هذا قيداً مناسباً للوصول المجهول.
  • ... cases, this is an appropriate restriction on anonymous access. ... الحالات، يعتبر هذا قيداً مناسباً على الوصول المجهول.
  • ... dissuasive nature and a clear restriction on the normal exercise of ... ... بطابع ردعي وتفرض بوضوح قيدا على الممارسة العادية لحرية ...
  • ... that these words simply replaced one restriction with another, which ... ... إن تلك العبارة تستبدل قيدا بآخر ليس إلا، مما ...
- Click here to view more examples -
X)

الحصر

NOUN
Synonyms: limited, inventory, mats

limitation

I)

القيد

NOUN
  • Other browsers may not have this limitation. قد لا يكون لدى المستعرضات الأخرى هذا القيد.
  • In most cases, this limitation would cause no problems. وهذا القيد لا يثير مشاكل في معظم الحالات.
  • This limitation applies to individual employees. ويطبق هذا القيد على كل موظف بمفرده.
  • To work around this limitation, create the custom entity ... لتجنب هذا القيد، قم بإنشاء الوحدة المخصصة ...
  • The first limitation arises from the need to protect ... والقيد الأول نابع من ضرورة حماية ...
  • The reason this limitation exists is that our السبب هذا القيد موجود هو أن لدينا
- Click here to view more examples -
II)

الحد

NOUN
  • This is partly a question of limitation of liability. وهذا في جانب منه سؤال عن الحد من المسؤولية.
  • Is this a limitation that serves any of the real objectives ... هل هذا الحد الذي يخدم أي من الأهداف الحقيقية ...
  • Some treaties provide for a limitation of compensation in case ... وهناك معاهدات تنص على الحد من التعويض في حالة ...
  • She stated that the limitation of the draft declaration to ... وذكرت أن الحد من مشروع الاعلان لجعله يقتصر ...
  • ... radiation protection and the limitation of individual doses. ... للوقاية من الاشعاع والحد من الجرعات الفردية.
  • ... appropriate instrument for deterrence and the limitation of potential conflicts. ... اﻷداة المﻻئمة للردع وللحد من الصراعات المحتملة.
- Click here to view more examples -
III)

التقادم

NOUN
  • ... those concerning the statute of limitation and the applicable penalties; ... الأحكام المتعلقة بقانون التقادم والعقوبات المنطبقة؛
  • ... to an effective remedy during the term of limitation. ... في سبيل انتصاف فعلي خلال مدة التقادم.
  • ... against humanity and statutory limitation. ... ضد اﻻنسانية وعدم التقادم.
  • ... during the term of limitation. ... فعلي خلال فترة التقادم.
  • 3. The statutory limitation shall run: 3 تجري مدة التقادم:
- Click here to view more examples -
IV)

التقييد

NOUN
  • This limitation, too, is due to a number of ... ويعود هذا التقييد أيضا الى عدد من ...
  • This limitation is further important in view of the ... وهذا التقييد مُهمّ أيضا في ضوء ...
  • ... humanitarian principles of distinction, limitation and proportionality. ... بالمبادئ الإنسانية المتصلة بالتمييز والتقييد والتناسب.
  • This limitation is generally justified by the interest in simplifying the ... وهذا التقييد يسوّغه عموما الاهتمام بتبسيط ...
  • Such a limitation was desirable in order to ensure consistency with ... وقيل ان هذا التقييد مستصوب من أجل ضمان الاتساق مع ...
  • Such a limitation is not necessary in article 9 of ... وهذا التقييد غير ضروري في المادة 9 من ...
- Click here to view more examples -
V)

تقييد

NOUN
  • The limitation of the court's jurisdiction ratione materiae would ... ومن شأن تقييد اختصاص المحكمة الموضوعي أن ...
  • ... and is not subject to any limitation whatsoever. ... ، وليس خاضعا لأي تقييد مهما كان.
  • ... , you can reach the font limitation for a workbook. ... ، يمكنك الوصول إلى تقييد الخط لمصنف.
  • No such limitation applies when you run ... لا يتم تطبيق أي تقييد مماثل عندما تقوم بتشغيل ...
  • Nor should there be any limitation or distinction for purposes ... كما ينبغي أﻻ يكون هناك أي تقييد أو تمييز ﻷغراض ...
  • ... the social sector despite a limitation of its domestic resources. ... القطاع الاجتماعي بالرغم من تقييد مواردها المحلية.
- Click here to view more examples -
VI)

قيود

NOUN
  • There is no inherent limitation on where you can ... لا توجد أية قيود مضمّنة في أين يمكنك ...
  • This is a limitation of the current version of ... هذا يمثل وجود قيود على الإصدار الحالي من ...
  • A limitation of this approach is that this technique for ... توجد قيود على هذا الأسلوب أن هذه التقنية من أجل ربط ...
  • ... professional restriction by reason of lawful action and without limitation. ... أي قيود مهنية باعتباره إجراء مشروعا ودون قيود.
  • ... nationals and the transfer of proceedings without limitation. ... الرعايا وبإحالة الإجراءات دون قيود.
  • ... be subject to any limitation, anywhere, under any ... ... يكون خاضعا لأية قيود في أي مكان وتحت أية ...
- Click here to view more examples -
VII)

قيد

NOUN
Synonyms: under, constraint
  • One important limitation is the requirement that ... وثمة قيد هام وهو شرط أن ...
  • A further limitation arises from the growing lack of ... وثمة قيد آخر ينشأ من تزايد عدم ...
  • ... in the index exceeds the license limitation. ... الموجودة في الفهرس يتجاوز قيد الترخيص.
  • Limitation on the w command قيد على استخدام الأمر w
  • Another limitation stems from the fact that many ... وينجم قيد آخر عن كون كثير من ...
  • ... has recognized individual human rights without any limitation. ... ، يعترف بحقوق اﻹنسان الفردية دون أي قيد.
- Click here to view more examples -
VIII)

حد

NOUN
  • Select a limitation for copying active cost records. يتيح تحديد حد لنسخ سجلات التكاليف النشطة.
  • The limitation for a total discount is the total ... المقصود بحد إجمالي الخصم هو إجمالي ...
  • Internal limitation: too many fields. حد داخلي: يوجد عدد كبير جدًا من الحقول.
  • Internal limitation: structure is too complex or too large. حد داخلي: البنية معقدة جدًا أو كبيرة جدًا.
  • Internal limitation: method signature is too complex or ... حد داخلي: توقيع الأسلوب معقد جدًا أو ...
  • ... commercial value and a time limitation on confidentiality was inserted. ... قيمتها التجارية، وأدرج حد زمني للسرية.
- Click here to view more examples -
IX)

التحديد

NOUN
  • This limitation could cause only the first test to fail. قد يؤدي هذا التحديد الي فشل أول اختبار فقط.
  • This limitation applies only to the printer's hardware fonts. يطبق هذا التحديد فقط على خطوط أجهزة الطابعة.
  • To work around this limitation, use a different binding mechanism ... للتغلب على هذا التحديد، استخدم آلية ربط مختلفة ...
  • ... of arms transfers facilitates measures of limitation and restriction by increasing ... ... لنقل اﻷسلحة تيسر تدابير التحديد والتقييد بزيادة ...
  • Because of this limitation, the majority of property trigger usages ... بسبب هذا التحديد معظم استخدامات مشغل الخاصية ...
  • This limitation doesn't apply to expressions in tables ... لا يتم تطبيق هذا التحديد على تعبيرات في جداول ...
- Click here to view more examples -
X)

القيود

NOUN
  • To eliminate the limitation on the right to restoration. لرفع القيود على الحق في استرداد الخدمة.
  • ... secrecy of voting, such limitation would be unnecessary. ... سرية التصويت فإن مثل هذه القيود ستكون غير ضرورية.
  • To work around this limitation, use to limit ... للتوافق مع هذه القيود، استخدم لتقليل عدد ...
  • A possible limitation to taking recourse to ... وربما كان أحد القيود المحتملة للجوء إلى ...
  • That size limitation leads most people to ... وتلك القيود في الحجم تقود معظم الناس إلى ...
  • ... for instance with regard to the limitation on the participation of ... ... وتذكر على سبيل المثال القيود التي تحد من مشاركة ...
- Click here to view more examples -
XI)

حدود

NOUN
  • Click here to learn more about the three window limitation. انقر هنا لمعرفة المزيد حول حدود الإطارات الثلاثة.
  • We also disagree with the limitation of usual norms of ... ولا نتفق كذلك على وضع حدود للمعايير المعتادة للقانون ...
  • There was no limitation of time for preparing a petition ... وليست هناك حدود زمنية ﻹعداد اﻻلتماس ...
  • ... in the chapter on limitation of liability in the draft convention ... ... في الفصل الخاص بحدود المسؤولية في مشروع الاتفاقية ...
  • ... such instruments relied on a relatively high-amount limitation. ... هذه الصكوك تعتمد على حدود مبالغ كبيرة نسبيا.
  • ... and examine, without limitation and without prejudice, any ... ... وبحث، بلا حدود ودون مساس، كل ...
- Click here to view more examples -

restrictive

I)

التقييديه

ADJ
  • Each decree deals with a specific group of restrictive agreements. ويتناول كل مرسوم مجموعة محددة من اﻻتفاقات التقييدية.
  • Restrictive policies imposed for nationalistic or security reasons ... إن السياسات التقييدية المفروضة لأسباب قومية أو أمنية ...
  • Some participants noted that restrictive migration policies contributed to ... ولاحظ بعض المشاركين أن السياسات التقييدية للهجرة ساهمت في ...
  • Other types of restrictive measures imposed by the parties have repeatedly ... وأدت أنواع التدابير التقييدية اﻷخرى التي يفرضها الطرفان إلى تكرر ...
  • These include restrictive business practices, environmental standards ... وهذه القضايا تشمل الممارسات التجارية التقييدية، والمعايير البيئية ...
  • Restrictive trade policies inhibited economic growth and led ... كما أعاقت السياسات التجارية التقييدية النمو اﻻقتصادي وأدت ...
- Click here to view more examples -
II)

تقييدا

ADJ
  • This policy is designed for less restrictive environments. هذا النهج مصمم للبيئات الأقل تقييداً.
  • The more restrictive permissions are then applied. حيث يتم تطبيق الأذونات الأكثر تقييدًا.
  • Always use the most restrictive data type for parameters. دوماً إستخدم نوع البيانات الأكثر تقييداً المعلمات.
  • This policy is designed for less restrictive environments. هذا النهج مصمم لبيئة أقل تقييداً.
  • This setting is designed for less restrictive environments. تم تصميم هذا الإعداد للبيئات الأقل تقييداً.
  • The more restrictive permissions will always apply. يتم دوماً تطبيق الأذونات الأكثر تقييداً.
- Click here to view more examples -
III)

مقيده

ADJ
  • ... emerge from a unilaterally controlled, restrictive environment. ... أن تنشأ من بيئة مقيدة يحكمها طرف واحد.
  • ... in the region should avoid restrictive measures in trade despite ... ... فى المنطقة ان تتجنب اجراءات مقيدة فى التجارة بالرغم من ...
  • too restrictive and put women endanger remember المرأة مقيدة للغاية ووضع يهدد تذكر
  • not blind restrictive universal ownership, لا ملكية عالمية مقيدة عمياء,
  • ... out in paragraph 2 was too restrictive. ... في الفقرة 2 هي مقيدة للغاية.
  • ... in the third sentence, was too restrictive. ... الواردة في الجملة الثالثة مقيدة للغاية.
- Click here to view more examples -
IV)

المقيده

ADJ
  • All eventual restrictive measures should observe the criteria ... وينبغي لجميع الإجراءات المقيّدة المحتملة أن تراعي قواعد ...
  • ... different national laws as restrictive trade practices, restraints ... ... مختلف القوانين الوطنية بالممارسات المقيدة للتجارة أو بالقيود ...
  • ... and the removal of restrictive market access conditions attached ... ... ، وإلغاء الشروط المقيدة للنفاذ إلى الأسواق المرتبطة ...
  • Restrictive settings that prevent incompatible clients ... الإعدادات المقيدة التي تمنع العملاء غير المتوافقين ...
- Click here to view more examples -
V)

مقيدا

ADJ
  • The selected setting is as restrictive and secure as possible. ويكون الإعداد المحدد مقيداً وآمناً قدر الإمكان.
  • ... and adopts an approach that is far too restrictive. ... وهو يتبنى نهجا مقيدا للغاية.
  • ... treaty bodies have developed a restrictive interpretation in this area. ... الأجهزة التعاهدية استحدثت تأويلا مقيّدا في هذا المجال.
  • ... the two-connection limit may be restrictive. ... قد يصبح تحديد الاتصال إلى اثنين مقيدًا.
  • ... it might impose a restrictive interpretation. ... ذلك قد يفرض تفسيرا مُقيِّدا.
  • ... the constituent instrument might be too restrictive. ... أن صك التأسيس قد يكون مُقيَّداً للغاية.
- Click here to view more examples -
VI)

مقيد

ADJ
  • Certainly, this agreement is restrictive. ومن المؤكد أن هذا الاتفاق مقيد.
  • This is unduly restrictive and could act to ... فهذا أمر مقيِّد أكثر مما ينبغي ومن شأنه أن ...

constraint

I)

القيد

NOUN
  • Type a name for the constraint. اكتب اسماً للقيد.
  • This constraint can be felt in the report. وسيكون هذا القيد ملموسا في التقرير.
  • Remove the constraint first. قم بإزالة القيد أولاً.
  • Indicates the child columns of this constraint. الإشارة إلى الأعمدة التابعة الخاصة بهذا القيد.
  • Keep the timephased edit and change the constraint. الاحتفاظ بالتحرير الموزع على الوقت وتغيير القيد
  • A certificate's basic constraint extension has not been observed. ‏‏لم يتم ملاحظة ملحق القيد الرئيسي للشهادة.
- Click here to view more examples -
II)

قيد

NOUN
Synonyms: under
  • Circular identity constraint reference. مرجع معاد لقيد الهوية.
  • But we have the second constraint as well. لكن لدينا قيد ثاني كذلك
  • Drag onto the page to add a subset constraint. اسحب إلى الصفحة لإضافة قيد مجموعة فرعية.
  • Left part of a uniqueness constraint. الجزء الأيسر لقيد تفرد.
  • Drag onto the page to add a mandatory constraint. اسحب إلى الصفحة لإضافة قيد إلزامي.
  • A constraint indicator means the task includes a date constraint. ويعني مؤشر أحد القيود أن المهمة تتضمن قيد تاريخ.
- Click here to view more examples -
III)

قيدا

NOUN
  • Low public expenditure on education is another constraint. وتشكل قلة الإنفاق العام على التعليم قيدا آخر.
  • ... is required, placing a serious constraint on their capacity. ... هو مطلوب، مما يضع قيداً خطيراً على قدراتها.
  • ... to service their debts, constitutes a further constraint. ... عن خدمة ديونها، يشكل قيداً إضافياً.
  • ... the resident coordinator system is a real constraint. ... لنظام المنسق المقيم، يُعد قيدا حقيقيا.
  • ... but should not be considered a rigid constraint. ... ولكن لا ينبغي اعتبارها قيداً صارماً.
  • ... that small size is not an absolute constraint. ... أن صغر الحجم ليس قيداً مطلقاً.
- Click here to view more examples -
IV)

عائقا

NOUN
  • ... delivery and implementation capacity are a major constraint. ... فإن القدرة على التوصيل والتنفيذ تمثل عائقا رئيسيا.
  • man it's not not not a constraint question my الرجل انها ليست عائقا لا لا سؤالي
  • a budget constraint without the recognition that there's a difference الميزانية عائقا دون الاعتراف بأن هناك فرق
  • His constraint was so manifest, and ... وكان ذلك عائقا له الظاهر ، وكان ...
  • ... of personnel resources as a significant constraint on its work. ... الموارد من الموظفين بوصفه عائقا كبيرا أمام عمله.
  • ... this situation as a key constraint on implementation of the Agreement ... ... أن هذه الحالة تمثل عائقا رئيسيا أمام تنفيذ الاتفاق ...
- Click here to view more examples -
V)

الجبريه

NOUN
  • ... immunity from measures of constraint is more akin to absolute immunity ... ... فإن الحصانة من الإجراءات الجبرية هي أقرب إلى الحصانة المطلقة ...
  • State immunity from measures of constraint حصانة الدولة من الإجراءات الجبرية
  • by the same sense of constraint. بواسطة نفس الشعور الجبرية.
  • The exclusion of measures of constraint intended to afford temporary protection ... واستبعاد اﻹجراءات الجبرية بهدف توفير حماية مؤقتة ...
  • ... types of property from measures of constraint. ... فئات الممتلكات من التدابير الجبرية.
  • ... and immunity from measures of constraint. ... والحصانة إزاء التدابير الجبرية.
- Click here to view more examples -
VI)

القيود

NOUN
  • A blank constraint expression is not allowed. غير مسموح بالتعبيرات ذات القيود الفارغة
  • A constraint required by this algorithm is missing. أحد القيود المطلوبة من قبل الخوارزمية مفقود.
  • A constraint indicator means the task includes a date constraint. ويعني مؤشر أحد القيود أن المهمة تتضمن قيد تاريخ.
  • A constraint indicator means the task includes a date constraint. ويعني مؤشر القيود أن المهمة تتضمن قيد تاريخ.
  • A major constraint for assessment is incomplete data ... وأحد القيود الرئيسية التي تواجه التقييم هو عدم توفر بيانات كاملة ...
  • The greatest constraint is the high demand for donor funds ... ويتمثل أكبر تلك القيود في ارتفاع الطلب على أموال المانحين ...
- Click here to view more examples -
VII)

العائق

NOUN
  • A major constraint on achieving these goals ... فالعائق الرئيسي الذي يقف في طريق تحقيق هذه الأهداف ...
  • ... release poor and developing countries from this constraint. ... إعفاء البلدان الفقيرة والنامية من هذا العائق.
  • constraint had the effect of restoring her ... وكان العائق تأثير لها استعادة ثقة ...
  • ... developing States, although the major constraint in implementing the Programme ... ... النامية، رغم أن العائق الرئيسي في تنفيذ برنامج ...
- Click here to view more examples -
VIII)

قيود

NOUN
  • Within the constraint of the law, of course. داخل قيود القانون ، بطبيعة الحال
  • There is no constraint on the number of linked configurations ... لا توجد أية قيود على عدد التكوينات المرتبطة ...
  • If any constraint violations are encountered during the save process, ... وفي حالة مواجهة أية مخالفات قيود أثناء عملية الحفظ، ...
  • ... generic class with a constraint list on the type parameter. ... لفئة عامة مع قائمة قيود لمعلمة النوع .
  • ... now to feel any false constraint in speaking his mind. ... الآن أن يشعر أي قيود خاطئة في التحدث عقله.
  • no single person constraint all the math and science teachers ... أية قيود شخص واحد فإن جميع المعلمين الرياضيات والعلوم ...
- Click here to view more examples -
IX)

عقبه

NOUN
  • ... sectors and partners remains a major constraint. ... القطاعات والشركاء يظل عقبة رئيسية.
  • Another constraint is posed by the lack of information ... وهناك عقبة أخرى يفرضها نقص المعلومات ...
  • ... resources were a major constraint. ... أن الموارد كانت تشكل عقبة رئيسية.
  • ... and is the greatest constraint to human development. ... ، ويشكل أكبر عقبة في وجه التنمية البشرية.
  • But perhaps the greatest constraint facing our public administration is ... ولكن ربما تكون أعظم عقبة تواجه ادارتنا العامة هي ...
  • ... of some developing coastal States constitutes a major constraint. ... بعض الدول الساحلية النامية عقبة كبرى في هذا الصدد.
- Click here to view more examples -
X)

المعوقات

NOUN
  • An additional constraint was our limited financial ... وكان من بين المعوقات الإضافية محدودية مواردنا المالية ...
  • 30. A major constraint to planning and programming ... ٣٠ - من المعوقات الرئيسية للتخطيط والبرمجة ...
  • 6.12 An important constraint that is out of the ... 6-12 ومن المعوقات الهامة التي تخرج عن ...
- Click here to view more examples -
XI)

العقبه

NOUN
  • ... that resource scarcity is the major constraint on action. ... إلى أن ندرة الموارد هو العقبة الرئيسية أمام العمل.
  • ... financial resources constitute the crucial constraint on implementation of the Convention ... ... الموارد المالية المتاحة يشكل العقبة الأساسية أمام تنفيذ الاتفاقية ...
  • 31. The primary constraint is financial. 31 - شحة الموارد هي العقبة الرئيسية.
- Click here to view more examples -

chaining

I)

تسلسل

VERB
  • Because you all sort of know what separate chaining is. لأنك تعرف كل نوع من ما هو تسلسل منفصلة.
  • Any questions about separate chaining? أي أسئلة حول تسلسل منفصلة؟
  • The fancy name is separate chaining. اسم يتوهم هو تسلسل منفصلة.
  • An internal certificate chaining error has occurred. ‏‏حدث خطأ تسلسل شهادة داخلي.
  • chaining approach, which we'll talk about later. تسلسل النهج، الذي سنتحدث عنها لاحقا.
- Click here to view more examples -

applicable

I)

المنطبقه

ADJ
  • Generally applicable private international law rules are sufficient to address ... فقواعد القانون الدولي الخاص المنطبقة عامة كافية لمعالجة ...
  • The general rules applicable to the priority of security rights ... 101 والقواعد العامة المنطبقة على أولوية الحقوق الضمانية ...
  • The principles applicable to surface waters could be applied to ... ويمكن للمبادئ المنطبقة على المياه السطحية أن تطبق على ...
  • ... international humanitarian law and the applicable human rights norms. ... القانون الإنساني الدولي وقواعد حقوق الإنسان المنطبقة.
  • ... these persons if the applicable penalty is imprisonment. ... هؤلاء الأشخاص إذا كانت العقوبة المنطبقة هي السَّجن.
  • ... type of consequences are appropriate or applicable? ... نوع النتائج المﻻئمة أو المنطبقة؟
- Click here to view more examples -
II)

الواجبه التطبيق

ADJ
  • Some are obvious violations of applicable international norms. فبعضها ينتهك بكل وضوح القواعد الدولية الواجبة التطبيق.
  • Violations of applicable norms should result in administrative sanctions. وينبغي فرض جزاءات إدارية في حالة انتهاك القواعد الواجبة التطبيق.
  • ... teaching and learning and in accordance with applicable education standards. ... للتعليم والتعلم ووفقا للمعايير التعليمية الواجبة التطبيق.
  • ... greater certainty as to the rules applicable in this matter. ... إلى التأكد من القواعد الواجبة التطبيق في هذا الشأن.
  • ... prison officers to scrupulously respect applicable international standards. ... وموظفي السجون على الالتزام بدقة بالمعايير الدولية الواجبة التطبيق.
  • ... awareness among staff as to these applicable rules and procedures. ... وعي الموظفين بهذه القواعد واﻹجراءات الواجبة التطبيق.
- Click here to view more examples -
III)

المطبقه

ADJ
Synonyms: applied
  • ... protection from temporary protection applicable in mass influx situations. ... للحماية، والحماية المؤقتة المُطبقة في حالات التدفق الجماعي.
  • ... and uniformity of rules and regulations applicable to international trade. ... وتوحيد القواعد والنظم المطبقة على التجارة الدولية.
  • ... the normal requirements of the applicable regulations and practices. ... للمتطلبات العادية لﻷنظمة والممارسات المطبقة.
  • ... to reflect the procedures applicable to joint programmes. ... بحيث تعكس الإجراءات المطبقة على البرامج المشتركة.
  • ... and manage tax categories applicable to the company's employees. ... وإدارة فئات الضريبة المطبقة على موظفي الشركة.
- Click here to view more examples -
IV)

تنطبق

ADJ
Synonyms: apply, shall apply
  • These provisions are applicable to employees and civil servants. وتنطبق هذه اﻷحكام على العاملين والموظفين.
  • The event data is applicable the protocol number. بيانات الحدث تنطبق على رقم البروتوكول.
  • The event data is applicable the port. بيانات الحدث تنطبق على المنفذ.
  • The specific provisions applicable to administrative support staff. - اﻷحكام الخاصة التي تنطبق على المساعدين اﻹداريين.
  • The same recommendation is applicable to the surveillance of ... وتنطبق نفس هذه التوصية على مراقبة ...
  • These unique circumstances are not applicable to those claims that ... ولا تنطبق هذه الظروف الفريدة على المطالبات التي ...
- Click here to view more examples -
V)

الساريه

ADJ
Synonyms: force, mast
  • Enter the terms of payment applicable to the current order. أدخل شروط الدفع السارية على الأمر الحالي.
  • The rules applicable to a unilateral act would be homogeneous ... ويمكن أن تكون القواعد السارية على العمل الانفرادي منسجمة ...
  • ... of national laws and applicable international treaties. ... القوانين الوطنية والمعاهدات الدولية السارية.
  • ... or line discount to view the applicable trade agreement information. ... أو خصم البند لعرض معلومات الاتفاقية التجارية السارية.
  • ... the context and the content of the applicable primary rule. ... لسياق القاعدة الأولية السارية ومحتواها.
  • ... training to judges in the applicable international human rights standards. ... التدريب للقضاة في مجال معايير حقوق الإنسان الدولية السارية.
- Click here to view more examples -
VI)

ينطبق

ADJ
  • Only applicable to radioactive material. لا ينطبق إلا على المواد المشعة
  • This item is not applicable to our jurisdiction. لا ينطبق هذا البند على بلدنا.
  • This is also applicable in the case of cohabitation. وهذا ينطبق أيضاً في حالة المعاشرة.
  • This is applicable at the national, regional and international levels ... وينطبق هذا اﻷمر على الصعد الوطنية واﻹقليمية والدولية ...
  • This definition is applicable to civil and political ... وينطبق هذا التعريف على الحقوق المدنية والسياسية وعلى ...
  • This can be assumed to be applicable in other countries also ... ويمكن افتراض أن هذا الأمر ينطبق على بلدان أخرى أيضاً ...
- Click here to view more examples -
VII)

منطبقه

ADJ
Synonyms: folding
  • It was also observed that other applicable law might affect the ... ولوحظ أيضا أن قوانين منطبقة أخرى يمكن أن تؤثر ...
  • ... other national laws might also be applicable. ... القوانين الوطنية الأخرى ربما تكون منطبقة أيضا.
  • ... contained information that was no longer applicable. ... على معلومات لم تعد منطبقة.
  • ... a single area may not be applicable to other regions. ... منطقة معينة قد ﻻ تكون منطبقة على مناطق أخرى.
  • ... technological neutrality and access is automatically applicable to all sectors and ... ... الحياد التكنولوجي ودخول السوق منطبقة تلقائياً على جميع القطاعات والأساليب ...
  • ... should be homogeneous and applicable to all unilateral acts ... ... ينبغي أن تكون متجانسة ومنطبقة على جميع الأفعال الانفرادية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المعمول بها

ADJ
Synonyms: established
  • ... such information is in accordance with applicable data protection laws. ... هذه المعلومات وفقا لقوانين حماية البيانات المعمول بها.
  • ... copyright law or other applicable laws. ... قانون حقوق النشر أو القوانين الأخرى المعمول بها.
  • ... , contrary to the applicable curricula, so that ... ... ، وهو يخالف المناهج المعمول بها، بحيث أن ...
  • ... any change in the applicable procedures. ... وأية تغيرات في الإجراءات المعمول بها.
  • ... generic vacancy announcements and the applicable evaluation criteria. ... إعلانات الشواغر العامة ومعايير التقييم المعمول بها.
  • ... as it saw fit in accordance with applicable national measures. ... على النحو الذي تراه مناسبا وفقا للتدابير الوطنية المعمول بها.
- Click here to view more examples -
IX)

تطبق

ADJ
  • Mission factors are applicable to all contingents in a mission area ... وتُطبَّق معامِلات البعثة على جميع الوحدات في منطقة البعثة ...
  • Such procedures are applicable to any kind of ... وتطبق هذه الإجراءات على أي نوع من ...
  • Some technologies are applicable to metal wastes in solid form ... فبعض التكنولوجيات تطبق على نفايات المعادن ذات الشكل الصلب ...
  • There are basic principles applicable in respect of admissibility of evidence ... وهناك مبادئ أساسية تطبق فيما يتعلق بمقبولية اﻷدلة ...
  • ... clear and precise rules applicable to all types of conflicts. ... قواعد واضحة ودقيقة تطبق على جميع أنواع الصراعات.
  • ... for representation, to be applicable to all continents. ... للتمثيل، لكي تطبق على جميع القارات.
- Click here to view more examples -
X)

التطبيق

ADJ
Synonyms: application, app
  • You can unhide these updates to install them when applicable. يمكنك إلغاء إخفاء هذه التحديثات لتثبيتها عند التطبيق.
  • That is internationally and universally applicable. هذا هو دوليا وقابلة للتطبيق عالميا.
  • The applicable rules did not stem from customary law alone ... ولا تنبع القواعد الصالحة للتطبيق من القانون العرفي وحده ...
  • Where applicable, the preceding topics include information about ... في حالة التطبيق، تتضمن المواضيع السابقة معلومات عن ...
  • ... a basis for developing indicators applicable to the programme budget. ... أساسا لوضع مؤشرات صالحة للتطبيق على الميزانية البرنامجية.
  • ... for human rights, when applicable. ... لحقوق الإنسان، متى كانت قابلة للتطبيق.
- Click here to view more examples -

downloadable

I)

القابله

ADJ
  • Downloadable fonts are also called soft fonts. تُسمى الخطوط القابلة للتحميل أيضاً بالخطوط اللينة.
  • Downloadable fonts are also called soft fonts. إن الخطوط القابلة للتحميل تُسمى أيضاً الخطوط الليّنة.
  • Downloadable fonts are sets of characters sent from the ... إن الخطوط القابلة للتحميل هي مجموعات من الأحرف مُرسلة من ...
  • ... the ability to keep a list of downloadable fonts. ... القدرة على الاحتفاظ بقائمة من الخطوط القابلة للتحميل.
  • ... keep a list of downloadable fonts. ... الاحتفاظ بقائمة من الخطوط القابلة للتحميل.
- Click here to view more examples -
II)

التحميل

ADJ
  • ... with over one hundred thousand downloadable titles across all ... مع أكثر من مائة ألف عنوان قابل للتحميل في جميع
III)

تنزيل

ADJ
IV)

التنزيل

ADJ
  • Downloadable poster that shows the architecture of 2nd_OSS_12. هو ملصق قابل للتنزيل يوضح هندسة 2nd_OSS_12.
  • ... download and install the fully downloadable SR-1 Update ... تنزيل تحديث SR-1 القابل للتنزيل بالكامل وتثبيته
  • ... obtain and install the fully downloadable SR-1 Update ... الحصول على تحديث SR-1 القابل للتنزيل بالكامل وتثبيته
- Click here to view more examples -

expendable

I)

المستهلكه

ADJ
  • ... and any others are immediately expendable. ... وغيرهم أي والمستهلكة على الفور.
  • expendable capital are uh. العاصمة هي المستهلكة اه .
  • your time and i mumbai i think you're expendable وقتك وأنا مومباي أعتقد أنك المستهلكة
  • produces all they were expendable وتنتج كل ما كانت المستهلكة
  • expendable and i had tenure on the mislead favorite ... وكان لي المستهلكة على الحيازة تضليل المفضلة ...
- Click here to view more examples -
II)

القابله

ADJ
  • ... are in place to ensure efficient management of expendable property. ... لكفالة كفاءة إدارة الممتلكات القابلة للاستهلاك.
  • ... for the cost of expendable supplies and materials. ... لتكاليف اللوازم والمواد القابلة للاستهلاك.
  • ... that large stocks of expendable supplies often resulted from ... ... أن المخزون الكبير من اﻹمدادات القابلة لﻻستهﻻك نتج عادة عن ...
  • A. Management of expendable property ألف - إدارة الممتلكات القابلة للاستهلاك
- Click here to view more examples -
III)

المهتلكه

ADJ
  • Expendable equipment (items under $1,500) المعدات المهتلكة (بنود تقل قيمتها عن 500 1 دولار)
IV)

مستهلكه

ADJ
V)

المعمره

ADJ
VI)

استهلاكيه

ADJ
Synonyms: consumer

redistributable

I)

midwife

I)

الدايه

NOUN
  • Go and fetch the midwife. إذهب وأجلب الداية.
  • When I was born, the midwife said: عندما وُلِدت، الداية قالت
II)

القابله

NOUN
  • The midwife is in there for natural childbirth. القابلة تكون هناك من اجل ولادة طبيعية
  • The midwife is advising an operation. إنّ القابلة تنصح باجراء عملية
  • It was the midwife who spoke. كان من القابلة الذين تحدثوا.
  • Why had the midwife locked in her son? لماذا أغلقت القابلة على ابنها بالداخل؟
  • I wondered why the midwife had closed the shutters. تساءلت لماذا أغلقت القابلة النوافذ
- Click here to view more examples -
III)

قابله

NOUN
  • Is there a midwife or a doctor around anywhere? هل هناك أي قابلة أو طبيب بالقرب من هنا؟
  • No midwife or nurse could graduate without ... ولا يُسمح بتخرج أي قابلة أو ممرضة دون أن ...
  • She's a midwife, you know. هي قابلة، تَعْرفُ.
  • ... doctor, nurse or midwife) ... طبيب، ممرض أو قابلة)
  • ... , employee, nurse, midwife, local registrar or ... ... أو مستخدم أو ممرضة أو قابلة أو مسجل محلي أو ...
- Click here to view more examples -

inheritable

I)

التوريث

ADJ
Synonyms: inheritance, inherit
  • You are preventing any inheritable permissions from propagating to this ... جاري منع أي أذونات قابلة للتوريث من الانتشار إلى هذا ...
  • ... child objects and enable propagation of inheritable auditing entries. ... الكائنات التابعة وتمكين انتشار إدخالات التدوين القابلة للتوريث.
  • ... designating a property as inheritable does have some performance considerations. ... تعيين الخاصية القابلة للتوريث لديها بعض اعتبارات الأداء.
  • ... all child objects and enable propagation of inheritable permissions. ... كافة الكائنات التابعة وتمكين انتشار الأذونات القابلة للتوريث.
  • ... data binding, an inheritable property provides its assigned property values ... ... بيانات الربط ، الخاصية القابلة للتوريث توفر قيم الخصائص المعينة ...
- Click here to view more examples -
II)

القابله

ADJ
  • Allow inheritable auditing entries from the parent to propagate ... السماح بانتشار إدخالات التدوين القابلة للتوارث من الكائن الأصل ...
  • ... on all subkeys with inheritable permissions ... بكافة المفاتيح الفرعية بالأذونات القابلة للوراثة
  • ... or subkeys) with inheritable permissions. ... أو المفاتيح الفرعية) بالأذونات القابلة للوراثة.
  • ... or subkeys) with inheritable permissions </a0> . ... أو المفاتيح الفرعية) بالأذونات القابلة للوراثة </a0> .
  • Allow inheritable auditing entries from the parent to propagate ... ‏‏السماح بانتشار إدخالات التدقيق القابلة للتوارث من الكائن الأصل ...
- Click here to view more examples -
III)

الوراثه

ADJ
  • Only inheritable permissions are inherited by child objects ... تتم وراثة الأذونات القابلة للوراثة فقط بواسطة الكائنات التابعة ...
  • Only inheritable permissions are inherited by child objects ... تتم وراثة الأذونات القابلة للوراثة فقط من قبل الكائنات التابعة ...
  • ... an ACL contains no inheritable components. ... أن ACL لا يحتوي على مكونات قابلة للوراثة.
- Click here to view more examples -
IV)

الموروثه

ADJ
Synonyms: inherited, legacy
  • Include inheritable auditing entries from this object's parent تضمين إدخالات التدقيق الموروثة من الكائن الأصل هذا
  • Replace all existing inheritable auditing entries on all descendants ... استبدال كافة إدخالات التدقيق الموروثة على كل الكائنات التابعة ...
  • Replace all existing inheritable permissions on all descendants ... استبدال كافة الأذونات الموروثة الحالية الموجودة على كل الكائنات التابعة ...
  • ... on all descendants with inheritable permissions from this object ... على كل الكائنات التابعة بالأذونات الموروثة من هذا الكائن
- Click here to view more examples -

programmable

I)

برمجه

ADJ
  • or from programmable conducted by women أو من برمجة أجريت من قبل النساء
II)

القابله

ADJ
  • ... ensure the full utilization of available programmable resources and to lay ... ... كفالة اﻻنتفاع الكامل بالموارد المتاحة القابلة للبرمجة وﻹرساء ...
III)

البرمجه

ADJ
  • ... availability of these freely programmable funds, will be used ... ... توافر هذه الأموال القابلة للبرمجة بحرية، فإنها ستستخدم ...
  • a programmable series of actions. بسلسلة من الأفعال القابلة للبرمجة.
  • ... to increase the level of programmable funds; ... من أجل زيادة حجم اﻷموال القابلة للبرمجة؛
  • ... on the mobilization of programmable resources. ... بشأن حشد الموارد القابلة للبرمجة.
  • ... as to increase the level of programmable funds; ... من أجل زيادة حجم اﻷموال القابلة للبرمجة؛
- Click here to view more examples -
IV)

المبرمجه

ADJ
  • ... which represents approximately 15 per cent of programmable resources. ... وهو ما يمثل نحو 15 في المائة من الموارد المبرمجة.

restraining

I)

الزجريه

NOUN
  • restraining with difficulty an impulse to stand up and ... الزجرية بصعوبة دفعة للوقوف ولنا ...
  • ... welcomes the Act on Restraining Orders, which entered into force ... ... ترحب بقانون الأوامر الزجرية الذي دخل حيز النفاذ ...
II)

زجريه

VERB
  • ... and tugging at the restraining cables. ... والجر على الكابلات زجرية.
III)

الزجر

VERB
  • ... possibility of instituting a system of restraining orders, in particular ... ... إمكانية إنشاء نظام ﻷوامر الزجر، وخاصة من ...
IV)

التقييديه

NOUN
  • ... and to enhance its "restraining" elements. ... وتعزيز عناصرها "التقييدية".
  • ... statistics on breaches of restraining orders. ... الاحصاءات المتعلقة بالإخلال بالأوامر التقييدية.
  • ... stating the number of restraining orders issued and propose ... ... تشير إلى عدد الأوامر التقييدية التي أصدرت، وأن يقترح ...
  • ... of the Draft Act on Restraining Orders that applies to cases ... ... مشروع القانون المتعلق بالأوامر التقييدية التي تنطبق على حالات ...
- Click here to view more examples -
V)

تقييد

VERB
  • The restraining ropes were quickly cast aside. كان يلقى بسرعة الحبال تقييد جانبا.
  • Physically restraining someone is not in my job description. تقييد شخص جسدياً .ليست وظيفتي
  • ... information on bank accounts and restraining accounts and properties. ... المعلومات بشأن الحسابات المصرفية وتقييد الحسابات والممتلكات.
  • ... rejected but don't forget that restraining cleaning ... رفضت ولكن لا ننسى أن تقييد التنظيف
  • ... assistance in obtaining a restraining or freezing order. ... على مساعدة لإصدار أمر بتقييد الأموال أو تجميدها.
- Click here to view more examples -
VI)

كبح جماح

VERB
  • restraining influence will prevent him from وكبح جماح النفوذ منعه من
  • ... of energy resources and restraining the escalating spiral of fuel prices ... ... موارد الطاقة، وكبح جماح التصاعد الحلزوني لأسعار الوقود ...
  • ... , too, in the way of restraining the company from ... ، أيضا، في سبيل كبح جماح من شركة
- Click here to view more examples -
VII)

تقييديه

NOUN
Synonyms: restrictive
VIII)

كبح

VERB
  • Think she's capable of restraining herself from acting like ... أتعتقد انها قادرة على كبح نفسها من التصرف مثل ...
IX)

امساك

VERB
Synonyms: catch, constipation
X)

تحجيم

VERB
  • ... of that firm, restraining grip - that it ... ... من تلك الشركة ، وتحجيم قبضة - أنه ...
  • ... said the Badger, restraining him with difficulty. ... وقال الغرير ، وتحجيم عليه بصعوبة.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.