Rendition

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Rendition in Arabic :

rendition

1

التسليم

NOUN
  • You're talking about a rendition play? أن تتكلم عن لعبة التسليم ؟
  • how large the extraordinary rendition program was under كيف كبيرة كان برنامج التسليم الاستثنائي تحت
  • where we did a rendition of a couple of أين نحن من التسليم زوجين من
  • whether it was rendition or indefinite detention سواء كان التسليم أو الاحتجاز لأجل غير مسمى
  • extraordinary rendition in the use of c_i_a_ plaque sites to interrogate التسليم الاستثنائي في استخدام المواقع لوحة c_i_a_ لاستجواب
- Click here to view more examples -
2

عمليات الترحيل

NOUN
3

الاعاده

NOUN
  • ... rendition" or "extraordinary rendition". ... الإعادة" أو "الإعادة الاستثنائية".

More meaning of Rendition

delivery

I)

التسليم

NOUN
  • Create or update alternative delivery addresses. يُستخدم لإنشاء عناوين التسليم البديلة أو تحديثها.
  • View the name or company name of the delivery address. يتيح عرض الاسم أو اسم الشركة لعنوان التسليم.
  • The delivery reason is used in with packing slips. يُستخدم سبب التسليم مع كشوف التعبئة.
  • Half now, half on delivery. النصف الآن والنصف بعد التسليم
  • Name of a contact person at the delivery location. اسم الشخص المسؤول في موقع التسليم.
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
- Click here to view more examples -
II)

تسليم

NOUN
  • Specify a confirmed delivery date manually. يتيح تحديد تاريخ تسليم مؤكد يدويًا.
  • You can manually specify a confirmed delivery date. يمكنك يدويًا تحديد تاريخ تسليم مؤكد.
  • We want to do a delivery very effective and efficient. نريد أن نفعله لتسليم فعالة وكفؤة جدا.
  • The package is a delivery system. إن الرزمة نظام تسليم.
  • A problem occurred during the delivery of this message. ‏‏حدثت مشكلة أثناء تسليم هذه الرسالة.
  • Select to specify report delivery. حدد لتحديد تسليم التقرير.
- Click here to view more examples -
III)

ايصال

NOUN
  • The quality of aid delivery is also crucial. كما أن نوعية إيصال المعونة أمر حاسم.
  • That has enabled the delivery of vaccines and other ... وقد مكن ذلك من إيصال لقاحات التطعيم وغيرها ...
  • The techniques of service delivery are well known and ... وتقنيات إيصال الخدمات معروفة تماما وجرى ...
  • ... the world, security is a prerequisite for programme delivery. ... العالم، يشكل توفير الأمن شرطا مسبقا لإيصال البرامج.
  • ... the ground and assisting in the delivery of humanitarian aid. ... الميدان والمساعدة في إيصال المعونة اﻹنسانية.
  • ... for policy, planning and service delivery. ... المتعلقة بالسياسات، والتخطيط، وإيصال الخدمات.
- Click here to view more examples -
IV)

توصيل

NOUN
  • I was told of no such delivery. لم يخبرني أحد عن توصيل هكذا أمراً
  • You want me to be a delivery guy? أتريد منّي ارتياد دور عامل توصيل؟
  • Special delivery up in the mail room. توصيل خاص إلى غرفة البريد
  • I think he's making a delivery, or something. أعتقد أنه يقوم بتوصيل شيئ ما
  • You stole a floral delivery van? هل سرقت شاحنة توصيل أزهار؟
  • Which all could be avoided with a meticulous delivery technique. دقيقة توصيل بتقنية جميعاً تجنبها يمكن والتي
- Click here to view more examples -
V)

التوصيل

NOUN
  • I am telling you to take the delivery. أقول لك بأن تستلم طلبية التوصيل.
  • Applications have not been limited to human delivery. ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
  • You have a delivery van. لديك فان للتوصيل
  • The delivery guys need an address. رجال التوصيل يحتاجون عنوانًا.
  • We have a number of efficient delivery systems. لدينا عدد من أنظمة التوصيل عالية الكفاءة
  • Then the delivery man showed me this invoice. ثمّ أراني عامل التوصيل هذه الفاتورة
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

NOUN
  • The delivery of social services can be ineffective because of absent ... وقد لا يجدي إنجاز الخدمات الاجتماعية بسبب غياب ...
  • There was a low project delivery rate, partly owing ... وكان معدل انجاز المشاريع منخفضا، ويعزى ذلك جزئيا ...
  • ... to looking beyond the delivery of outputs. ... بالتطلع إلى أبعد من إنجاز النواتج.
  • ... potential impact of implementation of the recommendations on programme delivery. ... للأثر المحتمل لتنفيذ التوصيات على إنجاز البرامج.
  • ... in the future planning and delivery of health services. ... في مجال تخطيط وإنجاز الخدمات الصحية في المستقبل.
  • ... in terms of the requirements of output delivery. ... من حيث اﻻحتياجات الﻻزمة ﻹنجاز الناتج.
- Click here to view more examples -
VII)

الولاده

NOUN
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Family only in the delivery room. حسناً أعضاء الأسرة فقط في غرفة الولادة
  • I was in the delivery room with her. لا كنت معها فى غرفة الولادة
  • I fainted in the delivery room. انا سقطت في غرفة الولادة
  • What happened during the delivery? ماذا حدث أثناء الولادة ؟
  • What happened during the delivery? ماذا حدث اثناء الولادة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

التنفيذ

NOUN
  • The issue now was how to scale up delivery rapidly. وباتت القضية الآن تتعلق بكيفية تعزيز التنفيذ السريع.
  • The delivery pattern basically followed the approval pattern of the ... وكان نمط التنفيذ تابعا أساسا لنمط اعتماد المشاريع في ...
  • Efficient delivery of human rights programmes means better protection of ... والتنفيذ الفعال لبرامج حقوق اﻹنسان يعني حماية أفضل لحقوق ...
  • ... to results, performance, monitoring and delivery. ... بالنتائج والأداء والرصد والتنفيذ.
  • ... the projected demands of higher delivery levels. ... الطلبات المسقطة على رفع معدلات التنفيذ إلى مستويات أعلى.
  • ... guarantee the quality and delivery requirements of user organizations. ... يضمن تلبية احتياجات المنظمات المستعملة من حيث النوعية والتنفيذ.
- Click here to view more examples -

extradition

I)

تسليم المجرمين

NOUN
Synonyms: extradite
  • Please describe the procedures and legal provisions that regulate extradition. الرجاء وصف الإجراءات والأحكام القانونية التي تنظم تسليم المجرمين.
  • These treaties include extradition provisions. وتشمل هذه المعاهدات أحكاما تتعلق بتسليم المجرمين.
  • What is the legal basis for extradition? ما هو الأساس القانوني الذي يستند إليه في تسليم المجرمين؟
  • Extradition is always subject to the condition of dual criminality. وتسليم المجرمين يخضع دائما لشرط التجريم المزدوج.
  • The laws relating to extradition have recently been updated. جرى مؤخراً تحديث القوانين المتعلقة بتسليم المجرمين.
  • Extradition proceedings should also be reviewed. وينبغي أيضا مراجعة إجراءات تسليم المجرمين.
- Click here to view more examples -
II)

التسليم

NOUN
  • Hence it is applicable in this case to extradition proceedings. ويسري من ثم على إجراءات التسليم في هذه القضية.
  • Extradition cases were determined exclusively by the courts. إذ لا يفصل في قضايا التسليم إلا المحاكم وحدها.
  • Extradition may be effected to designated international tribunals. • يمكن أن يتم التسليم إلى محاكم دولية متخصصة.
  • There were also delays in processing extradition requests. كما كان هناك تأخير في معالجة طلبات التسليم.
  • Expulsion must be distinguished from extradition in this case. يجب تمييز الطرد عن التسليم في هذه الحالة.
  • If extradition is refused on grounds other than nationality ... 48 وإذا رُفض التسليم على أساس غير الجنسية ...
- Click here to view more examples -

recognized

I)

المعترف بها

VERB
  • Within the recognized constraints, it could be considered fair. ويمكن اعتبارها عادلة، في حدود القيود المعترف بها.
  • The rights recognized herein shall be adopted and included in ... وتُعتمد الأحكام المعترف بها فيه وتُدرج في ...
  • Internationally recognized principles embodied in existing conventions could be reviewed ... ويمكن استعراض المبادئ المعترف بها دوليا والتي تتضمنها اﻻتفاقيات القائمة ...
  • While some cross internationally recognized borders seeking security, ... وبينما يعبر بعضهم الحدود المعترف بها دوليا التماسا للأمن، ...
  • It is a fact recognized here this morning that ... ومن الحقائق المعترف بها هنا هذا الصباح أن ...
  • ... intention of integrating these settlements into larger, recognized settlements. ... بهدف إدماجها في المستوطنات الأكبر المعترف بها.
- Click here to view more examples -
II)

اعترف

VERB
  • The need for enhanced technical assistance was recognized. كما اعترف بضرورة تعزيز المساعدة التقنية.
  • I hardly recognized it. أنا اعترف بصعوبة ذلك.
  • It was recognized that empowerment entailed not ... 8 لقد أُعترف بأن التمكين لا يستلزم ...
  • The working group recognized recruitment as the crucial element ... واعترف الفريق العامل بأن التجنيد هو العنصر الحاسم ...
  • It recognized the value of research and information systems in enabling ... واعترف المنتدى بقيمة البحوث ونظم المعلومات في تمكين ...
  • The meeting also recognized the important contribution of ... واعترف الاجتماع أيضا بالإسهام الهام ...
- Click here to view more examples -
III)

معترف به

VERB
  • This indicator is not internationally recognized. وهذا المؤشر غير معترف به دوليا.
  • It can only be operated by a recognized source. "بامكانه أن يشتغل لمصدر معترف به فقط"
  • The right to education is universally recognized. والحق في التعليم معترف به عالميا.
  • This is recognized in the third preambular paragraph of the draft ... وهذا شيء معترف به في الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع ...
  • ... and there is no recognized trade union organization. ... ولا يوجد تنظيم معترف به لنقابات العمال.
  • ... maternity leave was not recognized. ... في إجازة الأمومة غير معترف به.
- Click here to view more examples -
IV)

يعترف

VERB
  • Pension deferral is not recognized in the public sectors. وﻻ يعترف القطاع العام بتأجيل المعاش.
  • The right of states to expel aliens is generally recognized. ''يعترف عموما بحق الدولة في طرد الأجانب.
  • Domestic work was recognized as a contribution. ويعترف بالعمل المنزلي على أنه إسهام.
  • It recognized the contribution of various age groups ... فهو يعترف بإسهام مختلف الأعمار ...
  • If such beliefs are not recognized and communities are not engaged ... وما لم يُعترف بهذه المعتقدات ولم تشرع المجتمعات ...
  • The right to development is recognized as a means to ... ويعترف بأن الحق في التنمية وسيلة لتيسير ...
- Click here to view more examples -
V)

الاعتراف

VERB
  • This role should be recognized by all of us. وينبغي لنا جميعا الاعتراف بهذا الدور.
  • Local commune forestry projects should be recognized and supported. كما ينبغي اﻻعتراف بالمشاريع الحرجية المحلية ودعمها.
  • The present administrative borders have been recognized internationally. وقد تم الاعتراف دولياً بحدودها الإدارية الحالية.
  • It is also increasingly recognized that development itself can increase the ... كما يتزايد الاعتراف بأن التنمية ذاتها يمكن أن تزيد ...
  • It was recognized however that the insolvency law ... وجرى الاعتراف مع ذلك بأنه يمكن لقانون الإعسار ...
  • It should be recognized that the use of public expenditures ... وينبغي اﻻعتراف بأن استخدام اﻹنفاق العام ...
- Click here to view more examples -
VI)

سلمت

VERB
  • It also recognized that questions may arise as to the ... كما سلمت بأن ثمة مسائل قد تنشأ بشأن ...
  • The panels recognized the importance of the work on the ... وسلمت الأفرقة بأهمية العمل المتعلق بالجينوم ...
  • They also recognized the need to reduce the cost ... وسلمت أيضا بضرورة تقليل تكلفة ...
  • They have recognized the cooperative movement as a ... وسلمت الحكومات بأن الحركة التعاونية هي واحدة من ...
  • Governments also recognized the need to ensure the inclusion ... كما سلمت الحكومات بضرورة إدماج ...
  • Societies throughout history have recognized the special obligation to ... وقد سلمت المجتمعات على مدار التاريخ بالتزامها الخاص بحماية ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقر

VERB
  • He recognized that now. أقر بأن الآن.
  • It also recognized the greater scope for interregional cooperation. كما أقر بأن ثمة فرصاً أكبر للتعاون الأقاليمي.
  • The meeting recognized that the identification of topics was essentially ... وأقر الاجتماع بأن تحديد المواضيع هو بالأساس ...
  • Committee members recognized the importance of striking a balance between speed ... وأقر أعضاء اللجنة بأهمية إقامة توازن بين السرعة ...
  • It recognized that there can be no ... وأقر الاجتماع بأنه ليس هناك ...
  • It recognized, however, that those links ... وأقر، ومع ذلك، بأن تلك الروابط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

سلم

VERB
Synonyms: him, ladder, handed
  • Members have recognized the complex nature of modern conflict. وقد سلَّم الأعضاء بالطابع المعقد للصراعات الحديثة.
  • It also recognized that human rights include reproductive rights. وسلم أيضا بأن حقوق اﻹنسان تشمل الحقوق اﻹنجابية.
  • It also recognized the need to conclude a world alliance ... وسلم أيضا بضرورة تكوين تحالف عالمي ...
  • It was recognized, at the same time, that the ... وسُلِّم في الوقت نفسه بأنّ ...
  • Most representatives recognized the importance of demand reduction activities and policies ... وسلّم معظم الممثلين بأهمية أنشطة وسياسات خفض الطلب ...
  • Experts recognized that major users of ... 38 وسلَّم الخبراء بأن المستعملين الرئيسيين للإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IX)

اقرت

VERB
  • It also recognized the forest sector's role ... وأقرت الخطة أيضا بدور قطاع الغابات ...
  • States recognized that this has had ... وأقرت الدول بأن ذلك ...
  • She recognized that further efforts were needed ... وأقرت بأن ثمة حاجة إلى المزيد من الجهود ...
  • It also recognized, however, that the question ... ومع ذلك، أقرت أيضا بأن مسألة ...
  • It also recognized the need to collect information on ... كما أقرت بالحاجة إلى جمع معلومات عن ...
  • They recognized that, in order to create a favourable climate ... وأقرت بأنه بُغية تهيئة مُناخ موات ...
- Click here to view more examples -
X)

التسليم

VERB
  • That has now been duly recognized. وتم الآن التسليم بذلك على النحو الواجب.
  • It was recognized that developed countries should take the ... وجرى التسليم بأنه ينبغي للبلدان النامية أن تأخذ ...
  • In this context, it was recognized that an essential step ... وفي هذا السياق، جرى التسليم بأن الخطوة الضرورية ...
  • It must also be recognized that economic and social policies ... وينبغي أيضا التسليم بأن السياسات اﻻقتصادية واﻻجتماعية ...
  • It was recognized that there were a host ... وجرى التسليم بأن هناك مجموعة ...
  • It must be recognized that ongoing and potential conflicts ... ويجب التسليم بأن المنازعات الجارية والمُحتملة ...
- Click here to view more examples -
XI)

التعرف

VERB
  • The format of the server rules was not recognized. لم يتم التعرف على تنسيق قواعد الملقم.
  • Various formats of the word are then recognized. ويتم حينئذ التعرّف على الأشكال المختلفة للكلمة.
  • The encoding in the blob was not recognized. ‏‏لم يتم التعرف على الترميز في الكائن.
  • The configuration file type for the application is not recognized. لا يُمكن التعرّف على نوع ملف التكوين للتطبيق.
  • A person can be recognized from the friends he keeps. يمكن التعرف على الشخص من أصدقائه
  • This parameter is recognized only for unattended installations. يتم التعرف على هذه المعلمة فقط في التثبيت غير المراقب.
- Click here to view more examples -

recognition

I)

الاعتراف

NOUN
  • Recognition is a unilateral act. فالاعتراف هو فعل انفرادي.
  • You speak of your familiar volume altered out of recognition. أنت تتحدث عن حجم الخاص مألوفة غيرت من الاعتراف.
  • Who do you want recognition from? تريد الاعتراف من من ؟
  • Probably that recognition of a similar mind. علي الارجح انه الاعتراف بان العقول بينهم متشابهه.
  • It was her restoration and her recognition. كان ترميم لها والاعتراف بها.
  • These are important achievements that deserve recognition. وهذه كلها إنجازات مهمة تستحق الاعتراف بها.
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
  • There is recognition that these issues matter. وثمة اعتراف بأهمية هذه القضايا.
  • But this declaration can also be considered a recognition. ولكن يمكن اعتبار هذا الإعلان كاعتراف أيضا.
  • They deserve the world's recognition and appreciation. وهم يستحقون بهذا اعتراف العالم وتقديره.
  • He gained fame and recognition, appearing in numerous musicals. كسب شهرة وإعتراف ظهر في العديد من المسرحيات الموسيقية
  • There was a recognition as he looked at the types ... كان هناك اعتراف وقال انه يتطلع في أنواع ...
  • There is increasing recognition that mutual interests are apparent ... فهناك اعتراف متزايد بأن المصالح المتبادلة جلية ...
- Click here to view more examples -
III)

التعرف

NOUN
  • Target specific recognition errors. استهداف أخطاء محددة خاصة بالتعرف.
  • There is no user selected for speech recognition. ‏‏لم يتم تحديد أي مستخدم للتعرف على صوته.
  • The speech recognition engine cannot start up. ‏‏لا يمكن تشغيل مشغل التعرف على الكلمات.
  • Speech recognition accuracy may not work. قد لا تعمل دقة التعرف على الكلمات.
  • All of these systems rely upon molecular recognition systems. وجميع هذه الأنظمة تعتمد على أنظمة التعرف الجزيئية.
  • Learn more about reporting recognition errors. معرفة المزيد حول إرسال تقرير بأخطاء التعرف.
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
  • Recognition of the precedence of treaties over domestic law. اﻹقرار بأسبقية المعاهدات على القانون المحلي.
  • There is growing recognition that a clear identification of strategic goals ... ويزداد الإقرار بضرورة تحديد أهداف استراتيجية بوضوح ...
  • This recognition is not matched by comparable levels of actual access ... ولا يقابل هذا الإقرار مستويات مشابهة من الاستفادة الفعلية ...
  • There is also a growing recognition that the issues of ... ويتزايد أيضا الإقرار بأن القضايا الخاصة ...
  • The is used for revenue recognition of the deferred profit ... ويتم استخدام للإقرار بإيراد الفائدة المؤجلة ...
- Click here to view more examples -
V)

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
VI)

التسليم

NOUN
  • This recognition is a step in the right direction. وهذا التسليم خطوة في الاتجاه الصحيح.
  • Personal exchanges are essential in order to deepen such recognition. والتبادلات على مستوى شخصي ضرورية لتعميق هذا التسليم.
  • The full recognition of the interdependence and ... إن التسليم التام بالترابط والروابط ...
  • With this recognition, we believe that it is of ... وبهذا التسليم، نرى أن من المهم ...
  • The recognition that any contemporary study of the topic ... وإن التسليم بأن أي دراسة معاصرة للموضوع ...
  • There was recognition that a number of ... وتم التسليم بأن عددا من ...
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدير

NOUN
  • Some recognition for my loyalty would be nice. بعض التقدير لولائي سيكون لطيفاً.
  • But you'll finally get the recognition you deserve. لكنّك أخيراً ستحصل على التقدير الذي تستحقّه
  • ... and should be given due recognition and the necessary support. ... الصراعـــات ويجب أن تعطى التقدير الواجب والدعم الﻻزم.
  • ... needed for the attainment of international recognition. ... الﻻزمين للحصول على التقدير على المستوى الدولي .
  • ... to see you getting some recognition. ... رؤيتك تحصل على بعض التقدير
  • ... are pleased and grateful for the recognition given to the judgement ... ... سعداء وممتنون للتقدير الذي حظي به الحكم ...
- Click here to view more examples -
IX)

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
X)

تقدير

NOUN
  • And he certainly deserves some public recognition. وهو يستحق بعضاً من تقدير الشعب
  • I demand recognition of these documents! أنا أطالب بتقدير هذه المستندات.
  • We welcome the recognition in the document of the important contribution ... ونرحب بتقدير الوثيقة للمساهمة الهامة ...
  • ... in the region and received recognition of the international community. ... في المنطقة وحظيت بتقدير المجتمع الدولي.
  • ... its project of giving public recognition to model cases of ... ... مشروعها الخاص بمنح تقدير عام للحالات النموذجية من ...
  • ... utilization of development assistance and better recognition of the development priorities ... ... استخدام المساعدة الإنمائية وتقدير أفضل لأولويات التنمية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

acknowledged

I)

اعترف

VERB
  • He acknowledged it by immediately going on. اعترف انه من خلال الذهاب على الفور.
  • He acknowledged that the three bodies had no ... واعترف بأن الهيئات الثلاث لا ...
  • Speakers acknowledged the need to find ways to ... واعترف المتكلمون بضرورة إيجاد طرق لإشراك ...
  • Many delegations acknowledged that the international community needed ... واعترف العديد من الوفود بأن المجتمع الدولي بحاجة ...
  • He acknowledged that some people at ... واعترف بان بعض المواطنين فى ...
  • He acknowledged that the drastic changes in industrial structures ... واعترف بأن التغييرات الجذرية فى الهياكل الصناعية ...
- Click here to view more examples -
II)

اقر

VERB
  • But he acknowledged the standoff had now become extremely tense. الا انه اقر بان الوضع اصبح متوترا للغاية.
  • And it acknowledged that dramatic shortfalls exist in the ... وأقر بوجود أوجه نقص كبيرة في ...
  • It was also acknowledged that it was important to ... كما أُقر بأن من المهم ...
  • The representative acknowledged that the practical application of these ... وأقر الممثل بأن تطبيق العمل لهذه ...
  • It was also acknowledged by all members that as the ... وأقر جميع الأعضاء أيضاً بأنه ...
  • The meeting acknowledged that transport and communication ... (هـ) وأقر الاجتماع بأن النقل والاتصال ...
- Click here to view more examples -
III)

اقرت

VERB
  • The plan also acknowledged the lack of programmes for training ... وأقرت الخطة أيضا بنقص برامج تدريب ...
  • All departments have acknowledged and welcomed the need for ... وقد أقرت جميع الإدارات ورحبت بضرورة ...
  • The workshop also acknowledged that participatory approaches may ... كما أقرت الحلقة بأن نُهج المشاركة قد تُؤدي، ...
  • She acknowledged that, although much ... وأقرّت بأنه على الرغم من الاضطلاع بالكثير ...
  • States parties acknowledged the wide application of ... وأقرت الدول الأطراف التطبيق الواسع للتكنولوجيا ...
  • They have also acknowledged the need to increase the efficiency ... كما أقرَّت هذه البلدان بالحاجة إلى زيادة الكفاءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

سلم

VERB
  • It acknowledged the symbolic and normative force ... وسلم بوجود القوة الرمزية والمعيارية ...
  • The community had acknowledged the success of women's organizations, ... وقد سلم المجتمع بنجاح المنظمات النسائية، ومنها ...
  • It was acknowledged that both sectors lack ... ومما سُلِّم به أن كلا القطاعين يفتقر إلى ...
  • Participants acknowledged the difficulty in documenting ... وسَلَّم المشاركون في الاجتماع بالصعوبة في توثيق ...
  • Participants also acknowledged the role of technology transfer ... 33 وسلّم المشاركون بدور نقل التكنولوجيا ...
  • Participants also acknowledged that economic modelling may ... 18 وسلّم المشاركون أيضاً بأن النمذجة الاقتصادية قد ...
- Click here to view more examples -
V)

المعترف به

VERB
Synonyms: recognized
  • It is now widely acknowledged that peace, development ... ومن المعترف به على نطاق واسع الآن أن السلام والتنمية ...
  • It is widely acknowledged that women's education ... ومن المعترف به على نطاق واسع أن تعليم المرأة ...
  • It is acknowledged that a basic cause of ... فمن المعترف به أن أحد اﻷسباب اﻷساسية في ...
  • It is widely acknowledged that the main feature ... ومن المعترف به على نطاق واسع أن المﻻمح اﻷساسية ...
  • It is acknowledged that the causes of conflicts that ... ومن المعترف به أن أسباب الصراعات التي ...
  • It is widely acknowledged that those complexities and differences do not ... ومن المعترف به عموما أن هذا التعقيد والاختلاف لا ...
- Click here to view more examples -
VI)

سلمت

VERB
  • They acknowledged that this was necessary as ... وسلمت بأن ذلك كان ضرورياً بوصفه ...
  • The secretariat acknowledged that the distinction in the report ... وسلمت اﻷمانة بأن التمييز الوارد في التقرير ...
  • She acknowledged that while integration into supply chains was imperative ... وسلَّمت بأن من الأمور الملحة الاندماج في سلاسل التوريد ...
  • The colloquium acknowledged the relevance of questions of fraud ... وسلّمت الحلقة بأهمية مسائل الاحتيال ...
  • Delegations also acknowledged the need for flexibility, so as to ... كما سلمت الوفود بالحاجة إلى المرونة بغية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتراف

VERB
  • The demand side of the equation must also be acknowledged. كما ينبغي الاعتراف بجانب الطلب في المعادلة.
  • You wish your son to be acknowledged. تريدين أن يتم الأعتراف بأبنك
  • The diversity of civilizations should be acknowledged and respected. وينبغي الاعتراف بتنوع الحضارات واحترامها.
  • These programs should be acknowledged and encouraged to continue ... وينبغي اﻻعتراف بهذه البرامج وتشجيعها على مواصلة ...
  • It was acknowledged that the design of the facility ... كما تم اﻻعتراف بأن تصميم المرفق ...
  • It must be acknowledged that many valuable contributions are made to ... ويجب الاعتراف بأنهم قد أسهموا إسهامات قيمة كثيرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعترف

VERB
  • As the report itself acknowledged, the gender neutrality of laws ... ويعترف التقرير ذاته بأن حيادية القوانين إزاء الجنسين ...
  • Her delegation acknowledged, however, that there might be ... ومع ذلك فإن وفدها يعترف بأنه قد تحدث ...
  • Although the report acknowledged the existence of several ... وبالرغم من أن التقرير يعترف بوجود العديد من ...
  • ... that respect is evident, as acknowledged in the report. ... ذلك الصدد واضح، كما يعترف بذلك التقرير.
  • ... three times, before he finally acknowledged it. ... ثلاث مرات قبل أن يعترف بالأمر أخيراً
  • It acknowledged the improvements made in ... وهو يعترف بما طرأ من تحسينات على ...
- Click here to view more examples -
IX)

التسليم

VERB
  • It was acknowledged that countries of origin ... وجرى التسليم بأن بلدان المنشأ ...
  • It should be acknowledged that regional differences and situations will exist ... ويجب التسليم بأنه ستكون هناك اختﻻفات وأوضاع اقليمية ...
  • It must be acknowledged, nonetheless, that this thesis ... ومع ذلك، فينبغي التسليم بأن هذه الفرضية ...
  • It was acknowledged that other developing countries ... وجرى التسليم بأن البلدان النامية الأخرى ...
  • It was generally acknowledged that such a focus ... وتم التسليم عموما بأن من شأن مثل هذا التركيز ...
  • Also acknowledged was the need to establish national authorities ... 31 - وجرى أيضا التسليم بضرورة إنشاء سلطات وطنية ...
- Click here to view more examples -
X)

الاقرار

VERB
  • It should be acknowledged that the lawyers, diplomats and politicians ... وينبغي الإقرار بأن المحامين والدبلوماسيين والساسة ...
  • It must be acknowledged, however, that ... ويجب الإقرار مع ذلك بأن ...
  • ... same time, it should be acknowledged that delegates were less ... ... الوقت نفسه، ينبغي الإقرار بأن أعضاء الوفود يكونون أقل ...
  • It was acknowledged that the major responsibility ... وجرى الإقرار بأن المسؤولية الرئيسية ...
  • ... , it must also be acknowledged that there have been cases ... ... ، فمن الضروري الإقرار أيضا بتلك الحالات ...
  • While it was acknowledged that diplomatic protection was difficult to exercise ... ورغم الإقرار بصعوبة ممارسة الحماية الدبلوماسية ...
- Click here to view more examples -
XI)

تعترف

VERB
  • This should also be acknowledged by the international financial institutions ... وينبغي أن تعترف بذلك أيضاً المؤسسات المالية الدولية ...
  • ... detention is unlikely to be acknowledged by the detaining authorities. ... يكون من المستبعد أن تعترف السلطات المحتجِزة باﻻحتجاز أصﻻً.
  • never acknowledged its existence to himself. لم تعترف بوجودها لنفسه.
  • Conduct acknowledged and adopted by an international organization as its own التصرفات التي تعترف بها منظمة دولية وتعتبرها صادرة عنها
  • In that connection, he also acknowledged the contributions of the ... وفي هذا المجال تعترف اللجنة أيضا بمساهمات ...
  • It acknowledged the positive developments which ... وتعترف بالتطورات الإيجابية التي ...
- Click here to view more examples -

extradite

I)

التسليم

VERB
  • The obligation to extradite or prosecute is similarly limited. فالالتزام بالتسليم أو المحاكمة محدود بالمثل.
  • ... to extradite or not to extradite. ... التسليم أو بعدم التسليم.
  • ... relationship between the obligation to extradite or prosecute and the principles ... ... العلاقة بين الالتزام بالتسليم أو المحاكمة وبين مبادئ ...
  • ... judiciary shall make a decision to extradite or not to extradite ... ... القضاء قرارا بإجراء التسليم أو بعدم التسليم ...
  • However, the obligation to extradite or prosecute was neither a ... ومع ذلك فالالتزام بالتسليم أو المحاكمة لا يمثّل ...
- Click here to view more examples -
II)

تسليم

VERB
  • Extradite the person to the requesting state under a ... - تسليم الشخص للدولة الطالبة بموجب ...
  • ... of political motivation as grounds for refusing to extradite terrorists; ... الدوافع السياسية للجريمة كأساس لرفض تسليم الإرهابيين.
  • ... to those conventions to extradite or prosecute terrorists, ... في تلك اﻻتفاقيات بتسليم اﻹرهابيين أو محاكمتهم،
  • ... which did not normally extradite its own nationals. ... ﻻ تقوم عادة بتسليم مواطنيها.
  • ... of parties to those conventions to extradite or prosecute terrorists, ... الأطراف في تلك الاتفاقيات بتسليم الإرهابيين أو محاكمتهم،
- Click here to view more examples -

deliverable

I)

التسليم

ADJ
  • This deliverable only exists in the client. هذا التسليم موجود فقط على الجهاز العميل.
  • The deliverable finish date occurs before the start date. يقع تاريخ انتهاء التسليم قبل تاريخ البدء.
  • Are you sure you want to delete this deliverable? هل ترغب بالتأكيد في حذف هذا التسليم؟
  • This deliverable only exists on the server. هذا التسليم موجود فقط على الخادم.
  • To edit this deliverable, you must first accept ... لتحرير هذا التسليم، يجب أولاً قبول ...
- Click here to view more examples -
II)

توصيلها

NOUN
Synonyms: connected

deportations

I)

عمليات الترحيل

NOUN
  • which it is an all-time high for deportations الذي هو أعلى مستوى على الاطلاق لعمليات الترحيل
  • ... the record on number of deportations ... السجل على عدد من عمليات الترحيل
  • ... for believing" that such deportations might occur. ... للاعتقاد" بأن عمليات الترحيل هذه يمكن أن تحصل.
- Click here to view more examples -
II)

الترحيل

NOUN
  • ... to the removals and deportations office, the officer assigned ... ... إلى مكتب عمليات الإبعاد والترحيل، يقوم الموظف المكلف ...
  • record deportations reckon dispensary raids on سجل الترحيل أحسب غارات على المستوصف
  • On the matter of internal deportations and forced relocations, ... وبخصوص مسألة الترحيل الداخلي، وعمليات التغيير القسري ...
  • ... the most distressing aspects to the deportations. ... أكثر الجوانب المفجعة في الترحيل.
- Click here to view more examples -

postings

I)

ترحيلات

NOUN
  • Lists sales tax postings that have not yet been updated. يتيح سرد ترحيلات ضريبة المبيعات التي لم يتم تحديثها بعد.
  • View postings for the individual transactions. تقوم بعرض ترحيلات كل حركة.
  • Settlements are inventory close postings that adjust the issues to the ... التسويات هي ترحيلات إغلاق المخزون التي تعمل على ضبط الإصدارات إلى ...
  • Settlements are inventory close postings that adjust the issues ... التسويات هي ترحيلات إقفال المخزون التي تعمل على ضبط الإصدارات ...
  • ... to help you track inventory postings in as detailed a manner ... ... لمساعدتك على تتبع ترحيلات المخزون بطريقة تفصيلية ...
  • Select bridged postings (form) تحديد ترحيلات مرحلية (نموذج)
- Click here to view more examples -
II)

الترحيلات

NOUN
Synonyms: migrations
  • Completely close the account for postings. إغلاق الحساب كلية للترحيلات.
  • Postings in the section can be derived from ... ويمكن اشتقاق الترحيلات الموجودة في مقطع من ...
  • Besides specifying postings for groups in the , ... بالإضافة إلى تحديد الترحيلات للمجوعات في ، ...
- Click here to view more examples -
III)

معلنه

NOUN
IV)

عمليات الترحيل

NOUN
  • This information is only available for automatic postings. تتوفر هذه المعلومات فقط لعمليات الترحيل التلقائية.
  • The figures are based on postings to profit and loss accounts ... تعتمد الأرقام على عمليات الترحيل إلى حسابات الأرباح والخسائر ...
  • It shows the postings that have been correctly applied to ... وهو يعرض عمليات الترحيل التي تم تطبيقها بشكل صحيح ...
  • ... for example, for monthly postings. ... على سبيل المثال بالنسبة لعمليات الترحيل الشهرية.
  • ... , and also the postings where this was not possible. ... على بالإضافة إلى عمليات الترحيل التي تعذر فيها هذا الأمر.
- Click here to view more examples -
V)

منشورات

NOUN
  • There have been no postings this month. لا يوج هناك أية منشورات هذا الشهر.
VI)

الاعلانات

NOUN
  • ... of standing rosters in lieu of individual postings for recruitment; ... قوائم دائمة بدلاً من الإعلانات الفردية للتوظيف؛
  • ... of standing rosters in lieu of individual postings for recruitment; ... القوائم الدائمة بدلا من الإعلانات الفردية عن الوظائف؛
VII)

التعيينات

NOUN
  • ... with regard to the duration of field postings. ... فيما يتعلق بمدة التعيينات في الميدان.
  • really missed way one hardly postings غاب حقا طريقة واحدة بالكاد التعيينات
VIII)

الحراسه

NOUN
  • Patrols and internal postings within the main compound الدوريات وأعمال الحراسة الداخلية داخل المجمع الرئيسي

relocations

I)

عمليات الترحيل

NOUN
  • ... internal deportations and forced relocations, the Special Rapporteur concludes ... ... اﻹبعاد الداخلي، وعمليات الترحيل القسري، يخلص المقرر الخاص ...

migrations

I)

الهجرات

NOUN
Synonyms: exoduses
  • These migrations are an important part of the economic transformations occurring ... وهذه الهجرات هي جزء هام من التحوﻻت اﻻقتصادية الحادثة ...
  • These migrations are an important part of the economic transformations occurring ... إن هذه الهجرات جزء هام من التحوﻻت اﻻقتصادية التي تحدث في ...
  • is one of the largest unseen migrations هي واحدة من اكبر الهجرات الغير مرئية
  • migrations of the sperm whale would be found to ... ويمكن العثور على الهجرات من حوت العنبر لتتوافق ...
  • ... such emerging issues as transnational migrations. ... معالجة القضايا الناشئة مثل الهجرات عبر الحدود الوطنية.
- Click here to view more examples -
II)

هجرات

NOUN
Synonyms: exoduses
  • The other source of conflict was due to population migrations. والمصدر الثاني للصراع هو هجرات السكان.
  • Many undertake epic migrations to catch the boom time. يقوم الكثيرُ بهجراتَ ملحميةَ ليلتحق بوقتِ الإزدهارَ.
  • ... and may make vertical migrations at night. ... وربما تقوم ليلا بهجرات عمودية.
- Click here to view more examples -
III)

عمليات الترحيل

NOUN
IV)

الترحيلات

NOUN
Synonyms: postings
  • ... or entities in between migrations, always stop and restart . ... أو كيانات في بين الترحيلات فتوقف دائمًا وأعد التشغيل .
V)

هجر

NOUN

expulsions

I)

عمليات الطرد

NOUN
Synonyms: evictions
  • Ethnic cleansing and mass expulsions forced tens of thousands of ... وأجبر التطهير العرقي وعمليات الطرد الجماعي عشرات الألوف من ...
  • ... of human rights in connection with expulsions ... حقوق الإنسان فيما يتعلق بعمليات الطرد
II)

الطرد

NOUN
  • ... of data on repetitions, expulsions and dropout rates. ... البيانات عن معدلات الرسوب والطرد والتسرب من الدراسة.
  • ... single study should deal with both individual and collective expulsions. ... ينبغي أن تتناول دراسة واحدة الطرد الفردي والطرد الجماعي.
  • ... to reduce resort to expulsions. ... الحد من اللجوء إلى الطرد.
  • On the question of expulsions, he invited the Committee to ... وفيما يتعلق بمسألة الطرد، دعا اللجنة إلى ...
- Click here to view more examples -

removals

I)

عمليات الازاله

NOUN
  • The emissions and removals in control sites shall be measured ... وتقاس كافة الانبعاثات وعمليات الإزالة في مواقع المراقبة في ...
  • ... by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks that have ... ... بحسب مصادرها أو تعزيزات عمليات الإزالة البشرية المنشأ بواسطة البواليع التي ...
  • ... the change in emissions or in removals by sinks outside the ... ... الاختلاف في الانبعاثات أو عمليات الإزالة بواسطة المصارف خارج ...
  • ... that estimates of emissions and removals by sinks should be ... ... أن تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة بواسطة البواليع ينبغي أن تكون ...
  • Emissions by sources and removals by sinks الانبعاثات حسب المصادر وعمليات الإزالة بواسطة المصارف
- Click here to view more examples -
II)

الازاله

NOUN
  • Review of determinations of emission reductions or enhancements of removals • استعراض استنتاجات خفض الانبعاثات أو تعزيزات الإزالة
  • taken in any of these removals we may be able ... المتخذة في أي من هذه الإزالة قد نكون قادرين على ...
  • ... reconstruct estimates of emissions and removals. ... بإعادة تحديد تقديرات عوامل الانبعاث والإزالة.
  • ... and had, in the course of those removals to which ... وكان ، في سياق تلك الإزالة التي
  • ... emissions by sources and removals by sinks) and/ ... ... للانبعاثات بحسب المصادر والإزالة بالمصارف) و/ ...
- Click here to view more examples -
III)

ازالات

NOUN
  • No reg/ini/menu removals to perform. No reg/ini/إزالات القوائم التي سيتم إجرائها.
IV)

ازالتها

NOUN
  • ... changes in emissions and removals that are [significant ... ... التغييرات في الإنبعاثات وإزالتها التي تعتبر[هامة ...
  • ... by sources or an enhancement of anthropogenic removals by sinks: ... بحسب المصدر أو تعزيزات إزالتها بواسطة البالوعات:
  • ... emission reductions or enhancements of removals by sinks are real, ... ... تخفيضات الانبعاثات أو تعزيزات إزالتها بالبواليع حقيقية وقابلة ...
- Click here to view more examples -

replay

I)

اعادتها

NOUN
Synonyms: returned, redo, reverted
  • and there's the replay get وهناك في الحصول على اعادتها
  • in will replay and complexity of the small headline ... سوف اعادتها في وتعقيد عنوان صغير ...
  • and here's the replay he's going he runs right ... وهنا اعادتها انه ذاهب يدير الحق ...
  • So let's replay the simulation with me being the PTR ... لذلك دعونا اعادتها محاكاة معي كونها PTR ...
  • ... you're really get to the replay ... كنت حقا الحصول على اعادتها
- Click here to view more examples -
II)

الاعاده

NOUN
  • I think you should see the replay for yourself. أعتقد بأنك يجب أن ترى الإعادة بنفسك
  • I want to see a replay. أنا عاوز أتفرج على الإعاده
III)

اعاده

NOUN
Synonyms: re -
  • replay for very small states anyway إعادة للدول الصغيرة جدا على أي حال
  • to replay the quarter final match الحل هو اعادة المباراة الربع الأخير
  • well had to compile this one was to replay كان جيدا أن يجمع هذا واحد هو إعادة
  • he is going to replay this not just because ... قال انه ذاهب الى إعادة هذا ليس فقط لأنه ...
  • the election replay you somehow for all the ... إعادة انتخاب لك بطريقة أو بأخرى لجميع والمضطربة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعاده تشغيل

VERB
  • To replay an action recording, you must ... لإعادة تشغيل تسجيل إجراء , يجب ...
  • Lets you replay a clip two or ... يتيح لك إعادة تشغيل مشهد ما مرتين أو ...
  • A replay message retry was sent to an unresponsive coordinator. تمت إعادة محاولة إرسال رسالة إعادة تشغيل إلى منسّق غير متجاوب.
  • Replay an audio file or song إعادة تشغيل ملف صوتي أو أغنية
  • To replay an action recording in a previously loaded test لإعادة تشغيل تسجيل إجراء في اختبار محمل سابقاً
- Click here to view more examples -

repatriation

I)

الاعاده

NOUN
  • ... for the electoral and repatriation components. ... بالنسبة لعنصري اﻻنتخابات واﻹعادة للوطن.
  • Meanwhile, the repatriation option will be pursued. وفي الوقت نفسه سيظل خيار اﻹعادة قائما.
  • ... especially in respect of voluntary repatriation, in order to avoid ... ... وخاصة فيما يتعلق بالإعادة الطوعية، بغية تلافي ...
  • However, repatriation could not take place ... على أن الإعادة لا يمكن أن تتم ...
  • Voluntary repatriation operations ran smoothly for ... وجرت عمليات الإعادة الطوعية بيسر بالنسبة ...
  • Voluntary repatriation and reintegration were promoted in accordance with ... ويجري التشجيع على اﻹعادة الطوعية والدمج في الوطن وفقا ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده

NOUN
Synonyms: re -
  • Reduction related to repatriation of engineering support unit ... اﻻنخفاض عائد الى إعادة وحدة الدعم الهندسية الى ...
  • ... respect to regional initiatives for the repatriation of former combatants. ... بشأن المبادرات الإقليمية الرامية لإعادة المقاتلين السابقين إلى أوطانهم.
  • Repatriation of 140 international staff and separation ... • إعادة 140 موظفا دوليا إلى أوطانهم وانتهاء خدمة ...
  • Repatriation of 182 international staff, ... • إعادة 182 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of 140 international staff, ... • إعادة 140 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of all mission aircraft ... • إعادة كل طائرات البعثة إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

العوده

NOUN
  • Spontaneous repatriation should not be hindered. وﻻ ينبغي تأخير العودة التلقائية.
  • As winter ends, voluntary repatriation is expected to resume. ومع انتهاء الشتاء، يتوقع أن تستأنف العودة الطوعية.
  • While such repatriation is voluntary for the ... وفي حين أن هذه العودة طوعية بالنسبة للأغلبية ...
  • The planning of repatriation programmes needs to be initiated well in ... وتخطيط برامج العودة يجب البدء به قبل حصولها بوقت ...
  • Voluntary repatriation is the preferred solution ... فالعودة الطوعية هي الحل المفضل ...
  • If voluntary repatriation is not possible, ... أما إذا كانت العودة اﻻختيارية غير ممكنة فإن ...
- Click here to view more examples -
IV)

عوده

NOUN
  • I applied for repatriation. لقد تقدمت بطلب عودة
  • 28. Following the repatriation of several smaller groups of ... ٢٨ - وعقب عودة عدة مجموعات أصغر من ...
V)

اعادتهم

NOUN
  • ... problem is resolved, leading to their repatriation. ... تتم تسوية المشكلة بما يؤدي لإعادتهم إلى ديارهم.
  • ... and farms pending their formal repatriation. ... ومزارع ريثما تتم إعادتهم رسميا.
  • ... , protection and safe repatriation of trafficked persons ... الأشخاص المتاجر بهم وحمايتهم وإعادتهم بأمان إلى بلدانهم
- Click here to view more examples -
VI)

الترحيل

NOUN
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... they may face in relation to repatriation ... التي يمكن أن تواجهها فيما يتصل بالترحيل
  • ... a tripartite agreement for the voluntary repatriation exercise. ... اتفاقية ثلاثية لممارسة الترحيل الطوعى .
  • ... has not received any report of repatriation. ... لم تتلق اى تقرير عن الترحيل .
  • ... to their country under a voluntary repatriation program. ... إلى بلادهم تحت برنامج الترحيل التطوعى.
- Click here to view more examples -
VII)

الوطن

NOUN
  • ... members are entitled to repatriation. ... بحق الإعادة إلى الوطن.
  • ... and time frame for any future repatriation. ... واﻹطار الزمني ﻷية عودة للوطن في المستقبل.
  • ... the initial objectives for repatriation were not met, it ... ... الأهداف الأولية من العودة إلى الوطن لم تتحقق، إلا أنه ...
  • ... ) with respect to repatriation and compensation); ... ) فيما يتعلق بالعودة إلى الوطن والتعويض)؛
  • ... that expenses related to repatriation that would have been incurred ... ... أن النفقات المتصلة بالإعادة إلى الوطن والتي كانت ستتكبدها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ترحيل

NOUN
  • ... , the possibility of repatriation of funds or assets could only ... ... ، فهناك إمكانية لترحيل الأموال أو الأصول فقط ...
  • ... seeking reimbursement for the repatriation expenses of its employees. ... تلتمس منها استرداد نفقات ترحيل موظفيها.
  • ... the legal basis for any organized repatriation operation. ... الاساس القانونى لاى عملية ترحيل منظمة .
- Click here to view more examples -
IX)

اوطانهم

NOUN
  • ... social support facilities pending their repatriation. ... مرافق الدعم الاجتماعي إلى أن يجري إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... , and assistance for repatriation. ... والمساعدة في إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... for children and to ensure safe repatriation of minors. ... للأطفال ولضمان إعادة القصّر إلى أوطانهم.
  • ... and the creation of conditions for their repatriation. ... وتهيئة ظروف إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... those who opted for repatriation. ... أولئك الذين اختاروا العودة إلى أوطانهم.
  • ... with a view to their repatriation, and for international cooperation ... ... بغرض عودتهم إلى أوطانهم، وتعزيز التعاون الدولي ...
- Click here to view more examples -

redo

I)

اعادته

VERB
  • ... says redo it, you better redo it. ... قالت كذلك إذآ عليك إعادته
  • ... the actions you want to redo. ... الإجراء أو الإجراءات التي ترغب في إعادته.
  • yes, let's redo the place, really make it ... نعم , دعونا إعادته المكان , جعل ذلك حقا ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده

NOUN
Synonyms: re -
  • Redo the most recently undone command. إعادة أخر أمر لم يتم تنفيذه.
  • I need a redo, all right? أحتاج إلى إعادة, حسنا؟
  • Multiple undo and redo. عمليات تراجع وإعادة متعددة.
  • Redo last undone operation. إعادة العملية الأخيرة غير المكتملة.
  • Redo or repeat an action. إعادة إجراء ما أو تكراره.
- Click here to view more examples -
III)

الاعاده

NOUN
  • Redo operation failed for some items. فشل عملية الإعادة لبعض العناصر.
  • ... some sporting event and ask for a redo ... بعض الأحداث الرياضية وطلب الإعادة
  • The Undo and Redo commands let you undo ... تتيح لك أوامر التراجع والإعادة أن تقوم بالتراجع ...
  • ... next to the Undo button or Redo button. ... بجانب زر التراجع أو زر الإعادة.
  • ... tables, undo or redo, find, and absolute positioning ... ... والجداول والتراجع أو الإعادة والبحث وتعيين موضع مطلق ...
- Click here to view more examples -

redoing

I)

الاعاده

VERB
  • remember reminder that the environment redoing the تذكر تذكير بأن البيئة الإعادة
  • ... of these bids big big redoing one of these by demand ... من هذه العطاءات كبيرة كبيرة واحدة من هذه الإعادة من الطلب
  • ... a terrific freighter attitude excellent product redoing their who as ... موقف شحن منتج ممتاز رائع الإعادة على النحو الذي
  • ... act like a child out redoing ... لتكون بمثابة طفل خارج الإعادة
  • ... can cause you were redoing it is just trying to do ... ... يمكن أن يسبب لك والإعادة أنها مجرد محاولة للقيام ...
- Click here to view more examples -

recursion

I)

العوديه

NOUN
Synonyms: recursive
  • Other questions about recursion or this function? أسئلة أخرى حول العودية أو هذه الوظيفة؟
  • We can go over recursion in a bit. يمكننا أن نذهب أكثر في العودية قليلا.
  • This is not core to the idea of recursion. هذا ليس الأساسية ل فكرة العودية.
  • Recursion is this magical way ... العودية هو بهذه الطريقة السحرية ...
  • But when you get to recursion, it'll mean ... ولكن عندما تحصل على العودية، انها سوف يعني ...
- Click here to view more examples -
II)

عوديه

NOUN
Synonyms: recursive, aoudia
  • There just will be no recursion. ولن يكون هناك أي عودية.
III)

الاعاده

NOUN
  • ... using child dialogs to mimic a direct recursion. ... استخدام مربعات الحوار الفرعية لتقليد الإعادة المباشرة.
  • Enable recursion in a dialog by using child dialogs تمكين الإعادة في مربع الحوار بواسطة استخدام مربعات الحوار الفرعية

repetition

I)

التكرار

NOUN
  • It means that every written language is based on repetition. يعني أنّ كلّ لغة مكتوبة .تعتمد على التكرار
  • This should not require repetition. وهذا لا يستلزم التكرار.
  • By avoiding repetition, you decrease the opportunity for errors. يمكنك تقليل إمكانية حدوث الأخطاء من خلال تجنب التكرار.
  • Conditioning yourself to remember, learning through repetition. ،تكيف نفسك على أن تتذكر ذلك تتعلم خلال التكرار
  • Try and find some repetition. حاول العثور على التكرار.
- Click here to view more examples -
II)

تكرار

NOUN
  • They wanted no repetition of it. أرادوا عدم تكرار ذلك.
  • The origin of all repetition, pattern and form. أصل كل تكرار، ونمط وشكل.
  • The last repetition was successful. وكان تكرار مشاركة ناجحة.
  • There will be no repetition. لن يكون هناك تكرار.
  • He evidently wished no repetition of my intrusion. تمنى من الواضح عدم تكرار اقتحام بلدي.
- Click here to view more examples -
III)

الرسوب

NOUN
  • Repetition rates have also decreased substantially. وانخفضت أيضا معدلات الرسوب انخفاضا ملموسا.
  • ... primary school desertion and repetition. ... من نسبة الانقطاع عن المدرسة الابتدائية والرسوب.
  • Repetition rate in elementary education معدﻻت الرسوب في مرحلة التعليم اﻷساسي
  • Repetition rate in secondary education معدﻻت الرسوب في مرحلة التعليم الثانوي
  • ... high dropout and high repetition rates; ... في المدارس وارتفاع معدلات التسرب المدرسي والرسوب؛
- Click here to view more examples -
IV)

الاعاده

NOUN
  • ... , unit costs and repetition and dropout rates. ... وتكاليف الوحدات ومعدلات الإعادة والانقطاع عن الدراسة.
  • Repetition often leads to dropout rates (8 ... وتؤدي الإعادة عادة إلى ترك الدراسة (8 ...
  • ... countries to reduce primary repetition rates and dropout rates in ... ... البلدان على تخفيض معدلات الإعادة والتسرب في المدارس الابتدائية ...
  • ... drop-out and repetition rates. ... معدﻻت ترك الدراسة واﻹعادة.
  • ... and reducing drop-out and repetition rates. ... بالمدارس وخفض معدلي التخلف واﻹعادة.
- Click here to view more examples -

reloads

I)

الاعاده

NOUN
  • ... changes the page, and reloads ... تغيير الصفحة، والإعادة
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.