Delegated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Delegated in Arabic :

delegated

1

المفوضه

ADJ
  • Attempt to manage a family other then the delegated family. ‏‏محاولة إدارة مجموعة غير المجموعة المفوضة.
  • Exercise of delegated authority requires the competency, knowledge and ... وتتطلب ممارسة السلطة المفوضة كفاءة ومعرفة ومهارة ...
  • The responsibilities delegated to the middle management have to be subject ... ويجب أن تكون المسؤوليات المفوضة إلى الإدارة الوسطى خاضعة ...
  • ... to the responsibility assigned and the authority delegated. ... مع المسؤولية الموكلة والسلطة المفوضة.
  • ... the level of authority delegated. ... في تحديد مستوى السلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
2

تفويض

VERB
  • This type of impersonation can be delegated to another computer. ويمكن تفويض هذا النوع من التمثيل إلى كمبيوتر آخر
  • This ultimate authority cannot be delegated or transferred. ولا يمكن تفويض هذه الصلاحية الأخيرة أو نقلها.
  • Completed tasks can not be delegated to other users. لا يمكن تفويض المهام المكتملة إلى مستخدمين آخرين.
  • Absolute authority will be delegated. وسيتم تفويض السلطة المطلقة.
  • It also has delegated additional authority to programme officers ... كذلك قام الصندوق بتفويض سلطات إضافية إلى موظفي البرامج ...
- Click here to view more examples -
3

فوضت

VERB
  • ... officials to whom this authority was delegated have issued further delegations ... وقد أصدر المسؤولون الذين فوضت لهم السلطة المزيد من أوامر التفويض ...
  • ... work for a company that has delegated software purchasing and management ... ... تعمل في شركة قد فوضت شراء البرامج و إدارتها ...
  • The authority to disburse funds was delegated to 14 certifying and ... وفوّضت صلاحيات صرف الأموال إلى 14 من موظفي التصديق و9 ...
  • ... for those functions is delegated to different locations or entities ... ... عن أداء تلك المهام قد فوضت إلى مواقع أو كيانات مختلفة ...
  • The Department has also delegated authority to 15 special political ... وفوضت الإدارة أيضا السلطة لـ 15 من البعثات السياسية الخاصة ...
- Click here to view more examples -
4

تفوض

VERB
Synonyms: delegate
  • ... this collective responsibility cannot be delegated, he said. وهذه المسؤولية الجماعية لا يمكن ان تفوض الى طرف آخر.
  • ... initiative and action should not be delegated to individuals as such ... ... اتخاذ المبادرة والعمل ينبغي ألا تفوض إلى الأشخاص بحد ...
  • ... to be decentralized and delegated from the central administration of ... ... أن تصبح ﻻ مركزية وأن تفوض من اﻹدارة المركزية لﻷمانة ...
  • ... because the Department had not further delegated the recruitment authority to ... ... لأن تلك الإدارة لم تفوض بدورها سلطة التوظيف إلى ...
- Click here to view more examples -
5

منتدبه

VERB
6

يفوض

VERB
Synonyms: delegate, authorizes
  • ... the Unit should not be delegated below the P- ... ... للوحدة ينبغي أن لا يفوض إلى موظف دون الرتبة ف- ...
7

فوض

VERB
8

التفويض

VERB
  • ... and support staff before management authority was delegated. ... وموظفي الدعم قبل التفويض بسلطة الإدارة.
  • Delegated cooperation aims at limiting number of ... ويهدف التعاون بالتفويض إلى "الحد من عدد ...
  • ... as an obligation which may not be delegated. ... باعتبارها التزام ﻻ يمكن التفويض فيه.
  • ... handles the authentication in the delegated mode used for reports. ... يتعامل مع المصادقة بنمط التفويض المستخدم للتقارير.
  • ... areas in which authority could be delegated in the interests of ... ... المجاﻻت التي يمكن فيها التفويض بالسلطة لصالح ...
- Click here to view more examples -
9

مفوضه

VERB
  • ... at each level against specific delegated responsibilities and authorities. ... في كل مستوى مسؤوليات وسلطات مفوضة ومحددة.
10

اسندت

VERB
Synonyms: assigned
11

مفوض

VERB

More meaning of Delegated

high commissioner

I)

المفوضه

NOUN
  • The following specific points were raised by the High Commissioner: وأثارت المفوضة السامية النقاط المحددة التالية:
  • The overarching objective of the High Commissioner's proposal is twofold. 6 إن الهدف الشامل لاقتراح المفوضة السامية مزدوج.
  • During her country visits the High Commissioner has seen the enormous work ... ورأت المفوضة السامية أثناء زياراتها القطرية اﻷعمال الرائعة ...
  • She explained that the High Commissioner was seeking to make ... وأوضحت أن المفوضة السامية تسعى إلى استخدام ...
  • In this context, the High Commissioner stresses the importance of designing ... وفي هذا الصدد، تشدد المفوضة السامية على أهمية تصميم ...
- Click here to view more examples -
II)

الساميه

NOUN
Synonyms: high, lofty, sami, semitic
  • Intervention by the High Commissioner may take the following forms: ويجوز أن يتخذ تدخل المفوضة السامية أحد اﻷشكال التالية:
  • The newly appointed High Commissioner is committed to protecting ... وقد أبدت المفوضة السامية المعيّنة مؤخراً التزامها بحماية ...
  • ... the process of implementation of the recommendations of the High Commissioner. ... بعملية تنفيذ توصيات المفوضة السامية.
  • ... and recommendations by the High Commissioner to strengthen the promotion ... ... والتوصيات التي ترى المفوضة السامية أنها ملائمة لزيادة تعزيز ...
  • The High Commissioner also recommends the establishment of an external oversight mechanism ... كما توصي المفوضة السامية بإنشاء آلية مراقبة خارجية ...
- Click here to view more examples -
III)

مفوضيه

NOUN
Synonyms: commission, hc
  • ... in coordination with the Office of the High Commissioner for Human Rights ... وذلك بالتنسيق مع مفوضية حقوق الإنسان
  • 34. The Office of the High Commissioner conducted a preliminary mission ... 34 - وأوفدت مفوضية حقوق الإنسان بعثة مبدئية ...
IV)

مفوضه

NOUN
  • ... during my term in office as High Commissioner. ... خلال فترة عملي كمفوضة سامية.
  • When I became High Commissioner, five years ago, there ... عندما أصبحت مفوضة سامية قبل خمسة أعوام، ...
  • Introductory statement by the High Commissioner for Human Rights بيان استهلالي أدلت به مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
- Click here to view more examples -
V)

مفوض

NOUN
  • ... in his first year as High Commissioner. ... في عامه الأول كمفوض سام.

plenipotentiary

I)

المفوض

NOUN
  • Also important was the Plenipotentiary's participation in parliamentary work on ... وكان من المهم أيضاً اشتراك المفوض في الأعمال البرلمانية المتعلقة ...
  • The Plenipotentiary's participation in preparing draft documents ... • اشتراك المفوض في إعداد مسوّدات الوثائق ...
  • ... to rank of ambassador extraordinary and plenipotentiary, first class, ... ... إلى منصب المبعوث فوق العادة والمفوض من الدرجة اﻷولــى ...
  • ... of human rights, the Plenipotentiary was empowered to use ... ... لحقوق اﻹنسان، للمفوض السلطة في أن يستخدم ...
  • Therefore, the Plenipotentiary recommended, as one of the objectives ... ولذلك، أوصى المفوض بأن يكون أحد أهداف ...
- Click here to view more examples -
II)

مفوض

NOUN
  • ... of Ambassadors Extraordinary and Plenipotentiary. ... سفير فوق العادة ومفوض.
  • ... as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative of the ... ... كسفير فوق العادة ومفوض وممثل دائم لمملكة ...
  • - Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, former Permanent Representative ... - سفير فوق العادة ومفوض، ممثل دائم سابق ...
- Click here to view more examples -
III)

المفوضين

ADJ
  • ... of previous experience of plenipotentiary conferences. ... التجربة السابقة لمؤتمرات المفوضين.
  • - The Preparatory and Plenipotentiary Conferences on the Denuclearization ... - المؤتمر التحضيري ومؤتمر المفوضين بشأن حظر اﻷسلحة النووية ...
IV)

مفوضه

NOUN
V)

مفوضا

NOUN
Synonyms: commissioner
VI)

وزير مفوض

NOUN
Synonyms: minister
VII)

مفوضين

ADJ

delegation

I)

وفد

NOUN
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد آخر يرغب في الحديث؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يوجد وفد آخر يود أخذ الكلمة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟
  • Does any delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يود تناول الكلمة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يريد التحدث؟
  • My delegation generally endorses these recommendations. ويؤيد وفد بلدي بشكل عام هذه التوصيات.
- Click here to view more examples -
II)

الوفد

NOUN
Synonyms: guests
  • The delegation asserted that it was an isolated event. وأكد الوفد أنها كانت حادثة منفردة.
  • The delegation should explain how the protection plan was working. وينبغي للوفد أن يوضح كيف تعمل خطة الحماية.
  • He would welcome the delegation's views on that issue. وهو يرحب برأي الوفد في هذه المسألة.
  • He invited the delegation to comment. ودعا الوفد إلى تقديم تعليقاته.
  • The delegation provided no explanation for this inconsistency. ولم يقدم الوفد أي توضيح لهذا التضارب.
  • The delegation could perhaps shed some light on the subject. وقد يرغب الوفد في تقديم إيضاحات بهذا الشأن.
- Click here to view more examples -
III)

الوفود

NOUN
Synonyms: delegations
  • One delegation suggested including important national indicators in the reports. واقترح أحد الوفود إدراج المؤشرات الوطنية الهامة في التقارير.
  • One delegation suggested the deletion of this article. (46) اقترح أحد الوفود حذف هذه المادة.
  • One delegation noted that the term required clarification. وﻻحظ أحد الوفود أن هذا التعبير يتطلب التوضيح .
  • One delegation raised a question about the second sentence. (8) أثار أحد الوفود سؤالاً حول الجملة الثانية.
  • Does any delegation wish to take the floor? فهل يود أحد الوفود أخذ الكلمة؟
  • But the delegation leaves tomorrow night. و لكن الوفود ستغادر مساء الغد
- Click here to view more examples -
IV)

تفويض

NOUN
  • What happened to task delegation? ماذا حدث لتفويض المهام؟
  • Delegation of authority is clearly determined. تفويض السلطة محدد بوضوح.
  • Adequate management information systems support the delegation of authority. نظم المعلومات الإدارية المناسبة لدعم تفويض السلطة.
  • Accountability is intrinsically linked to delegation of authority. وترتبط المساءلة ارتباطاً جوهرياً بتفويض السلطة.
  • What are the critical success factors for delegation of authority? ما هي عوامل النجاح الحاسمة لتفويض السلطة؟
  • Delegation of authority is clearly determined. تفويض السلطة مُحدد بوضوح.
- Click here to view more examples -
V)

اعرب الوفد

NOUN
  • That delegation also expressed the view ... وأعرب الوفد نفسه عن رأي مفاده ...
  • The delegation expressed concern that without an appropriate strategy ... وأعرب الوفد عن قلقه ﻷنه بدون وجود استراتيجية مﻻئمة ...
  • The delegation expressed concern regarding the issue of funding and ... وأعرب الوفد عن قلقه فيما يتعلق بمسألة التمويل واقترح ...
  • The delegation expressed its gratitude to donor countries ... وأعرب الوفد عن امتنانه للبلدان المانحة ...
  • The delegation feared that otherwise a system of ... وأعرب الوفد عن مخاوفه من ظهور نظام ...
  • That delegation further expressed the view ... كذلك أعرب الوفد نفسه عن رأي بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اعرب وفد

NOUN
  • Another delegation disagreed with that opinion. وأعرب وفد آخر عن عدم اتفاقه مع هذا الرأي.
  • Another delegation expressed the view that ... وأعرب وفد آخر عن رأي مفاده أن ...
  • Another delegation expressed the wish that the ... وأعرب وفد آخر عن رغبته في أن ...
  • Another delegation expressed concern regarding the ... وأعرب وفد آخر عن قلقه بشأن ...
  • One delegation expressed its concern at having ... وأعرب وفد عن قلقه من أن ...
  • One delegation expressed concern that the ... وأعرب وفد عن قلقه لأن ...
- Click here to view more examples -
VII)

وفدا

NOUN
Synonyms: delegations
  • Another delegation, however, did not share this view. بيد أن وفداً آخر لم ير هذا الرأي.
  • Another delegation, however, assessed the quality of consultation ... على أن وفدا آخر قد قيم نوعية المشاورات ...
  • Another delegation, however, objected to any modifications ... غير أن وفدا آخر اعترض على إدخال أي تعديل ...
  • However, a delegation from a developed country ... إﻻ أن وفدا من بلد متقدم النمو ...
  • One delegation supported reducing the time-frame to three ... وأعلن وفدا آخر أنه يؤيد تخفيض اﻹطار الزمني الى ثﻻثة ...
  • Another delegation cautioned, however, that it ... غير أن وفداً آخر حذر من أنه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التفويض

NOUN
  • Do you want to remove this delegation privilege? ‏‏هل تريد إزالة امتياز التفويض هذا؟
  • Select this check box to enable the selected delegation rule. حدد خانة الاختيار هذه لتمكين قاعدة التفويض المحددة.
  • It has also proposed enhanced delegation of authority and streamlined ... كما اقترح المكتب تعزيز التفويض بالسلطة وتبسيط ...
  • The delegation should clearly reflect the limits of such authority ... وينبغي أن يعكس التفويض على نحو واضح حدود تلك السلطة ...
  • This delegation has empowered the programme managers at the field level ... وأدى هذا التفويض إلى تمكين مدراء البرامج على الصعيد الميداني، ...
  • Custom delegation privileges already exist on this object for the ... ‏‏توجد بالفعل امتيازات التفويض المخصص على هذا الكائن لأساس ...
- Click here to view more examples -

delegate

I)

المفوض

NOUN
  • Unique identifier of the delegate user who created the organization. ‏‏المعرّف الفريد للمستخدم المفوّض الذي قام بإنشاء المؤسسة.
  • Unique identifier of the delegate user who created the fax. المعرّف الفريد للمستخدم المفوّض الذي قام بإنشاء الفاكس.
  • Unique identifier of the delegate user who created the solution. المعرّف الفريد للمستخدم المفوّض الذي أنشأ الحل.
  • The handler must match the delegate for the appropriate event. يجب أن يتطابق المعالج مع المفوض للحدث المناسب.
  • Unique identifier of the delegate user who created the import. المعرّف الفريد للمستخدم المفوّض الذي قام بإنشاء الاستيراد.
  • First class event values for arbitrary delegate types. قيم حدث الفئة الأولى لأنواع المفوض الإجبارية.
- Click here to view more examples -
II)

مندوب

NOUN
Synonyms: rep, salesperson
  • Sometimes a man in my position needs to delegate. أحياناً رجلٌ في منصبي، يحتاج لمندوب
  • One delegate has argued against including collective communications. وعارض مندوب إدراج البلاغات الجماعية.
  • Another delegate underlined the importance of engaging civil society ... 36 وأكّد مندوب آخر أهمية إشراك المجتمع المدني ...
  • Another delegate stated that protection procedures ... وقال مندوب آخر إن إجراءات الحماية ...
  • The delegate of a developed country encouraged the technical assistance programme ... وشجع مندوب بلد متقدم برنامج المساعدة التقنية ...
  • Another delegate suggested that some measure of 'degree ... وأشار مندوب آخر إلى أن مقياساً ما ل‍ "درجة ...
- Click here to view more examples -
III)

تفويض

VERB
  • You could also delegate these tasks to a marketing manager. كما يمكنك تفويض هذه المهام إلى مدير تسويق.
  • This notification is implemented as a callback delegate. يتم تطبيق هذا الإعلام كتفويض رد اتصال .
  • You can delegate control of any folder. يمكنك تفويض التحكم بأي مجلد.
  • Select the user to delegate work items to. يتيح تحديد مستخدم لتفويض عناصر العمل إليه.
  • To raise an event, invoke the event delegate. لتنفيذ حدث استدعاء قم ب تفويض الحدث.
  • Specifies the method that supplies the evaluator delegate. تعيّن الأسلوب الذي يوفر مقيم في تفويض.
- Click here to view more examples -
IV)

التفويض

NOUN
  • Context of delegate already determined. تم تحديد سياق التفويض بالفعل.
  • The delegate must have only one target. يجب أن يكون للتفويض هدف واحد فقط.
  • Associating the delegate with an anonymous method. إقران التفويض بالأسلوب المجهول.
  • The function from which the delegate is created. الدالة التي يتم إنشاء التفويض منها.
  • The source calls the delegate when the event occurs. يستدعي المصدر ذلك التفويض عند حدوث الحدث.
  • This is known as invoking the delegate. يُعرف ذلك باستدعاء التفويض.
- Click here to view more examples -
V)

مفوض

NOUN
  • Got a certificate from the client delegate. تم الحصول على شهادة من مفوَّض العميل.
  • Changing or deleting a delegate definition. تغيير أو حذف تعريف مفوض.
  • The following example shows an event delegate declaration. يبين المثال التالي كيفية تعريف مفوض حدث:
  • Used to declare a delegate. تستخدم لتعريف مفوض.
  • A delegate is said to be bound to the method ... يقال لمفوض أنه مرتبط بالأسلوب الذي ...
  • An argument to a delegate constructor must be a reference ... وسيطة لمنشئ مفوض يجب أن تكون مرجع ...
- Click here to view more examples -
VI)

المندوبين

NOUN
Synonyms: delegates
  • One delegate suggested that the study ... واقترح أحد المندوبين أنه ينبغي للدراسة ...
  • One delegate suggested that governments could ... وأشار أحد المندوبين إلى أن الحكومات يمكن ...
  • One country's delegate mentioned its positive experience ... وأشار أحد المندوبين إلى تجربة بلده الإيجابية ...
  • One delegate raised the issue of the repetition of certain information ... وأثار أحد المندوبين مسألة تكرار معلومات معينة ...
  • One delegate requested more information on ... وطلب أحد المندوبين مزيداً من المعلومات بشأن ...
  • One delegate said that the issue had to be ... وقال أحد المندوبين إنه ينبغي إخضاع هذه المسألة لمزيد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تفوض

VERB
  • It must not delegate that mandate to any ... ويجب ألا تفوض الأمم المتحدة هذه الولاية لأية ...
  • ... the Committee would not delegate any authority to the working group ... ... ﻷن اللجنة لن تفوض أية سلطة للفريق العامل ...
  • ... that the Executive Director may delegate authority, as appropriate ... ... بأنه يجوز للمديرة التنفيذية أن تفوض السلطة، حسب اﻻقتضاء ...
  • ... . A State may delegate by means of an international agreement ... ... - ويجوز للدولة أن تفوض بموجب اتفاق دولي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يفوض

VERB
Synonyms: authorizes
  • ... regulatory power and may delegate certain of his powers to ministers ... ... السلطة التنظيمية ويجوز له أن يفوض بعض سلطاته إلى الوزراء ...
  • delegate to the big about that يفوض لكبيرة حول أن
  • He is empowered to delegate some of his responsibilities to ... وله أن يفوض بعضاً من مسؤولياته إلى ...
  • ... by special vote, delegate to any committee established ... ... بتصويت خاص، أن يفوض إلى أي لجنة منشأة ...
  • He/she may delegate, by administrative instruction, authority ... وقد يفوض، بموجب تعليمات إدارية، السلطة ...
  • ... , a resource could delegate a task to another resource ... ... ، كان يمكن لمورد أن يفّوض مهمة إلى مورد آخر ...
- Click here to view more examples -

mandate

I)

ولايه

NOUN
  • Resources will always be lacking with such a large mandate. ولن تفي الموارد ابداً بوﻻية كبيرة كهذه.
  • That is a clear mandate that we must pursue. وهذه ولاية واضحة يتعين علينا السعي إلى تحقيقها.
  • There was no legislative mandate to enforce zero growth. إذ لا توجد ولاية تشريعية لإنفاذ النمو الصفري.
  • Sector regulators have the mandate to promote efficiency and competition. وللضوابط القطاعية ولاية تعزيز الكفاءة والمنافسة.
  • There is no mandate for this. لكن ليست هناك ولاية لهذه المهمة.
  • The group's mandate was to develop operational plans ... وتمثلت وﻻية الفريق في وضع خطط تشغيلية ...
- Click here to view more examples -
II)

الولايه

NOUN
Synonyms: state, jurisdiction
  • The resolution failed to provide details of the mandate. ولم يتضمن القرار تفاصيل بشأن الولاية.
  • We view mandate review as a very important goal. إننا نعتبر استعراض الولاية هدفا هاما للغاية.
  • The mandate requires a substantially increased pool of resources. وتتطلب الولاية زيادة مقدار الموارد زيادة كبيرة.
  • The continuation of that mandate was completely meaningless. واستمرار هذه الوﻻية ﻻ معنى له على اﻹطﻻق.
  • Started in second mandate. بدأت في الولاية الثانية.
  • Started in second mandate. بدأت المحاكمة في الولاية الثانية.
- Click here to view more examples -
III)

ولايتها

NOUN
  • Their mandate and mission must be refocused. ويلزم أن يتم تحديث ولايتها ومهمتها.
  • What are its functions and mandate? • ما هي مهامها وولايتها؟
  • These institutions are operating against their general mandate. وتعمل هذه المؤسسات بشكل يتناقض ووﻻيتها العامة.
  • But its core mandate is much more specific ... ولكن ولايتها الأساسية أكثر تحديداً من ذلك بكثير ...
  • The independent expert considers her mandate as essential to filling this ... وترى الخبيرة المستقلة أن ولايتها ضرورية لسد هذه ...
  • These bodies draw their mandate and membership from a wider ... وتستمد هذه الهيئات ولايتها وعضويتها من مجموعة أوسع، ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفويض

NOUN
  • With the federal mandate for air bags. بتفويض فيدرالي للأكياس الهوائية.
  • Or by papal mandate. أو بواسطة تفويض أبوي.
  • You need a mandate from someone high up. تحتاجي الى تفويض من شخص أعلى منه
  • We have a mandate from government to develop ... لدينا تفويض من الحكومة بتطوير ...
  • ... people have opted for a change and a new mandate. ... الشعب اختار التغيير وتفويض رئيس جديد .
  • ... fact that there would be no mandate for such conferences in ... ... أنه لن يكون هناك أي تفويض بعقد هذه المؤتمرات في ...
- Click here to view more examples -
V)

التفويض

NOUN
  • And now this mandate? و الآن هذا التفويض ؟
  • Its present mandate is due to expire this week. يذكر ان التفويض الحالى للمهمة سينتهى فى هذا الاسبوع.
  • ... high up, then you could give us the mandate. ... في مستوى عالي اذن يمكنك أن تعطينا التفويض
  • In line with this mandate and the decision of ... ووفقاً لهذا التفويض وللمقرر الذي اعتمدته ...
  • The mission's main mandate is to monitor the ... وان التفويض الرئيسى للمهمة هو مراقبة ...
  • ... secure environment for the world body to achieve that mandate. ... توفير مناخ امنى للجهاز الدولى لتنفيذ هذا التفويض .
- Click here to view more examples -
VI)

تكليف

NOUN
  • ... new institution or to mandate an existing one to assume ... ... مؤسسة جديدة أو لتكليف مؤسسة قائمة بتحمل ...
  • stacy distorted or usually mandate ستايسي مشوهة أو عادة تكليف
  • mandate that i'd never noticed a front ... تكليف ان كنت أبدا لاحظت وجود الجبهة ...
  • Given the mandate of the national cleaner production centres ... 35 - وبالنظر إلى تكليف المراكز الوطنية للإنتاج الأنظف ...
  • mandate that if you want people here yes entertainer from other ... تكليف أنه إذا كنت تريد الناس نعم هنا الترفيه عن غيرها ...
  • mandate to think about the cause of an inspiring ... تكليف للتفكير في سبب وجود الملهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ولايات

NOUN
Synonyms: mandates
  • The mandate and responsibilities of such organizations have also been specified ... وقد جرى تحديد لولايات هذه المنظمات ومسؤولياتها أيضا ...
  • ... and entities that had a social mandate. ... والكيانات التي عُهد لها بولايات اجتماعية.
  • ... deployed to implement key civilian aspects of the mandate. ... الموفدين لتنفيذ الجوانب المدنية الرئيسية من ولايات هذه العمليات.
  • ... , by special procedures mandate holders. ... من جانب الحائزين على ولايات الإجراءات الخاصة.
  • Reaffirming the mandate of the specialized agencies and other organizations ... وإذ يؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى ...
  • ... and bodies with a mandate on disability. ... والهيئات المكلفة بولايات تتعلق بالإعاقة.
- Click here to view more examples -

authorization

I)

التخويل

NOUN
Synonyms: concession
  • Authorization may take a few moments to complete. قد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق.
  • Lists the operations defined in the authorization store. سرد العمليات المعرفة في مخزن التخويل.
  • The number of calls to this service that failed authorization. عدد الاستدعاءات التي فشلت في التخويل في هذه الخدمة.
  • Authorization rules are usually written by professional developers. عادةً تتم كتابة قواعد التخويل من قبل مطورين محترفين.
  • You can choose to disable all authorization rules. يمكنك اختيار تعطيل كافة قواعد التخويل.
  • Lists the tasks defined in the authorization store. يدرج المهام المعرفة في مخزن التخويل.
- Click here to view more examples -
II)

تخويل

NOUN
  • You have authorization to dress him like that? هل لديك تخويل بأن تجعله يرتدي هكذا؟
  • Click to create an authorization rule for the role definition. انقر لإنشاء قاعدة تخويل لتعريف الدور.
  • Can indicate attempts to access files without proper access authorization. يشير إلى محاولات الوصول إلى الملفات دون تخويل وصول مناسب.
  • Create a new authorization rule. ‏‏إنشاء قاعدة تخويل جديدة.
  • File authorization succeeded for the request. نجح تخويل الملف للطلب.
  • Click to browse to an authorization store location. انقر للاستعراض إلى موقع مخزن تخويل.
- Click here to view more examples -
III)

الاذن

NOUN
  • Were there any cases where authorization had not been granted? فهل هناك حالات لم تمنح فيها الإذن؟
  • The regulation shall define the steps for obtaining such authorization. وتحدد اللائحة إجراءات الحصول على الإذن.
  • The holder of the authorization or permit must either obtain ... ويجب على حائز الاجازة أو الاذن إما أن يحصل على ...
  • Authorization is thus sought for the subsidiary organs cited ... وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية المذكورة ...
  • Following authorization for the establishment of a new mission, the ... فبعد الإذن بإنشاء بعثة جديدة، فإن ...
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ويكون هذا الإذن صالحا لمدة سنة، ويمكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اذن

NOUN
  • I cannot give up the key without his authorization first. لا استطيع اعطائك المفتاح بدون اذن منه
  • Private communications may be intercepted with court authorization. يجوز التجسس على الاتصالات الخاصة بإذن من المحكمة.
  • No one comes or goes without my authorization. لا أحد يدخل أو يخرج بدون أذن
  • Thus the authorization for export is a privilege granted to ... وبذا يكون إذن التصدير ميزة تمنح للجهة ...
  • ... which requires prior judicial authorization. ... التي تقتضي الحصول على إذن قضائي مسبق.
  • ... of the encumbered assets without authorization of the secured creditor. ... في الموجودات المرهونة دون إذن من الدائن المضمون.
- Click here to view more examples -
V)

تفويض

NOUN
  • Your unit has no mandate or authorization. وحدك لا تمتلك ولاية أو تفويض.
  • Do you have authorization to take that plane? هل لديك تفويض بأخذ تلك الطائرة؟
  • Do you have any authorization? هل لديك ايب تفويض ؟
  • Why would they deny me authorization? لماذا يرفضون منحي تفويض ؟
  • And who would you get that special authorization from? و من أين سيحصل على تفويض خاص؟
  • There was no authorization to justify the attachment of conditions ... وليس هناك تفويض يبرر فرض شروط لتقديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

ترخيص

NOUN
  • They are not entitled to leave the compound without authorization. فليس من حقهم مغادرة المجمع بدون ترخيص.
  • No authorization will be granted to the entities and persons ... ولن يمنح أي ترخيص للكيانات والأشخاص ...
  • ... they may revoke the authorization or registration at any time. ... ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل في أي وقت.
  • ... and resumed operation without any authorization. ... واستأنف التشغيل من غير ترخيص.
  • and boarded without authorization into a great sailboat. ودون ترخيص ذهب في قارب شراعي
  • A return materials authorization is issued by a ... يتم إصدار ترخيص المواد المسترجعة من جانب ...
- Click here to view more examples -
VII)

التفويض

NOUN
  • I have no doubt, about the authorization. ليس لدي أي شك حول التفويض
  • Such licensing should go beyond mere export authorization. وينبغي أن يتجاوز هذا الترخيص مجرد التفويض بالتصدير.
  • ... nevertheless no mention of such authorization in the register. ... يرد مع ذلك أي ذكر في السجل لهذا التفويض.
  • ... check box to test the authorization process. ... خانة الاختيار لاختبار عملية التفويض.
  • ... around these days with authorization privileges. ... هذه الأيام مع إمتياز التفويض
  • ... do is call in your authorization code. ... لفعله هو أن تسجل شفرة التفويض
- Click here to view more examples -
VIII)

تصريح

NOUN
  • Do you have authorization for this? هل لديك تصريح بهذا ؟
  • I cant let you in without proper authorization! لا أستطيع السماح لكم بالدخول بدون تصريح.
  • You mean, without his authorization? أتعنى, بدون تصريح منه
  • ... was sanctioned, although that required authorization. ... ، وإن كان ذلك يحتاج إلى تصريح.
  • ... to operate money transfer systems without official authorization. ... للقانون تشغيل نظم تحويل النقود دون تصريح رسمي.
  • Authorization from local authorities will be needed. وستمس الحاجة إلى تصريح من السلطات المحلية.
- Click here to view more examples -
IX)

اذنا

NOUN
Synonyms: permission, idna
  • It also requires prior government authorization for any bank transfers ... وتتطلب كذلك إذنا حكوميا مسبقا لإجراء أي تحويل مصرفي ...
  • The act gives an overall authorization to issue laws or ... ويعطي هذا القانون إذناً كلياً لإصدار قوانين أو ...
  • It had also requested authorization, as a temporary measure ... كما طلبت إذنا، كتدبير مؤقت ...
  • ... per cent of their value require such authorization. ... في المائة من قيمتها تتطلب إذنا.
  • ... in many cases required prior authorization. ... تتطلب في كثير من الحالات إذنا مسبقا.
  • ... the signed project document or advance authorization; ... وثيقة المشروع الموقعة أو إذنا بتقديم سلفه؛
- Click here to view more examples -
X)

الترخيص

NOUN
  • Then get your authorization on the phone. إذن احصلي على الترخيص عبر الهاتف
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ومدة سريان هذا الترخيص هي سنة واحدة، مع إمكانية ...
  • Authorization may be withdrawn if it is established that the holder ... ويجوز سحب الترخيص إذا ثبت أن صاحبه ...
  • Authorization or registration allows the owner ... لا يسمح الترخيص أو التسجيل لحائز ...
  • Such authorization is granted only to persons considered to be ... ولا يُمنح هذا الترخيص إلا للأشخاص المعروفين بحسن ...
  • Registration and authorization based on economic needs test and consent ... ويقوم التسجيل والترخيص على اختبار الحاجة الاقتصادية وموافقة ...
- Click here to view more examples -
XI)

التصريح

NOUN
  • This authorization carries with it administrative and technical obligations ... وتقع على حامل هذا التصريح التزامات إدارية وتقنية ملازمة ...
  • ... the authority may grant or refuse authorization for the transfer. ... يجوز للسلطة أن تمنح أو ترفض التصريح بالنقل.
  • ... but not the required authorization from the secret service. ... لكنه لم يحصل على التصريح المطلوب من الشرطة السرية.
  • ... just taking a while to complete the authorization. ... يستغرق فترة لإتمام التصريح
  • I don't have authorization for this. ليس لدي التصريح لكل هذا
  • This authorization is required for safety and security planning ... وهذا التصريح لازم لتخطيط السلامة والأمن ...
- Click here to view more examples -

authorize

I)

تاذن

VERB
  • It is they who authorize the activities and finance them. فهي التي تأذن باﻷنشطة وتمولها.
  • They authorize the ratification of treaties, ... وهي التي تأذن بالتصديق على المعاهدات، وتنفيذ ...
  • ... the body that could authorize such finance. ... الهيئة التي يمكن أن تأذن بذلك التمويل.
  • ... of the draft paragraph seemed to authorize that such notifications be ... ... لمشروع الفقرة يبدو أنها تأذن بإرسال ذلك الإشعار ...
  • here is because usually goes to authorize interest rates هنا لأن عادة ما يذهب إلى تأذن أسعار الفائدة
  • not authorize more spending. لا تأذن المزيد من الإنفاق.
- Click here to view more examples -
II)

ياذن

VERB
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للوكاﻻت المعنية باصدار ...
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للهيئات المعنية باصدار ...
  • Some laws indeed authorize the contracting authority to ... ويأذن بعض القوانين بالفعل للهيئة المتعاقدة بأن ...
  • I cannot authorize you to say any ... لا أستطيع أن يأذن لك أن أقول أي ...
  • but he just had to authorize all the spending in all ... لكنه كان مجرد أن يأذن كل الإنفاق في كل ...
  • ... of the practice, but did not formally authorize it. ... بهذه الممارسة، لكنه لم يأذن بها رسميا.
- Click here to view more examples -
III)

تخويل

VERB
  • This means that you can authorize other people to administer ... وهذا يعني إمكانية تخويل أشخاص آخرين لإدارة ...
  • ... required in order to authorize access to the child action. ... المطلوبة لكي يتم تخويل الوصول إلى الإجراء الفرعي.
  • ... in a secure system to authorize a user. ... في النظام الآمن لتخويل مستخدم.
  • ... reject the request to authorize any new servers or ... ... من رفض الطلب بتخويل أي خوادم جديدة أو ...
  • Authorize users or groups and set permission levels تخويل المستخدمين أو المجموعات وتعيين مستويات الأذونات
  • Do you wish to authorize this computer to read ... هل تريد تخويل هذا الكمبيوتر لقراءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاذن

VERB
  • The officials declined however to authorize such a visit. ولكن المسؤولين رفضوا الإذن بهذه الزيارة.
  • ... has the legitimacy necessary to authorize them. ... هي التي لها الشرعية الﻻزمة لﻹذن بها.
  • ... of domestic law to authorize such action. ... بالقانون الداخلي للإذن بالقيام بهذا الإجراء.
  • ... it may be desirable to authorize the competent public authorities ... ... قد يكون من المستصوب الإذن للسلطات العمومية المختصة ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
- Click here to view more examples -
V)

تخول

VERB
  • These rights authorize users to perform specific actions ... هذه الحقوق تخوّل المستخدمين أداء إجراءات معينة ...
  • These rights authorize users to perform specific actions ... تخول هذه الحقوق للمستخدمين تنفيذ إجراءات معينة ...
  • Do the legal provision in place authorize the administrative authorities to ... وهل تخوّل الأحكام القانونية السارية السلطات الإدارية ...
  • To authorize the Executive Secretary to notify Parties ... (د) أن تخول الأمين التنفيذي إشعار الأطراف ...
  • You didn't authorize the replacement generator, ... أنت لم تخوّل بشراء مولد إحتياطي لحفظ ...
  • ... , some national laws authorize the contracting authority or ... ... ، فان بعض القوانين الوطنية تخول الجهة المتعاقدة ، أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفويض

VERB
  • Authorize payment for the expense report. قم بتفويض المدفوعات لتقرير المصروفات.
  • to authorize all "necessary measures" لتفويض كل التدابير الضرورية
  • ... to preauthorize and then authorize the payment when the customer uses ... ... للتفويض المسبق ثم لتفويض الدفع عندما يقوم العميل ...
  • ... would much rather stop a process than authorize one, ... وبدلا كثيرا من توقف عملية تفويض واحد،
  • ... select the sales order to authorize a credit card payment ... ... حدد أمر التوريد المراد تفويض دفع ببطاقة ائتمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يجيز

VERB
  • ... state law can not authorize what the federal law prohibits ... ... قانون الولاية لا يمكن أن يجيز ما يحظره القانون الاتحادي ...
  • ... the law, which may not authorize general pardons; ... للقانون، الذي قد ﻻ يجيز العفو العام؛
VIII)

التصريح

VERB
  • Are you prepared to authorize this? هل أنت مستعد للتصريح بذلك؟
  • I cannot authorize any action that might ... لا يمكنني التصريح لأي هجومٍ قد ...
  • Refusal to authorize travel can seriously affect ... كما يمكن أن تترتب على رفض التصريح بالسفر آثار وخيمة ...
  • I could authorize ancillary agencies to join the search. يمكننى التصريح لوكالات إضافية بالإنضمام للبحث
  • you can actually authorize to create shares. نستطيع التصريح بإصدار أسهم جديدة
  • You authorize us to charge you for the service ... كما يتعين عليك التصريح لنا بتحصيل مقابل الخدمة منك باستخدام ...
- Click here to view more examples -

warrant

I)

تبرر

VERB
  • Did you get that warrant? هل لك ان تبرر ،
  • But rarity did not warrant neglect of such cases, ... ولكن تلك الندرة ﻻ تبرر إغفال تلك الحاﻻت، ...
  • ... did not constitute sufficient practice to warrant codification, nor could ... ... لا تشكل ممارسة كافية تبرر تدوينها، كما لا يمكن ...
  • hope of his affection for me may warrant, نأمل من حبه لي قد تبرر ،
  • warrant its not a sensational it is not a terrific تبرر لها ليس المثيرة أنها ليست رائع
  • warrant had failed to reach him ... قد تبرر فشل في الوصول اليه ...
- Click here to view more examples -
II)

تبرير

VERB
  • ... was sufficiently common to warrant consideration in this provision. ... شائعة إلى حد يكفي لتبرير النظر في هذا الحكم.
  • ... how needs and programmes had changed to warrant their abolition. ... كيفية تغير اﻻحتياجات والبرامج لتبرير إلغاء تلك الوظائف.
  • ... are specific enough to warrant quantitative indicators. ... محددة بقدر يكفي لتبرير وضع مؤشرات كمية.
  • ... report are insufficient to warrant preventive detention, no ... ... التقرير غير كافية لتبرير اﻻحتجاز الوقائي ﻻ يصدر أي ...
  • This isn't enough to warrant suspension. هذا ليس كافياً لتبرير تعليق العمل
  • ... hazards and sectors to warrant additional efforts to enhance regional synergy ... ... المخاطر والقطاعات لتبرير جهود إضافية لتحسين التآزر الإقليمي ...
- Click here to view more examples -
III)

مذكره

NOUN
Synonyms: note, memorandum, memo
  • We have a warrant to search your home. لدينا مذكرة لتفتيش منزلك
  • This is definitely enough to get us a warrant. هذا بالتأكيد كافٍ للحصول على مذكرة.
  • Is there not a warrant out for him? لم تخرج مذكرة بحقه ؟
  • We obtained a legal warrant to search the locker. لقد حصلنا على مذكرة قانونية لتفتيش الحجرة
  • Five minutes to get a warrant. خمس دقائق لإحضار مذكرة
  • I have a warrant for this man. الى الحجز الفدرالي لدي مذكرة لهذا الرجل
- Click here to view more examples -
IV)

امر

NOUN
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • But because of this other warrant? ولكن بسبب هذا أمر آخر؟
  • Otherwise a warrant will be issued in his name. وإلا سوف أمر سيصدر في اسمه
  • We have a warrant to search the premises! عندنا أمر لتفتيش المباني!
  • The warrant had not come! وقد أمر لا يأتي!
  • No warrant or other court order was displayed during ... ولم يظهروا أي أمر أو قرار قبض أثناء ...
- Click here to view more examples -
V)

قضائي

NOUN
Synonyms: judicial, judiciary
  • We need leverage for a warrant. نحن بحاجة لرفع أمر قضائي
  • But it's not enough for a warrant. ولكن هذا ليس كافٍ من أجل امر قضائي
  • You asked for a warrant. لقد طلبت أمر قضائي.
  • You need a warrant? أأنت بحاجة إلى أمر قضائي؟
  • You got a warrant to search his place? هل حصلت على أمر قضائي للبحث عن المكان؟
  • You got a warrant, chief? ألديك أمر قضائي أيّها الرئيس؟
- Click here to view more examples -
VI)

تستدعي

VERB
Synonyms: call, invoke, summon, warrants
  • Those figures warrant serious and urgent attention and a ... تستدعي هذه الأرقام اهتماما جديا وعاجلا وجهودا ...
  • ... new evidence emerges to warrant the reopening of the case. ... لبروز أدلة جديدة تستدعي إعادة فتح القضية.
  • ... data on aspects of communication that warrant further attention. ... إلى بيانات عن جوانب الاتصال التي تستدعي الاهتمام.
  • warrant act we had a conventional forces تستدعي التصرف كان لدينا القوات التقليدية
  • with regard to warrant a relational magic more ... وفيما يتعلق تستدعي وجود السحر العلائقية المزيد ...
  • ... situations or incidents that may warrant investigation. ... حالة أو حادثة قد تستدعي التحقيق.
- Click here to view more examples -
VII)

تفتيش

NOUN
  • We have a warrant, open up. لدينا مُذكرة تفتيش ، أفتح
  • And without a warrant. ومن دون مذكرة تفتيش
  • Get a warrant and search the house. احصل على امر تفتيش وابحث في المنزل
  • That should be enough to get a warrant. هذا سيكون كافي لإحضار مذكرة تفتيش
  • We have a warrant to search the premises. لدينا مُذكرة تفتيش للعقار
  • We should be going back there and getting a warrant! يجب أن نعود و نحصل على مذكرة تفتيش - .
- Click here to view more examples -
VIII)

تفويض

NOUN
  • Time to get a warrant. وقت الحصول على تفويض-جربتُ ذلك-.
  • Show me a warrant if you want to open that! أرني تفويض !إذا تريد فتح ذلك
  • We have a warrant to search the premises. لدينا تفويض بتفتيش المبنى
  • We have a warrant to search this address. لدينا تفويض لتفتيش هذا العنوان
  • Do you have a warrant for this? هل لديك تفويض لهذا؟
  • You got a warrant? هل حصلت على تفويض ؟
- Click here to view more examples -
IX)

تضمن

VERB
  • Didn't you just warrant him for a preacher? لم انت تضمن له لمجرد واعظ؟
  • warrant and hit the as in the side of the head تضمن وضرب كما في جانبي الرأس
  • avoid claim warrant your honor agree not ... تجنب المطالبة تضمن توافق على عدم شرفك ...
  • that should warrant prosecution and potentially twenty ... ينبغي أن تضمن مقاضاة ويحتمل أن تكون عشرين ...
  • warrant to put one of ... تضمن لوضع واحد من ...
  • ... but I'll warrant him as gentle as a lamb ... ... ولكنني سوف تضمن له لطيف مثل خروف ...
- Click here to view more examples -

devolution

I)

وايلوله

NOUN
  • ... matrimonial offences, inheritance and devolution of property of persons under ... ... بالمخالفات الزواجية والإرث وأيلولة ملكية الأفراد بمقتضى ...
II)

ايلوله

NOUN
III)

تفويض

NOUN
  • Devolution of political power, the decentralization ... وقيل إن تفويض السلطة السياسية وتحقيق لا مركزية ...
  • ... made in the decentralization and devolution of authority. ... في الأخذ باللامركزية وتفويض السلطة.
  • ... general need for greater devolution of authority from the centre to ... ... حاجة عامة إلى زيادة تفويض السلطة من المركز إلى ...
  • Devolution of competencies from central level to new municipalities تفويض الاختصاصات من الصعيد المركزي إلى البلديات الجديدة
  • ... studying federal forms of power devolution available in the world ... ... بدراسة الاشكال الفيدرالية لتفويض السلطة المتاحة فى العالم من ...
- Click here to view more examples -
IV)

التنازل عن

NOUN
  • ... balance between decentralization or devolution on the one hand and ... ... التوازن بين الﻻمركزية أو التنازل عن السلطة من ناحية، والسيطرة ...
  • ... offer or support some devolution of authority as described above. ... لتقديم أو تأييد بعض التنازل عن السلطة على النحو الموصوف أعلاه.
  • ... offer or support some devolution of authority for all ... ... لتقديم أو تأييد بعض التنازل عن السلطة، لجميع ...
  • ... the Government announced the Devolution of Power and Responsibility Plan ... ... ، أعلنت الحكومة عن خطة للتنازل عن السلطة والمسؤولية من ...
- Click here to view more examples -
V)

نقل

NOUN
  • It includes programmes for devolution of authority and resources to ... فهو يتضمن برامج لنقل السلطة والموارد الى ...
  • The devolution of public services to the atolls has ... وقد أدى نقل الخدمات العامة إلى الجزر المرجانية ...
  • The devolution of public services to the atolls has also ... وقد أدى نقل الخدمات العامة إلى الجزر المرجانية أيضا إلى ...
  • Key actions include facilitating the devolution of power and the empowerment ... وتشمل الإجراءات الرئيسية تيسير نقل السلطة وتمكين الأطراف ...
  • ... simultaneous trend towards decentralization and devolution of responsibilities to local government ... ... الاتجاه المزامن لها نحو اللامركزية ونقل المسؤوليات إلى الحكومات المحلية ...
- Click here to view more examples -
VI)

التفويض

NOUN
  • ... decentralization and the general devolution of fiscal and managerial responsibility ... ... الأخذ باللامركزية والتفويض العام للمسؤولية المالية والإدارية ...

empower

I)

تمكين

VERB
  • We need to empower women. ونحتاج إلى تمكين المرأة.
  • It was time to empower the family, youth, ... وقد حان الوقت لتمكين اﻷسرة والشباب والمسنين ...
  • To better empower our citizens we must be aware of the ... ولزيادة تمكين مواطنينا يجب أن نعي ...
  • How do you empower parents to help their ... كيف يمكنك تمكين الوالدين من مساعدة أطفالهم ...
  • There was a need to empower women socially, economically ... وهناك حاجة إلى تمكين المرأة اجتماعياً واقتصادياً ...
  • Countries should be encouraged to empower women by removing or ... ويجب تشجيع البلدان على تمكين النساء بإلغاء أو ...
- Click here to view more examples -
II)

تمكن

VERB
Synonyms: enable, managed, able
  • We also should endorse migration policies that empower migrants. وينبغي أيضا أن نُقر سياسات الهجرة تمكّن المهاجرين.
  • Develop training programmes that empower women to participate in ... وضع برامج تدريبية تمكّن المرأة من الاشتراك في ...
  • Human rights empower individuals by granting them entitlements that ... وتمكن حقوق الإنسان الأفراد بمنحهم مستحقات تلقي ...
  • They empower people and communities to choose their own paths of ... وهي تمكن الناس والجماعات من اختيار طريقهم الخاص إلى ...
  • ... endorses migration policies that empower migrants. ... تؤيد سياسات الهجرة التي تمكن المهاجرين.
  • ... requires investments that can empower people to work for ... ... يتطلب وجود الاستثمارات التي تمكن الناس من أن يعملوا من أجل ...
- Click here to view more examples -
III)

فوضت

NOUN
IV)

التمكين

VERB
  • ... prevail is to reward and empower entrenched interests. ... يسود هو بمثابة مكافأة المصالح المترسخة والتمكين لها.
  • ... way we work with our partners and empower our colleagues. ... طريقة عملنا مع شركائنا والتمكين لزملائنا.
  • ... and health are important tools to empower poor people and overcome ... ... والصحة أداتان هامتان للتمكين للفقراء وللقضاء على ...
  • ... and performance and to empower staff to enhance their ... ... والأداء، والتمكين للموظفين، بغية تعزيز تطورهم ...
- Click here to view more examples -
V)

تمكينها

ADJ
  • ... their quality of life, and empower them. ... نوعية حياتها، وتمكينها.
  • ... raise awareness of women and empower women through advocacy and ... ... لزيادة وعي المرأة وتمكينها من خلال الدعوة وحملات ...
  • ... raise women's awareness and empower women to claim their rights ... ... للارتقاء بتوعية المرأة وتمكينها من المطالبة بحقوقها ...
  • ... knowledge and training to empower them to use their intelligence, ... ... المعرفة والتدريب لتمكينها من استخدام ذكائها وقدراتها ...
  • ... institutional capacities to advance and empower women. ... القدرات المؤسسية للنهوض بالمرأة وتمكينها.
- Click here to view more examples -

commissioned

I)

تكليف

VERB
  • ... during the past five years commissioned by a commercial entity with ... ... خلال السنوات الخمسة الماضية، بتكليف من كيان تجاري لديه ...
  • commissioned essentially a biography of himself بتكليف أساسا سيرة نفسه
  • they commissioned by the usual everybody fire أنها بتكليف من الجميع المعتاد حريق
  • minus one commissioned by and c they ناقص واحد بتكليف من وج أنها
  • make a nice commissioned to do جعل لطيفة للقيام بتكليف
- Click here to view more examples -
II)

كلفت

VERB
  • A private mountain was commissioned and successfully built. كلفت و بنيت بنجاح
  • These portraits were recently commissioned in honor of tomorrow's coronation ... هذه الصور كلّفت مؤخرا تكريما لتتويج يوم الغدّ ...
  • Several studies have been commissioned to survey and tabulate data on ... وكلفت عدة دراسات بمسح وجدولة البيانات المتعلقة بالموضوعات ...
  • commissioned to tell you, that you will كلفت لاقول لكم ، والتي سوف
  • It had also commissioned a research project to ... وقد كلفت كذلك بوضع مشروع بحث لدراسة ...
- Click here to view more examples -
III)

كلف

VERB
  • And the night before he was officially commissioned والليلة قبل كلف رسميا انه
  • Technical authors were commissioned to write five papers ... وقد كلّف كتّاب تقنيين بكتابة خمس ورقات ...
  • he commissioned an expedition in the year ... كلف رحلة استكشافية في عام ...
  • That brauer was commissioned to make the clock أن (براور) قد كلف لصنع الساعة
  • 79. A consultant was commissioned to prepare a report ... 79 وكُلف مستشار بإعداد تقرير ...
- Click here to view more examples -
IV)

التكليف

VERB
  • Commissioned further research on perceptions of personal security on ... • التكليف ببحوث إضافية بشأن مفاهيم الأمن الشخصي في ...
  • Recently commissioned to see the link ... • تم التكليف مؤخرا بإيجاد الصلة ...
  • A study had recently been commissioned to examine the state ... وقد جرى مؤخرا التكليف بإجراء دراسة لفحص حالة ...
  • Several studies were commissioned within the project during ... وتم التكليف بإعداد دراسات كثيرة ضمن المشروع خﻻل ...
  • Date Commissioned as Officer: 25 ... تاريخ التكليف كضابط: 25 ...
- Click here to view more examples -
V)

فوض

VERB
VI)

المكلفه

VERB
  • ... network of research organizations commissioned to write policy papers, a ... ... شبكة من المنظمات البحثية المكلفة بكتابة ورقات عن السياسات، ...
  • ... developed a network of research organizations commissioned to write policy papers ... ... إقامة شبكة من المنظمات البحثية المكلفة بكتابة ورقات عن السياسات ...
  • ... network of research organizations commissioned to write policy papers ... ... شبكة من المنظمات البحثية المكلفة بكتابة ورقات عن السياسات ...
- Click here to view more examples -

authorizes

I)

ياذن

VERB
Synonyms: authorize
  • That resolution authorizes the implementation of an ... يأذن ذلك القرار بإنشاء ...
  • Usually the law authorizes the parties to terminate ... ويأذن القانون للطرفين عادة بانهاء ...
  • personally authorizes within get hit with a transfer يأذن للضرب داخل شخصيا مع نقل
  • Authorizes unforeseen and extraordinary expenses ... يأذن بالمصروفات غير المتوقعة واﻻستثنائية ...
- Click here to view more examples -
II)

تاذن

VERB
Synonyms: authorize
  • The state authorizes the operation of private schools ... وتأذن الدولة بتشغيل المدارس الخاصة ...
  • ... the examination of verification and authorizes it to establish expert groups ... ... دراسة مسألة التحقق، وتأذن له بإنشاء أفرقة خبراء ...
  • This Rule authorizes the Judges to call ... فهذه المادة تأذن للقضاة باستدعاء ...
  • 1. Authorizes the modernization of the existing conference facilities ... 1 - تأذن بتحديث مرافق المؤتمرات الحالية ...
  • "Authorizes, on an exceptional basis, during the ... "تأذن، على أســاس استثنائي، خﻻل ...
- Click here to view more examples -
III)

يخول

VERB
Synonyms: empowers, confer
  • Authorizes such courts to issue order of forfeiture of property. • يخول هذه المحاكم إصدار أمر بمصادرة الممتلكات.
  • A right authorizes a user to perform certain actions on a ... حق يُخوّل لأحد المستخدمين لإنجاز إجراءات معينة على ...
  • Authorizes the regional trial courts to issue ... • يخول المحاكم الابتدائية الإقليمية إصدار ...
  • A right authorizes a user to perform ... يخوّل الحق مستخدم بإنجاز ...
  • A right authorizes a user to perform certain actions on a ... إن هذا الحق يخوّل مستخدماً ما بإنجاز إجراءات معينة على ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفوض

VERB
Synonyms: delegate
  • The resolution authorizes the creation of a working group ... يفوض القرار اقامة مجموعة عمل ...
  • 3. Authorizes the Executive Director to transmit ... 3 - يفوض المدير التنفيذي بإحالة ...
  • 2. Authorizes the Executive Director to transmit the report ... 2 - يفوض المدير التنفيذي في إحالة الطريق ...
- Click here to view more examples -
V)

يجيز

VERB
  • The Charter authorizes the law to regulate details of ... 320 يجيز الميثاق للقوانين تنظيم التفاصيل المتعلقة ...
VI)

يرخص

VERB
  • The Act authorizes the Procurator to appoint ... ويرخص هذا القانون للوكيل العام بتعيين ...
  • 5. Authorizes the Executive Director to establish a trust fund ... 5 - يرخص للمدير التنفيذي أن ينشئ صندوق استئماني ...
VII)

تجيز

VERB
  • Article 8 authorizes cooperation between unions in ... وتجيز المادة ٨ التعاون بين النقابات في ...
  • ... , because article 12 authorizes the formulation of reservations to articles ... ... لأن المادة 12 تجيز صياغة تحفظات على مواد ...
VIII)

تخول

VERB
  • It authorizes your brother to make decisions for you ... تخول اخيك لاتخاذ القرارات بالنسبة لك ...
  • ... of the same new law authorizes the investigating judge to order ... ... من القانون الجديد ذاته تخوّل قاضي التحقيق أن يأمر ...

authorized

I)

الماذون به

VERB
  • Representing the highest level of authorized strength. (أ) يمثلون أعلى مستويات القوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى من القوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للملاك المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل الرقم أعلى مستوى للقوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) تمثل أعلى مستوى للقوام المأذون به.
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى القوام المأذون به.
- Click here to view more examples -
II)

اذنت

VERB
  • and further authorized all necessary measures وأذنت كذلك جميع التدابير اللازمة
  • I've authorized a private interrogation team to acquire the ... لقد أذنتُ لفريق إستجواب خاص بالعمل للحصول على ...
  • This budget authorized 810 posts, an increase of ... وأذنت هذه الميزانية بـ 810 وظائف، بزيادة مقدارها ...
  • ... that he himself had authorized promises of clemency, ... انه هو نفسه قد أذنت عود الرأفة ،
  • ... and only if the treaty authorized reservations. ... النفاذ وإلا إذا أذنت المعاهدة بإبداء التحفظات.
  • ... to monitor and control the expenditures they had authorized. ... على رصد ومراقبة النفقات التي أذنت بها.
- Click here to view more examples -
III)

المخولين

VERB
  • This is for authorized personnel only. هذا للموظفين المخوّلين فقط.
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your data ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض البيانات أو تعديلها ...
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your content ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض المحتوى أو تعديله ...
  • ... you should limit who is authorized to recover encrypted data ... ... يجب عليك الحد من الأشخاص المخولين لاسترداد البيانات المشفرة ...
  • ... users or groups from those authorized to access your registry keys ... ... مستخدمين أو مجموعات من هؤلاء المخولين للوصول إلى مفتاح التسجيل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤذن

VERB
Synonyms: usher, heralds
  • No staff member is authorized to travel to these ... ولا يؤذن لأي موظف أن يسافر إلى هذين ...
  • ... of procedures and conditions under which reimbursement would be authorized. ... اﻻجراءات واﻷحوال التي يؤذن فيها بالسداد.
  • Until they are authorized to enter حتى يُؤذنَ لهم بالدخول
  • Governments are authorized to operate solely under ... فالحكومات يؤذن لها بالعمل فقط بموجب ...
  • ... for meetings that might be authorized subsequently, provided that ... ... للاجتماعات التي قد يؤذن بها فيما بعد، شريطة أن ...
  • ... of rights that should not be authorized, unlike the late ... ... لحقوق ينبغي ألا يؤذن به على خلاف التأخير ...
- Click here to view more examples -
V)

المصرح لهم

VERB
  • Experts authorized to handle confidential information will adhere to ... ويلتزم الخبراء المصرح لهم بتناول المعلومات السرية باتباع ...
  • ... should be shown only to authorized users. ... ينبغي إظهارها فقط للمستخدمين المصرح لهم.
  • Persons with officially authorized early pension entitlement الأشخاص المصرح لهم رسميا بالحصول على معاش مبكر
  • ... from viewing data that they are not authorized to view. ... من عرض البيانات غير المصرح لهم بعرضها.
  • ... the customer) of authorized representatives; ... بالعميل) الممثلين المصرح لهم؛
  • ... to producers and merchants authorized by States. ... بالنسبة للمنتجين والتجار المصرح لهم من قبل الدول.
- Click here to view more examples -
VI)

مخول

VERB
  • You are not authorized to access any applications. حيث إنك غير مخول للوصول إلى أية تطبيقات.
  • You are not authorized to view this chart. أنت غير مخول لعرض هذا المخطط.
  • You are not authorized to import a report. أنت غير مخول لاستيراد أحد التقارير.
  • I was authorized to end you! أنا مخول بالقضاء عليك .
  • You are not authorized to view this page. إنك غير مخوّل بعرض هذه الصفحة.
  • You are not authorized to edit a report. أنت غير مخول لتحرير أحد التقارير.
- Click here to view more examples -
VII)

اذن

VERB
  • I have been authorized to make you kids an offer. لقد أذن لجعل لكم الاطفال عرضا.
  • Who authorized you to open the hatch? من اذن لك ان تفتح باب المركبة
  • I am fully authorized to make any deal on his behalf ... ل صباحا أذن تماما لجعل أي صفقة نيابة عنه ...
  • ... to track down the lawyer that authorized those payments. ... .بتعقب المُحامي الذي أذن بتلك المدفوعات
  • ... was submitted that the complainant had authorized his brother to obtain ... ويُزعم أن صاحب الشكوى أذن لشقيقه بالحصول على ...
  • take it to an authorized result plymouth the أعتبر أن نتيجة أذن بليموث ال
- Click here to view more examples -
VIII)

المرخص لها

VERB
Synonyms: licensed, licensee
  • ... visits to enterprises which are authorized to trade in waste. ... القيام بزيارات إلى الشركات المرّخص لها بالاتجار بالنفايات.
  • ... with information on all authorized vessels. ... معلومات عن جميع السفن المرخص لها.
  • Authorized operations and bodies for the recruitment of workers for employment ... العمليات والهيئات المرخص لها فيما يتعلق باستخدام العمال للعمل ...
  • Authorized vehicles will be allowed to proceed east along ... وسوف يُسمح للمركبات المرخص لها بالسير شرقا على امتداد ...
  • ... of liberty and of authorized detention centres; ... من الحرية ومراكز الاحتجاز المرخص لها؛
  • ... was the main subsidiary organ authorized to make recommendations regarding ... ... هي الهيئة الفرعية الرئيسية المرخص لها بتقديم توصيات بشأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

معتمد

VERB
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) تمثل الأرقام أعلى عدد معتمد.
  • Enables an authorized user to access this computer remotely ... تمكين مستخدم معتمد للوصول إلى هذا الكمبيوتر عن بعد ...
  • ... from a full product package or some other authorized source. ... من حزمة منتج كاملة أو من أي مصدر آخر معتمد.
  • ... as the server is not authorized to process the message. ... لأن الخادم غير معتمد لمعالجة الرسالة.
  • ... your Subscription provider or some other authorized source. ... موفر "الاشتراكات" أو مصدر معتمد آخر.
  • ... Subscription provider or some other authorized source. ... موفر "الاشتراك" أو مصدر معتمد آخر.
- Click here to view more examples -
X)

المعتمده

VERB
  • Use expressions to generate multiple authorized values. استخدم التعبيرات لإنشاء القيم المعتمدة المتعددة.
  • ... between national or international monetary authorities or authorized banks. ... بين السلطات النقدية الوطنية أو الدولية أو المصارف المعتمدة.
  • Expenditure on participants and authorized activity نفقات المشاركين والأنشطة المعتمدة
  • Authorized remote machines or users list specified, ... ‏‏تم تحديد قائمة الأجهزة البعيدة المعتمدة أو قائمة المستخدمين، ...
  • ... limiting administrator-level access to authorized processes. ... ويحد من الوصول على مستوى المسؤول إلى العمليات المعتمدة.
  • ... before being allocated to authorized agencies for approved expenditures. ... قبل توزيعه على الوكالات المعتمدة لإنفاقه في الأوجه المقررة.
- Click here to view more examples -
XI)

الاذن

VERB
  • The recruitment of additional support staff has also been authorized. وجرى الإذن أيضا بتعيين موظفي دعم إضافيين.
  • They were to be authorized and implemented during the ... ويتعين الإذن بهذه المشاريع وتنفيذها خلال ...
  • ... , which are reviewed before payment can be authorized; ... ، تجري مراجعتها قبل الإذن بالدفع؛
  • ... and the President was authorized on eight occasions to make statements ... ... وتم منح الرئيس الإذن 8 مرات بالإدلاء ببيانات ...
- Click here to view more examples -

accreditation

I)

الاعتماد

NOUN
  • The fulfilment of these requirements is indispensable for accreditation. واستيفاء هذه الشروط لازم للحصول على الاعتماد.
  • Accreditation was therefore denied. وبذلك رفض الاعتماد.
  • Accreditation is granted under a specific mechanism ... ويُنظر في هذا الاعتماد في إطار آلية محددة ...
  • Inform immediately the accreditation body of any changes ... (ﻫ) يبلغ هيئة الإعتماد فوراً بأي تغييرات ...
  • It also requires accreditation, quality assurance and ... كما يتطلب الأمر الاعتماد وضمان الجودة ومراقبتها ...
  • ... its situation pertaining to accreditation criteria. ... وضعه تتصل بمعايير الاعتماد.
- Click here to view more examples -
II)

اعتماد

NOUN
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • On the accreditation of operational entities, he said that the ... وحول اعتماد كيانات التشغيل، قال إن ...
  • Support was provided for press accreditation at those sessions and ... وقُدِّم الدعم لاعتماد الصحفيين في هاتين الدورتين، وأجيب ...
  • ... and reporting, and develops standards and accreditation procedures. ... والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
  • ... five such entities have so far applied for accreditation. ... تقدمت حتى الآن خمسة من هذه الكيانات بطلب اعتماد.
  • ... assessing yearly targets and goals for increased accreditation. ... لتقييم الغايات والأهداف السنوية لاعتماد مزيد من المنظمات.
- Click here to view more examples -
III)

وثائق التفويض

NOUN
Synonyms: credentials
IV)

التفويض

NOUN
  • Demonstrate to the accreditation body that it has policies and ... - أن يثبت لهيئة التفويض أن لديه سياسات وإجراءات ...
  • ... provide documentation of this status to the accreditation body; ... يقدم مستندات تثبت وضعه هذا إلى هيئة التفويض؛
  • ... on the basis of need and accreditation; ... على أساس الحاجة والتفويض؛
  • I. Participation and accreditation أولا - المشاركة والتفويض
  • 3. Decides that the accreditation to the special session and ... 3 - تقرر أن يتم التفويض للدورة الاستثنائية ولعمليتها ...
  • ... SBSTA that applications for accreditation to the sessions of the subsidiary ... ... الهيئة الفرعية بأن طلبات التفويض بحضور دورات الهيئتين الفرعيتين ...
- Click here to view more examples -

commissioner

I)

مفوض

NOUN
  • Now the municipal commissioner has that file. والأن مفوض البلدية لديه ذلك الملف
  • We got ourselves a new prison commissioner. حَصلنَا على أنفسنا a جدّد مفوّض سجنِ.
  • ... been talking to me about becoming commissioner. ... تحدث معي حول كيف تصبح مفوض
  • I do, commissioner. أنا عندي يا مفوّض.
  • ... planned institution of an ombudsman or commissioner for human rights, ... ... اعتزام إنشاء وظيفة أمين مظالم أو مفوض لحقوق الإنسان، ...
  • jargon trying to influence the commissioner regarding your secretary المصطلحات محاولة للتأثير على مفوض فيما يتعلق الأمين الخاص
- Click here to view more examples -
II)

المفوض

NOUN
  • The commissioner has asked me to talk to you. طلبَت مني المفوض أن أتحدث إليك
  • He went uptown to brief the commissioner. لقد ذهب لإعلام المفوّض
  • Commissioner will be here in a minute, okay? المفوض سيكون هنا في اي دقيقه، حسنا؟
  • The commissioner says another league's ruling doesn't apply. المفوض يقول أن هذا لا ينطبق على الدوريات الأخرى
  • I got a call from the commissioner. تلقيت مكالمة من المفوض.
  • You the commissioner still, right? مازلت أنت المفوّض ، صحيح ؟
- Click here to view more examples -
III)

مفوضا

NOUN
Synonyms: plenipotentiary
  • I heard that the new commissioner has arrived. سمعت بأن مفوضاً جديد قد وصل
  • ... a chief of operations and a political commissioner. ... رئيسا للعمليات ومفوضا سياسيا.
IV)

مفوضه

NOUN
  • ... it was a can we are not commissioner with him that ... أنه كان يمكننا ليست مفوضة معه أن
  • Commissioner Travers demoted me. مفوضة "ترافرز" خفضت رتبتي.
V)

مفوضيه

NOUN

assigned

I)

المعينه

VERB
  • Specifies the default priority assigned to each print job. تحدد الأفضلية الافتراضية المعيّنة لكل مهمة من مهام الطباعة.
  • The assigned resources have reported that they are done. تم إرسال تقرير بأنه تم تنفيذ الموارد المعينة.
  • Shapes assigned to the selected layer are also deleted. يتم أيضاً حذف الأشكال المعينة إلى الطبقة المحددة.
  • Displays resources who have accepted assigned tasks. عرض الموارد الذين قبلوا المهام المعينة
  • Look at the letters assigned to the different commands. انظر إلى الحروف المعينة للأوامر المختلفة.
  • Accept the assigned symbol value. قم بقبول قيمة الرمز المعينة.
- Click here to view more examples -
II)

تعيين

VERB
  • Records need to be assigned to different users. ضرورة تعيين السجلات إلى مستخدمي آخرين.
  • The product group that the item is assigned to. مجموعة المنتجات التي تم تعيين الصنف إليها.
  • To delete data, permissions must be assigned. لحذف بيانات، يجب تعيين الأذونات.
  • Subsequent network numbers are assigned sequentially from this number. سيتم تعيين أرقام الشبكة بالتتابع إبتداءاً بهذا الرقم.
  • Select users to be assigned a default partition. حدد المستخدمين المراد تعيين قسم افتراضي لهم.
  • The bar code will be assigned when creating new assets. سيتم تعيين الكود الشريطي عند إنشاء أصول جديدة.
- Click here to view more examples -
III)

تم تعيينها

VERB
Synonyms: mapped
  • View the segment that is assigned to the business relation. يعرض الشريحة التي تم تعيينها لعلاقة العمل.
  • Check that all resources are assigned to tasks. تحقق من أن كافة الموارد قد تم تعيينها على المهام.
  • You will have previously assigned or published this package. سيكون لديك هذه الحزمة التي تم تعيينها أو نشرها مسبقاً.
  • You can not delete device types that are currently assigned. ‏‏لا يمكن لك حذف أنواع أجهزة تم تعيينها حالياً.
  • Buyer group if assigned to this vendor. مجموعة المشترين إذا تم تعيينها لهذا المورد.
  • You can not delete device types that are currently assigned. يتعذر عليك حذف أنواع أجهزة تم تعيينها حالياً.
- Click here to view more examples -
IV)

المسنده

VERB
  • Modalities for the accounting of assigned amounts. طرائق المساءلة عن المقادير المسندة.
  • ... the speed of the implementation of works assigned to them . ... على سرعة تنفيذ المهام المسندة إليها .
  • ... separates the staff involved from their assigned posts. ... يفصل الموظفين عن الوظائف المسندة إليهم.
  • ... run from test cases assigned to the selected product areas. ... تشغيلها من حالات الاختبار المسندة إلى مناطق المنتج المحددة.
  • ... were run from test cases assigned to the selected iterations. ... تم تشغيلها من حالات الاختبار المسندة إلى التكرارات المحددة
  • ... also in terms of assigned responsibilities, enhances the ... ... ومن حيث المسؤوليات المسندة أيضا، أن يعزّز ...
- Click here to view more examples -
V)

الموكله

VERB
Synonyms: entrusted
  • ... working relations and increased responsibilities already assigned to the post. ... علاقات العمل وتـزايد المسؤولية الموكلة بالفعل للوظيفة.
  • ... to undertake the functions assigned to them, including the areas ... ... إليه للاضطلاع بالمهام الموكلة إليهم في مجالات تشمل ...
  • duties assigned to officers and men, and المهام الموكلة إلى الضباط والرجال ، و
  • is actually assigned to them the fact that the prison systems هو في الواقع الموكلة إليهم حقيقة أن نظم السجون
  • to accomplish the duties assigned to me لإنجاز الواجبات الموكلة إلي
  • ... direct proportion to the responsibility assigned and the authority delegated. ... متناسبة طرديا مع المسؤولية الموكلة والسلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
VI)

تكليف

VERB
  • Children may not be assigned to any work on ... ولا يجوز تكليف الأطفال بأي عمل في ...
  • Judges were assigned to the two Trial Chambers ... وتم تكليف قضاة بالعمل في دائرتين للمحاكمة ...
VII)

المخصصه

VERB
  • The sales tax group code assigned to the vendor. الكود الخاص بمجموعة ضريبة المبيعات المخصصة للمورد.
  • View the responsibilities assigned to the selected job title. تعرض المسؤوليات المخصصة للقب الوظيفي المحدد.
  • The buyer group assigned to the vendor. مجموعة المشتري المخصصة للمورد.
  • View details about the quantities assigned to the inventory order. تعرض تفاصيل عن الكميات المخصصة لأمر المخزون.
  • Policies assigned to manufactured items can affect ... وقد تؤثر النهج المخصصة للأصناف المصنعة على ...
  • We got two units assigned to your apartment at all ... حصلنا على اثنين من الوحدات المخصصة لشقتك في جميع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

معين

VERB
  • There is already a macro assigned to that key. هناك ماكرو معين لهذا المفتاح مسبقاً.
  • A work item assigned to you changes. تغييرات عنصر عمل معين لك.
  • It displays information about a currently assigned policy. عرض معلومات عن نهج معيَّن حاليًا.
  • That name is already assigned to a source sheet. هذا الاسم معيّن مسبقاً لورقة مصدر.
  • Number assigned automatically and based on the number sequence identification, ... رقم معيَّن تلقائيًا ويستند إلى تعريف التسلسل الرقمي ...
  • To replace a resource assigned to tasks, select the tasks ... لاستبدال مورد معين إلى مهام، حدد المهام ...
- Click here to view more examples -
IX)

معينه

VERB
  • You have no active issues assigned to you. لا توجد أية مشاكل نشطة معينة لك.
  • You have no active risks assigned to you. لا توجد أية مخاطر نشطة معينة لك.
  • All selected tasks were deleted except any assigned tasks. ‏‏تم حذف كافة المهام المحددة باستثناء أية مهام معيّنة.
  • You have no new tasks assigned to you. لا توجد أية مهام جديدة معينة لك.
  • Each outcome has an assigned status of pass or fail. يكون لكل نتيجة حالة معينة من النجاح أو الفشل.
  • Resources are assigned to sites. وستكون الموارد مُعينة للمواقع.
- Click here to view more examples -
X)

يعين

VERB
  • Most records in have a user assigned as an owner. معظم السجلات في لها يعين لها مستخدم في صورة مالك.
  • ... AutoText entry and is assigned a unique name. ... كإدخال نص تلقائي ويعيّن له اسم فريد.

vicariously

I)

مفوض

ADV
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.