Exceptions

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Exceptions in Arabic :

exceptions

1

الاستثناءات

NOUN
  • There are some exceptions described in the following sections. توجد بعض الاستثناءات الموضحة في المقاطع التالية.
  • The number of calls with unhandled exceptions in this service. عدد الاستدعاءات ذات الاستثناءات غير المعالجة في هذه الخدمة.
  • The number of calls with unhandled exceptions in this operation. عدد الاستدعاءات ذات الاستثناءات غير المعالجة في هذه العملية.
  • Base class for all exceptions. نوع اساس لكل الإستثناءات.
  • This dialog enables you to note these exceptions. ويمكّن مربع الحوار هذا من ملاحظة هذه الاستثناءات.
  • Add or remove programs from the exceptions list. إضافة أو إزالة برامج من قائمة الاستثناءات.
- Click here to view more examples -
2

استثناء

NOUN
  • There are exceptions to the rules, old timer. هناك استثناء للقوانين ايها العجوز
  • One or more exceptions have been thrown while loading ... تم طرح استثناء أو أكثر أثناء تحميل ...
  • ... that already contains one or more exceptions. ... الذي يحتوي بالفعل على استثناء واحد فأكثر.
  • ... a calculated column that already contains one or more exceptions. ... عمود محسوب يحتوي بالفعل على استثناء واحد أو أكثر.
  • ... we stay together, and no exceptions. ... سنبقي معاً بدون إستثناء
  • ... my instructions to the smallest detail, no exceptions. ... أوامري بدون أي إستثناء
- Click here to view more examples -
3

التقييدات

NOUN

More meaning of Exceptions

exemptions

I)

الاعفاءات

NOUN
  • Some other problems remain with granting exemptions. وهناك مشاكل أخرى تتعلق بمنح الإعفاءات.
  • The second challenge related to the various types of exemptions. 213 ويتصل التحدي الثاني بأنواع الإعفاءات المختلفة.
  • Both types of exemptions are granted under many competition laws ... ويُمنح كﻻ النوعين من اﻻعفاءات بموجب قوانين منافسة عديدة ...
  • Functional exemptions are those granted for certain activities, ... واﻻعفاءات الوظيفية هي اﻻعفاءات التي تُمنح ﻷنشطة معينة، ...
  • Tax exemptions for various transactions under ... والإعفاءات الضريبية على مختلف المعاملات الداخلة في إطار ...
- Click here to view more examples -
II)

اعفاءات

NOUN
  • There may be exemptions from other taxes as well. وقد تكون هناك إعفاءات من ضرائب أخرى أيضا.
  • Are there any exemptions or exceptions in that regard? هل توجد أية إعفاءات أو استثناءات في هذا المجال؟
  • Tax exemptions and incentives are offered in many countries ... ويقدم العديد من البلدان إعفاءات وحوافز ضريبية بهدف ...
  • ... contractors will have to seek specific exemptions. ... يتعين على المتعهدين التماس إعفاءات معينة.
  • ... undermining them by claiming tax exemptions. ... من تقويض هذه الأنظمة بالمطالبة بإعفاءات ضريبية.
- Click here to view more examples -
III)

الاستثناءات

NOUN
  • Exemptions and clearance mechanisms should be clarified before sanctions are ... وينبغي توضيح الاستثناءات وآليات التخليص الجمركي قبل فرض الجزاءات ...
  • Since these exemptions lack detail any may be ... وحيث أن هذه اﻻستثناءات تفتقر إلى التفاصيل ويجوز ...
  • There are a few exemptions to the ban but ... وهناك بعض الاستثناءات القليلة من ذلك إلا ...
  • Such exemptions need to be carefully examined in the context of ... فمثل هذه الاستثناءات تحتاج إلى البحث الدقيق في سياق ...
  • ... of the carrier with some exemptions. ... لشركة النقل مع بعض الاستثناءات.
- Click here to view more examples -

exclusions

I)

الاستبعادات

NOUN
  • ... receivables applied directly to exclusions from the former list. ... من المستحقات فتنطبق مباشرة على الاستبعادات من القائمة السابقة.
  • ... for inclusion in the common list of exclusions. ... لإدراجها في قائمة الاستبعادات العامة.
  • ... main problem with the list of exclusions was its failure to ... والمشكلة الرئيسية بخصوص قائمة الاستبعادات هي عدم مراعاتها لحقائق ...
  • ... the representative, the exclusions foreseen in that paragraph ... ... الممثل عن رأيه في أن الاستبعادات المتوقعة في تلك الفقرة ...
  • Notwithstanding such exclusions of open-ended application, ... وبرغم هذه الاستبعادات للتطبيق المفتوح، يمكن للدول ...
- Click here to view more examples -
II)

استثناءات

NOUN
  • Configure the document extension exclusions. تكوين استثناءات ملحقات المستندات.
  • ... of the agreements also contain specific exclusions. ... الاتفاقات تشتمل كذلك على استثناءات محددة.
  • ... itself, or by other specific exclusions. ... نفسه أو بموجب استثناءات محددة أخرى.
  • Application List screen with no exclusions شاشة قائمة التطبيقات بدون استثناءات
  • Application Details screen without exclusions شاشة تفاصيل التطبيقات بدون استثناءات
- Click here to view more examples -

derogations

I)

عدم التقيد

NOUN
Synonyms: derogation, derogate
  • ... might be restricted under the derogations. ... يجوز تقييدها في إطار عدم التقيد بالأحكام.
  • ... emergency powers and permissible derogations from human rights during ... ... السلطات الاستثنائية وجواز عدم التقيد بحقوق الإنسان أثناء ...
  • ... and under what circumstances derogations can be allowed under ... ... والظروف التي يسمح فيها بعدم التقيد بالالتزامات في إطار ...
  • General comment No. 5: Article 4 (Derogations) التعليق العام رقم 5: المادة 4 (عدم التقيد)
  • ... No. 29 on derogations from provisions of the Covenant during ... ... رقم 29 بشأن عدم التقيد بأحكام العهد أثناء ...
- Click here to view more examples -
II)

الاستثناءات

NOUN
  • Derogations relate to regional citizenship and concern ... وتتصل الاستثناءات بالمواطنة الإقليمية وتتعلق بالقيود ...
  • ... of human rights: derogations, etc. ... لحقوق الإنسان: الاستثناءات وغيرها
  • ... draft a paragraph on derogations, to be inserted possibly after ... ... لوضع مشروع فقرة بشأن الاستثناءات لكي تُدرج ربما بعد ...
- Click here to view more examples -
III)

الانتقاص

NOUN
  • ... of certain rights and the temporary nature of derogations. ... حقوق معينة وطبيعة الانتقاص المؤقتة.
IV)

التقييدات

NOUN
  • ... that the recognition of contractual derogations to the uniform rules under ... ... مفاده أن الاعتراف بالتقييدات التعاقدية للقواعد الموحدة بموجب ...
V)

المخالفات

NOUN
VI)

الاعفاءات

NOUN
  • Exceptions and derogations in IIAs may be divided ... ويمكن تقسيم الاستثناءات والإعفاءات في اتفاقات الاستثمار الدولية ...
  • 1. Exceptions and derogations 1 الاستثناءات والإعفاءات
  • ... reservations, exceptions, temporary derogations, transitional arrangements, ... ... التحفظات والاستثناءات والإعفاءات المؤقتة والترتيبات الانتقالية ...
- Click here to view more examples -
VII)

التعطيل

NOUN
  • ... applicable provisions of the law governing derogations. ... واﻷحكام التي تطبق من القوانين التي تتناول حاﻻت التعطيل هذه.
  • ... applicable provisions of the law governing derogations. ... والأحكام التي تطبق من القوانين التي تتناول حالات التعطيل هذه.
  • ... date on which the derogations are terminated. ... وذكر التواريخ التي ينتهي فيها التعطيل.
  • ... the date on which the derogations are terminated. ... التواريخ التي ينتهي فيها التعطيل.
- Click here to view more examples -

exception

I)

استثناء

NOUN
  • The server threw an exception. ‏‏قام الملقم بتحديد استثناء.
  • Not currently in an exception block. ليس في كتلة استثناء حاليًا.
  • And dark matter is no exception. والمادة المظلمة ليست إستثناء.
  • When an argument to a method causes an exception. عندما يؤدي الوسيطة لأسلوب استثناء.
  • I want every one collected without exception. أريد جمع كل واحد منهم بدون أى أستثناء
  • This dialog box reports the kind of exception thrown. يصرح مربع حوار هذا النوع من طرح استثناء.
- Click here to view more examples -
II)

الاستثناء

NOUN
  • You know in advance exactly what will cause the exception. تعرف مقدمًا تماماً ما الذي يؤدي إلى ‏‏الاستثناء.
  • View the business logic or form specified on the exception. يتيح عرض منطق الأعمال أو النموذج المحدد في الاستثناء.
  • Remove an exception when you no longer need it. إزالة الاستثناء عند عدم الحاجة إليه.
  • Returns detailed information about the last exception. إرجاع المعلومات المفصلة حول ‏‏ الاستثناء الأخير.
  • The intercept frame for this exception has already been set. تم تعيين إطار الإيقاف الخاص بهذا الاستثناء بالفعل.
  • Please see the inner exception for fault details. راجع الاستثناء الداخلي للحصول على تفاصيل الخطأ.
- Click here to view more examples -

except

I)

ما عدا

PREP
  • Except for the worrying part. ما عدا مسألة "القلق" تلك
  • Except for one problem. ما عدا وجود مشكلة واحدة.
  • Except for the fact that my clients are heroes. للحقيقة، ما عدا أن موكليّ هم أبطال
  • Bullets flying everywhere, except anywhere near the leopard. الطلقات في كل مكان ما عدا مكان النمر
  • Except married and undercover? ما عدا متزوج ومُتخفي؟
  • Match all characters except vowels. يطابق كل الأحرف ما عدا الأحرف الصوتية.
- Click here to view more examples -
II)

استثناء

PREP
  • Matches any single character except a line break. مطابقة أي حرف مفرد باستثناء فاصل الخط.
  • It was open to all the residents except for one! واحدة بإستثناء الأطباء, لجميع !
  • All real numbers except for zero. جميع الاعداد الحقيقية باستثناء الصفر
  • Everyone except the reporters. الجميع باستثناء الصحافيين.
  • All selected tasks were deleted except any assigned tasks. ‏‏تم حذف كافة المهام المحددة باستثناء أية مهام معيّنة.
  • Word ignores all characters except numbers. ويتجاهل Word كافة الأحرف باستثناء الأرقام.
- Click here to view more examples -
III)

عدا

PREP
  • Except when it comes to people. عدا عندما يصل الأمر للناس
  • Except for this small area here, opposite this door. عدا عن هذه المنطقة الصغيرة اما هذا الباب
  • Except with no cookies. عدا أنه ليس بكعك
  • Except in this universe, effect follows cause. عدا أن بهذا الكون الأثر يتبع السبب
  • Except that you were coming for dinner tonight. عدا انك قادم للعشاء الليلة
  • Except this scene is incomplete. عدا أن هذا المشهد ناقص.
- Click here to view more examples -
IV)

فيما عدا

PREP
  • The place was empty, except for the dog. المكان كان خالى, فيما عدا الكلب.
  • Except the antidote's not on the shelf. فيما عدا أن الترياق ليس في .متناول أيدينا
  • Except for diagonal borders, borders formats are saved. يتم حفظ تنسيقات الحدود، فيما عدا تنسيقات الحدود القطرية.
  • Except for losing three. فيما عدا فقدانك لثلاثة من أطفالك.
  • Except there ain't no dough in tomatoes. فيما عدا أنه لا يوجد مال فيما يتعلق بالطماطم.
  • How does everybody know about this except for me? كيف يعرف الجميع هذا فيما عدا أنا ؟
- Click here to view more examples -
V)

الا

PREP
  • Except when we sleep. الا عندما نكون نائمين.
  • Except she's totally going to recognize my handwriting. إلا إن كانت ستعرف بالتأكيد خط يدي
  • Everyone got what they wanted except me. حصل على الجميع ما يريدون إلا أنا
  • There is no victory except with them. ليس هناك نصر إلا بهم .
  • The clown's not running anything except errands. وهذا المهرج لا يدير شيئاً إلا المهمات الصغيرة
  • Everyone can do something except me. *الجميع يمكنه القيام بشيء الا أنا*
- Click here to view more examples -

excluding

I)

استثناء

VERB
  • The template file name only, excluding the path. اسم ملف القالب فقط ، باستثناء المسار.
  • Time spent in function, excluding time spent in items ... الوقت المنقضي في دالة، باستثناء الوقت المنقضي في العناصر ...
  • The invoice line amount, excluding sales tax, in the ... مبلغ بند الفاتورة، باستثناء ضريبة المبيعات، بعملة ...
  • ... that are defined for this member, excluding named attributes. ... معرَفة لهذا العضو باستثناء سمات مسماة.
  • ... that are defined for this member, excluding named attributes. ... المعرفة لهذا العضو باستثناء المسمى سمات.
  • ... in the default currency, excluding any sales tax. ... بالعملة الافتراضية، باستثناء أية ضرائب مبيعات.
- Click here to view more examples -
II)

استبعاد

VERB
  • Excluding numbers can significantly reduce the size of an index ... يمكن أن يقلل استبعاد الأرقام من حجم الفهرس بشكل ...
  • Excluding women from positions of power and from ... واستبعاد المرأة من مناصب السلطة ومن ...
  • Excluding half the population from the political process represents a poor ... ويدل استبعاد نصف السكان من العملية السياسية على سوء ...
  • Protecting consumer safety without excluding exports from developing countries is ... وحماية سلامة المستهلك دون استبعاد صادرات البلدان النامية تمثل ...
  • And was that the basis for excluding human rights organizations from ... وما هو الأساس لاستبعاد منظمات حقوق الإنسان من ...
  • ... in the default currency, excluding any sales tax. ... بالعملة الافتراضية، باستبعاد أية ضرائب على المبيعات.
- Click here to view more examples -
III)

تستبعد

VERB
  • ... within a nation, thereby excluding many important issues. ... داخل الدولة، فتستبعد بذلك مسائل هامة عديدة.
  • Unilateral statements excluding the application of certain provisions of a ... (أ) الإعلانات الانفرادية التي تستبعد تطبيق أحكام معينة من ...
  • It would be worth excluding from the draft some ... يكون من المجدي أن تستبعد من مشروع المواد بعض ...
  • ... provided only for declarations excluding matters from the scope of application ... ... ينص فقط على الإعلانات التي تستبعد مسائل من نطاق انطباق ...
  • ... under article 39 specifically excluding certain receivables from the ... ... بموجب المادة 39 تستبعد على وجه التحديد مستحقات معينة من ...
  • ... the first paragraph, by excluding therefrom territories not falling ... ... الفقرة الأولى، بأن تستبعد منها الأراضي التي لم تندرج ...
- Click here to view more examples -
IV)

امتناع

VERB
V)

يستثني

VERB
  • ... of pharmaceutical products but excluding such wastes specified on ... ... المنتجات الصيدلانية ولكن يستثنى منها نفايات مثل تلك المحددة في ...
VI)

يستبعد

VERB
  • ... capital gains and the second excluding capital gains. ... الأرباح الرأسمالية، أما الثاني فيستبعد الأرباح الرأسمالية.
  • ... be inclusive, not deliberately excluding anyone. ... يكون شاملا، ولا يستبعد أي جهة عمدا.
  • ... the future convention should contain a clause excluding reservations. ... ينبغي أن تتضمن اﻻتفاقية المقبلة حكما يستبعد تقديم التحفظات.
  • ... much further by completely excluding all sophisticated financial receivables, ... ... ذلك بكثير إذ يستبعد تماما كل المستحقات المالية المتطوّرة، ...
  • ... to any declaration or position excluding or amending the legal scope ... ... ﻷي إعﻻن أو موقف يستبعد أو يعدل النطاق القانوني ...
  • ... scope of a contractual clause excluding the right to raise counterclaims ... ... ونطاق الشرط التعاقدي الذي يستبعد الحق في رفع مطالبات مضادة ...
- Click here to view more examples -
VII)

تستثني

VERB
Synonyms: exclude, exempted, exempt
  • Excluding from the leave any ... أن تستثنى من مدة اﻹجازة أي ...
  • It would therefore be worth excluding from the draft some provisions ... ولذلك يجدر أن تستثنى من المشروع بعض اﻷحكام ...
  • ... could also be interpreted as excluding administrative proceedings. ... يمكن أن تُفسر أيضا على أنها تستثني الإجراءات الإدارية.
- Click here to view more examples -
VIII)

عدا

VERB
Synonyms: except
  • Number of persons per room, excluding bathroom عدد اﻷشخاص للغرفة الواحدة، عدا الحمام
  • Number of persons per room, excluding bathroom عدد الأشخاص لكل غرفة، عدا الحمام
  • ... for five years, excluding the capacity-building programme. ... لفترة خمس سنوات، عدا برنامج بناء القدرات.
- Click here to view more examples -
IX)

ابعاد

VERB
  • Excluding Pierce is what drove him ... إبعاد (بيرس) هو ما قاده ...
X)

فيما عدا

VERB
Synonyms: except
  • * Excluding temporary contracts of 11 months or less ... * فيما عدا العقود المؤقتة لمدة 11 شهرا أو أقل ...
XI)

ما عدا

VERB
Synonyms: except
  • Excluding friends, associates, and ... ما عدا الأصدقاء ، المساعدين و ...

save

I)

حفظ

VERB
  • Please save your work and close all programs before proceeding. الرجاء حفظ عملك ثم إغلاق كافة البرامج قبل المتابعة.
  • Word encountered a problem while trying to save the document. عثر Word على مشكلة أثناء محاولة حفظ المستند.
  • Please enter a location to save your calendar to. أدخل موقعاً لحفظ التقويم فيه.
  • Continuing will save these changes. ستؤدي المتابعة لحفظ هذه التغييرات.
  • Save the selected dashboard as a new dashboard. حفظ لوحة المعلومات المحددة كلوحة معلومات جديدة.
  • You can choose where to save files you receive. يمكنك اختيار مكان حفظ الملفات التي تتلقاها.
- Click here to view more examples -
II)

انقاذ

VERB
  • I think you can save everyone. أعتقد أنّكِ تستطيعين إنقاذ الجميع
  • Ready to save the world from itself? مستعدّ لإنقاذ العالم من نفسه؟
  • He did save her though, right? قام بإنقاذ حياتها على الرغم من ذلك ، صحيح؟
  • Might as well save your own life. ربما تستطيع إنقاذ حياتك أيضاً
  • We will save these people. وسوف نتمكن من إنقاذ هؤلاء الأشخاص.
  • Then no human intervention could save her. ثم لا يمكن التدخل البشري انقاذ حياتها.
- Click here to view more examples -
III)

احفظ

VERB
Synonyms: bookmark
  • Save your query with a different name. احفظ الاستعلام باسم مختلف.
  • Save the document with a different name and close it. احفظ المستند باسم مختلف وأغلقه.
  • But save me some face up there! لكن إحفظ لي بعض الوجه هناك!
  • Save the file and then close it. احفظ الملف، ثم قم بإغلاقه.
  • Save the file to make the repairs permanent. احفظ الملف لجعل الإصلاحات دائمة.
  • Save the document with a different name. احفظ المستند باسم مختلف.
- Click here to view more examples -
IV)

تنقذ

VERB
Synonyms: saving, rescues, saves
  • You went back in there to save a life. فقد عدت لهناك لتنقذ حياة شخص
  • You wanted to save everyone. أردت أن تنقذ كل شخص.
  • I want you to save yourself from greater pain. أريدك أن تنقذ نفسك من زيادة الألم.
  • You want to save my soul? تريد أن تنقذ روحي ؟
  • You can save his life. يمكنك أن تنقذ حياته "
  • So you're here to save the world. حسناً أنت هنا لتنقذ العالم
- Click here to view more examples -
V)

الحفظ

VERB
  • You will be reminded to save later. سيتم تذكيرك بإجراء الحفظ فيما بعد.
  • Cancels the save action. يلغي أمر إجراء الحفظ.
  • You may choose to save as template without content. يمكنك أن تختار الحفظ كقالب بدون محتوى.
  • Save to a different folder instead. قم بالحفظ إلى مجلد آخر.
  • Shows the background save status. إظهار حالة الحفظ في الخلفية.
  • Save saves any changes made to the document. الحفظ يحفظ أي تغييرات مصنوعة في المستند.
- Click here to view more examples -
VI)

ينقذ

VERB
Synonyms: saves, saved, saving, rescues
  • Testing blindly is not going to save this kid. الإختبار العشوائي لن ينقذ الفتي
  • A visitor from another planet sent to save humankind. زائر من كوكب آخر أرسل لينقذ البشرية.
  • To save all those sailors' lives. ويُنقذ حيوات كل هؤلاء البحارة.
  • My lord gave his life to save the city. سيدي أعطى طاقته لينقذ المدينة
  • I can save you. أنا يمكن أن ينقذ لك.
  • This film might just save your lives. هذا الفلم قد ينقذ حياتك
- Click here to view more examples -
VII)

حفظها

VERB
  • Navigate to the picture you want to save. انتقل إلى الصورة التي تريد حفظها.
  • Would you like to save them and replace the original? هل تريد حفظها واستبدالها بالأصلية؟
  • There are no virtual document changes to save. لا توجد تغييرات في المستند الظاهري ليتم حفظها.
  • Do you want to save them before quitting? هل تريد حفظها قبل الإنهاء؟
  • Go to the webpage you want to save. اذهب إلى صفحة ويب التي تود حفظها.
  • Save them for later. قم بحفظها لقراءتها لاحقًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

توفير

VERB
  • You can save disk space by deleting them. يمكنك توفير مساحة على القرص من خلال حذفها.
  • Recommendations that can save you money. نصائح من شأنها توفير المال.
  • This can save valuable download time. ويؤدي هذا إلى توفير وقت التحميل.
  • You could save me hours, days even. ويمكنك توفير لي ساعات أو أيام حتى
  • We save some more. نحن توفير بعض أكثر.
  • All right, who wants to save some money? حسناً ، من يريد توفير بعض المال؟
- Click here to view more examples -
IX)

انقذ

VERB
Synonyms: saved, rescued, saving
  • I beg of you, please save his life. أتوسل إليك، أنقذ حياته أرجوك
  • Pick one and save yourself. أنت رجل أناني إختر واحدة وأنقذ نفسك
  • I am trying to save your life! أحاول أن أنقذ حياتك!
  • I can only save one? يمكنني أن أنقذ أحدهما فقط؟
  • I need to save my friend. يجب أن أنقذ صديقتي.
  • Will someone please save these people from themselves? هلا أنقذ أحدكم أولئك الناس من أنفسهم؟
- Click here to view more examples -
X)

حفظه

VERB
Synonyms: saved, keepers, saving
  • You can save it as a photo or video. يمكنك حفظه كصورة أو فيديو.
  • Edit and save your file as needed. تحرير الملف وحفظه على الوجه المطلوب.
  • Would you like to save now? هل ترغب في حفظه الآن؟
  • Save the file with another name or to another location. قم بحفظه باسم مختلف أو في موقع آخر.
  • You did not install or save your license. ‏‏لم يتم تثبيت الترخيص أو حفظه.
  • Do you want to save it to a different name? هل تريد حفظه باسم مختلف؟
- Click here to view more examples -
XI)

وفر

VERB
Synonyms: provided, fled
  • Save some for the other kids. وفّر البعض للأطفال الآخرين ها أنت ذا
  • And save money while you're at it. ووفر المال بينما أنت بها.
  • Now save your ammo for something you can see. والآن وفر الذخيرة لشيء تراهـ
  • Save her a lot of pain. وفّر عليها الكثير من الألم
  • Save it for the ethics committee. وفر ذلك للجنة الأخلاق
  • Save yourself a lot of grief. وفر على نفسك الكثير من الحزن.
- Click here to view more examples -
XII)

توفر

VERB
  • I think you should save your imagination for your work. أعتقد بأنه يجب عليك أن توفر خيالك لعملك
  • She would have wanted to save what pain she could. لقد أرادت أن توفر الألم الذي يمكن أن نشعر به
  • Took years to save that money. استغرقت سنين حتى توفر هذا المبلغ
  • And save yourself all this, regret? و توفر على نفسك كل ذلك الندم؟.
  • You know, you could save me some time. اتعرف يمكنك ان توفر لي بعض الوقت
  • She can save me a plate. و أن توفر لي طبقا
- Click here to view more examples -

exclusion

I)

الاستبعاد

NOUN
  • Exclusion criteria appear to have included national background. ويبدو أن معايير اﻻستبعاد تشمل اﻷصل القومي.
  • Exclusion of both are growing in the world today. ويتزايد الاستبعاد في هذين المجالين في عالم اليوم.
  • New forms of development mean new forms of exclusion. فالأشكال الجديدة من التنمية تعني أشكالا جديدة من الاستبعاد.
  • He did not think an exclusion was warranted. وأضاف أنه لا يرى أن هناك مبرراً للاستبعاد.
  • Social exclusion is perceived as being more closely related to the ... ويُعتبر الاستبعاد الاجتماعي أوثق صلة بمفهوم ...
  • Another expert underlined that social exclusion is a central element of ... وشدد خبير آخر على أن الاستبعاد الاجتماعي عنصر مركزي من ...
- Click here to view more examples -
II)

الاقصاء

NOUN
Synonyms: extrusion
  • All these plans contain measures that address social exclusion. وتتضمن كل هذه الخطط تدابير تتصدى للإقصاء الاجتماعي.
  • Exclusion is deeper and more definitive ... واﻹقصاء أكثر نهائية وعمقاً ...
  • It is characterized by social exclusion, not by a ... وتتسم باﻹقصاء اﻻجتماعي، ﻻ بالحرمان ...
  • They also increase the social exclusion of poorer segments of ... وهما يعملان على زيادة الإقصاء الاجتماعي للشرائح الأفقر من ...
  • The existence of such pockets of exclusion calls into question both ... ويثير وجود جيوب الإقصاء هذه علامات استفهام حول ...
  • The permanent exclusion of parts of the ... وإن اﻹقصاء الدائم ﻷجزاء من ...
- Click here to view more examples -
III)

استبعاد

NOUN
  • Use this page to manage the global query exclusion scope. استخدم هذه الصفحة لإدارة نطاق استبعاد الاستعلام العمومي.
  • The sales contract included the exclusion of any warranty. وقد نص عقد البيع على استبعاد أي ضمانات .
  • Any differentiation, exclusion or preference based on ... وأي تفريق أو استبعاد أو تفضيل يقوم على أساس ...
  • A similar exclusion should be made for an arbitrator ... وينبغي اجراء استبعاد مماثل للمحكم الذي ...
  • Exclusion of women from political participation on a global ... استبعاد المرأة من المشاركة السياسية على أساس عالمي شامل ...
  • There was a clear risk of exclusion from certain trades if ... وهناك خطر استبعاد واضح من بعض أشكال التجارة إذا ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقصاء

NOUN
  • When we speak of the exclusion of women from political power ... وعندما نتكلم عن إقصاء المرأة عن السلطة السياسية ...
  • To avoid exclusion of future technologies, the proposed directive took ... وتجنبا لإقصاء التكنولوجيات المستقبلية، حرص التوجيه المقترح ...
  • The exclusion of women from all levels ... - فإقصاء النساء من كافة مستويات ...
  • ... perceived economic, political and social exclusion. ... ما يمرون به من إقصاء اقتصادي وسياسي واجتماعي.
  • ... of constructive cooperation, not on a policy of exclusion. ... للتعاون البناء، لا إلى سياسة إقصاء.
  • ... fairly represented, without differentiation or exclusion. ... تتمثل تمثيلا عادلا بدون تمييز أو إقصاء.
- Click here to view more examples -
V)

النبذ

NOUN
  • ... and other amenities, and exclusion from participation in the life ... ... والمنافع اﻷساسية اﻷخرى، والنبذ من المشاركة في الحياة ...
  • ... of social inequality and exclusion between social groups, ... ... من عدم المساواة والنبذ اﻻجتماعي بين الفئات اﻻجتماعية، وهي ...
  • ... account is not taken of social exclusion in order to resolve ... ... لم يؤخذ في الحسبان النبذ الاجتماعي في سبيل حل ...
  • Technological change and economic and social exclusion التغير التكنولوجي والنبذ اﻻجتماعي واﻻقتصادي
  • ... and basic social services, and social exclusion; ... والخدمات اﻻجتماعيــة اﻷساسية والنبذ اﻻجتماعي؛
  • ... basic social services, and social exclusion; ... والخدمات اﻻجتماعيــة اﻷساسية والنبذ اﻻجتماعي؛
- Click here to view more examples -
VI)

استثناء

NOUN
  • Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental ... لا تسمح بعض البلدان باستثناء أو تحديد الأضرار العرضية ...
  • In practice, the exclusion of sales not made ... أما على صعيد الممارسة فإن استثناء المبيعات التي لم تتم ...
  • An exclusion dictionary is automatically created for a language the ... يتم إنشاء قاموس استثناء للغة تلقائياً في ...
  • Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental ... لا تسمح بعض الولايات، باستثناء أو تقييد الأضرار العرضية ...
  • ... on particular proposals to the exclusion of others. ... على مقترحات معينة واستثناء مقترحات أخرى.
  • ... country may not allow the exclusion or limitation of incidental, ... ... بلدك لا تسمح باستثناء أو تحديد الأضرار العرضية أو ...
- Click here to view more examples -
VII)

التهميش

NOUN
  • ... ensure that citizens do not suffer exclusion with respect to accessing ... ... كفالة عدم معاناة المواطنين من التهميش فيما يتعلق بحصولهم على ...
VIII)

العزل

NOUN
  • ... in addressing the issue of exclusion. ... في التصدي لقضية العزل.
  • ... of local authorities in addressing the issue of exclusion. ... للسلطات المحلية في التصدي لقضية العزل.
  • ... of marginalization, fragmentation and exclusion within our societies and within ... ... التهميش والتجزئة والعزل داخل مجتمعاتنا وفي ...
  • ... aim at facilitating transformation from exclusion in cities to inclusion and ... ... تهدف إلى تيسير التحول من العزل في المدن إلى الدمج والتكامل ...
  • ... strategic plan of action against social exclusion for its member States ... ... خطة عمل استراتيجية ضد العزل الاجتماعي لدوله الأعضاء ...
- Click here to view more examples -
IX)

الحرمان

NOUN
  • Exclusion from education and from fundamental human rights is ... والحرمان من التعليم ومن حقوق الإنسان الأساسية هو ...
  • ... for the purpose of resolving situations of housing exclusion. ... بهدف إيجاد حل لحالات الحرمان من السكن.
  • ... in order to protect them from all forms of exclusion; ... من أجل حمايتهم من التعرض ﻷي نوع من الحرمان؛
  • ... lack of adequate housing and the exclusion from privatized social services ... ... وعدم توفر السكن اللائق والحرمان من الخدمات الاجتماعية المخصخصة ...
  • ... nepotism, tribalism, exclusion and poor governance, ... بمحاباة اﻷقارب والعصبية القبلية والحرمان وسوء الحكم،
- Click here to view more examples -

exemption

I)

الاعفاء

NOUN
  • What about an exemption for the science fair? ماذا عن الإعفاء لمعرض العلوم؟
  • This exemption from taxes on services is extended only ... وهذا الإعفاء من الضرائب على الخدمات لا يُمنح إلا ...
  • Such exemption typically applies to the payment of import duties ... وينطبق هذا اﻻعفاء عادة على دفع رسوم استيراد ...
  • With regard to the tax exemption, he thanked the ... وفيما يتعلق بالإعفاء من الضرائب، شكر ...
  • We regard the temporary exemption as an extraordinary, ... ونعتبر أن اﻹعفاء المؤقت بمثابة استثناء، ...
  • Exemption from any immigration restriction ... الإعفاء من أي قيود على الهجرة ...
- Click here to view more examples -
II)

اعفاء

NOUN
  • A similar exemption applies to enterprises, ... وينطبق إعفاء مماثل على المشاريع، ...
  • Any exemption that it recommended should be of limited duration ... فأي إعفاء توصي به ينبغي أن يكون محدود المدة كما ...
  • The second incentive is corporate tax exemption provided for the portion ... والحافز الثاني هو إعفاء المؤسسات من دفع ضرائب على ...
  • Full or partial exemption should therefore be possible ... ولذلك ينبغي السماح بإعفاء جزئي أو بإعفاء كامل ...
  • ... decision to grant an essential or critical use exemption. ... بسبب قرار بشأن منح إعفاء استخدام أساسي أو حرج.
  • ... with tax privileges and an exemption from collateral fees for women ... ... بميزات ضريبية وإعفاء من رسوم التأمين للنساء للمشتغلات ...
- Click here to view more examples -
III)

الاستثناء

NOUN
  • ... the conditions to be met before the exemption is granted. ... الشروط التي يجب أن تتوفر قبل الموافقة على الاستثناء.
  • ... the authority applies special exemption rules in all cases. ... فإن الهيئة تطبّق قواعد خاصة للاستثناء في جميع الحالات.
  • ... and during the presentation of exemption evidence, it accepts ... ... وأثناء عرض دليل على الاستثناء، وإنما هي تقبل ...
  • However, exemption provisions requiring justification allow competition authorities ... بيد أن أحكام الاستثناء التي تتطلب مبررات تسمح لهيئات المنافسة ...
  • ... , this possibility for exemption should not be made available . ... ، فلا ينبغي إتاحة إمكانية الاستثناء هذه .
  • ... , come within this exemption and are therefore not subject ... ... ، تدخل في نطاق هذا الاستثناء ولا تخضع بالتالي ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعفائها

NOUN
  • ... for its request for exemption from the provisions of Article 19 ... ... بأنها تقدمت بطلب لإعفائها من أحكام المادة 19 ...
  • ... 23, for temporary exemption from the application of Article 19 ... ... 24 وذلك من أجل إعفائها مؤقتا من تطبيق المادة ١٩ ...
V)

استثناء

NOUN
  • Other essential humanitarian goods should be considered for exemption. كما ينبغي النظر في إمكانية استثناء مواد إنسانية أساسية أخرى.
  • There is no exemption for protective purposes وليس هناك أي استثناء لأغراض دفاعية
  • To create an authentication exemption rule, you only need to ... لإنشاء قاعدة استثناء المصادقة، يلزم فقط ...
  • To create an authentication exemption rule, you only need to ... لإنشاء قاعدة استثناء مصادقة، يلزم فقط ...
  • One additional exemption is in the case of damage being wholly ... وثمة استثناء إضافي واحد في حالة الضرر الناشئ كلا ...
  • ... to recommend that an exemption under Article 19 be granted. ... أن توصي بمنح استثناء في إطار المادة 19.
- Click here to view more examples -

apart

I)

وب صرف النظر عن

ADV
  • And they can not really be apart from each other. وأنها لا يمكن أن يكون حقا وبصرف النظر عن بعضها البعض.
  • Apart from height, body and weight. وبصرف النظر عن الجسم والطول والوزن.
  • Apart from your team and mine, we won't share. وبصرف النظر عن فريقك والألغام ، لن نشارك.
  • Apart from the wheels, that's the cab finished. وبصرف النظر عن العجلات، وهذا الانتهاء من الكابينة.
  • These are now one bytes apart for what reason? هذه هي الآن واحدة بايت وبصرف النظر عن ما السبب؟
  • Apart from being a positive operational development, this ... وبصرف النظر عن كونه تطوراً إيجابيا في مجال التشغيل، فإن هذا ...
- Click here to view more examples -
II)

اربا

ADV
Synonyms: asunder, arba, apra
  • It would have ripped your body apart. لمزقت جسدك إرباً.
  • It would've ripped your body apart. لمزقت جسدك إرباً.
  • We are as good as apart. نحن جيدة كما إربا.
  • Oh man, you've ripped that poor fish apart! يا رجل لقد مزقت هذه السمكه إرباً
  • You ripped those men apart. لقد مزقتَ هولاء الرجال إرباً
  • What kind of wolf would rip a man apart? أيُّ نوعٍ مِن الذئاب سيُمزق رجلاً إرباً؟
- Click here to view more examples -
III)

اربا اربا

ADV
  • I will not have you tearing this town apart. لن أَ ْقبَل ان تُمزّقُ هذه البلدةِ إرباً إرباً
  • I have torn this country apart for you! لقد مزّقتُ هذه البلادِ إرباً إرباً لَك!
  • And those fish tore him apart. وتلك الأسماك قطعته إرباً إرباً
  • ... almost tore the guy apart. ... تقريبًا .مزّقت الرجل إربًا إربًا
  • This is going to rip the city apart. هذا سَيُمزّقُ المدينة إرباً إرباً.
  • Before the silk rips apart. قبل أن يتمزق الحرير إرباً إرباً - إنه محق
- Click here to view more examples -
IV)

غض النظر عن

ADV
  • But apart from that, you're completely mad. لكن بغض النظر عن هذا، فأنتم مجانين بالكامل !
  • Apart from some holes in this door. بغضّ النظر عن الثقوب الموجودة في هذا الباب
  • I mean, he's apart from his job. أعني، بغض النظر عن عمله، هو رجل.
  • Apart from the overall drive to improve the conditions that ... بغض النظر عن التوجّه العام إلى تحسين الظروف التي ...
  • Apart from that, it was ... بغض النظر عن ذلك .كانت لمجرد ...
  • ... information also showed that, apart from highly volatile currency fluctuations ... وبينت المعلومات أيضا أنه بغض النظر عن التقلبات الشديدة في أسعار العملات ...
- Click here to view more examples -
V)

بعيدا

ADV
Synonyms: away, far, out, far away, off
  • He was tearing himself apart from her. كان يمزق نفسه بعيدا عنها.
  • Apart from sitting duck? بعيدا عن الجلوس فى مكانى ؟
  • He was tearing himself apart from her. وكان تمزق نفسه بعيدا عنها.
  • But apart from that he's a good man. وبعيداً عن ذلك، هو رجل صالح.
  • Being apart from you for a couple days. الذهاب بعيدا عنك لبضعة أيام.
  • What do you do, apart from panic in lifts? ماذا تعملين، بعيداً عن الهلع في المصاعد؟
- Click here to view more examples -
VI)

حده

ADV
  • The contractions are only a couple of minutes apart. الطلق بكلّ دقيقتان على حدة.
  • When have we been apart? متى سبق أن كنا على حدة؟
  • Let them peel your brain apart. السماح لهم قشر الدماغ على حدة.
  • I told you, we drifted apart. لقد أخبرتك، أنّنا إنفصلنا كلّ على حده
  • Remember our family shall never be apart! تذكّر عائلتنا لن تكون على حدة !أمّي!
  • Are we faIling apart here? هل نسقط على حدة هنا؟
- Click here to view more examples -
VII)

فيما عدا

ADV
Synonyms: except
  • Apart from those mentioned above, there have been no ... فيما عدا ما ذُكر في الفقرات السابقة، لم ...
  • Apart from implementation, what are ... وفيما عدا التنفيذ، ما هي ...
  • Apart from a breakdown of the amounts allegedly owed ... وفيما عدا تحليل تفصيلي للمبالغ التي يزعم أنها مستحقة ...
  • Apart from logistical and technical concerns on the part ... وفيما عدا الشواغل اللوجستية والتقنية من جانب ...
  • Apart from the incident in ... وفيما عدا الحادثة التي وقعت في ...
  • Apart from this, a ... وفيما عدا هذا، فإن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ما عدا

ADV
Synonyms: except
  • No one has the keys, apart from my landlord. لا أحد له المفاتيح، ما عدا صاحب ملكي.
  • Apart from that, we're exactly the same. ما عدا ذلك , نحن متشابهين تماما.
  • You mean, apart from tonight? اتَعْني، ما عَدا اللّيلة؟
  • Apart from that, we are the same. ما عَدا ذلك، نحن مثل بعض
  • Which means, apart from having those powers, ... الذي يَعْني، ما عَدا إمتِلاك أولئك السلطات، ...
  • Apart from that, yes, the place ... ما عدا ذلك فأن المكان ...
- Click here to view more examples -
IX)

استثناء

ADV
  • Apart from modeling variables, ... باستثناء متغيرات التصنيف، فإن ...
  • What are they, apart from what they do for us ... ومن يكونون هم باستثناء ما هم يَفعلونَه لنا ...
  • ... methodology for determining reimbursement apart from adding two new components to ... ... منهجية تقرير السداد باستثناء إضافته عنصرين جديدين للصيغة ...
  • had kept the two women apart. أبقت النساء باستثناء اثنين.
  • lifted to a height apart by that رفعت إلى ارتفاع باستثناء تلك
  • apart from age and size. باستثناء السن و الحجم
- Click here to view more examples -
X)

علاوه

ADV
  • Apart from the small donor base, another problem ... وعلاوة على ضيق قاعدة المانحين، ثمة مشكلة أخرى ...
  • Apart from that, instructions were also given to ... وعلاوة على ذلك، أعطيت أيضا تعليمات لكفالة ...
  • Apart from the tense security situation, the movement of ... وعﻻوة على الحالة اﻷمنية المتوترة، يﻻحظ أن تنقل ...
  • Apart from universal adherence to the existing international conventions ... وعلاوة على الانضمام العالمي إلى الاتفاقيات الدولية القائمة ...
  • Apart from the political aspect, there was the question ... وعلاوة على الجانب السياسي فإنه توجد مسألة ...
  • Apart from this, the humanitarian consequences of ... وعﻻوة على هذا، تعتبر اﻵثار اﻹنسانية للعدوان ...
- Click here to view more examples -

exempt

I)

معفاه

ADJ
Synonyms: exempted
  • Those benefits are exempt from taxation and are in addition to ... وهذه اﻻستحقاقات معفاة من الضرائب وتقدم عﻻوة على ...
  • Agricultural activities are exempt from revenue tax and tax on ... والأنشطة الزراعية معفاة من الضرائب على الإيراد وعلى ...
  • ... if the ordered goods are exempt from taxes. ... إذا كانت البضائع المطلوبة معفاة من الضرائب.
  • ... back into power, you will be exempt from taxes. ... لاستعادة قوتي وسوف تكون معفاة من الضرائب
- Click here to view more examples -
II)

تعفي

ADJ
  • Approved manufacturing ventures are exempt from import duties. وتعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم اﻻستيراد.
  • Approved manufacturing ventures are exempt from import duties. وتُعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم الاستيراد.
  • Because medical flights are exempt from security procedures. لأن الطائرات الطبية تعفى من الإجراءات الأمنية
  • The authority may exempt an investor from any ... ويجوز أن تعفي الهيئة أي مستثمر من أي ...
  • Although some countries exempt the transfer of ships and aircraft ... وعلى الرغم من أن البلدان تعفي نقل السفن والطائرات ...
- Click here to view more examples -
III)

اعفاء

ADJ
  • Create and maintain sales tax exempt codes. تتيح إنشاء أكواد إعفاء ضريبة المبيعات وصيانتها.
  • Select a sales tax exempt tax code in the field ... حدد كود إعفاء ضريبة المبيعات في الحقل ...
  • ... ideological opposition a reason to exempt soldiers from refusing orders. ... المعارضة الايديولوجية سببا لاعفاء الجنود من رفض الاوامر .
  • ... the selected account are typically tax exempt. ... في الحساب المحدد هي عادة إعفاء ضريبي.
  • ... economic needs tests and exempt more categories from such ... ... ﻻختبارات اﻻحتياجات اﻻقتصادية وإعفاء عدد أكبر من الفئات من هذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعفي

ADJ
  • The examining magistrate might also exempt the claimant from paying ... وقد يعفي قاضي اﻻستجواب كذلك المدعي من دفع ...
  • He's exempt from study hall? يعفى من قاعة الدراسة؟
  • are they're exempt from this ban you know ... هي انهم يعفى من هذا الحظر تعلمون ...
  • Some laws expressly exempt secured creditors from liability, while ... وبعض القوانين يعفي صراحة الدائنين المضمونين من المسؤولية، بينما ...
  • ... of compensation to the extent that the owner is exempt. ... التعويض بالقدر الذي يعفى منه المالك.
- Click here to view more examples -
V)

الاعفاء

ADJ
  • Tax exempt number of the selected customer. يوضح رقم الإعفاء الضريبي للعميل المُحدد.
  • The tax exempt number for extracting statistics. رقم الإعفاء الضريبي لاستخلاص الإحصائيات.
  • Select the tax exempt number for the transaction. حدد رقم الإعفاء الضريبي الخاص بالحركة.
  • Company tax exempt number. رقم الإعفاء الضريبي الخاص بالشركة.
  • Tax exempt number of the selected vendor. يعرض رقم الإعفاء الضريبي للمورِّد المحدد.
- Click here to view more examples -
VI)

معفي

ADJ
Synonyms: relieved
  • No country is exempt from this obligation. وليس هناك بلد واحد معفى من هذا الالتزام.
  • ... his position or by a person exempt from customs inspections; ... منصبه أو من قبل شخص معفى من التفتيش الجمركي؛
  • ... his position or by a person exempt from customs inspections; ... مركزه أو من قبل شخص معفى من التفتيش الجمركي؛
  • ... official position or by a person exempt from customs control; ... مركزه الرسمي أو من قبل شخص معفى من التفتيش الجمركي؛
  • The DSA was also exempt from taxes. كما أن بدل اﻹقامة اليومي معفى من الضرائب.
- Click here to view more examples -
VII)

المعفاه

ADJ
Synonyms: exempted
  • and those exempt from batch certification, ‏وتلك المعفاة منها،‏
  • to be considered entities exempt of income taxes in ... للنظر الكيانات المعفاة من الضرائب على الدخل في ...
  • ... data on counterpart responsibility of the "exempt group". ... بيانات عن مسؤولية النظراء في "المجموعة المعفاة".
  • ... locally and the "exempt" companies that only operate ... ... على الصعيد المحلي والشركات "المعفاة" التي تعمل فقط ...
  • ... even humanitarian products which are exempt from sanctions are not reaching ... ... أن اصبحت حتى المنتجات اﻹنسانية المعفاة من الجزاءات ﻻ تصل إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مستثناه

ADJ
Synonyms: excluded, excepted
  • churches right because for loss of these aren't exempt لأن الكنائس الحق لفقدان هذه ليست مستثناة
  • ... and sacred trees were exempt from felling in parts ... ... وكانت الأشجار المقدسة مستثناة من القطع في أنحاء ...
  • ... to universal jurisdiction and they are exempt in most cases from ... ... ﻻختصاص عالمي وهي مستثناة في معظم الحاﻻت من ...
  • We don't consider ourselves exempt from it نحن لا نعتبر نفسنا مستثناة من ذلك
- Click here to view more examples -
IX)

اعفاؤهم

ADJ
  • ... to customers that are exempt from sales taxes and ... ... على العملاء الذين يتم إعفاؤهم من ضرائب المبيعات وعلى ...
X)

استثناء

ADJ
  • You can exempt individual resources from the closure schedule. ويمكنك استثناء الموارد الفردية من جدولة هذا التوقف.
  • You can exempt a specific item or document ... يمكنك استثناء عنصر أو مستند محدد ...
  • This approach would essentially exempt the regular programme of technical cooperation ... سيعني هذا النهج بالضرورة استثناء البرنامج العادي للتعاون التقني ...
  • ... a business need to exempt the item from the policy. ... هناك ضرورة للعمل في استثناء العنصر من هذا النهج.
  • Exempt an item or document from ... استثناء عنصر أو مستند من ...
- Click here to view more examples -
XI)

المستثناه

ADJ
  • Total items exempt from policy إجمالي العناصر المستثناة من النهج

limitations

I)

القيود

NOUN
  • Developed countries have not specified many such limitations. ولم تفرض البلدان المتقدمة الكثير من هذه القيود.
  • Such limitations could be quite justifiable in certain circumstances. وإنه يمكن تبرير هذه القيود تماما في ظروف معينة.
  • There are some limitations, however. بيد أن هناك بعض القيود.
  • There are a number of limitations to the approaches. وهناك عدد من القيود التي تواجه هذه النُهج.
  • But in those limitations we find its possibilities. لكن في تلك القيود نجد الإمكانيات.
  • Let us first consider the structural limitations. ولننظر اﻵن في القيود الهيكلية.
- Click here to view more examples -
II)

قيود

NOUN
  • The validation setup controls access limitations. يتحكم إعداد التحقق من الصحة في قيود الوصول.
  • There are no limitations on the subjects. لا توجد قيود في المواضيع.
  • There are limitations on the use of anonymous types. توجد قيود لاستخدام الأنواع المجهولة.
  • Array size exceeds addressing limitations. يتجاوز حجم الصفيف قيود العنونة.
  • Such cooking devices have certain limitations in regard to the ... وأجهزة الطهي تلك لها قيود معينة فيما يتعلق بنوع ...
  • Limitations exist as to the acceptability of such measures, ... وتوجد قيود على مقبولية هذه التدابير، وتحديداً ...
- Click here to view more examples -
III)

التقييدات

NOUN
  • These approaches also have a number of methodological limitations. وتعاني هذه النهج أيضا من عدد من التقييدات المنهجية.
  • Such limitations should not be allowed to ... ومثل هذه التقييدات لا ينبغي أن يُسمح لها بأن ...
  • The only exceptions were those limitations which sought to invalidate ... والاستثناءات الوحيدة هي تلك التقييدات التي تسعى الى ابطال صحة ...
  • While some statutory limitations aim to protect the debtor ... وفي حين تهدف بعض التقييدات التشريعية إلى حماية المدين ...
  • ... for technology, was subject to some limitations. ... لنقل التكنولوجيا، كان موضوع بعض التقييدات.
  • ... and might be subject to limitations, exceptions and conditions. ... وقد تكون موضعا للتقييدات أو الاستثناءات أو الاشتراطات.
- Click here to view more examples -
IV)

تقييدات

NOUN
  • Limitations in the integral assistance to all the parties involved ... وهناك تقييدات في توفير المساعدة اﻷساسية لجميع اﻷطراف المعنية ...
  • ... you should understand the benefits and limitations of each file system ... ... يجب فهم فوائد وتقييدات كل نظام من أنظمة الملفات ...
  • Limitations of putting interactive data ... تقييدات على وضع البيانات التبادلية ...
  • ... , there are certain limitations to what we can ... ... ، فإن ثمة تقييدات معينة على ما نستطيع ...
  • Limitations of putting data on ... تقييدات على وضع البيانات على ...
  • ... but instead rely on contractual limitations. ... بل تعتمد بدلا من ذلك على تقييدات تعاقدية.
- Click here to view more examples -
V)

تحديدات

NOUN
Synonyms: selections
  • Limitations for special categories of employees may be determined by law ... وقد يضع القانون تحديدات لفئات خاصة من الموظفين ...
  • ... of this offer, including any limitations or restrictions. ... عن هذا العرض، مع تضمين أي تحديدات أو قيود.
  • ... in your publication due to printer limitations. ... في المنشور بسبب تحديدات الطابعة.
  • ... to acknowledge that there are limitations. ... الاعتراف بأن هنالك تحديدات.
  • The following character limitations apply: يتم تطبيق تحديدات الأحرف التالية:
  • To overcome network access limitations, you can configure ... للتغلب على تحديدات الوصول إلى الشبكة، يمكنك تكوين ...
- Click here to view more examples -
VI)

قيودا

NOUN
  • States have put undue limitations on the right to dissent ... وفرضت الدول قيوداً لا مسوغ لها على حق المعارضة لتحدّ ...
  • ... of such proportions place great limitations on growth potential. ... بهذه اﻷبعاد تشكل قيودا هائلة على إمكانات النمو.
  • ... and national differences impose significant limitations on harmonization. ... وتفرض الاختلافات الوطنية قيوداً ملحوظة على عملية الاتساق.
  • ... shorter event would impose limitations on the number of speakers that ... ... حدث أقصر من ذلك قيودا على عدد المتحدثين الذي ...
  • ... of some countries contains limitations concerning private property of ... ... لبعض البلدان يتضمن قيودا بشأن الملكية الخاصة لﻷراضي ...
  • ... an abundance of proposals which repeated limitations already present in the ... ... وفرة المقترحات التي تكرر قيوداً موجودة بالفعل في ...
- Click here to view more examples -
VII)

حدود

NOUN
  • The validation setup controls access limitations. يتحكم إعداد التحقق من الصحة في حدود الوصول.
  • Statistical data limitations were highlighted in all studies. وسُلط الضوء على حدود البيانات الإحصائية في جميع الدراسات.
  • The hazards themselves disclosed human limitations in institutional terms. وكشفت المخاطر ذاتها حدود الإنسان من الناحية المؤسسية.
  • The limitations of the remaining resources available do not permit ... وحدود الموارد التي مازالت متاحة ﻻ تسمح بالتطلع ...
  • Given the obvious limitations of this ship, is that ... نظراً لحدود هذه السفينه هل هذا ...
  • ... operations scheduling should observe capacity limitations. ... الضروري أن تقوم عملية جدولة العمليات بحجز حدود السعة.
- Click here to view more examples -
VIII)

فرض قيود

NOUN
  • In an attempt to impose limitations upon the level of acceptable ... وفي محاولة لفرض قيود على القدر المقبول من ...
  • Limitations on scientific research should be imposed only where ... ولا ينبغي فرض قيود على البحث العلمي إلا حين تتعرض ...
  • No unnecessary statutory or regulatory limitations should be placed upon ... لا ينبغي فرض قيود قانونية أو رقابية تنظيمية غير لازمة ...
  • ... , for example, limitations on the right to receive mail ... ... ، على سبيل المثال ، فرض قيود على حق تلقي الرسائل ...
  • Limitations on or suspension of these rights can be imposed ... ولا يمكن فرض قيود على هذه الحقوق أو تعليقها ...
  • ... although in certain cases limitations may be imposed by country ordinance ... ... وان كان يجوز في بعض الحاﻻت فرض قيود بموجب قرار قطري ...
- Click here to view more examples -
IX)

اوجه القصور

NOUN
  • These limitations are cited to justify the participation of the ... وتُذكر أوجه القصور هذه لتبرير مشاركة ...
  • ... and offered recommendations on how to overcome those limitations. ... وطرحت توصيات بشأن طرق التغلب على أوجه القصور هذه.
  • ... of methods and approaches, limitations of methods and tools ... ... المنهجيات والأساليب، وأوجه القصور في الأساليب، والأدوات ...
  • Before you export, note the following limitations: قبل التصدير، لاحظ أوجه القصور التالية:
  • Despite major limitations in resources, it ... ورغم أوجه القصور الكبيرة من مواردها، إلا أنها ...
  • ... of the capacity and limitations of existing systems. ... وكذلك لقدرات النظم القائمة وأوجه القصور الموجودة فيها.
- Click here to view more examples -
X)

محدوديه

NOUN
Synonyms: limited
  • Limitations in resources from both regular and extrabudgetary funds led ... • أدت محدودية الموارد من الميزانية العادية ومن خارجها ...
  • Due to the limitations on time and resources, ... ونظراً إلى محدودية الوقت والموارد، ...
  • ... developing countries, because of limitations in technical and regulatory capacity ... ... للبلدان النامية، بسبب محدودية القدرة التقنية والتنظيمية الرقابية ...
  • Limitations of and difficulties with targeted approaches محدودية ومصاعب النهج المحددة الأهداف
  • The limitations or lack of such data is seen as a ... وتعتبر محدودية هذه البيانات أو انعدامها في ...
  • Given the limitations of the market, ... ونظرا لمحدودية الأسواق، فإن ...
- Click here to view more examples -
XI)

الحدود

NOUN
  • Tell him the treaty recognises no jurisdictional limitations. أخبرهُ أن الإتفاقية لا تعترف بالحدود
  • These limitations and some general considerations are documented ... يتم توثيق هذه الحدود وبعض الاعتبارات العامة ...
  • We are aware of the technical limitations to our work, ... ونحن ندرك الحدود الفنية لعملنا، ...
  • ... in this case concerned time limitations to challenges of arbitrators. ... في هذه القضية بالحدود الزمنية للطعن بالمحكّمين.
  • ... to understand the possible scope and limitations of the mandate. ... على فهم النطاق والحدود الممكنة للولاية.
  • ... is subject to such limitations. ... اﻷمر الذي يخضع لهذه الحدود.
- Click here to view more examples -

restrictions

I)

القيود

NOUN
  • These restrictions are called constraints. تسمى هذه القيود بالقيود.
  • The following table describes the restrictions on build quality names. الجدول التالي يصف القيود على أسماء أنواع الإنشاء.
  • Residual sanctions and intangible restrictions should be removed. وينبغي إلغاء العقوبات المتبقية وإزالة القيود غير الملموسة.
  • The following table describes restrictions on workspace names. يصف الجدول التالي القيود على أسماء مساحة العمل.
  • Such restrictions shall also apply after separation from service. وتسري هذه القيود أيضا بعد ترك الخدمة.
  • The following table describes the restrictions on nodes and paths. يصف الجدول التالي القيود على العقد والمسارات.
- Click here to view more examples -
II)

قيود

NOUN
  • Display the calculation restrictions for a selected costing version. تعرض قيود الحساب المتعلقة بإصدار تكاليف محدد.
  • There were no restrictions on the registration of newspapers. وﻻ توجد أي قيود على تسجيل الصحف.
  • No restrictions are placed on these rights. ولا توجد قيود على هذه الحقوق.
  • Restrictions were also placed on heavy labour. وهناك قيود أيضا موضوعة على الأعمال الشاقة.
  • There are also no time restrictions on registration. وليست هناك كذلك أي قيود زمنية على التسجيل.
  • There are restrictions for a specific show. توجد قيود بالنسبة لعرض معين.
- Click here to view more examples -
III)

تقييدات

NOUN
  • Form restrictions for this folder could not be determined. تعذر تحديد تقييدات النماذج لهذا المجلد.
  • There are further restrictions. كما توجد تقييدات أخرى.
  • Use fewer or less complex restrictions. استخدام عدد أقل من التقييدات أو تقييدات اقل تعقيداً.
  • Form restrictions for this folder could not be saved. تعذر حفظ تقييدات النماذج لهذا المجلد.
  • Other restrictions may apply. قد تنطبق تقييدات أخرى.
  • Each account type has different rights and restrictions. لكل نوع من أنواع الحساب حقوق وتقييدات مختلفة.
- Click here to view more examples -
IV)

فرض قيود

NOUN
  • In most provinces, restrictions on water supply are implemented. وفى معظم المقاطعات تم فرض قيود على امدادات المياه .
  • Restrictions thereupon may be imposed only by law. ولا يجوز فرض قيود عليها إلا بموجب القانون.
  • Export restrictions, taxes and fees should be avoided ... ودعا إلى تجنب فرض قيود وضرائب ورسوم على الصادرات ...
  • The calculation restrictions must be enforced for a costing version ... يجب فرض قيود الحساب لإصدار تكاليف ...
  • We support the reasonable and appropriate restrictions on the use of ... ونؤيد فرض قيود معقولة ومناسبة على استخدام ...
  • Restrictions may be imposed on these rights by order of the ... ويجوز فرض قيود على هذه الحقوق بأمر من ...
- Click here to view more examples -
V)

قيودا

NOUN
  • It also places restrictions on the right to privacy ... ويفرض هذا القانون كذلك قيوداً على الحق في الحياة الخاصة ...
  • Such acts constitute restrictions of their rights to ... وتشكل هذه الأفعال قيوداً على تمتع هؤلاء الأشخاص ...
  • They include restrictions or prohibitions on certain fishing practices ... وهي تشمل قيودا وحظرا على ممارسات صيد معينة ...
  • It did not impose arbitrary restrictions but simply sought to ... وهو لا يفرض قيودا تعسفية ولكنه يسعى إلى ...
  • These laws include restrictions on destinations, end users ... تتضمن هذه القوانين قيوداً على الجهة المرسل إليها، المستخدم النهائي ...
  • Many countries impose restrictions on women but not on men ... ويفرض عدد كبير من البلدان قيودا على المرأة دون الرجل ...
- Click here to view more examples -
VI)

التقييدات

NOUN
  • Such restrictions affect the choice of crops a farmer can ... وتؤثر هذه التقييدات في اختيار المحاصيل التي يستطيع الفلاحون زرعها ...
  • The following table summarizes the restrictions for all types of ... يلخص الجدول التالي التقييدات الخاصة لكل أنواع ...
  • The application of restrictions in any individual case must be ... فتطبيق التقييدات في أي قضية فردية يجب أن ...
  • Restrictions on movements of goods and people exacerbated the ... كما أن التقييدات على تحركات البضائع والأشخاص ضاعفت من ...
  • ... in order to set these restrictions. ... لتتمكن من تعيين التقييدات الأخرى.
  • ... import your current settings in order to set these restrictions. ... استيراد الإعدادات الحالية لتعيين هذه التقييدات.
- Click here to view more examples -
VII)

فرض القيود

NOUN
  • Increasing restrictions on assemblies were imposed in other municipalities. كما تزايد فرض القيود على تنظيم التجمعات في البلديات.
  • Restrictions may not be imposed for discriminatory purposes or ... ولا يجوز فرض القيود لأغراض تمييزية أو ...
  • Restrictions may not be imposed for discriminatory purposes or ... وﻻ يجوز فرض القيود ﻷغراض تمييزية أو ...
  • He repeated that the establishment of restrictions on a few countries ... وكرر القول بأن فرض القيود على مجموعة قليلة من البلدان ...
  • The restrictions can be optionally enforced for a ... ويمكن فرض القيود اختياريًا بالنسبة لإصدار ...
  • ... this article allows for restrictions only in very exceptional cases. ... هذه المادة تسمح بفرض القيود فقط في حالات استثنائية جدا.
- Click here to view more examples -
VIII)

حصور

NOUN

constraints

I)

القيود

NOUN
  • Those constraints make it difficult to safeguard even core activities. وتجعل هذه القيود من الصعب ضمان حتى الأنشطة الأساسية.
  • We also know what is required to address those constraints. ونعلم كذلك ما هو مطلوب لمعالجة هذه القيود.
  • These restrictions are called constraints. تسمى هذه القيود بالقيود.
  • Add or make changes to constraints. أضف إلى القيود أو قم بإجراء تغييرات عليها.
  • How can these constraints be best overcome? ● كيف يمكن التغلب على هذه القيود؟
  • Developing countries confront a number of serious constraints. وتواجه البلدان النامية عدداً من القيود الخطيرة.
- Click here to view more examples -
II)

قيود

NOUN
  • Simple conditions can be used to create simple constraints. يمكن استخدام شروط بسيطة في إنشاء قيود بسيطة.
  • There were no technical constraints. ولا توجد أي قيود تقنية.
  • Of course, every country has its budgetary constraints. ولكل بلد بالطبع قيود على ميزانيته.
  • You apply requirement level constraints directly to the field. تقوم بتطبيق قيود مستوى الطلب مباشرة على الحقل.
  • There are no constraints, no boundaries. ليس هناك قيود، ولا حدود
  • Requirement level constraints are applied to the . تنطبق قيود مستوى الطلب على .
- Click here to view more examples -
III)

المعوقات

NOUN
  • Those constraints are considered further below. ويرد أدناه تناول هذه المعوقات.
  • How can these constraints be best overcome? كيف يمكن تذليل هذه المعوقات على أفضل وجه؟
  • The constraints were noted in the introductory section. وقد أشير إلى المعوقات في الفرع الاستهلالي.
  • Such constraints include the constant need to ... وهذه المعوقات تشمل الحاجة المستمرة إلى ...
  • Among the more frequent constraints encountered are the absence ... ومن المعوقات التي تُصادَف أكثر من غيرها انعدام ...
  • These constraints, which prevent public and private sectors ... وهذه المعوقات التي تمنع القطاعين العام والخاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

قيودا

NOUN
  • We face major constraints. ونحن نواجه قيودا رئيسية.
  • Method has circular method type parameter constraints. يتضمن الأسلوب قيودًا دائرية خاصة بمعلمة نوع الفئة.
  • This causes constraints on land use on a sustainable basis. وهذا يضع قيودا على استخدام اﻷرض على أساس مستدام.
  • Many developing countries face financial constraints in providing even the ... ويواجه العديد من البلدان النامية قيوداً مالية في توفير حتى ...
  • This would eliminate important constraints on embarking upon industrialization ... وهذا يزيل قيوداً مهمة يواجهها من يسلك درب التصنيع ...
  • ... for gender mainstreaming placed serious constraints on implementation. ... لتعميم مراعاة المنظور الجنساني يشكل قيودا خطيرة على التنفيذ.
- Click here to view more examples -
V)

معوقات

NOUN
  • There are however critical constraints to development. غير أنه توجد معوقات حرجة للتنمية.
  • There are other constraints impeding progress in specific sectors. وثمة معوقات أخرى تعرقل التقدم في قطاعات محددة.
  • Constraints could be faced owing to the limited resources ... وقد تواجه معوقات بسبب محدودية الموارد ...
  • The constraints on supply emanate from budgetary problems of a number ... وتكمن معوقات اﻹمدادات في المشاكل الخاصة بالميزانية في عدد ...
  • This tool helps to identify implementation constraints in the health system ... وتساعد هذه الآلية على تحديد معوقات التنفيذ في النظام الصحي ...
  • However, there are constraints that can limit the adaptation options ... بيد أن ثمة معوقات قد تحدّ من خيارات التكيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

العوائق

NOUN
  • We have looked at the constraints and the challenges. لقد ألقينا نظرة على العوائق والتحديات.
  • Constraints on the use of these strategies will also be discussed ... وستُناقش أيضا العوائق التي ترد على استخدام هذه اﻻستراتيجيات ...
  • One of the serious constraints to increased productivity is ... ومن العوائق الخطيرة التي تواجه زيادة الإنتاج ...
  • Some participants highlighted the constraints relating to capacity building, ... وأبرز بعض المشاركين العوائق المتعلقة ببناء القدرات، والشروط ...
  • These constraints derive primarily from a failure ... وهذه العوائق ناشئة أساسا عن عدم ...
  • Among other constraints hampering the return process are mines and ... ومن بين العوائق اﻷخرى التي تعوق عملية العودة اﻷلغام والفخاخ ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضيق

NOUN
  • The resource constraints faced by smaller countries ... وإن ضيق الموارد الذي يواجهه عدد صغير من البلدان ...
  • ... grave impediments of resource constraints, in the form ... ... العقبات الخطيرة المتمثلة في ضيق الموارد، وذلك في صورة ...
  • Third, resource constraints can hinder the collection of data ... وثالثا، يمكن لضيق الموارد أن يعوق جمع بيانات ...
  • Applications deferred due to time constraints طلبات أرجئت نظرا لضيق الوقت
  • Applications deferred due to time constraints طلبات أجلت نظرا لضيق الوقت
  • Time constraints, however, had ... إلا أن ضيق الوقت قد أدى إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

العقبات

NOUN
  • We should not look at these constraints as being equal. وينبغي ألا ننظر إلى هذه العقبات باعتبارها متساوية.
  • A number of constraints were identified. وجرى تحديد عدد من العقبات.
  • Major constraints in this area include ... وتتضمن العقبات الرئيسية في هذا المجال ...
  • Given the constraints discussed above, although ... ونظرا للعقبات التي نوقشت أعلاه فإنه على الرغم ...
  • These constraints have been taken into consideration in ... وقد أخذت هذه العقبات بعين الاعتبار في ...
  • Political constraints and economic reform programmes were interrelated ... وترتبط العقبات السياسية وبرامج الاصلاح السياسي ...
- Click here to view more examples -
IX)

عقبات

NOUN
  • Women face similar constraints for recruitment opportunities. وتواجه المرأة عقبات مماثلة من حيث فرص التوظيف.
  • Constraints also exist in land management, building materials ... كما توجد عقبات أيضا في إدارة الأرض، ومواد البناء ...
  • Constraints also exist in land management, building materials ... كما توجد عقبات أيضاً في إدارة الأرض ومواد البناء ...
  • ... prevail which are major constraints in understanding and integrating ... ... شائعة وهي تشكل عقبات رئيسية لفهم وإدماج ...
  • Language constraints and imposed isolation cause ... وهناك أيضاً عقبات اللغة والعزلة المفروضة مما يدفعهن ...
  • ... governing bodies of any constraints which might hamper that task. ... هيئاتها الإدارية بشأن أي عقبات قد تعرقل هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
X)

الضغوط

NOUN
  • These constraints are both external and internal. تلك الضغوط داخلية وخارجية على السواء.
  • I am aware of the constraints it imposes. وإنني أدرك الضغوط التي يفرضها ذلك.
  • Despite those constraints, the country was succeeding in ... ورغم هذه الضغوط فإن البلد قد نجح في ...
  • ... certain agreements due to human, institutional and financial constraints. ... بعض الاتفاقات نظرا للضغوط البشرية والمؤسسية والمالية.
  • ... of economic conditions, constraints and opportunities. ... من الظروف الاقتصادية والضغوط والفرص.
  • ... in boosting health sector, in spite of economic constraints. ... فى تدعيم قطاع الصحة رغم الضغوط الاقتصادية .
- Click here to view more examples -
XI)

الصعوبات

NOUN
  • Developing countries face a number of constraints to research. فالبلدان النامية تواجه عددا من الصعوبات في مجال البحوث.
  • Diversification is central to overcoming these constraints. فالتنويع أساسي للتغلب على هذه الصعوبات.
  • The constraints confronted in such operations ... والصعوبات التي تواجه في مثل هذه العمليات ...
  • ... in order to be able to overcome these constraints. ... حتى يمكن التغلب على هذه الصعوبات.
  • These constraints were continuing to prevail despite ... وهذه الصعوبات باقية بالرغم من ...
  • Owing to persistent and serious financial constraints, it was impossible ... ونظرا ﻻستمرار الصعوبات المالية الحادة، تعذر ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.