Sadek

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Sadek in Arabic :

sadek

1

صادق

NOUN

More meaning of Sadek

honest

I)

صادقه

ADJ
  • These are questions to which we require honest answers? تلك أسئلة نطلب أجوبة صادقة عليها.
  • Probably why it was so honest. ربما السبب في أنها كانت صادقة جدًا
  • Be honest and tell! كوني صادقة وقولي لي .
  • I need you to be very honest with me. أريدكِ أن تكونى صادقه معى
  • We froze domestic spending and used honest budget numbers. جمدت نحن المحلي الانفاق واستخدام أرقام الميزانية صادقة.
  • I should have been honest with you on the phone. كان ينبغي علي أن أكون صادقة معك على الهاتف
- Click here to view more examples -
II)

صادقين

ADJ
Synonyms: truthful, sincerely
  • I want us to be honest with each other. أريد أن نكون صادقين مع بعضنا
  • But let us be honest and speak plainly. ولكن لنكن صادقين ونتكلم بصراحة.
  • I think people here are honest. أعتقد أن الناس هنا صادقين
  • We shall be honest about that. ونحن سوف نكون صادقين في ذلك.
  • We were honest about what we were. كنا صادقين بشأن ما كنا عليه
  • We need to try and be honest with each other. يجب أن نحاول أن نكون صادقين مع بعضنا.
- Click here to view more examples -
III)

صادقا

ADJ
  • I think a lot of things, to be honest. افكر في أشياء كثيرة لكي أكون صادقاً
  • I should be honest with you. يجب أن أكون صادقاً معك.
  • What an honest expression it has in its face! تعبيرا صادقا عما كانت عليه في وجهه!
  • For being honest and for old times' sake. لأن تكون صادقا ولأجل الأوقات القديمة
  • See what happens when you're honest? أترى ما يحدث حين تكون صادقاً؟
  • I gotta be honest with you. عليَّ أن أكون صادقاً معك
- Click here to view more examples -
IV)

صادق

ADJ
  • You want to be honest? تريد أن تكون صادق؟
  • I am an honest man at last. انا رجل صادق .أخيرا,
  • As long as you were honest about it. طالما أنت كنت صادق حيال الأمر
  • I gotta be honest. هذة آخبار رائعة فعلي ان اكون صادق
  • You see, to be honest. ترين، لكي أكون صادق .
  • I like you because you're honest. معجبه بك لأنك صادق
- Click here to view more examples -
V)

صريحا

ADJ
  • I want to be honest with you. أريد أن أكون صريحاً معك
  • Be honest with yourself, dirtbag liar. كن صريحاَ مع نفسك أيها الكاذب
  • Be honest for once in your life. كن صريحًا ولو لمرّة في حياتك.
  • Do you want me to be honest? هل تريد مني ان اكون صريحا ؟
  • Because you were honest with me. لأنك كنت صريحاً معي
  • I was trying to be honest. لقد كنت أحاول أن أكون صريحاً
- Click here to view more examples -
VI)

امينا

ADJ
  • I gotta be honest with you. يجب ان اكون اميناً معك
  • Thank you for being honest with me. شكرا لكونك أميناً معى
  • But being honest with her about this? ولكن كونك أمينًا معها بشأن ذلك
  • You had the choice to be honest with me. كان يمكنك أن تكون أميناً معي.
  • The only one who's ever been honest with me. الوحيد الذى كان أميناً معى
  • Here the honest but inflexible servant clapped the door to and ... هنا صفق خادما أمينا لكنه غير مرنة الباب لانها واندفع ...
- Click here to view more examples -
VII)

نزيه

ADJ
  • So now you remember to be honest? الآن فقط تذكرت كيف تكون نزيه؟
  • Honest and impartial person i know. اكثر شخص نزيه ومحايد اعرفه
  • And as honest, upright citizens, there is only ... وكمواطنين ، نزيه مستقيم ، ليس هناك سوى ...
  • Any honest defence of cultural specificity ... وأي دفاع نزيه عن التميز الثقافي المحدد ...
  • ... with doing honest work for an honest paycheck. ... في القيام بعمل نزيه مقابل راتب نزيه
  • ... a good person, reliable, smart, honest. ... شخص صالح فعّال و ذكيّ و نزيه
- Click here to view more examples -
VIII)

صريحه

ADJ
  • It felt good to be honest with him. لقد كان شعور جيد أن أكون صريحة معه
  • Do you really want me to be honest '? هل تريدين مني أن أكون صريحة؟
  • I just wanted to be honest. أردت فقط أن أكون صريحة
  • You need to be honest with me. يجب أن تكوني صريحة معي
  • I want to be honest with you. أريد أن أكون صريحة معك
  • I have to be honest. يجب علي أن أكون صريحة
- Click here to view more examples -
IX)

نزيهه

ADJ
  • I wanted to live an honest life with you. أردت أن أعيش حياة نزيهة معك
  • An honest trade, a decent job. تجارة نزيهة، ووظيفة لطيفة
  • Providing an honest and comprehensive answer to that question is ... وتقديم إجابة نزيهة وشاملة على ذلك السؤال يمثل ...
  • They deserve an honest discussion about leadership in ... انهم يستحقون مناقشات نزيهة حول طريقة قيادة البلاد في ...
  • ... because she can't be honest with you. ... لانها لا تستطيع ان تكون نزيهة معك
  • ... are not only capable but also honest. ... ليست مؤهلة فقط وإنما نزيهة كذلك.
- Click here to view more examples -
X)

الصادق

ADJ
  • I sense nothing but a very honest and spiritual person. أَحسُّ لا شيء سوى a جداً الشخص الصادق والروحي.
  • I am the only honest one here. أنا الشخص الوحيد الصادق هنا.
  • He decided that an honest child should inherit his estate. لقد قرر أن الطفل الصادق ينبغي أن يرث ملكه
  • And then that honest colonel. وبعد ذلك العقيد الصادق
  • This is the only honest man in the room. هذا هو الوحيد الصادق في هذه الغرفة
  • Probably the only honest thing she ever did say. ربما يكون الشئ الوحيد الصادق الذي قالته
- Click here to view more examples -
XI)

امينه

ADJ
  • Be honest when you talk about us. كوني أمينة عندما تتحدثي عنا.
  • What would have to remain honest? ماذا يجب أن تظل أمينة؟
  • I was watching, to be honest. كنت أشاهد لكي أكون أمينه أنا
  • To be honest, not well. لأكون امينة ، ليس سهلا
  • I need to be honest and clear. لابد أن أكون أمينة وواضحة
  • What would have to remain honest? ما يتعين أن تظل أمينة؟
- Click here to view more examples -
XII)

صريح

ADJ
  • Anyone else feel like being honest? هل من أحد يحس بأنه صريح؟
  • To be honest, it could be. لاكون صريح ، من الممكن أن يوجد.
  • Are you ready for my honest answer? هل أنت مستعد لجواب صريح؟
  • Are you being honest with me? هل أنت صريح معي؟
  • It was a more honest time. كان وقت صريح أكثر.
  • Are you an honest person? هل أنت شخص صريح؟
- Click here to view more examples -

sincere

I)

الصادق

ADJ
  • Children presented flowers to them to express their sincere respect. وقدم الاطفال لهم الزهور تعبيرا عن احترامهم الصادق.
  • We believe that sincere and sustained dialogue will ... ونؤمن بأن الحوار الصادق والمستمر سيؤدي إلى ...
  • And when you say sincere, it means to ... وعندما تقول الصادق، وهذا يعني أن ...
  • ... to the apparent lack of a sincere spirit of cooperation. ... لﻻفتقار الواضح لروح التعاون الصادق.
  • ... based on mutual trust, mutual support and sincere respect. ... يقوم على الثقة المتبادلة والدعم المتبادل واﻻحترام الصادق.
  • ... in a spirit of sincere cooperation and humanist justice. ... بروح من التعاون الصادق والعدالة الإنسانية.
- Click here to view more examples -
II)

المخلصه

ADJ
  • We also need sincere consideration for others. ونحتاج أيضا إلى المراعاة المخلصة لظروف الآخرين.
  • He has my most sincere wish for every success ... تمنياتي المخلصة له بكل النجاح ...
  • ... for their commitment and sincere attempts to make a difference ... ... بهذه الأجهزة على التزامها ومحاولاتها المخلصة لكي تترك أثرا ...
  • My sincere condolences for your plight. بالطبع تعازي المخلصة لخسارتكم
  • ... solutions to this issue through sincere negotiations." ... حلولا لهذه القضية من خلال المفاوضات المخلصة " .
  • ... completely settled thanks to its sincere efforts. ... حلها تماما بفضل جهودها المخلصة.
- Click here to view more examples -
III)

خالص

ADJ
  • So please accept this sincere apology. ،لذا أرجوك تقبل خالص اعتذاري
  • Sincere condolences on your mother's passing. خالصُ تعازيّ لوفاةِ والدتكَ.
  • Many sincere thanks to all of them. وأتقدم لهم جميعا بخالص شكري.
  • I reiterate my most sincere condolences to all those countries ... وإنني أكرر خالص تعازي لجميع البلدان ...
  • Kindly accept my sincere appreciation for your assistance in ... وتفضلوا بقبول خالص الشكر لمساعدتكم في ...
  • ... we ask him to accept our very sincere thanks. ... ونتمنى أن يقبل منا خالص شكرنا.
- Click here to view more examples -
IV)

مخلصه

ADJ
  • A sincere attempt to reach this goal is ... وأية محاولة مخلصة لبلوغ هذه الغاية لن تكون ...
  • ... to be truthful and sincere, since that was ... ... في أن تكون صادقة ومخلصة، لأن ذلك هو ...
  • She's very sincere. إنها مخلصة للغاية.
  • ... , however, indicating sincere intentions of the other sides ... ... تشير إلى وجود نوايا مخلصة لدى الأطراف الأخرى من ...
  • It is my sincere desire to improve relations with ... ولدى رغبة مخلصة فى تحسين العلاقات مع ...
  • ... got a plan and it seems so sincere ... لديكَ خطّة وتبدو مخلصة للغاية #
- Click here to view more examples -
V)

الخالص

ADJ
  • I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. وأود أن أكرر تقديري الخالص لهذه المساهمة.
  • It is my sincere hope that during this time ... انه أملي الخالص من خلال هذه المدة ...
  • Whether this was sincere horror, or the game played ... سواء كان هذا الرعب الخالص ، أو لعبة لعبت ...
  • ... this opportunity to reiterate the sincere gratitude of the people and ... ... هذه الفرصة لتأكيد الامتنان الخالص من جانب شعب وحكومة ...
  • ... , the Committee's sincere gratitude for his very important message ... ... ، عن امتنان اللجنة الخالص على رسالته الهامة جدا ...
- Click here to view more examples -
VI)

صادقه

ADJ
  • And it was also sincere. وكان أيضا صادقة.
  • Why are you not sincere? لماذا أنتي غير صادقة؟
  • The question is, does it reflect your sincere feelings? والسؤال هو هل يعكس ذلك مشاعر صادقة؟
  • Which is totally sincere, by the way. و التي هي صادقة تمامًا بالمناسبة
  • He should give sincere advice every day. كان يعطي نصيحة صادقة كل يوم .
  • Even if they were sincere, they don't know ... وحتى لو كانت صادقة ، أنهم لا يعرفون ...
- Click here to view more examples -
VII)

صادق

ADJ
  • That was supposed to be sarcastic, not sincere. هذا كان يفترض أن يكون ساخر .و ليس صادق
  • I pity him and feel sincere compassion for him. أشفق عليه وأشعر بتعاطف صادق معه
  • I think it's very sincere. اعتقد انه صادق جدا.
  • I thought he seemed very sincere. أعتقد أنه بدا لي صادق جداً.
  • He stressed that he was sincere with this promise. واكد انه صادق فى هذا الوعد .
  • Unlike you who bluff, he is sincere. ،فهو ليس مثلك مخادع بل هو صادق
- Click here to view more examples -
VIII)

مخلص

ADJ
  • Everyone he speaks to was so sincere. كل كلمة يقولها تدل على أنه مخلص - حسنا.
  • They need to have a sincere and genuine cooperation. ينبغي ان يكون هناك تعاون مخلص وحقيقي من جانبها.
  • Dog is sincere to these people. الكلب مخلص لهؤلاء الناس .
  • Its approach was positive and sincere. وأوضح أن نهج الحكومة إيجابي ومخلص.
  • ... and negotiate with a sincere attitude. ... او التفاوض بموقف مخلص .
  • You're so sincere and interested in things. انت مخلص و مشوق فى هذه الاشياء
- Click here to view more examples -
IX)

مخلصا

ADJ
  • Most countries and entities have provided sincere cooperation. وأظهرت معظم البلدان والكيانات تعاونا مخلصا.
  • I want to be sincere with you. اردت ان اكون مخلصآ معك.
  • ... herself made her think him sincere. ... نفسها لها أعتقد له مخلصا.
  • I advise you to be frank and sincere أنصحك بأن تكون صريحا و مخلصا
  • ... had provided useful information and sincere willingness in the process. ... قدمت معلومات مفيدة وابدت استعدادا مخلصا فى هذه العملية.
  • ... initiate a frank and sincere dialogue to find a permanent solution ... ... تبدأ حوارا صريحا ومخلصا لإيجاد حل دائم ...
- Click here to view more examples -
X)

صادقا

ADJ
  • He could see that his uncle was sincere. وقال إنه يرى أن عمه كان صادقا.
  • That sounded so sincere. ،ذلك بدى صادقاً جداً
  • He was certainly a sincere man. هو بالفعل كان رجل صادقاً.
  • Just stick to the script and make it sincere. فقط التزم بالنص .واجعله صادقاً
  • What if he's sincere? ماذا لو كان صادقاً؟
  • Apologies don't have to be sincere. الاعتذار لا يجب أن يكون صادقًا.
- Click here to view more examples -
XI)

اخلاص

ADJ
  • It is my sincere hope that this report ... وإنني آمل بإخلاص في أن يؤدي هذا التقرير ...
  • ... strong political will and sincere dedication. ... وإرادة سياسية قوية وإخلاص وتفان.
  • We extend a sincere hand of friendship to all ... وإننا نمد بإخلاص يد الصداقة إلى كل ...
  • It is my sincere hope that this Conference will respond ... وإني لآمل بإخلاص أن يستجيب هذا المؤتمر ...
- Click here to view more examples -

sadiq

I)

صادق

NOUN
  • You also used to run, Sadiq? أنت أيضا كنت تهرب يا صادق؟
  • He said he and Sadiq would be in touch ... وقال إنه هو وصادق سوف يكونان على اتصال ...
  • ... there and sort of sadiq act like those you the ... ... هناك نوع من الفعل وصادق مثل تلك التي الذي ...
  • ... very influential part of the provincial government of Jam Sadiq. ... جزءا قوي النفوذ من حكومة جام صادق اﻹقليمية.
- Click here to view more examples -

ratified

I)

صدقت عليها

VERB
  • It was ratified only the other day. وقد صدقت عليها فقط في اليوم الآخر.
  • ... the four conventions which it has ratified. ... إلى الاتفاقيات الأربع التي صدقت عليها.
  • ... under the conventions it has ratified. ... بموجب الاتفاقيات التي صدقت عليها.
  • ... the various international instruments that it had ratified. ... تطبيق مختلف الصكوك الدولية التي صدقت عليها.
  • ... be effective only if ratified by all the states ... ... تكون فعالة إلا إذا صدَّقت عليها جميع الدول التي تتمتع ...
  • ... that have signed, ratified, acceded or succeeded ... التي وقعت اﻻتفاقية أو صدقت عليها أو انضمت
- Click here to view more examples -
II)

صدقت

VERB
Synonyms: believed
  • It had ratified or acceded to all the international conventions on ... وقد صدقت أو انضمت إلى جميع الاتفاقات الدولية المتعلقة بالإرهاب ...
  • It had also ratified a number of instruments ... كما صدقت الحكومة على عدد من الصكوك ...
  • It had ratified most of the core human rights instruments ... كما أنها صدقت على معظم الصكوك الأساسية لحقوق الإنسان ...
  • They have for the most part ratified a number of the ... وقد صدقت معظمها على عدد من ...
  • My country has ratified most of the instruments ... وقد صدقت بلادي على معظم الصكوك ...
  • Governments that have ratified international conventions should ensure ... إذ يتعين على الحكومات التي صدقت على الاتفاقيات الدولية أن تضمن ...
- Click here to view more examples -
III)

صدق عليها

VERB
  • ... under the treaties which it has ratified. ... بموجب المعاهدات التي صدق عليها.
  • ... of its earliest signatories, has now formally ratified it. ... من أوائل الموقعين عليها، قد صدق عليها الآن رسمياً.
  • ... international human rights instruments ratified by our country. ... الصكوك الدولية الخاصة بحقوق الإنسان التي صدق عليها بلدنا.
  • ... binds all those that have signed and ratified it. ... عليها تلزم كل من وقّع أو صدّق عليها.
  • ... of international treaties that it had ratified in recent years ( ... ... بالمعاهدات الدولية التي صدق عليها في السنوات الأخيرة ( ...
  • ... of this allowance as ratified by a number of ministries and ... ... هذه العلاوة بالصورة التي صدق عليها عدد من الوزارات والإدارات ...
- Click here to view more examples -
IV)

صادقت

VERB
  • It has ratified or adhered to the various ... وصادقت أو انضمت الى مختلف ...
  • ... international level, it had ratified or signed a number ... وعلى المستوى الدولي، صادقت الجمهورية أو وقعت على عدد كبير ...
  • It had ratified nearly all the major human-rights instruments ... وقد صادقت تقريباً على جميع صكوك حقوق الإنسان الرئيسية ...
  • Number of Parties that have ratified the instrument عدد الأطراف التي صادقت على الصك
  • It had ratified a comprehensive long-term State programme ... وصادقت على برنامج دولة شامل على اﻷجل الطويل ...
  • Her Government had ratified a number of international legal instruments ... وقالت إن حكومتها صادقت على عدد من الصكوك القانونية الدولية ...
- Click here to view more examples -
V)

التصديق عليها

VERB
  • Ratified and published treaties are applied directly. وتطبق المعاهدات التي يتم التصديق عليها ونشرها تطبيقاً مباشراً.
  • It will be ratified shortly, after framing ... وسيجري التصديق عليها قريبا، عقب تأطير ...
  • Bilateral treaties are not ratified, and there appears to be ... فالمعاهدات الثنائية ﻻ يتم التصديق عليها، وﻻ يبدو ...
  • ... it becomes legally binding once ratified. ... تصبح ملزمة قانونا بمجرد التصديق عليها.
  • ... other conventions which have not yet been ratified. ... اتفاقيات أخرى لم يتم التصديق عليها بعد.
  • ... shortly be signed and ratified. ... عن قريب التوقيع والتصديق عليها.
- Click here to view more examples -
VI)

صدق

VERB
  • My country, which has ratified this instrument, invites ... وإذ صدق بلدي على هذا الصك، فهو يدعو ...
  • It had also ratified a number of the ... وقد صدق أيضا على عدد من ...
  • It has ratified the optional protocols to ... وصدّق على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية ...
  • ... countries had signed, and one country had ratified. ... بلدا بالتوقيع عليه، وصدَّق عليه بلد واحد.
  • ... ratification procedures for and has ratified a number of international conventions ... ... إجراءات التصديق على الاتفاقيات الدولية وصدق على عدد منها يشمل ...
  • Our country has ratified the following international Conventions: صدق بلدنا على الاتفاقيات الدولية التالية:
- Click here to view more examples -
VII)

المصادق عليها

VERB
VIII)

تصدق

VERB
  • ... but has not yet ratified the majority of them. ... ، ولكنها لم تصدق بعد على معظم الاتفاقيات.
  • States that have not signed ratified or acceded to the Convention الرابع - الدول التي لم تُصدق على الاتفاقية
  • States that have not ratified or acceded to the Convention الأول - الدول التي لم تصدق أو تنضم إلى الاتفاقية
  • ... that have not yet signed, ratified, or acceded to ... ... التي لم توقع أو تصدق أو تنضم بعد لاتفاقية ...
  • ... the number of countries that ratified only 6 or fewer ... ... عدد البلدان التي لم تصدق إلا على 6 صكوك أو أقل ...
  • ... on grounds of culture or never ratified such conventions for the ... ... على أسس ثقافية أو لم تصدق إطلاقاً على تلك الاتفاقيات للأسباب ...
- Click here to view more examples -
IX)

تصادق

VERB
  • ... that have not yet signed, ratified or acceded to conventions ... ... التي لم توقع أو تصادق أو تنضم بعد إلى اﻻتفاقيات ...
  • ... between parties which had not yet ratified the additional Protocols, ... ... بين دول أطراف لم تصادق بعد على البروتوكولين اﻹضافيين، ...
  • ... States that have not yet ratified the Convention to do ... ... تشجـع الدول التي لم تصادق بعد على اﻻتفاقية أن تقوم بذلك ...
- Click here to view more examples -
X)

صادق

VERB
  • My country, since it ratified the Convention, has striven ... ومنذ أن صادق بلدي على اﻻتفاقية سعى ...
  • To date 122 countries have ratified the Mine Ban Convention ... ولقد صادق حتى الآن 122 بلدا على اتفاقية حظر الألغام ...
  • All countries in the region have ratified the Convention on the ... وقد صادق جميع بلدان المنطقة على اتفاقية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تصديق

VERB
  • ... are not signed or ratified by the major developed States ... ... لا تحظى بتوقيع وتصديق الدول المتقدمة الرئيسية بسبب ...

endorsed

I)

ايدت

VERB
  • Several other delegations endorsed that view. وأيدت عدة وفود أخرى هذا الرأي.
  • Several delegations endorsed conducting fewer evaluations while increasing quality. وأيدت وفود عديدة تقليل عدد التقييمات مع تحسين نوعيتها.
  • Other claims commissions have endorsed this approach. وقد أيدت لجان أخرى للمطالبات هذا النهج.
  • Most delegations endorsed the proposal to downgrade ... وأيدت معظم الوفود اقتراح تنزيل ...
  • It endorsed the recommendation of a working group ... وأيدت اللجنة التوصية المقدمة من فريق عامل ...
  • It also endorsed the recommendations on establishing a standing committee for ... وأيدت أيضا التوصيات المتعلقة بإنشاء لجنة دائمة للمؤشرات ...
- Click here to view more examples -
II)

ايد

VERB
  • Those comments were endorsed by another delegation as well. وأيد وفد آخر هذه التعليقات أيضا.
  • The proposal was endorsed by the experts. وقد أيد الخبراء هذا الاقتراح.
  • This proposal was endorsed by a number of delegations. وأيد هذا الاقتراح عدد من الوفود.
  • He endorsed that kind of behavior. وأيد ذلك النوع من السلوك.
  • That proposal was endorsed by a number of indigenous representatives. وأيد اﻻقتراح عدد من الممثلين اﻷصليين.
  • The meeting strongly endorsed international cooperation in the prevention of ... وأيد الاجتماع بقوة التعاون الدولي في منع نشوب ...
- Click here to view more examples -
III)

اقرت

VERB
  • This study was endorsed by all the parties concerned. وأقرت جميع الأطراف المعنية هذه الدراسة.
  • Once endorsed by the committee, the plan will be presented ... ومتى أقرت اللجنة الخطة، ستقدم ...
  • ... phases of the peace process endorsed in these international agreements are ... ... ومراحل عملية السﻻم التي أقرت في هذه اﻻتفاقات الدولية ...
  • ... to regular resources, and delegations endorsed the incentives for channelling ... ... للموارد العادية، وأقرت الوفود الحوافز الموضوعة لتوجيه ...
  • Overall, the review process was endorsed as a useful mechanism ... وعموماً، أقرت عملية الاستعراض باعتبارها آلية مفيدة ...
  • meaning they endorsed u_s_ forces وهذا يعني أنها أقرت القوات u_s_
- Click here to view more examples -
IV)

ايدتها

VERB
  • ... the five participating countries and endorsed by the Governments concerned. ... البلدان الخمسة المشاركة وأيدتها الحكومات المعنية.
  • ... , as and when endorsed by the Assembly. ... ، وكما ومتى أيدتها الجمعية العامة.
V)

يؤيد

VERB
  • Her delegation endorsed the recommendations contained in the study and hoped ... ويؤيد وفدها التوصيات الواردة في الدراسة ويأمُل في ...
  • It also endorsed the call for a special international conference ... وقال إن بلده يؤيد عقد مؤتمر دولي خاص ...
  • attentively and which he completely endorsed. باهتمام والذي قال إنه يؤيد تماما.
  • He therefore endorsed the recommendations in document ... ولذلك فهو يؤيد التوصيات الواردة في الوثيقة ...
  • He therefore endorsed the recommendation that the ... ومن ثم فإنه يؤيد التوصية التي تدعو إلى ...
  • It also endorsed the appropriation and assessment ... كما يؤيد اعتماد وقسمة المبلغ ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقر

VERB
  • They endorsed more flexible procedures of ... وأقر أولئك الوزراء إجراءات أكثر مرونة لإعادة ...
  • The meeting endorsed the regional cooperation programme, consisting ... وقد أقر اﻻجتماع برنامج التعاون اﻻقليمي ، الذي يتكون من ...
  • Most delegations endorsed the proposal to create a compensation committee ... وأقر أغلب الوفود الاقتراح بإنشاء لجنة تعويضات لصالح ...
  • The members endorsed terms of reference, developed common monitoring practices ... وأقر أعضاؤها اختصاصها وأعدوا ممارسات موحدة في مجال الرصد ...
  • The statement endorsed the conference's decision to ... وأقر البيان قرار المؤتمر الذي يقضي بجعل ...
  • It endorsed the deployment of international monitors ... وأقر المجلس نشر مراقبين دوليين ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرتها

VERB
Synonyms: approved
  • ... and the number of recommendations endorsed by those legislative bodies ... وعدد التوصيات التي أقرتها هذه الهيئات التشريعية
  • ... for all of the activities endorsed by the Member States. ... لجميع الأنشطة التي أقرتها الدول الأعضاء.
  • ... other follow-up processes endorsed by States as a result ... ... وغيره من عمليات المتابعة التي أقرتها الدول نتيجة لذلك ...
  • ... under security regulations officially endorsed by the High Court and ... ... ، بموجب تنظيمات أمنية أقرتها رسميا المحكمة العليا وحكومة ...
  • ... the human resources strategy endorsed by the Assembly three years ago ... ... لاستراتيجية الموارد البشرية، التي أقرتها الجمعية العامة منذ ثلاث سنوات ...
  • ... Panel's recommendations, as endorsed and/or amended by ... ... توصيات الفريق، على نحو ما أقرتها و/أو عدلتها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تاييد

VERB
  • The three focus areas were endorsed. وتم تأييد مجالات التركيز الثلاثة.
  • These proposals were endorsed in the referendum of 18 ... وقد تم تأييد هذه المقترحات في الاستفتاء الذي أجري في ...
  • ... notification of the candidates endorsed by the regional groupings, ... ... الإخطار بالمرشحين، بتأييد من المجموعات الإقليمية، ...
  • ... , which is fully endorsed in this report ( ... ... ، الذي يحظى بتأييد تام في هذا التقرير ( ...
  • ... that it is formally endorsed by the heads of the Office ... ... أن تحظى هذه السياسة بتأييد رسمي من رؤساء مكتب ...
  • ... these principles, which are widely endorsed in the Conference on ... ... هذه المبادئ التي حظيت بتأييد واسع في مؤتمر نزع السـﻻح ...
- Click here to view more examples -
IX)

تؤيد

VERB
  • They fully endorsed the belief that an optional protocol ... وهي تؤيد تماماً اﻻعتقاد بوجوب وضع بروتوكول اختياري ...
  • She therefore strongly endorsed the need to implement ... لذلك فهي تؤيد بقوة الحاجة إلى تنفيذ ...
  • It also endorsed various resolutions by the ... وتؤيد أيضا القرارات المختلفة الصادرة ...
  • It therefore fully endorsed the drafting and placement ... وهي لذلك تؤيد بالكامل صياغة ووضع ...
  • It also endorsed the conclusion contained in ... كما تؤيد بلدان الجماعة الاستنتاج الوارد في ...
  • The group also endorsed the remarks contained in ... وتؤيد المجموعة أيضا الملاحظات الواردة في ...
- Click here to view more examples -
X)

وافق

VERB
  • It also endorsed efforts of international organizations helping ... كما وافق على جهود المنظمات الدولية للمساعدة فى ...
  • ... to paragraph 15 and endorsed the suggestions contained in paragraph ... ... إلى الفقرة ١٥ ووافق على اﻻقتراحات الواردة في الفقرة ...
  • The Conference endorsed these proposed nominations by acclamation. ووافق المؤتمر على اقتراحات التعيين هذه دون تصويت.
  • The Conference endorsed these proposed nominations by acclamation. ووافق المؤتمر على اقتراحات التعيين بالتزكية.
  • After extended discussions, the Bureau endorsed the content of the ... وافق المكتب، بعد مناقشات مستفيضة، على فحوى ...
  • The Council endorsed the report of the Committee including its ... ووافق المجلس على تقرير اللجنة بما في ذلك ...
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • That recommendation was subsequently endorsed by the second ordinary session ... وقد اعتمدت تلك التوصية خلال الدورة العادية الثانية ...
  • ... to follow up the recommendations endorsed above. ... إلى متابعة التوصيات التي اعتمدت أعﻻه.
  • ... that the Plan was "endorsed" by the Board ... ... أن الخطة قد "اعتُمدت" من قبل المجلس ...
  • 6. The Commission also endorsed several actions proposed by ... 6 - واعتمدت اللجنة أيضا عدة إجراءات اقترحتها ...
- Click here to view more examples -

sadeq

I)

صادق

NOUN
  • Sadeq said the government had issued a call for women ... وذكر صادق بان الحكومة كانت وجهت دعوة الى النساء ...
II)

sincerely

I)

اخلاص

ADV
  • We very sincerely support this initiative. ونحن نؤيد بإخلاص هذه المبادرة.
  • We are sincerely convinced that this movement ... ونحن مقتنعون بإخلاص بأن هذه الحركة ...
  • We sincerely hope that these consultations will engage ... ونأمل بإخلاص أن تشارك في هذه المشاورات جميع ...
  • He sincerely hoped that the parties would intensify their efforts ... وهو يأمل بإخﻻص في أن يكثف اﻷطراف جهودهم ...
  • I sincerely believe that the present format of the reports is ... وأعتقد بإخﻻص أن الصيغة الحالية للتقارير ...
  • We sincerely thank those that have moved so quickly ... ونحن نشكر بإخﻻص تلك الوفود التي استجابت بسرعة ...
- Click here to view more examples -
II)

مخلصا

ADV
  • I sincerely hope that this trend continues. وآمل مخلصاً أن يستمر هذا الاتجاه.
  • I sincerely wish him every success in carrying them forward. وأتمنى له مخلصا كل نجاح في تنفيذها.
  • I sincerely wish him every success in his future activities. وأنا أتمنى له مخلصا كل النجاح في أعماله القادمة.
  • I sincerely hope our next conversation is under better circumstances. آمل مُخلصاً أنّ حديثنا التالي .سيكون تحت ظروف أفضل
  • I sincerely believe that this programme, and ... وإنني ﻷعتقد مخلصا أن هذا المشروع والكثير ...
  • I sincerely hope that all delegations will make a special effort ... وأرجو مخلصاً أن تبذل جميع الوفود جهداً خاصاً ...
- Click here to view more examples -
III)

مخلصين

ADV
  • We sincerely believe that the zone has provided a setting ... ونحن نعتقد مخلصين أن المنطقة وفرت وضعا ...
  • We sincerely thank him for that. ونشكره مخلصين على ذلك.
  • sincerely wanted to make a nice guy all أراد مخلصين لجعل كل رجل لطيف
  • and we will be sincerely. وسوف نكون مخلصين .
  • each other they were sincerely hilarious. بعضها البعض كانوا مخلصين فرحان.
  • afterwards to join very sincerely with us. بعد ذلك للانضمام مخلصين جدا معنا.
- Click here to view more examples -
IV)

صدق

ADV
  • I had meant it sincerely. لقد طلبت هذا بصدق
  • I sincerely hope, for our legacy as a moral society ... آمل بصدق لأجل تراثنا كمجتمع أخلاقي ...
  • We sincerely believe that it is impossible to tackle ... ونحن نؤمن بصدق بعدم إمكانية التصدي ...
  • We sincerely believe that a study of ... ونرى بصدق أن إجراء دراسة من ...
  • ... of the other side and sincerely support such endeavour. ... الجانب الآخر ويدعم هذه المساعي بصدق.
  • ... which the representative of the host country sincerely regretted. ... الأمر الذي يأسف ممثل البلد المضيف بصدق لحدوثه.
- Click here to view more examples -
V)

صادقا

ADV
  • I sincerely believe that together we can build a ... وأعتقد صادقا أن بإمكاننا معا أن نبني ...
  • I sincerely hope that our deliberations at this session will lead ... وآمل أملا صادقا أن تؤدي مداولاتنا في هذه الدورة ...
  • very mutually and very sincerely attached." متبادل جدا وصادقا جدا المرفقة.
  • I have a feeling that if you sincerely لدي شعور أنه إذا كنت صادقا
  • I sincerely welcome the accomplishments of the people and ... وإنني أرحب ترحيبا صادقا بإنجازات شعب وحكومة ...
  • I sincerely hope the 1996 session will show we are hearing ... وآمل صادقا أن تثبت دورة عام ٦٩٩١ أننا نسمع ...
- Click here to view more examples -
VI)

خالص

ADV
  • I wish to thank you most sincerely for attending this meeting ... ١ - أود أن أشكركم خالص الشكر على حضوركم هذا اﻻجتماع ...
  • I sincerely hope that this draft ... ويحدوني خالص اﻷمل بأن يعتمـد مشروع القــرار ...
  • I sincerely thank all of you, who have ... وأتقدم بخالص الشكر لكم جميعا على ...
  • We sincerely thank all countries that have upheld ... وإننا نتقدم بخالص الشكر إلى جميع البلدان التي أيدت ...
  • but we mean very sincerely that during the program ... ولكن نحن هنا نتحدث عن خالص الشكر أنه خلال البرنامج ...
  • ... to congratulate you very sincerely on your election to the chairmanship ... ... أن أتوجه إليكم بخالص التهنئة على انتخابكم لرئاسة ...
- Click here to view more examples -
VII)

وطيد

ADV
  • We sincerely hope that certain qualms will soon be overcome ... ويحدونا وطيد اﻷمل أن يتم التغلب قريبا على شكوك معينة ...
  • We sincerely hope that our assistance will contribute to realizing peace ... ولنا وطيد الأمل أن تسهم مساعدتنا في تحقيق السلام ...
  • We sincerely hope that this recommendation can be ... ويحدونا وطيد الأمل أن يتسنى الدفع بهذه التوصية ...
  • We sincerely hope that more will be achieved ... ويحدونا وطيد اﻷمل أن يتحقق المزيد ...
  • We sincerely hope that in the coming weeks our joint ... ويحدونا وطيد اﻷمل أن تنجح جهودنا المشتركة في اﻷسابيع المقبلة ...
  • I sincerely hope that this Committee will continue to ... ويحدوني وطيد الأمل في أن تواصل هذه اللجنة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مخلصه

ADV
  • ... the world, I sincerely invite all world leaders to ... ... العالم، أوجه الدعوة مخلصة لجميع قادة العالم بإيلاء ...
IX)

صادق

ADV
  • We sincerely hope that such a development will pave ... ويحدونا أمل صادق في أن يمهد هذا التطور ...
  • We sincerely hope those efforts yield the ... ويحدونا أمل صادق أن تسفر هذه الجهود ...
  • I sincerely hope that that conference will help to further the ... ويحدوني أمل صادق في أن يساعد المؤتمر على تعزيز ...
  • We sincerely hope we will receive the support and cooperation of ... ويحدونا أمل صادق أن نلقى دعم وتعاون ...
  • We sincerely hope that all this will improve ... ويحدونا صادق الأمل في أن تتحسن كل هذه ...
  • We sincerely hope that these series of tests will not impede ... ويحدونا أمل صادق في أﻻ تعوق سلسلة التجارب هذه ...
- Click here to view more examples -
X)

المخلص

ADV
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.