Tempted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Tempted in Arabic :

tempted

1

اغراء

VERB
  • There is no one tempted. لا يوجد أحد إغراء.
  • I would rather not be tempted. وأود أن لا يكون إغراء بدلا.
  • tempted them, and they began to be tame. إغراء لهم ، وأنها بدأت لتكون ترويض.
  • that she never would be tempted to do so, انها لن تكون أبدا لإغراء القيام بذلك ،
  • on us must be sought out, tempted with علينا يجب أن يكون سعى ، مع إغراء
- Click here to view more examples -
2

يغريني

VERB
  • startling in its results that I am tempted مذهلة في نتائجها أن يغريني
  • ... I have passed the age when I am tempted by ... لقد مررت من العمر عندما يغريني من قبل
  • ... how low I fall when I am tempted by them! ... كم كنت منخفضة الخريف عندما يغريني من قبلهم!
  • ... own dear country, I should be tempted to say a ... البلاد العزيزة خاصة ، ينبغي أن يغريني أن أقول
  • ... many questions that I am tempted to ask, but I ... ... العديد من الأسئلة التي يغريني أن نسأل ، لكنني ...
- Click here to view more examples -
3

يميل

VERB
  • She was tempted to seek him out. كان يميل إلى أنها تسعى له بالخروج.
  • sore tempted to forgetful doing قرحة يميل إلى النسيان القيام
  • He was tempted to say that he knew nothing كان يميل إلى أنه يقول إنه لا يعرف شيئا
  • tempted including feelings down to the following day يميل المشاعر بما في ذلك وصولا الى بعد يوم
  • He was tempted to retire into وقال أنه يميل إلى التقاعد في
- Click here to view more examples -
4

يغري

VERB
  • tempted me further by his account of their ... يغري لي مزيدا من حسابه من ...
  • have tempted me to say to you - with a ... وقد يغري لي أن أقول لكم - وأنا على ...
  • tempted me to see something ... يغري لي أن أرى شيئا ...
  • should be almost tempted to say that there ... وينبغي أن يغري تقريبا أن أقول إن هناك ...
  • ... why then have you tempted me? ... لماذا إذن هل يغري لي؟
- Click here to view more examples -
5

اغريت

VERB
Synonyms: lure, seduce
6

تميل

VERB
  • you may be tempted to venture outside قد تميل إلى الذهاب في مغامرة خارجًا
  • You might be tempted to say it's methane, ... قد تميل للقول بأنها الميثان، ...
  • ... and even if you're so tempted to do something to ... ... وحتى لو كنت تميل ذلك أن يفعل شيئا لإيذاء ...
- Click here to view more examples -
7

يجرب

VERB
Synonyms: try, experimenting
  • shall never be tempted. لا يجوز أبدا أن يجرب.
  • going to be tempted to live their life that's why ... الذهاب ليجرب أن يعيشوا حياتهم لهذا السبب ...
  • in my case, to be tempted, however slightly, ... في حالتي ، ليجرب ، قليلا ومع ذلك ، ...
  • ... all sorts lay there, tempted by the enormous sums of ... بجميع أنواعها هناك، يجرب من قبل مبالغ طائلة من
  • hadn't even tempted by perhaps demanding لم يجرب حتى ربما من خلال المطالبة
- Click here to view more examples -
8

نميل

VERB
Synonyms: tend, inclined
  • ... to remember, when we are tempted to criticize others, ... ... أن نتذكر، عندما نميل إلى انتقاد الآخرين، ...
9

مغري

VERB
  • You think it's because I wasn't tempted? هل تعتقد أن هذا بسبب أني غير مغري؟

More meaning of Tempted

temptation

I)

اغراء

NOUN
  • Whatever her temptation she didn't separate us. مهما كان إغراء لها انها لا تفصل بيننا.
  • Only there can you be safe from temptation. هناك فقط يمكن أن تكون في مأمن من إغراء.
  • Many circumstances assisted the temptation. ظروف كثيرة ساعدت على إغراء.
  • But then it was a natural temptation! ولكن بعد ذلك إغراء الطبيعية!
  • I cannot resist the temptation of preparing things that he used ... انا لا يمكنني مقاومة إغراء تحضير الاشياء التي اعتاد ...
- Click here to view more examples -
II)

الاغراء

NOUN
  • Not a lot of temptation inside. لا كثير من الإغراء في الداخل
  • He would resist temptation. وقال انه يقاوم الإغراء.
  • I think it was the temptation. اعتقد انه كان الإغراء.
  • It was the temptation she was always struggling to resist. كان الإغراء كانت تناضل دائما للمقاومة.
  • The last thing you need is temptation. الشيء الاخير الذي تحتاجه هو الاغراء
- Click here to view more examples -
III)

الاغواء

NOUN
  • You give in to temptation, you always have. انتَ تستسلم للإغواء لطالما كنتَ كذلك
  • Lead us not into temptation. ولا تقودنا الى الإغواء.
  • You confessed something to me not long ago about temptation. لقد اعترفت لي بأمر منذ فترة .يتعلق بالإغواء
  • What is this strange temptation that misery holds for you? ما هو هذا الإغواء الغريب نحو البؤس الذي يتملكك؟
- Click here to view more examples -
IV)

الفتن

NOUN
Synonyms: tribulation, fitnah
  • ... more and then took himself out of temptation by driving the ... ثم أخذت أكثر نفسه من الفتن التي تقود
V)

المغريات

NOUN
Synonyms: temptations
  • While she's away, I try to avoid temptation. بينما هي مسافرة أنا أحاول أن أتجنب المغريات
VI)

اغواء

NOUN
Synonyms: seduce, seduction, lure
  • I couldn't resist the temptation to read them. لم أستطع أن أقاوم إغواء قراءتها.
  • We can resist any temptation, but what if we're ... يمكن أن نقاوم أيّ إغواء لكن ماذا لو كنّا ...
VII)

فتنه

NOUN
  • She would be never led into temptation, nor left for ... ستكون انها لم يؤد إلى فتنة ، أو يسارا من أجل ...

lure

I)

اغراء

NOUN
  • The lure had drawn them. كان إغراء رسمها لهم.
  • the lure of the spring sunshine. إغراء من الشمس الربيع.
  • To lure spot out before he finds another food source, لإغراء سبوت قبل أن يجد مصدر غذائي آخر
  • ... we make enough noise to lure one in close. ... نعمل ضوضاءا كافية لإغراء واحد في الإنتهاء.
  • That's a good way to lure birds. احصل على لحم الهامبرجر هذه افضل طريقه لإغراء الطيور
- Click here to view more examples -
II)

جذب

VERB
  • To lure the rest of us out. لجذب البقية منا ؟
  • It is also necessary to lure qualified personnel from other parts ... كما انه من الضرورى جذب الاكفاء من الاجزاء الاخرى ...
  • ... government would use its investment to lure more private investment into ... وسوف تستخدم الحكومة استثماراتها فى جذب مزيد من الاستثمار الخاص فى ...
  • To lure these women into a secluded area لجذب هؤلاء النساء في منطقة معزولة
  • may even lure people back into the job market. قد جذب حتى الناس الى سوق العمل.
- Click here to view more examples -
III)

استدراج

VERB
Synonyms: luring, goad
  • It's difficult to lure most people from the security ... من الصعب استدراج معظم الناس من امان ...
  • Her ghost continues to lure people here, and ... شبحها يواصل إستدراج الناس إلى هنا و ...
IV)

اغواء

VERB
  • Specifically designed to lure our family here. صمم لإغواء عائلتنا للقدوم هنا
  • ... but how do you plan to lure Kol in? ... لكن أنّى تخططين لإغواء (كول)؟
V)

اغريت

VERB
Synonyms: tempted, seduce
VI)

شرك

NOUN

entice

I)

تغري

VERB
Synonyms: tempt, seduce
  • No teachings will entice me any more, ... لن تعاليم تغري لي أي أكثر من ذلك، ...
  • Fraudulent schemes often entice prospective investors into not ... وكثيرا ما تغري المخططات الاحتيالية المستثمرين المحتملين بألا ...
II)

اغراء

VERB
  • But if we can entice someone to pay us ... ولكن لو استطعنا إغراء شخصًا ما ليدفع لنا ...
  • to entice him away. لإغراء بعيدا عنه.
  • to entice unrest i mean is this ... لإغراء الاضطرابات أعنيه هو هذا ...
  • ... our mock comparable comparable to entice heading up haha ... مماثل لدينا وهمية مقارنة لإغراء بالصعود هاها
  • ... sorts of lies to entice ... أنواع الكذب من أجل إغراء
- Click here to view more examples -
III)

جذب

VERB
  • entice her attention to some subject which had ... جذب انتباهها إلى بعض الموضوع الذي كان ...
IV)

يجذب

VERB
Synonyms: attracts
  • If he tries to entice mala then what about ... إذا حاول أن يجذب (مالا) فماذا عن ...

seduced

I)

مغوي

VERB
  • ... included the statement that some one had intimidated and seduced his ... يدرج البيان أن بعض واحد كان له الترهيب ومغوي
  • ... never even asked her who seduced her, " said ... ... لم يطلب حتى من عمرها مغوي لها"، وقال ...
II)

اغوي

VERB
III)

اغراء

VERB
  • In a week's time he seduced me down to the في غضون اسبوع انه اغراء لي وصولا الى
  • innocence he had seduced, in a situation of وكان اغراء البراءة انه ، في حالة
  • ... all that's alright builders leave seduced anytime ... كل ما هو إجازة في أي وقت اغراء بناة بخير
  • ... youth and innocence he had seduced, in a situation of ... الشباب والبراءة انه اغراء ، في حالة
- Click here to view more examples -

tempting

I)

المغري

ADJ
Synonyms: enticer
  • Yes it is tempting to stay on this world ... نعم فمن المغري البقاء في هذا العالم ...
  • for roman chariot with it's tempting the flight takes لعربة الروماني مع أنه من المغري أن الرحلة تستغرق
  • guide this much just great goodness to tempting perfection توجيه هذا الخير الكثير لمجرد كبيرة المغري الكمال
  • more fruit like in tempting المزيد من الفاكهة مثل في المغري
  • all home are not good that he'd be tempting though الكل الأرض ليست جيدة أنه سيكون على الرغم من المغري
- Click here to view more examples -
II)

مغريا

ADJ
Synonyms: enticing, lucrative
  • And it seems less tempting to gossip. ويبدو مغريا لأقل القيل والقال.
  • You make it sound very tempting. تَجْعل الأمر يبدو مغرياًً جداًً
  • That sounds very tempting. يبدو ذلكَ مغرياً للغاية
  • ... town make the livestock look tempting. ... البلدة يجعلون النظر للجسد يبدو مغريا
  • So, does it sound tempting? هل يبدو هذا مغريا ؟
- Click here to view more examples -
III)

مغريه

ADJ
  • Those diamonds were probably really tempting. غالبا كانت تلك الماسات بالفعل مغرية
  • Try to appear tempting. تحاولين أن تبدي مغرية، تعرفين.
  • ... to solve it, but it's too tempting. ... ان نحل المسألة ولكنها مغرية للغاية!
  • being a tempting sight, or from ... كونها مغرية البصر ، أو من ...
  • ... in a hundred or more tempting way ... في مئة أو أكثر بطريقة مغرية
- Click here to view more examples -
IV)

مغري

ADJ
  • Being sexually independent of a man is tempting. أمر مغري أن تكون مستقل جنسيا عن الرجل
  • I have to admit, it's very tempting. يجب أن أعترف بأنّ هذا مُغري
  • I appreciate the offer, and it's tempting. اقدر لك العرض , وهو مغري
  • Well, that does sound tempting. حسنا , هذا يبدو مغري
  • ... it's making us a very tempting target. ... وهذا يجعل منا هدف مغري جداً
- Click here to view more examples -
V)

مغر

ADJ
Synonyms: seductive
  • Tempting as it may be to play with the toys. مغر كاللعب بالألعاب.
  • I must admit, that's very tempting. ويجب أن أعترف، أن ذلك مغرٍ للغاية.
  • It's too tempting when one is around that much cash ... انه مغر جدا عندما يكون واحد حولك لديه هذا النقود الكثيرة ...
  • As tempting as a position on your staff is, بقدر ما هو مغرٍ العمل مع فريقك
  • was it that tempting to you? هل كان مغرٍ بالنسبة لك ؟
- Click here to view more examples -
VI)

اغراء

ADJ
  • But you know what's more tempting? ولكن أتعلم ما هو الأكثر إغراءً؟
  • You know, tempting the weak, culling the herd. أتعرف،إغراء الضعفاء و تصفية الأرواح
  • ... wide a hundred or more tempting menu uses for past them ... نطاق مئة أو أكثر إغراء القائمة يستخدم للهم الماضية
  • ... a secret to really make simple food more tempting more enjoyable ... سر لجعل الطعام حقا بسيطة أكثر إغراء أكثر متعة
  • ... wouldn't have any more tempting about you and i think it ... ... أن ليس لديها أي أكثر إغراء عنك واعتقد انه ...
- Click here to view more examples -

lured

I)

جذبه

VERB
  • They lured us into a trap. أنها جذبه لنا في فخ.
  • in retreating planes lured the eye into the في الطائرات تتراجع جذبه العين في
  • The blue skies lured them to the sea, and ... جذبه سماء زرقاء بها إلى البحر، ونسيم ...
  • ... about in stories who are lured to lonely houses for ... عنه في قصص الذين جذبه للمنازل وحيدا ل
  • ... to be very careful that we are not lured by ... أن نكون حذرين للغاية التي لم يتم جذبه من نحن
- Click here to view more examples -
II)

استدرج

VERB
  • into her hand at the door and which lured في يدها على الباب والذي استدرج
  • ... common story to tell of being lured away by ... قصة مشتركة لنقول بأنه استدرج بعيدا
III)

اغوائها

VERB
  • She was lured into a shack, he had built of ... تمّ إغوائها إلى كوخ مبني من ...
  • She was lured into a shack he had built out of ... تمّ إغوائها إلى كوخ مبني من ...
IV)

اغراء

VERB
V)

اغريت

VERB
Synonyms: tempted, lure, seduce
VI)

اغري

VERB
Synonyms: akai, enticed, aggrey
  • Lured by promises of juice and cookies. أُغري بعود العصير والبسكويت
  • lured with strange light. أغرى مع ضوء غريب.
  • No. I am not getting lured back into this again ... كلاّ .لن أغرى لكي أعود إلى هذا مُجدداً ...
- Click here to view more examples -
VII)

اجتذب

VERB
Synonyms: attracted
VIII)

تجذب

VERB
Synonyms: attract
IX)

tends

I)

يميل

VERB
  • The number of paying students tends to increase. ويميل عدد الطلبة الذين يدفعون الرسوم إلى الزيادة.
  • My life tends that way, now. يميل حياتي بهذه الطريقة ، الآن.
  • So that tends to be the challenge. بحيث يميل إلى أن يكون هذا التحدي.
  • Nano tends to be the easiest. نانو يميل إلى أن يكون أسهل.
  • Rural industrialization also tends to improve income distribution. ويميل التصنيع الريفي أيضا إلى تحسين توزيع الدخل.
  • One tends to be prompt for the things one ... يميل الشخص للإندفاع للأشياء التي ...
- Click here to view more examples -
II)

تميل

VERB
  • Weaker women tends to act strong. أضعف النساء تميل إلى تمثيل القوة
  • It tends to, in reality be a smaller number. إنها تميل إلى ، في الواقع ، إلى رقم أصغر
  • It also tends to keep negotiations to ... أيضا تميل إلى إبقاء المفاوضات .إلى ...
  • Population movement tends to occur in the direction ... وتميل حركة السكان إلى الاتجاه الذي يجري ...
  • While migration tends to be a positive phenomenon ... وفي حين أن الهجرة تميل إلى أن تكون ظاهرة إيجابية ...
  • Institutional care tends to attract financial support, and ... والرعاية المؤسسية تميل إلى اجتذاب الدعم المادي، وهو ...
- Click here to view more examples -
III)

ينحو

VERB
Synonyms: tended
  • This system tends to discourage science and technological development ... وينحو هذا النظام إلى تثبيط تطوير العلم والتكنولوجيا ...
  • The report tends to interpret the mandate ... وينحو التقرير إلى تفسير وﻻية ...
  • ... the short run, it tends to be positive in ... ... الأجل القصير، فإنه ينحو إلى أن يكون إيجابياً في ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينزع

VERB
Synonyms: dehydrated, tending
  • Public investment tends to crowd out private investment ... وينزع الاستثمار العام إلى مزاحمة الاستثمار الخاص ...
  • ... determined that knowledge sharing tends to be stronger and ... ... إلى أن تقاسم المعرفة ينزع إلى أن يكون أقوى وأكثر ...
  • The draft resolution also tends to base its recommendations ... وينزع مشروع القرار أيضا إلى تسويغ توصياته ...
- Click here to view more examples -
V)

تنحو

VERB
Synonyms: tend, tended, tendency
  • On the contrary, market efficiency tends to benefit from expanding ... بل على العكس، تنحو كفاءة الأسواق إلى الاستفادة باتساع ...
  • It also tends to suffer from collusion between the ... وتنحو أيضا للمعاناة من التصادم بين ...
  • ... It was stated that development assistance tends to flow to countries ... ... وذُكر أن المساعدة الإنمائية تنحو إلى التدفق إلى البلدان ...
  • The information available to the Mechanism tends to show that such ... وتنحو المعلومات المتاحة للآلية إلى توضيح أن ...
  • 62. International assistance tends to reach its peak ... 62 - تنحو المساعدة الدولية إلى بلوغ ذروتها ...
  • ... , and that each tends to complicate the solution of one ... ... ، وأن كل مشكلة منها تنحو إلى تعقيد حل مشكلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يغلب

VERB
  • Youth participation today tends to be issue-specific and ... فمشاركة الشباب اليوم يغلب أن تكون في مواضيع محددة وأن ...
VII)

تنزع

VERB
Synonyms: tend, tended, disarm, tending
  • Such information material tends to convince the already convinced. فهذه المواد اﻻعﻻمية تنزع الى اقناع المقتنعين بالفعل.
  • Generally, globalization tends to intensify the marginalization of ... وتنزع العولمة، عموما، إلى الزيادة من تهميش ...
  • Such rhetoric tends rather to challenge the very integrity of these ... فهذه اﻷقوال تنزع إلى تحدي كرامة هؤﻻء ...
  • The bureaucracy tends to grow constantly and ... فالبيروقراطية تنزع إلى النمو باطراد وتصبح ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتجه

VERB
Synonyms: heading, headed, edging
  • This tends to undermine international competition in procurement, ... ويتجه ذلك إلى تقويض التنافس الدولي في التعاقد من ...
  • ... of the unconscious prejudice that tends to equate what is ... ... من اﻷذى غير المقصود الذي يتجه إلى مساواة ما هو ...
  • ... that part-time work tends to be in low- ... ... لأن العمل لبعض الوقت يتجه لأن يكون في مجال ...
  • ... Members that the Council tends to apply double standards when ... ... اﻷعضاء مؤداه أن المجلس يتجه إلى تطبيق معايير مزدوجة عندما يتعلق ...
- Click here to view more examples -

leaning

I)

يميل

VERB
  • No favourable leaning in that quarter to day. لا يميل مواتية في هذا الربع بعد يوم.
  • I was going to a leaning place. كنت ذاهبا إلى مكان يميل.
  • Did he say if he's leaning one way or the ... هل قال إن كان يميل لرأي أو لآخر ...
  • Leaning upon this he retreated, step by step ... يميل على هذا التراجع هو ، خطوة خطوة ...
  • He turned round, and leaning upon his elbow, ... التفت المستديرة ، ويميل على الكوع له ، ...
- Click here to view more examples -
II)

متوكئا

VERB
  • leaning on it, talking with him in a low متوكئا على ذلك ، والحديث معه في أدنى مستوى
  • ... waltzing in here, and start leaning on my men. ... إلى هنا راقصاً وتبدأ متوكئاً على رجالي
  • leaning on his arm, was meditating on ... متوكئا على ذراعه ، والتأمل في ...
  • Leaning on the table, he rapidly turned ... متوكئا على الطاولة ، استدار بسرعة ...
  • They stopped, leaning over a jagged fence made ... توقفوا ، متوكئا على سياج خشنة مصنوعة ...
- Click here to view more examples -
III)

متكئا

VERB
  • was leaning on the balustrade and dozing ... وكان متكئا على الدرابزين والغفوة ...
  • ... , and he stood leaning by ... ، وكان واقفا متكئا من قبل
  • ... One day I was leaning on the window of my ... في أحد الأيام كنت متكئا على إطار من بلادي
- Click here to view more examples -
IV)

يتكئ

VERB
Synonyms: leaning against
  • leaning on his shoulder, in the act of saying ... يتكئ على كتفه ، والفعل للقول ...
  • leaning on his desk, and ... يتكئ على مكتبه، والأصابع ...
  • ... on my shoulder, and leaning on me with some ... ... على كتفي ، ويتكئ على لي مع بعض ...
  • ... dropping his rifle, and leaning on it with an air ... ... واسقاط بندقيته ، ويتكئ على ذلك مع جو ...
  • ... driver, who was leaning on the gate, called out ... ودعا السائق، الذي كان يتكئ على باب، الى ...
- Click here to view more examples -
V)

تميل

VERB
  • Why is she leaning on him like that? لذا تميل عليه بذلك الشكل ؟
  • They were leaning toward each other as ... كانت تميل نحو بعضها البعض كما ...
  • ... did you notice that leaning tree down there? ... هل لاحظت الشجرة التي تميل الى هناك؟
  • opposition leaning toward kept alive أبقى على قيد الحياة تميل نحو المعارضة
  • in her own room, leaning, in silent misery ... في غرفتها الخاصة ، تميل ، في بؤس صامت ...
- Click here to view more examples -
VI)
VII)

يميلون

VERB
  • They were all leaning their arms on the وكانوا يميلون جميع أسلحتهم على
  • They were all leaning their arms on the كانوا يميلون كل أسلحتهم على
VIII)

اميل

VERB
Synonyms: tend, emile, inclined, leaned, cant
  • I was leaning down. لقد كنت أميل لأسفل
IX)

الميل

VERB
  • He looked as humble as the leaning tower at وقال انه يتطلع متواضعة مثل برج الميل في
  • ... impossible for her to avoid leaning ... من المستحيل بالنسبة لها لتجنب الميل

inclined

I)

يميل

VERB
  • The hours are just a bit more inclined to shadows. الوقت يميل الى الظلام قليلاً
  • He said he was inclined with the same reservation. وقال انه يميل الى حفظ السر
  • Who has a heart inclined to the good! الذي لديه قلب يميل للخير!
  • He did not seem inclined to work. وقال انه لا يبدو يميل إلى العمل.
  • He felt inclined to leap and sing. ورأى انه يميل للقفز والغناء.
- Click here to view more examples -
II)

اميل

ADJ
Synonyms: tend, emile, leaned, cant
  • Now, if i was inclined to believe in such ... الآن ، إذا كنت أميل إلى الاعتقاد في مثل هذه ...
  • I was inclined to think at one time that he وكان أميل إلى التفكير في وقت واحد أنه
  • I am inclined to believe we must have spent ... وإني أميل إلى الاعتقاد أننا أن يكون قد قضى ...
  • I am actually inclined to agree with you ... في الحقيقة إنني أميل إلى الاتفاق (معك ...
  • I am inclined to believe that the ... وأميل إلى اﻻعتقاد بأن ...
- Click here to view more examples -
III)

ميال

ADJ
Synonyms: canted, mayal
  • If you felt so inclined. إن شعرت إنك ميال للغاية
  • This catastrophe I am inclined to regard as an ... هذه الكارثة انني ميال الى الصدد بانه ...
IV)

ميلا

ADJ
  • the quarter to which she most inclined. التي كانت في الربع الأكثر ميلا.
  • less inclined to say it was presented to the courtesy ... أقل ميلا إلى القول أن قدم مجاملة ...
  • She was the more inclined to devotion from the ... وكانت أكثر ميلا إلى التفاني من الناحية ...
  • I was at first inclined to associate it with ... كنت في ميلا الأولى لربطه مع ...
  • that they were much more inclined than the people of this ... أنهم كانوا أكثر ميلا من الناس في هذا ...
- Click here to view more examples -
V)

تميل

VERB
  • She was inclined to believe that the ... وأضافت أنها تميل إلى الاعتقاد بأنه ...
  • If you're inclined against that, this session will be ... لو انك تميل لهذا الاسلوب العدوانى ستكون هذه الجلسة ...
  • ... kind and amiable, and much inclined towards peace. ... لطيفه و ودوده وتميل دائما للسلام
  • ... such a review and are inclined to subordinate human rights considerations ... ... بهذا التقييم وتميل إلى إخضاع اعتبارات حقوق الإنسان ...
  • ... some developing countries seem inclined to keep any list ... ... يبدو أن بعض البلدان النامية تميل إلى إبقاء أية قائمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يميلون

VERB
  • ... see whether they were inclined to accept and implement them. ... لمعرفة ما إذا كانوا يميلون لقبولها وتنفيذها.
  • ... many political leaders are inclined to act to throw a lifeline ... ... العديد من الزعماء السياسيين يميلون إلى العمل ﻹنقاذ ...
  • The people seemed inclined to select the most honorable place ... يبدو أن الناس يميلون لتحديد المكان الأكثر الشرفاء ...
  • then they were inclined to be friendly to ... ثم كانوا يميلون أن تكون ودية للنظام ...
  • ... two folk who were inclined to take him seriously, ... ... اثنين الشعبية الذين كانوا يميلون إلى أخذه على محمل الجد ، ...
- Click here to view more examples -
VII)

نميل

VERB
Synonyms: tend, tempted
  • We are inclined to think that liability might be ... وإننا نميل إلى الاعتقاد بأن المسؤولية قد تكون ...
  • We are therefore inclined towards the first option: ... ولذلك، نميل إلى الخيار الأول: ...
  • ... in the region, we are inclined to think that this ... ... في المنطقة، إﻻ أننا نميل إلى اﻻعتقاد أن ذلك ...
  • we're inclined to take it for ... كنت نميل إلى أن أعتبر أمرا ...
  • favorably inclined, renewed his arguments, ... نميل، جدد حججه، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ميالا

VERB
Synonyms: predisposed

tend

I)

تميل

VERB
  • It does tend to show up whenever he's around. انها لا تميل لتظهر انه كلما حولها.
  • Things tend to sort themselves out. الأمور تميل إلى ترتيب نفسها
  • I want to tend to business. أريد أن تميل إلى الأعمال.
  • They tend to imprint on that. فإنها تميل إلى بصمة على ذلك.
  • You must tend to the wound. يجب أن تميل الى الجرح.
  • Official banks also tend to charge high interest rates. وتميل المصارف الرسمية أيضا إلى تقاضي أسعار فائدة مرتفعة.
- Click here to view more examples -
II)

يميلون

VERB
  • They tend not to lie so much. انهم يميلون لعدم الكذب كثيرا
  • They tend to keep to themselves. يميلون للحفاظ على أنفسهم
  • You know, people tend to forget that. الناس يميلون إلى نسيان ذلك كما تعلم
  • People tend to notice things like that. الناس يميلون لملاحظة تلك الاشياء
  • People or zombies tend to move these. الأشخاص أو الزومبي يميلون لنقلها.
  • They tend to suspect people of things. يميلون إلى الإشتباه في الناس بأشياء
- Click here to view more examples -
III)

اميل

VERB
Synonyms: emile, inclined, leaned, cant
  • I tend to like those colors. أنا أميل لمثل هذه الألوان.
  • I do tend to exaggerate a bit though. فأنا أميل إلى المبالغة قليلا
  • I would actually tend to put that near the back. أنا أميل فعلا لوضع ذلك قرب الظهر.
  • I tend to pick things up rather quickly. أنا اميل لفهم الامور بسرعه .
  • I tend to do it this first way. أنني إميل إلى فعل ذلك بهذه الطريقة
  • I tend not to exhibit the self discipline, becoming of ... لا أميل أن أظهر الإنضباط بأن أصبح ...
- Click here to view more examples -
IV)

نميل

VERB
Synonyms: inclined, tempted
  • Because that's what we tend to associate it with. لأن هذا ما نحن نميل إلى ربطه مع.
  • We tend to agree with those who ... ونحن نميل للاتفاق مع الذين ...
  • We tend to do that when ... نحن نميل لفعل هذا عندما ...
  • We tend to stick with our own ... نحن نميل إلى الالتصاق بأبناء ...
  • We would tend to any human being and not for ... فإننا نميل إلى أي إنسان وليس لل ...
  • tend to see what it means to me نميل إلى النظر إلى ما يعنيه لي
- Click here to view more examples -
V)

يميل

VERB
  • Journalists tend to be like that. يميل الصحفيون أن يعملوا هذا
  • History does tend to repeat itself. التاريخ يميل لإعادة نفسه بالفعل
  • And men tend to imprint of of ... ويميل الرجال إلى بصمة من ...
  • Terrorists tend to see the world ... يميل الإرهابيون إلى رؤية العالم ...
  • People tend to implement security based on ... يميل الناس للتزود برجال أمن على أساس ...
  • As a result, judges tend to give lighter sentences ... ونتيجةً لذلك، يميل القضاة الى إصدار أحكام خفيفة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنحو

VERB
Synonyms: tended, tends, tendency
  • Costs tend to be excessive and ... وتنحو التكاليف إلى أن تكون مفرطة، كما ...
  • The global and regional organizations tend to focus on both direct ... وتنحو المنظمات العالمية والإقليمية إلى التركيز على كل من ...
  • They tend to focus on a ... وتنحو هذه الشبكات إلى التركيز على ...
  • They also tend to be more equitable, ... كما أنها تنحو إلى أن تكون أكثر عدالة، وهو ...
  • Practices rooted in tradition tend towards giving preference to ... وتنحو الممارسات المتأصلة في التقاليد إلى تفضيل ...
  • Poor people tend to be more exposed ... وتنحو الشعوب الفقيرة إلى التعرض أكثر ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنزع

VERB
Synonyms: tended, tends, disarm, tending
  • Developing countries' exports tend to be orientated mainly ... وتنزع البلدان النامية إلى توجيه صادراتها أساساً ...
  • Those activities tend to undermine the economic and social fabric ... وتنزع هذه الأنشطة إلى تقويض النسيج الاقتصادي والاجتماعي ...
  • Families tend to withdraw their children ... إذ تنزع اﻷسر إلى سحب أطفالها ...
  • The news services tend to highlight the problems of ... وتنزع دوائر الإعلام إلى إبراز المشاكل المتعلقة بالاتجار ...
  • ... are market entry conditions, which tend to generate substantial costs ... ... تمثل شروط الدخول إلى الأسواق التي تنزع إلى توليد تكاليف إضافية ...
  • ... investments of that sort tend to exhibit much higher returns than ... ... الاستثمارات من هذا النوع تنزع إلى إعطاء عائدات أعلى كثيرا من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يغلب

VERB
  • These investments tend to pay off over the longer term. وهذه الاستثمارات يغلب أن تؤتي أكلها في المدى الطويل.
  • Employees with a temporary contract tend to from ethnic minorities ... ويغلب أن يكون العمال ذوو العقود المؤقتة من الأقليات الإثنية ...
  • Women tend also to be more ... كما يغلب أن تتعرض النساء للاستغلال ...
  • Women managers also tend to be more present ... ويغلب أيضا أن يتواجد عدد من المديرات ...
  • Women tend to occupy a "second class" status ... ويغلب أن تحتل المرأة مركز "الدرجة الثانية" ...
  • ... addition, progress and performance tend to be reviewed in terms ... وعﻻوة على ذلك، يغلب أن يستعرض التقدم واﻷداء بلغة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتجه

VERB
  • ... where low levels of income nonetheless tend to be higher than ... ... حيث مستويات الدخل المنخفضة تتجه رغم ذلك إلى أن تكون أعلى ...
  • They tend to be societal strategies, seeking to ... فهي تتجه إلى أن تكون استراتيجيات مجتمعية، تسعى إلى ...
  • Instead they tend to lease aircraft from ... وعوضا عن ذلك، تتجه إلى تأجير طائرات من ...
  • Proposals tend to converge at about 5- ... وتتجه الاقتراحات إلى الالتقاء على نسبة مقدارها نحو 5- ...
  • ... in some developing countries which tend to concentrate on local demand ... ... في بعض البلدان النامية تتجه الى التركيز على الطلب المحلي ...
  • Women-owned businesses tend to rely heavily on ... وتتجه المشاريع المملوكة للنساء إلى الاعتماد بشدة على ...
- Click here to view more examples -

tilted

I)

اماله

ADJ
Synonyms: tilt, tilting, shear, skew
  • The tumbler of whiskey tilted itself. إمالة بهلوان من الويسكي نفسها.
  • tilted his head into the air. إمالة رأسه في الهواء.
  • out with the barrel tilted up towards the بها مع إمالة برميل في نحو
  • tilted as if it asked for him. إمالة كما لو انها طلبت من أجله.
  • with his chair tilted up against the wall مع إمالة كرسيه حتى ضد الجدار
- Click here to view more examples -
II)

يميل

ADJ
  • Can you imagine a milking stool tilted and bowled violently along ... يمكنك أن تتخيل البراز يميل حلب ورمى بعنف على ...
  • stretched away up, and his head tilted امتدت بعيدا بالتسجيل ، ويميل رأسه
  • She was a two-story, and tilted over كانت قصة اثنين ، ويميل أكثر
  • folded and his hat tilted over his eyes, مطوية ويميل قبعته على عينيه ،
  • He found her on a curious tilted bed, her face ... وجد لها على سرير يميل غريبة ، لها تواجه ...
- Click here to view more examples -
III)

مائلا

ADJ
Synonyms: italic, slanted
  • ... of it?' tilted it into his left cheek, ... ... في ذلك؟" مائلا إلى خده الأيسر، ...
IV)

مائله

ADJ
  • ... on, with her chin slightly more tilted than usual. ... على ، مع ذقنها مائلة قليلا أكثر من المعتاد.
V)

مالت

ADJ
Synonyms: ifo, tended, leaned, malt
VI)

المائل

ADJ

tipped

I)

يميل

VERB
  • I may have tipped you off to the. ربما أكون قد يميل قبالة لكم ل.
  • At the end the man tipped the wagon. في نهاية يميل الرجل للعربة.
  • thing that tipped me off الشيء الذي يميل لي قبالة
  • it with the idea tipped me off مع فكرة يميل قبالة لي
  • tipped glass-cutter, adaptable keys, ... يميل قطع الزجاج ، ومفاتيح قابلة للتكيف ، ...
- Click here to view more examples -
II)

الرؤوس

ADJ
  • ... interest the diamond-tipped arrow which had ... من الاهتمام على السهم الماس ذات الرؤوس التي كان
  • ... forest, the red-tipped peaks of the canyon, ... ... الغابات ، والقمم ذات الرؤوس الحمراء من الوادي ، ...
  • ... for a gold tipped cigarette. ... لتدخين سيجارة الذهب ذات الرؤوس.
- Click here to view more examples -
III)

مقلوب

ADJ
Synonyms: inverted, inverse
IV)

رشح

VERB
Synonyms: nominated, runny
  • ... the time he had tipped up the seat and had found ... ... الوقت الذي كان قد رشح حتى مقعد ووجدت ...

tempt

I)

يغري

VERB
  • There are millions of demons ready to tempt preachers. هناك الملايين من الشياطين على استعداد ليغري الوعاظ.
  • cloak and hat put upon it, and to tempt it وضع عباءة وقبعة عليها ، ويغري بها
  • tempt and disappoint him. ويغري يخيب له.
  • tempt fortune in a real theatre in the important town of ... يغري ثروة في مسرح حقيقي في بلدة هام من ...
  • means of dark courts, tempt the schoolmaster to follow, ... وسيلة للمحاكم الظلام، ويغري المدرس إلى متابعة، ...
- Click here to view more examples -
II)

تغري

VERB
Synonyms: entice, seduce
  • ... and they could not afford to tempt him with delicacies. ... وأنها لا تستطيع أن تغري له شهية.
  • Secret scan tempt your primal instinct, and lead you again ... الأسرار قد تُغري غرائزك البدائية .وتقودك مجدداً ...
  • feared she had nothing to tempt my appetite. تخشى شيئا لأنها تغري شهيتي.
  • These drafting ambiguities might tempt States that have entered ... وقد تغري أوجه غموض الصياغة هذه الدول التي أبدت ...
  • ... eliminate those sources of tension which tempt States to invest in ... ... إزالة مصادر التوتر التي تغري الدول باﻻستثمار في ...
- Click here to view more examples -
III)

اغراء

VERB
  • He added the last sentence in order to tempt her. وأضاف أن الجملة الأخيرة من أجل إغراء لها.
  • ... had tempted him to tempt her. ... قد أغري له لإغراء لها.
  • entrance to tempt the unwary, but no مدخل إلى إغراء غافلين، ولكن لا
  • ... where there seemed nothing to tempt the avarice or the ... عندما بدا أن هناك شيئا لإغراء أو الطمع
- Click here to view more examples -

entices

I)

يراود

VERB
  • just ended the gulf entices people to help انتهت لتوها من يراود الناس إلى الخليج مساعدة
II)

يغري

VERB
  • So, when it seduces and entices and recruits لذا، عندما يغوي ويغري والمجندين

flattering

I)

الاغراء

ADJ
  • Do you think the length of this dress is flattering? هل تعتقدين ان طول هذا الفستان هو الإغراء ؟
  • The newspapers wrote about his performance in very flattering terms. كتبت الصحف عن أدائه من حيث الاغراء جدا.
  • ... was of the most flattering kind. ... كان من النوع الأكثر الاغراء.
  • That's a very form flattering outfit. وهذا شكل الاغراء الزي جدا.
  • to be flattering foreplay sixteen types أن يكون الاغراء أنواع المداعبة 16
- Click here to view more examples -
II)

ايجابيا

ADJ
  • It was flattering, but a bore. كان ايجابيا، ولكن تتحمل.
  • the talent of flattering with delicacy. موهبة ايجابيا مع الحساسية.
  • Well, something very flattering. حسنا ، شيئا ايجابيا للغاية.
  • ... deliberately planned to be flattering to ... المخطط عمدا ليكون ايجابيا ل
  • ... and there was something flattering in the way she appealed ... وكان هناك شيء ايجابيا في الطريقة التي ناشد
- Click here to view more examples -
III)

سنجد

VERB
Synonyms: find
IV)

اطراء

VERB
Synonyms: compliment, flattery
  • Is this all supposed to somehow be flattering? هل من المفروض أن يكون هذا اطراء ؟
  • You done flattering yourself? هل انتهيت من إطراء نفسك ؟
  • Is this supposed to somehow be flattering? هل من المفروض أن يكون هذا اطراء ؟
  • I assume that's flattering. أفترض بأن هذا إطراء
  • In my late 20s, I find it really flattering. بأواخر العشرينات، أجد في الأمر إطراءً
- Click here to view more examples -
V)

مغري

VERB
  • Maybe we don't have the same definition of flattering. ربما ليس لدينا التعريف ذاته لمعنى مغري
  • This is very flattering to the prospective customer, ... فهو مغري جدا للزبون، ...
  • Wow, this is very flattering. واو, هذا مغرى جداً
  • Oh, that's flattering. أوه, هذا مغري - لا.
  • You don't think it's flattering? ألا تعتقدين إنه مُغري؟
- Click here to view more examples -
VI)

تملق

ADJ
Synonyms: flatter
VII)

يغري

ADJ
Synonyms: tempt, flatters, entices
  • That's flattering, and it makes you trust them ... و هذا ما يغري و يجعلك تثقين بهم ...
VIII)

ارضاء

ADJ
  • I have no reason for flattering you now, and ... ليس لدي أي سبب لإرضاء لك الآن ، وأستطيع ...
  • more flattering than their treatment of أكثر إرضاء من المعاملة التي يلقونها من
  • ... such things are not flattering to say to a fellow ... ... مثل هذه الأمور ليست إرضاء ليقول لزملائه ...
  • more flattering than their treatment of you; - ... أكثر إرضاء من المعاملة التي يلقونها من أنت ؛ - ...
- Click here to view more examples -

seduce

I)

اغواء

VERB
  • He owed it to himself to seduce her. وقال انه يدين لنفسه لإغواء لها.
  • And you seduce women. وتقوم بإغواء النساء؟
  • They seduce bees, bats, ... وإغواء النحل، الخفافيش، ...
  • With the ability to seduce another بالقدرةِ لإغْواء آخرِ
  • to teach and seduce my servants لتعليم وإغواء عبيدي
- Click here to view more examples -
II)

تغوي

VERB
  • To seduce my servants to commit fornication. تغوي عبيدي لإرتكاب الزنا
III)

اغريت

ADJ
Synonyms: tempted, lure
IV)

فتن

VERB
V)

تغري

VERB
Synonyms: entice, tempt

tended

I)

تميل

VERB
  • Her personality tended to be suspicious. شخصيتها تميل إلى كونها مفعمة بالشك
  • While females tended to study medicine, biology, linguistics and ... وبينما تميل اﻹناث إلى دراسة الطب واﻷحياء واللغويات ...
  • She stated that it tended to make value judgements and ... فهي تميل إلى اتخاذ أحكام تقييمية، وأنها ...
  • Large countries tended to specialize in industry ... فالبلدان الكبيرة تميل الى التخصص في الصناعة ...
  • Some schools of thought tended to consider market mechanisms alone ... وهناك أفكار تميل إلى اعتبار آليات السوق بمفردها ...
- Click here to view more examples -
II)

مالت

VERB
Synonyms: ifo, leaned, malt, tilted
  • All this tended to draw him back ... مالت كل هذا إلى رسم له بالعودة ...
  • ... balanced regional development, and tended to correct imbalances in ... ... على توازن التنمية اﻹقليمية، ومالت إلى تصحيح الخلل في ...
  • However, globalization has tended to destroy that delicate balance. غير أن العولمة مالت إلى تدمير ذلك التوازن الدقيق.
  • ... father and son, we have tended elephants, and we ... ... والد وابنه ، مالت علينا الفيلة ، وسمعنا ...
  • ... , those hopes have tended to drift further and further away ... ... ، فتلك الآمال قد مالت إلى الابتعاد أكثر وأكثر ...
- Click here to view more examples -
III)

يميل

VERB
  • He therefore tended to agree with the ... وقال إنه يميل لذلك الى اﻻتفاق مع ...
  • ... regard that, while the provision tended to contemplate the imposition ... ... الصدد إلى أنه في حين يميل الحكم نحو مناقشة فرض ...
  • ... she noted that the report tended to stress motherhood at ... ... ﻻحظت بأن التقرير يميل الى التشديد على اﻷمومة على ...
  • tended in the opposite direction. يميل في الاتجاه المعاكس.
  • ... lucky that the turn of his mind tended to flippancy. ... محظوظا أن التحول من عقله يميل إلى تهكم.
- Click here to view more examples -
IV)

تنزع

VERB
Synonyms: tend, tends, disarm, tending
  • The savings gap has tended to further widen owing ... وتنزع الثغرة في الوفورات إلى المزيد من الاتساع بفعل ...
  • ... market liberalization measures that had tended to increase developing country dependence ... ... تدابير تحرير الأسواق التي تنزع إلى زيادة اعتماد البلدان النامية ...
  • ... had unique characteristics, tended to address specific issues ... ... لديها مميزات فريدة وتنزع إلى معالجة قضايا محددة ...
  • ... that multiple legal traditions tended to create disadvantages for ... ... بأن التقاليد القانونية المتعددة تنزع إلى إيجاد حالات غير مواتية للمرأة ...
  • The Committee tended not to call for ratification of ... ولا تنزع اللجنة إلى الدعوة إلى التصديق على ...
- Click here to view more examples -
V)

تجنح

VERB
Synonyms: tend, swerving
VI)

تنحو

VERB
Synonyms: tend, tends, tendency
  • ... the political parties themselves that tended to exclude women. ... كانت الأحزاب السياسية نفسها هي التي تنحو إلى استبعاد المرأة.
  • ... functions of support staff have tended to increase in scope ... فقد بدأت مهام موظفي الدعم تنحو إلى التزايد من حيث نطاقها ...
  • ... special rights granted women tended to be used to ... ... الحقوق الخاصة الممنوحة للمرأة فتنحو إلى أن تستخدم لتبرير ...
  • ... in new areas but also tended to erode their comparative advantages ... ... في مجاﻻت جديدة بل تنحو أيضا إلى تقويض ميزاتها النسبية ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتجهت

VERB
Synonyms: headed
  • Fiscal authorities tended to control public spending by lowering ... واتجهت السلطات المالية إلى ضبط الإنفاق العام بواسطة تخفيض ...
  • during the visit tended to assure him of اتجهت خلال هذه الزيارة لأؤكد له
  • So I tended to think in pictures ... لذلك اتجهت للتفكير باستخدام الصور ...
  • ... originating in developing countries has tended to increase as a proportion ... ... التي منشؤها البلدان النامية قد اتجهت إلى الزيادة كنسبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يميلون

VERB
  • Men have tended to acquire legal ownership of the land. وظل الرجال يميلون إلى حيازة الملكية القانونية للأرض.
  • ... some difficulties, as people tended to interpret the former ... ... بعض الصعوبات، لأن الناس يميلون إلى تفسير القانون الأول ...
IX)

تتجه

VERB
  • The historical evidence was that industry tended to agglomerate. وتشير الشواهد التاريخية الى أن الصناعة تتجه الى التكتل.
  • ... for long-term efforts have tended to decrease. ... للجهود الطويلة الأجل تتجه إلى الانخفاض.
  • ... that the present salary structures tended to reward length of service ... ... أن هياكل الرواتب الحالية تتجه إلى مكافأة طول الخدمة ...
  • ... that more open economies tended to grow faster than ... ... وأن الاقتصادات الأكثر انفتاحا تتجه إلى النمو على نحو أسرع من ...
  • 47. Financial markets tended to view developing countries ... 47 - وكانت الأسواق المالية تتجه إلى اعتبار البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
X)

مال

VERB
Synonyms: money, purse, mal

tending

I)

تميل

VERB
  • and all tending one way with a strong current. وتميل كل طريقة واحدة مع تيار قوي.
  • which he foresaw he might be tending. الذي توقع انه قد يكون تميل.
  • paths tending more or less northward. مسارات تميل أكثر أو أقل شمالا.
  • and every minute's delay tending to وتأخير كل دقيقة تميل إلى
  • towards despair, and not less tending نحو اليأس، وليس أقل تميل
- Click here to view more examples -
II)

يميل

VERB
  • ... fruits and vegetables, flourished under careful tending. ... الفواكه والخضروات ، وازدهرت في ظل يميل حذرا.
III)

ينزع

VERB
Synonyms: tends, dehydrated
  • ... an increasing number of Governments are tending to rely more on ... ... فإن هناك عددا متزايدا من الحكومات ينزع إلى زيادة اﻻعتماد على ...
IV)

يتجه

VERB
Synonyms: heading, headed, edging, tends
  • The international system is tending towards a gradual demilitarization. ويتجه النظام الدولي صوب إزالة الصبغة العسكرية تدريجيا.
V)

تنزع

VERB
Synonyms: tend, tended, tends, disarm
VI)

تعتني

VERB

tendency

I)

الميل

NOUN
  • And that's your natural tendency. وهذا الميل الطبيعي.
  • We should therefore avoid the growing tendency to focus only on ... ولذلك يجب أن نتجنب الميل المتزايد للتركيز فقط على ...
  • The tendency towards increases at the top level ... إن الميل نحو إحداث زيادات على المستوى اﻷعلى ...
  • This tendency could perpetuate the status quo ... ويمكن لهذا الميل أن يكرس الوضع الراهن ...
  • The tendency to eradicate all vestiges of the humanity ... إن الميل إلى القضاء على جميع الآثار الإنسانية ...
  • He noted the tendency for reliance on domestic law analogies ... ولاحظ الميل إلى اللجوء إلى القياس على القانون الداخلي ...
- Click here to view more examples -
II)

نزعه

NOUN
  • He has a tendency to draw things out. لديه نزعة أن يوجه الأمور
  • There was a disturbing tendency to impose uniform standards ... وتوجد نزعة مقلقة إلى فرض معايير موحدة ...
  • There was a tendency to define good policy using standard norms ... وهناك نزعة إلى تعريف السياسة الجيدة باستعمال المقاييس المعتادة ...
  • Agrarian policies show a regressive tendency. إن السياسات الزراعية تمثل نزعة تراجعية.
  • ... noted with concern a tendency towards a shift in priority for ... ... يلاحظ بقلق وجود نزعة نحو نقلة مفاجئة في أولويات ...
  • alarming tendency to hold forth as from a نزعة مقلقة لعقد عليها من
- Click here to view more examples -
III)

ميل

NOUN
  • You have a tendency to do that. لديكَ ميل لفعل ذلك
  • You have a tendency not to. لديك ميل ليس إلى .
  • A loss of childhood innocence and a malicious tendency. فقدان براءة الطفولة وميل الطفل نحو الأعمال الشريرة.
  • I have a tendency to worry. عندي ميل للقلق.
  • I have a tendency to expedite information flow by being ... لدى ميل لتعجيل تدفق المعلومات بكونى ...
  • There is a growing tendency to prioritize peace over justice which ... ويوجد ميل متزايد إلى إيلاء السلام الأولوية على العدالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

النزعه

NOUN
Synonyms: trend
  • This tendency is reflected in the interference in the exercise ... وتنعكس هذه النزعة في التدخل في مزاولة ...
  • The tendency described is certainly not to be found ... وهذه النزعة التي سبق وصفها ﻻ توجد بالتأكيد ...
  • This also checks the tendency of entrenched interests to ... وهما يحولان أيضا دون النزعة إلى رسوخ المصالح التي ...
  • Has to face this tendency عليها ان تواجه تلك النزعة
  • This tendency was demonstrated in the recent conflict ... وقد تجلت هذه النزعة في الصراع الذي جدّ مؤخراً ...
  • ... operational activities was the tendency to separate economic development ... ... أنشطة المنظومة التنفيذية هو النزعة إلى فصل التنمية اﻻقتصادية ...
- Click here to view more examples -
V)

نزوع

NOUN
Synonyms: propensity
  • There is sometimes a tendency to believe that public ownership ... وهناك أحيانا نزوع الى اعتقاد أن الملكية العامة ...
  • There is a tendency to overlook the fact that the ... وثمة نزوع إلى إغفال حقيقة مؤداها أن ...
  • ... its deep concern about the tendency by developed countries to take ... ... عن قلقها البالغ إزاء نزوع البلدان المتقدمة إلى اتخاذ ...
  • ... deep concern about the tendency by developed countries to take decisions ... ... عن قلقها البالغ إزاء نزوع البلدان المتقدمة إلى اتخاذ قرارات ...
  • Alarmed by the tendency of the representatives of States, organizations ... وإذ يثير جزعها نزوع ممثلي دول ومنظمات ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاتجاه

NOUN
  • This tendency is stronger in towns than in villages. وهذا اﻻتجاه أقوى في المدن منه في القرى.
  • This tendency must be stopped. وهذا الاتجاه يجب وقفه.
  • This reduction reflects the general tendency of cutting travel expenses. ويعكس هذا اﻹنخفاض اﻹتجاه العام نحو تقليص نفقات السفر.
  • This new tendency is part of the general movement towards decentralization ... وهذا اﻻتجاه الجديد جزء من الحركة العامة نحو تحقيق الﻻمركزية ...
  • This tendency is more noticeable in ... وهذا اﻻتجاه ملحوظ بشكل أكبر في ...
  • The main reason for this tendency is a protracted negotiating process ... ويعود السبب اﻷساسي في هذا اﻻتجاه إلى عملية التفاوض المطولة ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتجاه

NOUN
  • The tendency for tariffs to escalate according to the degree ... واتجاه التعريفات إلى التصاعد وفقاً لدرجة ...
  • This is a regrettable tendency that we feel should be ... وهذا اتجاه مؤسف نرى من الواجب ...
  • There is sometimes a tendency in large institutions to ... ويوجد أحيانا اتجاه في المؤسسات الكبيرة للتركيز ...
  • For instance there is a tendency not to pursue cases ... وعلى سبيل المثال، هناك اتجاه إلى عدم ملاحقة حالات ...
  • There is a general tendency to provide equal opportunity regarding ... هناك اتجاه عام لتوفير تكافؤ الفرص بالنسبة للتدريب ...
  • There is a growing tendency of courts to rule ... وثمة اتجاه مطرد لدى المحاكم بأن تقضي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ميلا

NOUN
  • ... and allegedly have a tendency to rely completely on the evidence ... ... ويدعى أن لديهم ميﻻً إلى اﻻعتماد تماماً على اﻷدلة ...
  • He said that there is a tendency of forming regional groups ... وقال ان هناك ميلا لتشكيل مجموعات اقليمية ...
  • way to drink, but evincing a tendency to طريقة للشرب ، ولكن يبدي ميلا إلى
  • ... , since there was an increasing tendency to concentrate aid in ... ... ، ذلك أن هناك ميلاً متزايداً إلى تركيز المساعدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تنحو

NOUN
Synonyms: tend, tended, tends
  • This situation has the tendency of undermining good initiatives in this ... وتنحو هذه الحالة إلى تقويض المبادرات الحسنة في هذا ...
X)

تميل

NOUN
  • You have a tendency to do that. انت تميل لفعل ذلك.
  • ... that have a general tendency to restrict breeders' access ... ... ، وهي مواد تميل عموما إلى تقييد وصول مربي المواشي ...
  • Unilateral embargoes have the tendency of creating antagonistic relations ... وتميل حالات الحظر الانفرادي إلى إيجاد علاقات نفور ...
  • ... steady and has demonstrated a tendency to accelerate due to the ... ... في البرنامج مطردة وتميل إلى التسارع بسبب ...
  • drop in the caldron had a tendency to be وكان الانخفاض في المرجل تميل إلى أن تكون
- Click here to view more examples -

tilting

I)

اماله

VERB
Synonyms: tilt, tilted, shear, skew
  • Tilting your head up does the same thing. إمالة رأسك حتى يفعل الشيء نفسه .
  • Run tilting at it, and you but run through ... تشغيل إمالة في ذلك ، ولكن عليك تشغيل من خلال ...
  • reject some kind of a tilting system رفض بعض النوع من نظام إمالة
  • ... happened to him when he went tilting ... حدث له عندما ذهب إمالة
- Click here to view more examples -
II)

يميل

VERB
  • His bicycle went tilting down the hills at ... ذهب دراجته يميل إلى أسفل التلال على ...
  • was was tilting as well وقد كان يميل إلى جانب
  • ... his cigar-box, and tilting it over he poured ... ... له السيجار مربع ، ويميل أكثر من ذلك انه سكب ...
- Click here to view more examples -
III)

تميل

VERB
IV)

مائله

VERB

try

I)

محاوله

VERB
  • The other half would try to swim across. والنصف الأخر كان بإمكانهم محاولة العبور عبر النهر
  • You want to try some? كنت ترغب في محاولة بعض؟
  • Do you think you could try to believe that? هل بإمكانك محاولة تصديق هذا؟
  • Would you just try to understand the customer? هل يمكنك محاولة فهم العملاء؟
  • We can try different numbers this time. يمكننا محاولة أرقام مختلفة هذه المرة.
  • Try get a loan. في محاولة للحصول على قرض.
- Click here to view more examples -
II)

حاول

VERB
Synonyms: tried, attempted
  • Try to see what is my part in this? حاول أن ترى، ما دوري هو في هذا؟
  • Try using another position. حاول استخدام موضع آخر.
  • Try to get some rest. حاول أن تنعم ببعض الراحة
  • You try carrying this thing around. حاول أن تسير حاملاً ذلك الشئ في أرجاء المكان
  • Try to take that. راقب هذا، حاول أن تأخذ هذة
  • Try and think of it like the first time. حاولْ وفكّرْ به مثل المرة الأولى.
- Click here to view more examples -
III)

المحاوله

VERB
  • Who is willing to try? نم الذى ينوى المحاولة؟
  • Please try it later. الرجاء المحاولة فيما بعد.
  • Insert a different disk and try again. أدرج قرصاً آخر وأعد المحاولة.
  • We should try and make this work, though. يتوجب علينا المحاولة وانجاز هذا العمل
  • Come on, we had to try. بربك , كان علينا المحاولة
  • So maybe you'll try again? إذا، ربما كررت المحاولة؟
- Click here to view more examples -
IV)

جرب

VERB
Synonyms: whirl
  • Just try to look. فقط جرب وانظر.
  • You want info, try the intelligence unit. تريد معلومات حديثة التاريخ ، جرب وحدة المعلومات
  • Try another name or path. جرب اسم أو مسار آخر.
  • Try using a different tape. جرّب استخدام شريط مختلف .
  • Try a new cleaner next time. جرب منظف جديد في المرة القادمة.
  • Try to take it if you can. جرب التقاطها مني إن أستطعت
- Click here to view more examples -
V)

نحاول

VERB
Synonyms: trying
  • All right, let's try lifting it again. حسناً , لنحاول رفعه مجدداً
  • We have to try to make it. نحن يجب أن نحاول جعله.
  • But we have to try. ولكن علينا أن نحاول - حسناً
  • So let's try to do that. دعونا اذاً نحاول فعل ذلك
  • Want to try changing the color? هل تريدينَ أن نحاول تغيير لونهِ؟
  • Because we can try to draw that. لأنه يمكن ان نحاول ان نرسم ذلك
- Click here to view more examples -
VI)

تحاول

VERB
Synonyms: trying, attempt, tries
  • Like to see you try. أريد مشاهدتك وأنت تحاول ذلك
  • But you may try if you wish. ولكن لك أن تحاول ما دمت ترغب
  • You want to try? أنت يجب أن تحاول؟
  • Maybe it's time to try and remember. ربما حان الوقت لتحاول إستعادة الذكريات
  • One of them might try and help him. إحداهن قد تحاول وتساعده.
  • Do not try to open a locked pod. لا تحاول أن تفتح سرير مغلق
- Click here to view more examples -
VII)

احاول

VERB
Synonyms: trying, tried
  • I try to do the right thing. أحاول القيام بشيء جيد
  • I try not to think about it. أنا أحاول الا أفكر بالأمر
  • I try not to expect you. أحاول بألا أتوقع منكِ ذلك
  • I try to think of something else. أحاول أن افكر في شيء أخر.
  • Try not to wrinkle this dress. احاول ان لا افسد هذا الفستان
  • I try to roll with the punches. احاول ان اتحكم باعصابي
- Click here to view more examples -
VIII)

تجرب

VERB
  • You should try something new. يجب أن تجرب شيئاً جديداً
  • You should try speaking. يجب ان تجرب الحديث بلغة ال.
  • I know you want to try. اعرف انك تريد أن تجرب هذا
  • You should try it for real sometime. يجب أن تجرب ذلك الواقع أحيانا
  • You certainly have to try this. عليك أن تجرب هذا حتما.
  • You should try it some time. يجب أن تجرب هذا فى بعض الأوقات
- Click here to view more examples -
IX)

يحاول

VERB
Synonyms: trying, tries, attempts
  • Today it would like to try something different. اليوم هو يوَدُّ أَنْ يُحاولَ شيء مختلف.
  • Is nobody going to even try to get a job? هل لا احد يحاول حتى الحصول على وظيفه ؟
  • Some accounting software does try to bridge that gap. ويحاول بعض برامج المحاسبة الإلكترونية سد تلك الفجوة.
  • To try to get information? كان يحاول الحصول على معلومات؟
  • A scientist doesn't try to get along with people. لا يحاول العالِم أن يكسب رضى الناس.
  • Only if he doesn't try to take my job. فقط إن لم يحاول أخذ مكاني
- Click here to view more examples -
X)

حاولت

VERB
Synonyms: tried, attempted
  • Did you try to get ready for it? وهل حاولت الاستعداد لذلك ؟
  • Did you ever even try to meet someone else? هل حاولت انت تقابل احدا اخر ؟
  • Did you try to contact her? هل حاولت الإتصال بها ؟
  • Did you try the glass? هل حاولت بالزجاج؟
  • I try to be a good man. حاولت أن أكون رجلاً جيداً
  • Did you try to contact him again? هل حاولت الإتصال به ثانيةً؟
- Click here to view more examples -
XI)

تجربه

VERB
  • I thought you might be able to try this. ظننتُ أنّك قد تكون قادراً .على تجربة هذا
  • Please try another selection. الرجاء تجربة تحديد آخر.
  • We need to try something else. نحن بحاجة لتجربة شئ آخر
  • Want to try an experiment? هل تريدين خوض تجربة ؟
  • I guess we could try that first. اظن بإمكاننا تجربة هذا اولا
  • Would you like to try one? هل تَودينَ تجرُبة واحدة؟
- Click here to view more examples -

experimenting

I)

تجريب

VERB
  • But how is he experimenting? ولكن كيف هو انه تجريب؟
  • He is experimenting, and doing it ... هو تجريب ، ويفعلون ذلك ...
II)

تجارب

VERB
  • You've been experimenting on her in a secret location. لقد كنت تجري عليها .تجارب في مكان سري
  • creature experimenting in a laboratory. مخلوق تجارب في المختبر.
  • will begin experimenting to accelerate the field as a whole. بتجارب في هذا المجال ليتقدم هذا المجال كله
  • experimenting and perfecting the new and different happening تجارب جديدة واتقان و يحدث مختلفة
  • ... when we thought we were experimenting on others we were really ... عندما ظننا أننا كنا تجارب على الآخرين كنا حقا
- Click here to view more examples -
III)

يجرب

VERB
Synonyms: try, tempted
IV)

تجرب

VERB
Synonyms: try
  • Maybe she's just experimenting. ربما هي تجرب فقط.
  • She is experimenting on my people, transforming us. إنها تجرب على قومى , تحولنا
  • She's experimenting in a very safe environment. إنها تجرب في بيئة آمنة جداً
- Click here to view more examples -
V)

اجرب

VERB
Synonyms: try, mangy
  • I was experimenting before I dyed the whole thing. كنت أجرب قبل أن أصبغ شعري بأكمله.

flattered

I)

الاطراء

VERB
Synonyms: compliment, flattery
  • But he was pleased and happy and flattered. لكنه كان مسرور وسعيد وبالإطراء.
  • His excuse flattered her. بالاطراء عذر وظيفته.
  • I expect you to feel flattered. كنت أتوقع أن يشعر بالاطراء.
  • She boldly acknowledged herself flattered, and continued her enquiries ... واعترفت نفسها بجرأة بالاطراء ، وواصلت تحقيقاتها ...
  • It flattered him immensely that he ... انها بالاطراء له أن كثيرا انه ...
- Click here to view more examples -
II)

راضيا

VERB
  • He was flattered and touched by her eagerness ... وكان راضيا وقال انه لمس حرص لها من قبل ...
  • ... from him, had flattered him, and despised him. ... منه ، وكان راضيا عنه ، والاحتقار له.
  • He was immensely flattered that she cared وكان راضيا جدا انه تهتم بها
  • as much as he flattered himself she did." بقدر ما كان راضيا نفسه فعلت ".
  • they were so flattered, so overwhelmed by ... كان راضيا على هذا النحو ، حتى طغت ...
- Click here to view more examples -
III)

مغري

ADJ
  • I was kind of flattered, actually. كَانَ نوعَ مُغرى، في الحقيقة.
  • Just tell him you're flattered, but you don't swing ... فقط أخبره أنك مغري ، لكنك لن تسلك ...
  • But I was also very flattered. ولكنني كنت أيضاً مغرى جداً
- Click here to view more examples -

enticing

I)

تحريضيه

VERB
  • There's an enticing smell in the air. هناك رائحه تحريضيه في الهواء.
  • Yet calm, enticing calm, oh, whale! بعد الهدوء ، الهدوء تحريضية ، أوه ، حوت!
  • major enticing the paper this morning tea was offering a reward ... الرئيسية تحريضية ورقة هذا الصباح كان الشاي مكافأة ...
  • for any enticing form of mischief which might ... عن أي شكل تحريضية من الأذى الذي قد ...
- Click here to view more examples -
II)

اغراء

VERB
  • route, after enticing the enemy out of the الطريق ، وبعد اغراء للخروج العدو من
  • and, in enticing them, to be herself و، في إغراء لهم، لتكون نفسها
  • fantasy that is by far the most enticing matchup الخيال التي هي حتى الآن الأكثر إغراء تنافسا
  • ... and circuitous route, after enticing the enemy out of the ... وملتوية ، وبعد اغراء العدو للخروج من
- Click here to view more examples -
III)

مغريه

VERB
IV)

مغريا

VERB
Synonyms: tempting, lucrative
  • I know how enticing that can be. أعرف كم يمكن أن يكون ذلك مغرياً
  • It doesn't seem as enticing as before. لايبدو مغرياً كما كان.
V)

مغري

VERB
VI)

الاغراء

VERB

seductive

I)

مغر

ADJ
Synonyms: tempting
  • millions had a faintly seductive note. وكان الملايين مذكرة بضعف مغر.
  • seductive a language, that notwithstanding ... مغر لغة ، أنه على الرغم من ...
  • ... resumed without effort her seductive smiles, her ... استأنفت بدون جهد يبتسم لها مغر، لها
  • ... until she had become supple to his gentle, seductive ... حتى أنها أصبحت لينة مغر له ، لطيف
  • seductive seas in which we South fishers mostly float. مغر البحار التي نعمل جنوب الصيادين تطفو في الغالب.
- Click here to view more examples -
II)

المغريه

ADJ
Synonyms: tempting
  • seductive outside summer scenes as المشاهد المغرية الصيف خارج كما
III)

مغريه

ADJ
  • ... feel like our secret, and secrets can be seductive. ... يبدو كأنه سرّنا والأسرار قد تكون مغرية
  • She's seductive, dependent, hysterical. إنها مغرية مستقلة, هستيرية
IV)

مغري

ADJ
  • That type of personality can be very seductive. هذا النوع من الشخصية .يمكن أن يكون مغري جداً
  • When do you find men seductive? متى تجدي رجل مغري ؟
  • He's immensely seductive quite sure he's right. إنه شخص مغري بكل تأكيد إنه محق
- Click here to view more examples -
V)

الاغراء

ADJ
  • She has a pattern of seductive manipulation. لديها نمط من الأغراء والتلاعب
  • Now the art of the seductive hair flick والآن، فن الإغراء بتحريك الشعر
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.