Authorizes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Authorizes in Arabic :

authorizes

1

ياذن

VERB
Synonyms: authorize
  • That resolution authorizes the implementation of an ... يأذن ذلك القرار بإنشاء ...
  • Usually the law authorizes the parties to terminate ... ويأذن القانون للطرفين عادة بانهاء ...
  • personally authorizes within get hit with a transfer يأذن للضرب داخل شخصيا مع نقل
  • Authorizes unforeseen and extraordinary expenses ... يأذن بالمصروفات غير المتوقعة واﻻستثنائية ...
- Click here to view more examples -
2

تاذن

VERB
Synonyms: authorize
  • The state authorizes the operation of private schools ... وتأذن الدولة بتشغيل المدارس الخاصة ...
  • ... the examination of verification and authorizes it to establish expert groups ... ... دراسة مسألة التحقق، وتأذن له بإنشاء أفرقة خبراء ...
  • This Rule authorizes the Judges to call ... فهذه المادة تأذن للقضاة باستدعاء ...
  • 1. Authorizes the modernization of the existing conference facilities ... 1 - تأذن بتحديث مرافق المؤتمرات الحالية ...
  • "Authorizes, on an exceptional basis, during the ... "تأذن، على أســاس استثنائي، خﻻل ...
- Click here to view more examples -
3

يخول

VERB
Synonyms: empowers, confer
  • Authorizes such courts to issue order of forfeiture of property. • يخول هذه المحاكم إصدار أمر بمصادرة الممتلكات.
  • A right authorizes a user to perform certain actions on a ... حق يُخوّل لأحد المستخدمين لإنجاز إجراءات معينة على ...
  • Authorizes the regional trial courts to issue ... • يخول المحاكم الابتدائية الإقليمية إصدار ...
  • A right authorizes a user to perform ... يخوّل الحق مستخدم بإنجاز ...
  • A right authorizes a user to perform certain actions on a ... إن هذا الحق يخوّل مستخدماً ما بإنجاز إجراءات معينة على ...
- Click here to view more examples -
4

يفوض

VERB
Synonyms: delegate
  • The resolution authorizes the creation of a working group ... يفوض القرار اقامة مجموعة عمل ...
  • 3. Authorizes the Executive Director to transmit ... 3 - يفوض المدير التنفيذي بإحالة ...
  • 2. Authorizes the Executive Director to transmit the report ... 2 - يفوض المدير التنفيذي في إحالة الطريق ...
- Click here to view more examples -
5

يجيز

VERB
  • The Charter authorizes the law to regulate details of ... 320 يجيز الميثاق للقوانين تنظيم التفاصيل المتعلقة ...
6

يرخص

VERB
  • The Act authorizes the Procurator to appoint ... ويرخص هذا القانون للوكيل العام بتعيين ...
  • 5. Authorizes the Executive Director to establish a trust fund ... 5 - يرخص للمدير التنفيذي أن ينشئ صندوق استئماني ...
7

تجيز

VERB
  • Article 8 authorizes cooperation between unions in ... وتجيز المادة ٨ التعاون بين النقابات في ...
  • ... , because article 12 authorizes the formulation of reservations to articles ... ... لأن المادة 12 تجيز صياغة تحفظات على مواد ...
8

تخول

VERB
  • It authorizes your brother to make decisions for you ... تخول اخيك لاتخاذ القرارات بالنسبة لك ...
  • ... of the same new law authorizes the investigating judge to order ... ... من القانون الجديد ذاته تخوّل قاضي التحقيق أن يأمر ...

More meaning of Authorizes

authorize

I)

تاذن

VERB
  • It is they who authorize the activities and finance them. فهي التي تأذن باﻷنشطة وتمولها.
  • They authorize the ratification of treaties, ... وهي التي تأذن بالتصديق على المعاهدات، وتنفيذ ...
  • ... the body that could authorize such finance. ... الهيئة التي يمكن أن تأذن بذلك التمويل.
  • ... of the draft paragraph seemed to authorize that such notifications be ... ... لمشروع الفقرة يبدو أنها تأذن بإرسال ذلك الإشعار ...
  • here is because usually goes to authorize interest rates هنا لأن عادة ما يذهب إلى تأذن أسعار الفائدة
  • not authorize more spending. لا تأذن المزيد من الإنفاق.
- Click here to view more examples -
II)

ياذن

VERB
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للوكاﻻت المعنية باصدار ...
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للهيئات المعنية باصدار ...
  • Some laws indeed authorize the contracting authority to ... ويأذن بعض القوانين بالفعل للهيئة المتعاقدة بأن ...
  • I cannot authorize you to say any ... لا أستطيع أن يأذن لك أن أقول أي ...
  • but he just had to authorize all the spending in all ... لكنه كان مجرد أن يأذن كل الإنفاق في كل ...
  • ... of the practice, but did not formally authorize it. ... بهذه الممارسة، لكنه لم يأذن بها رسميا.
- Click here to view more examples -
III)

تخويل

VERB
  • This means that you can authorize other people to administer ... وهذا يعني إمكانية تخويل أشخاص آخرين لإدارة ...
  • ... required in order to authorize access to the child action. ... المطلوبة لكي يتم تخويل الوصول إلى الإجراء الفرعي.
  • ... in a secure system to authorize a user. ... في النظام الآمن لتخويل مستخدم.
  • ... reject the request to authorize any new servers or ... ... من رفض الطلب بتخويل أي خوادم جديدة أو ...
  • Authorize users or groups and set permission levels تخويل المستخدمين أو المجموعات وتعيين مستويات الأذونات
  • Do you wish to authorize this computer to read ... هل تريد تخويل هذا الكمبيوتر لقراءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاذن

VERB
  • The officials declined however to authorize such a visit. ولكن المسؤولين رفضوا الإذن بهذه الزيارة.
  • ... has the legitimacy necessary to authorize them. ... هي التي لها الشرعية الﻻزمة لﻹذن بها.
  • ... of domestic law to authorize such action. ... بالقانون الداخلي للإذن بالقيام بهذا الإجراء.
  • ... it may be desirable to authorize the competent public authorities ... ... قد يكون من المستصوب الإذن للسلطات العمومية المختصة ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
- Click here to view more examples -
V)

تخول

VERB
  • These rights authorize users to perform specific actions ... هذه الحقوق تخوّل المستخدمين أداء إجراءات معينة ...
  • These rights authorize users to perform specific actions ... تخول هذه الحقوق للمستخدمين تنفيذ إجراءات معينة ...
  • Do the legal provision in place authorize the administrative authorities to ... وهل تخوّل الأحكام القانونية السارية السلطات الإدارية ...
  • To authorize the Executive Secretary to notify Parties ... (د) أن تخول الأمين التنفيذي إشعار الأطراف ...
  • You didn't authorize the replacement generator, ... أنت لم تخوّل بشراء مولد إحتياطي لحفظ ...
  • ... , some national laws authorize the contracting authority or ... ... ، فان بعض القوانين الوطنية تخول الجهة المتعاقدة ، أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفويض

VERB
  • Authorize payment for the expense report. قم بتفويض المدفوعات لتقرير المصروفات.
  • to authorize all "necessary measures" لتفويض كل التدابير الضرورية
  • ... to preauthorize and then authorize the payment when the customer uses ... ... للتفويض المسبق ثم لتفويض الدفع عندما يقوم العميل ...
  • ... would much rather stop a process than authorize one, ... وبدلا كثيرا من توقف عملية تفويض واحد،
  • ... select the sales order to authorize a credit card payment ... ... حدد أمر التوريد المراد تفويض دفع ببطاقة ائتمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يجيز

VERB
  • ... state law can not authorize what the federal law prohibits ... ... قانون الولاية لا يمكن أن يجيز ما يحظره القانون الاتحادي ...
  • ... the law, which may not authorize general pardons; ... للقانون، الذي قد ﻻ يجيز العفو العام؛
VIII)

التصريح

VERB
  • Are you prepared to authorize this? هل أنت مستعد للتصريح بذلك؟
  • I cannot authorize any action that might ... لا يمكنني التصريح لأي هجومٍ قد ...
  • Refusal to authorize travel can seriously affect ... كما يمكن أن تترتب على رفض التصريح بالسفر آثار وخيمة ...
  • I could authorize ancillary agencies to join the search. يمكننى التصريح لوكالات إضافية بالإنضمام للبحث
  • you can actually authorize to create shares. نستطيع التصريح بإصدار أسهم جديدة
  • You authorize us to charge you for the service ... كما يتعين عليك التصريح لنا بتحصيل مقابل الخدمة منك باستخدام ...
- Click here to view more examples -

empowers

I)

يخول

VERB
Synonyms: authorizes, confer
  • ... the means of information, yet empowers him to act in ... وسائل المعلومات، وبعد يخول له التصرف في
  • ... the country's new constitution empowers him to stay in office ... ... الدستور الجديد للبلاد يخول له البقاء فى المنصب ...
  • It empowers the Government to make ... ويخول الأمر للحكومة أن تصدر ...
- Click here to view more examples -
II)

تخول

VERB
  • advancing the open government that empowers citizens and makes governments more ... تتقدم الحكومة المفتوحة التي تخول المواطنين وتجعل الحكومات أكثر عرضة ...
  • The Convention also empowers the Committee to invite input from ... كما تخول الاتفاقية للجنة أن تطلب مدخلات من ...
  • 2. Article 2.2 empowers the Arbitration Board to ... ٢ - تخول المادة ٢-٢ مجلس التحكيم ...
  • 8. Section 18 empowers the Minister to give ... 8 - وتخوِّل المادة 18 للوزير أن يصدر ...
  • 7. Section 17 empowers the Minister to declare ... 7 - وتخوِّل المادة 17 للوزير إعلان ...
- Click here to view more examples -
III)

تمكن

VERB
Synonyms: enable, managed, able, empower
  • Information empowers all partners in social development ... فالمعلومات تمكن جميع الشركاء في التنمية اﻻجتماعية ...
  • Creating an environment which empowers women to achieve upward mobility ... وإيجاد بيئة تمكّن المرأة من التحرك صعودا ...
  • That campaign empowers youth to make their own decisions ... وتمكن هذه الحملة الشباب من اتخاذ قراراتهم ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفوض

VERB
Synonyms: delegate, authorizes
  • However it also empowers local legislators at provincial level ... ولكنه ايضا يفوض المشرعين المحليين على مستوى المقاطعة ...

confer

I)

يضفي

VERB
Synonyms: lends, imparts
  • rich enjoy, confer upon us? يتمتع الغني ، يضفي علينا؟
  • ... a divinity who could confer bliss to those of a ... ... اللاهوت الذي يمكن أن يضفي على تلك النعيم من ...
  • ... principle of universality and would confer on the Court the requisite ... ... مبدأ العالمية وأن يضفي على المحكمة ما يلزم لها من ...
- Click here to view more examples -
II)

تمنح

VERB
  • confer a benefit either upon me or mine, تمنح فائدة إما على عاتقي أو الألغام ،
  • I do not confer praise or blame: ... أنا لا تمنح مدح أو لوم: ...
  • These principles do not confer any legal rights and ... ولا تمنح هذه المبادئ أية حقوق قانونية، كما ...
  • ... under those ordinances that confer a statutory right of appeal. ... بموجب القوانين الوضعية التي تمنح الحق القانوني في الطعن.
  • ... find out how you to confer yourself ... معرفة كيف يمكنك أن تمنح نفسك
- Click here to view more examples -
III)

اتشاور

VERB
Synonyms: consult
  • ... may I have a moment to confer with my client? ... هل ليّ بلحظة حتى أتشاور مع موكليّ ؟
  • ... be suspended until I confer with my cabinet. ... أن تعلّق .حتى أتشاور مع وزارتي
  • ... may I have a moment to confer with my client? ... هل لي بلحظة لأتشاور مع موكّلتي ؟
- Click here to view more examples -
IV)

يمنح

VERB
  • Confer this honour of being ... يمنح هذا الشرف لكونها ...
  • ... statehood option did not confer all the rights enjoyed ... ... اختيار مركز الوﻻية ﻻ يمنح بورتوريكو جميع الحقوق التي تتمتع بها ...
  • ... that the draft article did not confer jurisdiction on a court ... ... على أن مشروع المادة لا يمنح الاختصاص لمحكمة ما ...
  • 4. Prospecting shall not confer on the prospector any rights ... 4 - لا يمنح التنقيب أية حقوق للمنقّب ...
  • 4. Prospecting shall not confer on the prospector any rights ... 4 - لا يمنح التنقيب أي حقوق للمنقّب ...
- Click here to view more examples -
V)

تضفي

VERB
Synonyms: bestow, lend, impart
  • ... to remove constituents that confer the toxicity to compounds. ... لكي يزيل المكونات التي تضفي السمية على المركبات.
  • Such a gesture would also confer greater credibility on the ... ومن شأن هذه اللفتة أن تضفي مصداقية أكبر أيضا على ...
  • ... not contested by the Government confer an unfair character to the ... ... ولم تعترض عليها الحكومة، تضفي طابع عدم الإنصاف على ...
- Click here to view more examples -
VI)

اضفاء

VERB
Synonyms: give, imparted, lend
  • ... but with a self respecting purpose to confer as much ... ولكن مع الغرض تحترم نفسها لإضفاء قدر
  • ... should have been able to confer ... ينبغي أن يكون قادرا على إضفاء
VII)

تخول

VERB
  • ... desirable nor appropriate to confer on arbitral tribunals the power ... ... المستحب ولا من المناسب أن تخوَّل لهيئات التحكيم صلاحية ...
VIII)

تتشاور

VERB
Synonyms: consult, consults
  • But you must confer with your cousin, the cardinal. لكن عليك أن تتشاور مع قريبك , الكاردينال

delegate

I)

المفوض

NOUN
  • Unique identifier of the delegate user who created the organization. ‏‏المعرّف الفريد للمستخدم المفوّض الذي قام بإنشاء المؤسسة.
  • Unique identifier of the delegate user who created the fax. المعرّف الفريد للمستخدم المفوّض الذي قام بإنشاء الفاكس.
  • Unique identifier of the delegate user who created the solution. المعرّف الفريد للمستخدم المفوّض الذي أنشأ الحل.
  • The handler must match the delegate for the appropriate event. يجب أن يتطابق المعالج مع المفوض للحدث المناسب.
  • Unique identifier of the delegate user who created the import. المعرّف الفريد للمستخدم المفوّض الذي قام بإنشاء الاستيراد.
  • First class event values for arbitrary delegate types. قيم حدث الفئة الأولى لأنواع المفوض الإجبارية.
- Click here to view more examples -
II)

مندوب

NOUN
Synonyms: rep, salesperson
  • Sometimes a man in my position needs to delegate. أحياناً رجلٌ في منصبي، يحتاج لمندوب
  • One delegate has argued against including collective communications. وعارض مندوب إدراج البلاغات الجماعية.
  • Another delegate underlined the importance of engaging civil society ... 36 وأكّد مندوب آخر أهمية إشراك المجتمع المدني ...
  • Another delegate stated that protection procedures ... وقال مندوب آخر إن إجراءات الحماية ...
  • The delegate of a developed country encouraged the technical assistance programme ... وشجع مندوب بلد متقدم برنامج المساعدة التقنية ...
  • Another delegate suggested that some measure of 'degree ... وأشار مندوب آخر إلى أن مقياساً ما ل‍ "درجة ...
- Click here to view more examples -
III)

تفويض

VERB
  • You could also delegate these tasks to a marketing manager. كما يمكنك تفويض هذه المهام إلى مدير تسويق.
  • This notification is implemented as a callback delegate. يتم تطبيق هذا الإعلام كتفويض رد اتصال .
  • You can delegate control of any folder. يمكنك تفويض التحكم بأي مجلد.
  • Select the user to delegate work items to. يتيح تحديد مستخدم لتفويض عناصر العمل إليه.
  • To raise an event, invoke the event delegate. لتنفيذ حدث استدعاء قم ب تفويض الحدث.
  • Specifies the method that supplies the evaluator delegate. تعيّن الأسلوب الذي يوفر مقيم في تفويض.
- Click here to view more examples -
IV)

التفويض

NOUN
  • Context of delegate already determined. تم تحديد سياق التفويض بالفعل.
  • The delegate must have only one target. يجب أن يكون للتفويض هدف واحد فقط.
  • Associating the delegate with an anonymous method. إقران التفويض بالأسلوب المجهول.
  • The function from which the delegate is created. الدالة التي يتم إنشاء التفويض منها.
  • The source calls the delegate when the event occurs. يستدعي المصدر ذلك التفويض عند حدوث الحدث.
  • This is known as invoking the delegate. يُعرف ذلك باستدعاء التفويض.
- Click here to view more examples -
V)

مفوض

NOUN
  • Got a certificate from the client delegate. تم الحصول على شهادة من مفوَّض العميل.
  • Changing or deleting a delegate definition. تغيير أو حذف تعريف مفوض.
  • The following example shows an event delegate declaration. يبين المثال التالي كيفية تعريف مفوض حدث:
  • Used to declare a delegate. تستخدم لتعريف مفوض.
  • A delegate is said to be bound to the method ... يقال لمفوض أنه مرتبط بالأسلوب الذي ...
  • An argument to a delegate constructor must be a reference ... وسيطة لمنشئ مفوض يجب أن تكون مرجع ...
- Click here to view more examples -
VI)

المندوبين

NOUN
Synonyms: delegates
  • One delegate suggested that the study ... واقترح أحد المندوبين أنه ينبغي للدراسة ...
  • One delegate suggested that governments could ... وأشار أحد المندوبين إلى أن الحكومات يمكن ...
  • One country's delegate mentioned its positive experience ... وأشار أحد المندوبين إلى تجربة بلده الإيجابية ...
  • One delegate raised the issue of the repetition of certain information ... وأثار أحد المندوبين مسألة تكرار معلومات معينة ...
  • One delegate requested more information on ... وطلب أحد المندوبين مزيداً من المعلومات بشأن ...
  • One delegate said that the issue had to be ... وقال أحد المندوبين إنه ينبغي إخضاع هذه المسألة لمزيد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تفوض

VERB
  • It must not delegate that mandate to any ... ويجب ألا تفوض الأمم المتحدة هذه الولاية لأية ...
  • ... the Committee would not delegate any authority to the working group ... ... ﻷن اللجنة لن تفوض أية سلطة للفريق العامل ...
  • ... that the Executive Director may delegate authority, as appropriate ... ... بأنه يجوز للمديرة التنفيذية أن تفوض السلطة، حسب اﻻقتضاء ...
  • ... . A State may delegate by means of an international agreement ... ... - ويجوز للدولة أن تفوض بموجب اتفاق دولي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يفوض

VERB
Synonyms: authorizes
  • ... regulatory power and may delegate certain of his powers to ministers ... ... السلطة التنظيمية ويجوز له أن يفوض بعض سلطاته إلى الوزراء ...
  • delegate to the big about that يفوض لكبيرة حول أن
  • He is empowered to delegate some of his responsibilities to ... وله أن يفوض بعضاً من مسؤولياته إلى ...
  • ... by special vote, delegate to any committee established ... ... بتصويت خاص، أن يفوض إلى أي لجنة منشأة ...
  • He/she may delegate, by administrative instruction, authority ... وقد يفوض، بموجب تعليمات إدارية، السلطة ...
  • ... , a resource could delegate a task to another resource ... ... ، كان يمكن لمورد أن يفّوض مهمة إلى مورد آخر ...
- Click here to view more examples -

allows

I)

يسمح

VERB
Synonyms: permitted, lets, let
  • This allows autonomy for the centres in their daily operations. وهذا يسمح للمراكز بالاستقلالية في عملياتها اليومية.
  • This information exchange allows for harmonization of legal solutions. ويسمح هذا التبادل للمعلومات بمواءمة الحلول القانونية.
  • Allows display of most languages. يسمح بعرض غالبية اللغات.
  • It also allows for monitoring orders in relation to accounts. كما يسمح بمراقبة الأوامر المتعلقة بالحسابات.
  • The movie that allows you to see into the future. الفلم الذي يسمح لكَ برؤية المستقبل.
  • Allows you to locate anomalies or hollow spaces. يسمح لك بالعثور على الاماكن الفارغة
- Click here to view more examples -
II)

تسمح

VERB
Synonyms: allow, let, permit, lets
  • Region that allows both text and inline images. المنطقة التي تسمح باستخدام النص والصور المضمنة.
  • Extra space allows for possible overhanging characters. تسمح المساحة الزائدة للأحرف المعلقة المحتملة.
  • Allows music to say what words can't. إنها تسمح للموسيقى بقول ما تعجز .عنه الكلمات
  • It allows for direct control of the machines. وهي تسمح بالسيطرة المباشرة على الآلات
  • It allows, receives the air. تسمح بدخول الهواء .
  • It allows for direct control over the machines. تسمح بالتحكم المباشر بالآلات
- Click here to view more examples -
III)

يتيح

VERB
  • Allows image to float freely. يتيح للصورة أن يتم تحريكها بحرية.
  • Allows the player to be used without prompting. يتيح للعارض أن يتم استخدامه بدون السؤال.
  • It also allows to distinguish between different tissue types. كما يتيح التمييز بين مختلف الانسجة.
  • This connection allows them to work with each other. يتيح هذا الاتصال لهما العمل سوياً.
  • The entity allows for tracking service cases with your customers. يتيح كيان إمكانية تعقب حالات الخدمة مع العملاء.
  • Allows viewing and editing of image or object metadata. يتيح عرض وتحرير البيانات الأولية للصورة أو الكائن.
- Click here to view more examples -
IV)

تتيح

VERB
  • And it allows you to script things. وأنها تتيح لك الأشياء النصي.
  • Buy allows them to buy stock. شراء تتيح لهم شراء الأسهم.
  • This state allows your computer to see ... تتيح هذه الحالة للكمبيوتر إمكانية رؤية ...
  • Gender mainstreaming also allows for the identification of aspects ... كما تتيح مراعاة منظور الجنس في اﻷنشطة الرئيسية تحديد الجوانب التي ...
  • Setting this property allows you to create a margin around the ... إعداد تتيح هذه الخاصية إنشاء هامش حول ...
  • It also allows us to review the ability ... وهي تتيح لنا أيضا استعراض قدرة ...
- Click here to view more examples -
V)

السماح

VERB
Synonyms: allow, let, letting, permit
  • Allows you to create a new area code rule. السماح بإنشاء قاعدة رمز منطقة جديدة.
  • Allows all users to browse static and dynamic content. ‏‏السماح لكافة المستخدمين باستعراض محتوى ثابت وحيوي.
  • Allows remote access to the namespace. السماح بالوصول عن بعد إلى مساحة أسماء المصادر.
  • Allows you to select a background color to the message. السماح بتحديد لون خلفية للرسالة.
  • Allows you to change any color in the picture. السماح بتغيير أي لون في الصورة.
  • Allows only one resource to be assigned to a task. السماح لمورد واحد فقط لتعيينه لمهمة.
- Click here to view more examples -
VI)

يجيز

VERB
  • The law allows it to be invoked even when ... ويجيز القانون التمسك بهذا الحكم حتى عندما ...
  • 42. This law allows the detention of a person ... 42 يجيز هذا القانون احتجاز شخص ...
  • ... below, however, the Agreement allows member States to adopt ... ... أدناه، غير أن الاتفاق يجيز للدول الأعضاء أن تتخذ ...
- Click here to view more examples -

permits

I)

تصاريح

NOUN
  • Do you need any insurances and permits? هل تحتاج لأي تأمينات وتصاريح؟
  • The obligation to obtain permits for overtime was also abolished. كما أُلغي لزوم الحصول على تصاريح بساعات العمل الإضافية.
  • Stay permits are granted under special circumstances ranging from ... وتمنح تصاريح الإقامة في ظروف خاصة تتراوح ما بين ...
  • Parents are not given permits to visit their children's school ... ولا يُمنح الآباء تصاريح لزيارة مدارس أطفالهم ...
  • The usefulness of export permits in this context was also discussed ... كما نوقشت فائدة تصاريح التصدير في هذا السياق ...
  • Operational permits should define waste types that ... وينبغي أن تحدد تصاريح التشغيل أنواع النفايات التي ...
- Click here to view more examples -
II)

التصاريح

NOUN
  • In many instances permits are refused. وتُرفض هذه التصاريح في حالاتٍ كثيرة.
  • There are different kinds of permits. وثمة أنواع مختلفة من التصاريح.
  • Permits are not easily granted. والتصاريح لا تُمنح بسهولة.
  • Some permits are denied for no apparent reason. ويرفض إصدار بعض التصاريح دون أي سبب واضح.
  • So we good with the permits? هل وضعنا جيد بشأن التصاريح ؟
  • Such permits could be granted either for social protection ... ويمكن منح هذه التصاريح سواء من أجل الحماية الاجتماعية ...
- Click here to view more examples -
III)

تراخيص

NOUN
  • Work permits are only issued for a specific purpose ... ولا تُصدر تراخيص العمل إلا لأغراض محددة ...
  • Working permits of migrant workers should not be suspended ... وينبغي ألا تعلَّق تراخيص عمل العمال المهاجرين في ...
  • ... that they are denied permits for such gatherings. ... من أنه يُرفض منحها هذه تراخيص لمثل هذه التجمعات.
  • ... order to obtain their visas and work permits. ... بغرض الحصول على تأشيرات وعلى تراخيص عمل.
  • ... difficulties in obtaining visas and residence permits. ... صعوبات في الحصول على تأشيرات وتراخيص اﻻقامة .
  • ... and benefits and work permits were related to those quotas. ... وأن اﻻستحقاقات وتراخيص العمل ترتبط بتلك الحصص.
- Click here to view more examples -
IV)

يسمح

VERB
Synonyms: allows, permitted, lets, let
  • This permits you to recreate the installation later if necessary. يسمح لك هذا لاحقاً بإعادة إنشاء التثبيت عند الضرورة.
  • The batch file permits the errors to be shown. يسمح ملف الدُفعات بظهور الأخطاء.
  • For example, it permits grouping and ordering on expressions. على سبيل المثال، يسمح بتجميع التعبيرات وترتيبها.
  • This approach permits projects to build in assessments ... وهذا النهج يسمح للمشاريع بإدماج التقييمات ...
  • It also permits fast access to data when you use the ... ويسمح أيضاً بالوصول السريع للبيانات عند استخدام ...
  • This permits a remarkable synergy between ... ويسمح هذا بوجود تآزر ملحوظ بين ...
- Click here to view more examples -
V)

رخص

NOUN
  • Temporary residence permits are issued for a term ... وتصدر رخص الإقامة المؤقتة لمدة ...
  • ... the host country without valid visas and without work permits. ... البلد المُضيف بدون تأشيرات صالحة وبدون رُخَصِ عمل.
  • No permits, no parley. لا رُخَصَ،لا مفاوضةَ.
  • ... as to whether work permits should be issued only ... ... اعتبار ما إذا كانت رُخَص العمل ﻻ تمنح إﻻ ...
  • ... can purchase or trade emission permits with countries that have ... ... يمكن أن تشتري أو تقايض رخص اﻻنبعاثات مع بلدان لديها ...
  • The granting of building permits is an important subject related ... ومنح رخص البناء موضوع مهم بالنسبة إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

تسمح

VERB
Synonyms: allow, let, permit, lets
  • The new mandate permits addressing demands by various ... والولاية الجديدة تسمح بتناول طلبات مختلف ...
  • New technology permits us to do exciting things ... التكنولوجيا الجديدة تسمح لنا بالقيام بأشياء مثيرة جداً ...
  • Ease of replication permits matters to get out ... والواقع أن سهولة النسخ تسمح للأمور بالخروج ...
  • Permits the prompt exchange of information between ... 4 - أن تسمح بالتبادل السريع للمعلومات بين ...
  • Such a strategy permits a better assessment of ... وتسمح هذه اﻻستراتيجية بإجراء تقييم أفضل ﻷثر ...
  • The language that permits preferential policies is less ... أما اللغة التي تسمح بسلك سياسات تفضيلية فهي أقل ...
- Click here to view more examples -
VII)

التراخيص

NOUN
  • Is it about the permits? هل هذا بشأن التراخيص؟
  • The same conditions apply to the withdrawal of permits. وتنطبق الشروط نفسهـا على سحب التراخيص.
  • Just waiting on those zoning permits, right? فقط في انتظار تلك التراخيص، صحيح؟
  • Such work permits were frequently granted. وتُمنح مثل هذه التراخيص في حاﻻت كثيرة.
  • Permits are granted for varying lengths of time ... فهذه التراخيص تمنح لفترات مختلفة الطول حيث ...
  • Permits connected to employment were refused ... وترفض التراخيص المتصلـة بالعمل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تصريح

NOUN
  • Got concealed carry permits for both of those. معي تصريح لحمل كلاهما
  • No visit permits have been issued to any ... ولم يصدر أي تصريح بالزيارة إلى أي ...
  • ... faced by children and families without residence permits. ... الذي يواجهه الأطفال والأسر التي ليس لديها تصريح إقامة.
  • ... in order to obtain residence permits. ... من أجل الحصول على تصريح الإقامة.
  • ... renting - you need permits to buy one. ... بتأجيرها أنتَ تحتاج الى تصريحُ لشراءُ واحدةٌ
- Click here to view more examples -
IX)

سمح

VERB
  • If the law permits the registrant to specify ... وإذا سمح القانون لصاحب التسجيل بتحديد ...
  • If time permits, delegations may also continue ... وإذا سمح الوقت، باستطاعة الوفود أيضا أن تواصل ...
  • ... following meeting (if time permits). ... اجتماعها المقبل (إذا سمح الوقت).
  • ... opportunity to pose follow-up questions as time permits. ... إثارة أسئلة متابعة إذا سمح الوقت.
  • If He permits, the breath comes out. إذا سمح ، النفس يمكنه ان يخرج .
  • If the good Lord permits your friend to drink. ان سمح الرب لصديقكِ بالشراب.
- Click here to view more examples -

authorizing

I)

ياذن

VERB
Synonyms: authorize
  • ... for example, it might mean authorizing the action called for ... ... على سبيل المثال قد تعني أنه يأذن بالإجراء المدعو إلى ...
  • ... might be construed as authorizing collective or unilateral intervention in ... ... يمكن تفسيره على أنه يأذن بالتدخل الجماعي أو المنفرد في ...
  • old use rosen authorizing us to print the tickets ... العمر روزين استخدام يأذن لنا لطباعة تذاكر ...
  • ... at its second session, authorizing the Group to continue ... ... في دورته الثانية، يأذن للفريق بمواصلة ...
- Click here to view more examples -
II)

الاذن

VERB
  • Key duties include authorizing and recording transactions, ... وتشمل الواجبات الرئيسية اﻹذن بالمعامﻻت وتسجيلها، ...
  • ... authenticity of licensing or authorizing documents for the import, export ... ... صحة وثائق الترخيص أو الإذن لاستيراد أو تصدير ...
  • Authorizing data collection from air carriers ... • الإذن بجمع البيانات من خطوط النقل الجوية ...
  • ... exercising judicial review and authorizing the initiation of the investigation. ... ممارسة اعادة النظر القضائية واﻻذن ببدء التحقيقات .
  • ... in countries requesting assistance before authorizing it. ... في البلدان التي تطلب المساعدة قبل الإذن بتلك المساعدة.
- Click here to view more examples -
III)

تاذن

VERB
Synonyms: authorize
  • ... , it was implicitly authorizing the predictable consequences of ... ... ، فإن ذلك يعني أنها تأذن بالنتائج المتوقعة لهذا ...
  • ... of a certain act or by authorizing a member State or ... ... فعل معين، أو بأن تأذن لدولة عضو أو ...
  • ... , if any, authorizing the use of negotiated procedures ... ... ، إن وجدت، تأذن باستخدام إجراءات التفاوض ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخويل

VERB
  • See the documentation for more information on authorizing a server. لمزيد من المعلومات راجع الوثائق حول تخويل ملقم.
  • Access control is the process of authorizing users, groups, ... يُعد التحكم في الوصول عملية تخويل للمستخدمين والمجموعات ...
  • Access control is the process of authorizing users, groups, ... التحكم في الوصول هو عملية تخويل للمستخدمين والمجموعات ...
  • Access control is the process of authorizing users, groups, ... يعتبر التحكم في الوصول هو عملية تخويل للمستخدمين والمجموعات ...
  • ... the steps might include authorizing invoices to pay, ... ... فربما تشتمل الخطوات على تخويل فواتير للدفع، ...
- Click here to view more examples -
V)

يجيز

VERB
Synonyms: allows, permits, approves
  • ... which the treaty contained a clause authorizing only specified reservations which ... ... التي تتضمن فيها المعاهدة بندا لا يجيز إلا تحفظات معينة مما ...
VI)

يفوض

VERB
Synonyms: delegate, authorizes
  • ... would not support a resolution authorizing the use of force. ... قد لا تدعم قرارا يفوض استخدام القوة .
  • ... adopt any new resolution authorizing the use of force and it ... ... اتخاذ اى قرار جديد يفوض استخدام القوة وانه ...
VII)

التصريح

VERB
  • Before authorizing the removal of any ... وقبل التصريح بإزالة أي من ...
  • ... criteria and a methodology for authorizing multi-year exemptions, ... معايير ومنهجية للتصريح بالإعفاءات متعددة السنوات،
  • ... of stockpiles into account when authorizing such exemptions. ... في الاعتبار المخزونات لدى التصريح بهذه الإعفاءات.
  • ... criteria and a methodology for authorizing multi-year exemptions, ... معايير ومنهجية للتصريح بإعفاءات متعددة السنوات،
  • ... at night that can make authorizing ... من الليل التي يمكن أن تجعل التصريح
- Click here to view more examples -
VIII)

يخول

VERB

approves

I)

يوافق

VERB
  • When the reviewer approves the article and publishes it, ... عندما يوافق المراجع على المقال ويقوم بنشره، ...
  • one person on board approves شخص واحد على متن يوافق
  • perfectly approves the acquaintance, should يوافق تماما التعارف ، ينبغي
  • Approves the proposed staffing tables ... 15 - يوافق على جداول التوظيف المقترحة ...
  • we'd be a commission approves a future date سنكون لجنة يوافق موعد لاحق
  • 7. Also approves the following agenda for ... 7 - يوافق أيضا على البنود التالية لجدول ...
- Click here to view more examples -
II)

يقر

VERB
  • Notes and approves the following trust funds established ... 1 - يلاحظ ويقر الصناديق الاستئمانية التالية المنشأة ...
  • 3. Approves this evaluation policy and ... 3 - يقر سياسة التقييم هذه ويلاحظ ...
  • 2. Approves the draft declaration on the right and ... ٢ - يُقر مشروع اﻹعﻻن بشأن حق ومسؤولية ...
  • 1. Approves and adopts the procedures and ... 1 يقر ويعتمد الإجراءات والآليات ...
  • 2. Approves the creation of a new trust fund ... ٢ يقرّ إنشاء صندوق استئماني جديد ...
  • Approves a supplementary budget appropriation of $3 million ... يقر رصد اعتماد إضافي يبلغ ثلاثة ملايين دولار لميزانية ...
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
  • When the triage committee approves the bug for implementation ... عندما توافق لجنة الفرز على الخطأ ليتم معالجته ...
  • When the triage committee approves the requirement for implementation in the ... عندما توافق لجنة الفرز على تنفيذ المطلب في ...
  • ... in the same manner as it approves the support budget. ... بنفس الطريقة التي توافق بها على ميزانية الدعم.
  • 3. Also approves the proposed arrangements for ... 3 - توافق أيضا على الترتيبات المقترحة بالنسبة ...
  • The Commission also approves the request to the ... كما توافق اللجنة على الطلب إلى ...
  • 1. Approves, with effect from 1 ... 1 - توافق، اعتبارا من 1 ...
- Click here to view more examples -
IV)

تقر

VERB
  • May I take it that the Assembly approves that recommendation? هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقر تلك التوصية؟
  • May I take it that the Assembly approves those recommendations? هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقر تلك التوصيات؟
  • May I take it that the Assembly approves that recommendation? هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقر هذه التوصية؟
  • May I take it that the Assembly approves the recommendation? هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقر هذه التوصية؟
  • May I take it that the Assembly approves that recommendation? هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقر تلك التوصية؟
  • Approves, with effect from 1 ... تقر، اعتبارا من ١ ...
- Click here to view more examples -

authorized

I)

الماذون به

VERB
  • Representing the highest level of authorized strength. (أ) يمثلون أعلى مستويات القوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى من القوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى للملاك المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) يمثل الرقم أعلى مستوى للقوام المأذون به.
  • Represents highest level of authorized strength. (أ) تمثل أعلى مستوى للقوام المأذون به.
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) يمثل أعلى مستوى القوام المأذون به.
- Click here to view more examples -
II)

اذنت

VERB
  • and further authorized all necessary measures وأذنت كذلك جميع التدابير اللازمة
  • I've authorized a private interrogation team to acquire the ... لقد أذنتُ لفريق إستجواب خاص بالعمل للحصول على ...
  • This budget authorized 810 posts, an increase of ... وأذنت هذه الميزانية بـ 810 وظائف، بزيادة مقدارها ...
  • ... that he himself had authorized promises of clemency, ... انه هو نفسه قد أذنت عود الرأفة ،
  • ... and only if the treaty authorized reservations. ... النفاذ وإلا إذا أذنت المعاهدة بإبداء التحفظات.
  • ... to monitor and control the expenditures they had authorized. ... على رصد ومراقبة النفقات التي أذنت بها.
- Click here to view more examples -
III)

المخولين

VERB
  • This is for authorized personnel only. هذا للموظفين المخوّلين فقط.
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your data ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض البيانات أو تعديلها ...
  • To allow only authorized reviewers to view or modify your content ... للسماح فقط للمراجعين المخولين عرض المحتوى أو تعديله ...
  • ... you should limit who is authorized to recover encrypted data ... ... يجب عليك الحد من الأشخاص المخولين لاسترداد البيانات المشفرة ...
  • ... users or groups from those authorized to access your registry keys ... ... مستخدمين أو مجموعات من هؤلاء المخولين للوصول إلى مفتاح التسجيل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤذن

VERB
Synonyms: usher, heralds
  • No staff member is authorized to travel to these ... ولا يؤذن لأي موظف أن يسافر إلى هذين ...
  • ... of procedures and conditions under which reimbursement would be authorized. ... اﻻجراءات واﻷحوال التي يؤذن فيها بالسداد.
  • Until they are authorized to enter حتى يُؤذنَ لهم بالدخول
  • Governments are authorized to operate solely under ... فالحكومات يؤذن لها بالعمل فقط بموجب ...
  • ... for meetings that might be authorized subsequently, provided that ... ... للاجتماعات التي قد يؤذن بها فيما بعد، شريطة أن ...
  • ... of rights that should not be authorized, unlike the late ... ... لحقوق ينبغي ألا يؤذن به على خلاف التأخير ...
- Click here to view more examples -
V)

المصرح لهم

VERB
  • Experts authorized to handle confidential information will adhere to ... ويلتزم الخبراء المصرح لهم بتناول المعلومات السرية باتباع ...
  • ... should be shown only to authorized users. ... ينبغي إظهارها فقط للمستخدمين المصرح لهم.
  • Persons with officially authorized early pension entitlement الأشخاص المصرح لهم رسميا بالحصول على معاش مبكر
  • ... from viewing data that they are not authorized to view. ... من عرض البيانات غير المصرح لهم بعرضها.
  • ... the customer) of authorized representatives; ... بالعميل) الممثلين المصرح لهم؛
  • ... to producers and merchants authorized by States. ... بالنسبة للمنتجين والتجار المصرح لهم من قبل الدول.
- Click here to view more examples -
VI)

مخول

VERB
  • You are not authorized to access any applications. حيث إنك غير مخول للوصول إلى أية تطبيقات.
  • You are not authorized to view this chart. أنت غير مخول لعرض هذا المخطط.
  • You are not authorized to import a report. أنت غير مخول لاستيراد أحد التقارير.
  • I was authorized to end you! أنا مخول بالقضاء عليك .
  • You are not authorized to view this page. إنك غير مخوّل بعرض هذه الصفحة.
  • You are not authorized to edit a report. أنت غير مخول لتحرير أحد التقارير.
- Click here to view more examples -
VII)

اذن

VERB
  • I have been authorized to make you kids an offer. لقد أذن لجعل لكم الاطفال عرضا.
  • Who authorized you to open the hatch? من اذن لك ان تفتح باب المركبة
  • I am fully authorized to make any deal on his behalf ... ل صباحا أذن تماما لجعل أي صفقة نيابة عنه ...
  • ... to track down the lawyer that authorized those payments. ... .بتعقب المُحامي الذي أذن بتلك المدفوعات
  • ... was submitted that the complainant had authorized his brother to obtain ... ويُزعم أن صاحب الشكوى أذن لشقيقه بالحصول على ...
  • take it to an authorized result plymouth the أعتبر أن نتيجة أذن بليموث ال
- Click here to view more examples -
VIII)

المرخص لها

VERB
Synonyms: licensed, licensee
  • ... visits to enterprises which are authorized to trade in waste. ... القيام بزيارات إلى الشركات المرّخص لها بالاتجار بالنفايات.
  • ... with information on all authorized vessels. ... معلومات عن جميع السفن المرخص لها.
  • Authorized operations and bodies for the recruitment of workers for employment ... العمليات والهيئات المرخص لها فيما يتعلق باستخدام العمال للعمل ...
  • Authorized vehicles will be allowed to proceed east along ... وسوف يُسمح للمركبات المرخص لها بالسير شرقا على امتداد ...
  • ... of liberty and of authorized detention centres; ... من الحرية ومراكز الاحتجاز المرخص لها؛
  • ... was the main subsidiary organ authorized to make recommendations regarding ... ... هي الهيئة الفرعية الرئيسية المرخص لها بتقديم توصيات بشأن ...
- Click here to view more examples -
IX)

معتمد

VERB
  • Represents the highest level of authorized strength. (أ) تمثل الأرقام أعلى عدد معتمد.
  • Enables an authorized user to access this computer remotely ... تمكين مستخدم معتمد للوصول إلى هذا الكمبيوتر عن بعد ...
  • ... from a full product package or some other authorized source. ... من حزمة منتج كاملة أو من أي مصدر آخر معتمد.
  • ... as the server is not authorized to process the message. ... لأن الخادم غير معتمد لمعالجة الرسالة.
  • ... your Subscription provider or some other authorized source. ... موفر "الاشتراكات" أو مصدر معتمد آخر.
  • ... Subscription provider or some other authorized source. ... موفر "الاشتراك" أو مصدر معتمد آخر.
- Click here to view more examples -
X)

المعتمده

VERB
  • Use expressions to generate multiple authorized values. استخدم التعبيرات لإنشاء القيم المعتمدة المتعددة.
  • ... between national or international monetary authorities or authorized banks. ... بين السلطات النقدية الوطنية أو الدولية أو المصارف المعتمدة.
  • Expenditure on participants and authorized activity نفقات المشاركين والأنشطة المعتمدة
  • Authorized remote machines or users list specified, ... ‏‏تم تحديد قائمة الأجهزة البعيدة المعتمدة أو قائمة المستخدمين، ...
  • ... limiting administrator-level access to authorized processes. ... ويحد من الوصول على مستوى المسؤول إلى العمليات المعتمدة.
  • ... before being allocated to authorized agencies for approved expenditures. ... قبل توزيعه على الوكالات المعتمدة لإنفاقه في الأوجه المقررة.
- Click here to view more examples -
XI)

الاذن

VERB
  • The recruitment of additional support staff has also been authorized. وجرى الإذن أيضا بتعيين موظفي دعم إضافيين.
  • They were to be authorized and implemented during the ... ويتعين الإذن بهذه المشاريع وتنفيذها خلال ...
  • ... , which are reviewed before payment can be authorized; ... ، تجري مراجعتها قبل الإذن بالدفع؛
  • ... and the President was authorized on eight occasions to make statements ... ... وتم منح الرئيس الإذن 8 مرات بالإدلاء ببيانات ...
- Click here to view more examples -

licensing

I)

الترخيص

NOUN
  • Select the licensing mode you want to use. حدد وضع الترخيص الذي تريد استخدامه.
  • The mechanism is not a licensing system. وليست اﻵلية نظاما للترخيص.
  • Pricing depends on your licensing agreement. يعتمد السعر على نوع اتفاقية الترخيص الموجودة لديك.
  • Such licensing should go beyond mere export authorization. وينبغي أن يتجاوز هذا الترخيص مجرد التفويض بالتصدير.
  • You resolved the licensing issues, right? حللت قضايا الترخيص ، صحيح ؟
  • Read the licensing agreement. الرجاء قراءة اتفاقية الترخيص.
- Click here to view more examples -
II)

ترخيص

NOUN
  • Contact for details about licensing this protocol. أرسل إلى للحصول على تفاصيل حول ترخيص هذا البروتوكول.
  • Manages client access licensing for a server product. إدارة ترخيص وصول العملاء لمنتج خادم.
  • The licensing registry key is incorrect. ترخيص مفتاح التسجيل غير صحيح.
  • Manages client access licensing for a server product. إدارة ترخيص وصول العملاء لمنتج ملقم.
  • No licensing information was found after searching your computer. ‏‏لم يتم العثور على معلومات ترخيص بعد البحث في الكمبيوتر.
  • New requirement for licensing fees for additional software applications. احتياجات جديدة لرسوم ترخيص استخدام تطبيقات البرامجيات الإضافية.
- Click here to view more examples -
III)

التراخيص

NOUN
  • Licensing of broadcasters should be based on ... وينبغي أن تستند التراخيص التي تصدر لجهات البث ...
  • ... of best practice in licensing systems. ... أفضل الممارسات في مجال نظم التراخيص.
  • ... to be realized using global licensing management where possible. ... باستخدام نهج إدارة التراخيص العالمية حيثما أمكن ذلك.
  • ... them to the same licensing procedure as producers and exporters. ... عليهم نفس إجراء حصول المنتجين والمصدرين على التراخيص.
  • ... a large amount of related licensing rights. ... قدرا كبيرا من الحقوق المتعلقة بالتراخيص .
  • ... for verifying the authenticity of licensing or authorization documents for the ... ... بالتحقق من صحة التراخيص أو التصاريح التي تسمح باستيراد ...
- Click here to view more examples -
IV)

اصدار تراخيص

NOUN
  • ... application of the import licensing system. ... تطبيق فعلي لنظام إصدار تراخيص الاستيراد.
  • Licensing of chemical installations/entities/use of materials إصدار تراخيص للمنشآت والكيانات النووية ولاستعمال المواد النووية
  • Licensing of chemical installations/entities/ ... إصدار تراخيص للمنشآت والكيانات الكيميائية ولاستعمال ...
  • ... was not a collective export licensing decision-making body. وهو ليس هيئة جماعية لاتخاذ قرارات بإصدار تراخيص التصدير.
  • ... monitor its system for licensing the import and export of ... ... متابعة نظامها الخاص بإصدار تراخيص استيراد وتصدير المواد ...
  • ... monitoring its existing system for licensing imports and exports of ... ... متابعة نظامها الحالي لإصدار تراخيص استيراد والتصدير من ...
- Click here to view more examples -
V)

تراخيص

NOUN
  • Legal texts make no reference to export licensing. والنصوص القانونيّة لا تأتي على ذكر تراخيص التصدير.
  • ... and management contracts and licensing are becoming a preferred means of ... ... وقد أصبحت عقود وتراخيص اﻻدارة وسيلة مفضلة لﻻستقرار ...
  • ... in the form of equipment or licensing from more advanced countries ... ... في شكل معدات أو تراخيص من بلدان أكثر تقدماً ...
  • Establishment of a system for licensing imports and exports of ... إنشاء نظام تراخيص استيراد وتصدير المواد ...
  • Establishment of a system for licensing imports and exports of ... إنشاء نظام لتراخيص الاستيراد والتصدير للمواد ...
  • ... have also established import and export licensing systems; ... قد أنشأت أيضاً نظماً لتراخيص الواردات والصادرات،
- Click here to view more examples -
VI)

منح تراخيص

NOUN
  • The licensing of radio and television stations is regulated ... ويُنظم منح تراخيص المحطات الإذاعية والتلفزيونية ...
  • The arms and arms broker licensing system is based on ... يرتكز نظام منح تراخيص الأسلحة وتجار الأسلحة على ...
  • Establish system for licensing imports and exports of ... إنشاء نظام لمنح تراخيص الواردات والصادرات من ...
  • Licensing of chemical installations/entities/ ... منح تراخيص للمنشآت والكيانات الكيميائية ...
  • Import licensing and authorisation depends on ... ويتوقف منح تراخيص وأذون الاستيراد على ...
  • ... utilizing existing proceeds from the licensing of natural resource rights. ... باستخدام العائدات المتوافرة المتأتية من منح تراخيص حقوق الموارد الطبيعية.
- Click here to view more examples -
VII)

منح الترخيص

NOUN
  • ... would penalize infringement of licensing conditions. ... أن تعاقب على انتهاك شروط منح الترخيص.
  • Displays version, copyright, and licensing information. عرض المعلومات المتعلقة بالإصدار وحقوق النشر ومنح الترخيص.
  • ... a national study for licensing, management and rehabilitation of quarries ... ... دراسة وطنية بشأن منح الترخيص للمحاجر وإدارتها وإصﻻحها ...
  • ... rules of origin, the licensing of clearing agents, ... ... وقواعد المنشأ، ومنح الترخيص للوكلاء الجمركيين، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يرخص

NOUN
Synonyms: authorized, licensed

licensed

I)

المرخصه

VERB
Synonyms: certified
  • To play your existing licensed media files, you may ... لتشغيل ملفات الوسائط المرخصة الموجودة لديك، قد ...
  • ... the conduct of certain licensed trades. ... للاضطلاع ببعض المهن المرخصة.
  • The coal mine is a licensed township-run enterprise. يذكر أن منجم الفحم هو أحد مشاريع مراكز القرى المرخصة.
  • All licensed early childhood services were subject to review ... وجميع الخدمات المرخصة المتعلقة بالطفولة المبكرة خاضعة للاستعراض ...
  • ... folder that contains the licensed media files. ... المجلد الذي يحتوي على ملفات الوسائط المرخصة.
  • ... to actually use your licensed characters to promote healthy ... لاستخدامها في الواقع حرفا المرخصة لتعزيز صحية
- Click here to view more examples -
II)

مرخصه

VERB
Synonyms: cysec
  • ... small and peripheral, are registered and licensed. ... صغيرة أو هامشية، هي مسجلة ومرخصة.
  • and from the state licensed and two ومرخصة من الدولة واثنين
  • ... , you should install licensed copies of the applications you need ... ... ، عليك تثبيت نسخة مرخصة من البرامج التي تحتاجها ...
  • were licensed for the purpose, and provided with ... وكانت مرخصة لهذا الغرض ، وقدمت مع ...
  • ... to prove my software products are legally licensed? ... لإثبات أن منتجات البرامج الخاصة بي مرخصة قانونياً؟
  • ... all medical laboratories to be licensed; ... أن تكون جميع المختبرات الطبية مرخصة؛
- Click here to view more examples -
III)

مرخص

VERB
  • The software is licensed, not sold. هذا البرنامج مرخص وليس مبيعًا.
  • Fully licensed, very experienced, one of my best. مرخص بالكامل خبرة كبيرة واحد من أفضل ما لدي
  • The software is licensed, not sold. هذا البرنامج مرخص وليس مبيعاً.
  • Are you licensed to carry in this state? أأنت مرخص لحمل هذا في الولاية؟
  • This software is licensed under the agreement below. ‏‏هذا البرنامج مرخص طبقاً للاتفاقية أدناه.
  • ... supply you with proof that your software is legally licensed. ... تزويدك بدليل على أن البرنامج مرخص بشكل قانوني.
- Click here to view more examples -
IV)

مرخص لها

VERB
  • Licensed to practice law in three countries and your face. مُرخص لها ممارسة القانون في 3 دول و وجهك
  • ... of diamonds from legally operating licensed mines. ... للماس من مناجم مرخص لها تعمل قانونيا.
  • a collective investment scheme licensed, or required to ... (هـ) خطة استثمار جماعية مرخص لها، أو مفروض أن ...
  • ... in arms other than through licensed outlets and without the ... ... في الأسلحة إلا بواسطة منافذ مرخص لها وبعد الحصول على ...
- Click here to view more examples -
V)

ترخيص

VERB
  • Is possible, but each instance must be licensed. يُمكن ذلك، ولكن يجب ترخيص كل مثيل.
  • They claim the school is not licensed. يقولون إن المدرسة بدون ترخيص.
  • This product is licensed. تم ترخيص هذا المنتج.
  • Without being licensed, no unit or individual shall export ... ودون ترخيص لن تستطيع اى وحدة او فرد تصدير ...
  • ... may an individual be licensed to possess? ... التي يمكن للفرد أن يحصل على ترخيص بحيازتها؟
  • ... form of traded or licensed products. ... هيئة منتجات متداولة تجاريا أو مصنوعة بترخيص.
- Click here to view more examples -
VI)

رخصت

VERB
VII)

يرخص

VERB
  • ... made in order to be sold, leased or licensed. ... معدّة لكي تباع أو تؤجّر أو يُرخّص باستعمالها.
VIII)

ترخص

VERB
Synonyms: authorized, certify
  • 62. Intellectual property is routinely licensed. 62 الممتلكات الفكرية ترخَّص روتينيا.
IX)

الترخيص

VERB
  • The application is not licensed for this feature.%0 ‏‏لم يتم الترخيص باستخدام ميزة التطبيق هذه.%0
  • himself was licensed, and then we ... تم الترخيص نفسه ، ومن ثم فإننا ...
  • ... material is the same as that licensed to be transported; ... المواد هي ذاتها المواد التي تم الترخيص بنقلها؛
  • Specific activities are licensed and authorized by States ... وتمنح الدول الترخيص والإذن لأنشطة معينة ...
- Click here to view more examples -
X)

تراخيص

VERB
  • Some 2,000 offshore insurance companies have been licensed. ومنحت تراخيص لنحو 000 2 شركة تأمين خارجية.

allow

I)

السماح

VERB
Synonyms: let, letting, permit
  • Do you wish to allow that? هل تريد السماح بذلك؟
  • To allow a provider, select its checkbox. للسماح لموفّر، حدد خانة الاختيار الخاصة به.
  • And we cannot allow you to stay. لا يمكننا الرجوع ولا يمكننا السماح لكم بالبقاء
  • Allow or block specific programs. السماح ببرامج معينة أو منعها.
  • Only allow new records to be added? هل تريد السماح بإضافة السجلات الجديدة فقط؟
  • To allow this access, use the following procedure. للسماح بهذا الوصول، استخدم الإجراء التالي.
- Click here to view more examples -
II)

تسمح

VERB
Synonyms: let, permit, lets
  • Some printers allow printing at only one resolution. تسمح بعض الطابعات بالطباعة عند دقة واحدة فقط.
  • Please allow me to speak with your lord. هل تسمح لي بالحديث مع ملكك
  • National laws may or may not allow such a practice. وقد تسمح القوانين الوطنية أو ﻻ تسمح بذلك.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • But you never allow energy to be pure. لكن انت لا تسمح للطاقة ان تكون نقية.
  • Picklist attributes do not allow text input. لا تسمح سمات قائمة الخيارات بإدخال النصوص.
- Click here to view more examples -
III)

يسمح

VERB
Synonyms: allows, permitted, lets, let
  • Only a single superior enlistment is allow. يُسمح بوجود سرد رئيسي واحد فقط.
  • What publisher would allow such inaccuracies? أي ناشر يسمح بهذه العدم الدقة؟
  • Why not allow us to do the same? لم لا يَسْمحُ لنا بالقيام بنفس؟
  • Do not allow install. لا يُسمح بالتثبيت.
  • And this will allow us to do it. وهذا سوف يسمح لنا أن نفعل ذلك.
  • And how does that allow for travel time? وكيف يسمح لك الوقت بالسفر؟
- Click here to view more examples -
IV)

اسمحوا

VERB
Synonyms: let, permit
  • Please allow us to build our brick houses first. واسمحوا لنا أوﻻ أن نبني بيوتنا من حجارة.
  • Allow me to present some remarks. اسمحوا لي إذن أن أقدم بعض الملاحظات.
  • Allow me a last word. واسمحوا لي بكلمة أخيرة.
  • Allow me to introduce my former dance partner. إسمحوا لي أن أقدم شريكتي السابقة في الرقص
  • Please allow me now to read out that statement. والآن، اسمحوا لي بأن أقرأ ذلك البيان.
  • Allow me to introduce you to him. اسمحوا لي أن أعرض لكم إليه.
- Click here to view more examples -
V)

نسمح

VERB
Synonyms: letting
  • Will we allow it? هل نسمح بذلك؟
  • We usually don't allow children under sixteen. عادةً لا نسمح للأطفال تحت السادسة
  • We will not allow it. وأضاف قائلا لن نسمح بهذا .
  • We must not allow this trend to continue. وينبغي ألا نسمح باستمرار هذا الاتجاه.
  • We will not allow the misuse of mosques. اننا لن نسمح باستخدامها لاغراض مشبوهة.
  • We will not allow this to continue. ولن نسمح بأن يستمر ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

تتيح

VERB
  • They allow applications to group messages. تتيح للتطبيقات تجميع الرسائل.
  • It should allow us access to the base. ينبغي أن تتيح لنا الدخول إلى قاعدة
  • Role maps allow each document to contain ... تتيح خرائط الدور لكل وثيقة احتواء ...
  • They also allow scientists to take part in a number ... وهي تتيح أيضا للعلميين المشاركة في عدد ...
  • Many programs allow you to drag special characters ... تتيح لك العديد من البرامج إمكانية سحب أحرف مميزة ...
  • Prompts and responses allow you to question the ... تتيح لك المطالبات والاستجابات إمكانية توجيه أسئلة إلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

اسمح

VERB
Synonyms: let, letting
  • Allow me to ease your pain. أسمح لى ، بمحاولة تخفيف ألمك.
  • Mine is much stronger, allow me. دمي أكثر قوة، إسمح لي
  • Allow me to tell you tonight's specials. أسْمحُ لي أن أخْبرك الليلة خاصة
  • Now allow me to reply. و الآن إسمح لي بالرد
  • Allow me the honour of brushing your clothes down. أسمح لي بشرف تنظيف ملابسك
  • Kind enough to allow you go to home. لطيف كفاية أن أسمح لك بالذهاب الى منزلك
- Click here to view more examples -
VIII)

اتاحه

VERB
  • Allow the independent design of individual registry systems ... (ح) إتاحة التصميم المستقل لنظم سجلات مفردة ...
  • To allow comparison of the miscellaneous charge values for an invoice ... لإتاحة مقارنة قيم المصاريف المتنوعة لفاتورة ما ...
  • To allow these types of uses, you can ... لإتاحة هذه الأنواع من الاستخدامات، يمكنك ...
  • By using domains, you could allow a conglomerate company that ... باستخدام المجالات، يمكنك إتاحة الإمكانية لشركة متعددة ...
  • ... we conclude this discussion and allow more time for consultations. ... اختتام هذه المناقشة وإتاحة وقت أكثر للمشاورات.
  • ... these peace processes to allow for sustainable reintegration of returnees. ... عمليات السلام هذه لإتاحة استدامة إعادة دمج العائدين.
- Click here to view more examples -
IX)

يتيح

VERB
  • Only a worldwide effort will allow us to overcome it. ولن يتيح لنا التغلب عليه إلا جهد عالمي.
  • Allow the creation of records without using templates. يتيح هذا الحقل إمكانية إنشاء سجلات دون استخدام قوالب.
  • That would allow members to make proper use of the ... وسوف يتيح هذا لﻷعضاء اﻻستفادة المﻻئمة من ...
  • Allow purchase price records about items to be added to the ... يتيح إضافة سجلات سعر الشراء فيما يتعلق بالأصناف إلى ...
  • This option doesn't allow them to add comments ... لا يتيح هذا الخيار لهم إضافة التعليق ...
  • That will allow the necessary time for ... وسوف يتيح ذلك الوقت اللازم لترجمة ...
- Click here to view more examples -
X)

تمكين

VERB
  • To allow label changes when information in the column settings ... لتمكين تغيير التسميات عندما تتغير المعلومات الموجودة في إعدادات العمود ...
  • The land was made to allow mankind to prosper and ... فهذه الأرض إنما وجدت لتمكين البشر من الازدهار ولتمكين ...
  • ... to urban density that will allow our cities to grow. ... بالكثافة السكانية من شأنها تمكين مدننا من النمو.
  • ... enough in advance to allow delegations to be properly prepared for ... ... بوقت كاف لتمكين الوفود من اﻻستعداد كما ينبغي للنقاش ...
  • ... tools that can be used to allow national policy makers to ... ... لﻷدوات التي يمكن استخدامها لتمكين مقرري السياسات على الصعيد الوطني ...
  • ... and institutional capabilities in order to allow countries to benefit more ... ... والقدرات المؤسسية لتمكين البلدان من زيادة استفادتها ...
- Click here to view more examples -

tolerate

I)

تتسامح مع

VERB
  • The integrity of the meal can't tolerate it. كمال الوجبة لا يمكن أن تتسامح مع ذلك.
  • ... their reasons, this government will not tolerate insurrection. ... الأسباب, هذه الحكومة لن تتسامح مع العصيان المسلح
  • that they won't tolerate dysfunction بحيث لا تتسامح مع ضعف
  • they will not tolerate people run dependable promotions like their فإنها لن تتسامح مع الناس تشغيل يمكن الاعتماد على مثل الترقيات
  • why do you tolerate that clown? سيدى لماذا تتسامح مع ذلك المهرج؟
- Click here to view more examples -
II)

يتسامح مع

VERB
  • that he would not tolerate another delay. أنه لن يتسامح مع تأجيل آخر.
  • ... , cheat, steal, or tolerate those who do. ... يخون، يسرق او يتسامح مع من يفعلون هذا
  • I don't want someone to tolerate my ways! أنا لا أريد شخصا يتسامح مع أساليبي .
  • but we tolerate it we got a nine dollars ... لكننا وصلنا يتسامح مع ذلك من الدولارات تسع ...
  • tolerate it, since it ... يتسامح مع ذلك، لأنه ...
- Click here to view more examples -
III)

تحمل

VERB
  • The international community can no longer tolerate this. وما عاد المجتمع الدولي بوسعه تحمّل هذا.
  • They can just barely tolerate women. بالكاد يمكنهم .تحمل النساء
  • No one could tolerate her tantrum! لا أحد يستطيع تحمل نوبة غضبها!
  • We can not tolerate this behavior too. لا يمكننا تحمّل هذا التصرف
  • No human can tolerate the radiation that's in there. لا يوجد إنسان يستطيع تحمل الإشعاعات الموجودة هناك
- Click here to view more examples -
IV)

اتحمل

VERB
Synonyms: take, stand, bear, afford, endure
  • I will not tolerate any more interruptions! سوف لَنْ اتحمّلَ أكثر من ذلك
  • I will not tolerate that tone. لن أتحمل هذه الطريقة.
  • I will not tolerate this media circus! أنا لَنْ أَتحمّلَ هذه التغطية الإعلامية الكثيفةِ!
  • I don't tolerate losers in my gymnasium. لا اتحمل الفاشلون في ملعبي
  • I won't tolerate any losers in this family. أنا لَنْ أَتحمّلَ أيّ خاسرون في هذه العائلةِ.
- Click here to view more examples -
V)

نتحمل

VERB
Synonyms: afford, shoulder, endure
  • How long will we tolerate all this? إلى متى سوف نتحمل كل هذا؟
  • But we couldn't tolerate it anymore. و لكننا لم نستطع أن نتحمل أكثر
  • How long will we tolerate all this? الى متى سوف نتحمل كل هذا ؟
  • We'll also have to tolerate the kids out there. يجب أيضا أن نتحمل الأطفال هناك
  • We will tolerate no guerillas in the casinos or swimming pools ... نحن لن نتحمّل أي فدائيين في الكازينوات أو المسابح ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتحمل

VERB
  • He would tolerate the father and draw out the son ... وقال انه يتحمل الأب واستخلاص الابن ...
  • I'll not tolerate a cross word about our captain! l'll لا يَتحمّلَ a كلمة متقاطعة حول قائدِنا!
  • ... unique, the world will not tolerate his existence. ... فريدُ من نوعه العالم لَنْ يَتحمّلَ وجودَه
  • than a decade of tolerate expanding happened i think twice ... من عقد من يتحمل توسيع حدث أعتقد مرتين ...
  • ... one thing I will absolutely not tolerate. ... شيء واحد وسوف قطعا لا يتحمل.
- Click here to view more examples -

whereby

I)

موجبه

PREP
Synonyms: positive, thereunder
  • ... a mechanism or system whereby all small arms and ... ... في آلية أو نظام تعلم بموجبه جميع الأسلحة الصغيرة والأسلحة ...
  • ... and a monitoring system whereby indicators are measured to ensure that ... ... ونظام رصد يجري بموجبه قياس المؤشرات لكفالة ...
  • ... a composite approach, whereby penalties or incentives would be applied ... ... الأخذ بنهج مركب يتم بموجبه تطبيق عقوبات أو حوافز ...
  • ... confirmed in the game whereby the ... وأكد في لعبة بموجبه
  • ... the material in abundance whereby to govern itself. ... في وفرة المواد بموجبه أن تحكم نفسها بنفسها.
  • ... to conducting its operations whereby companies are asked to publish ... ... لإجراء عملياته يطلب بموجبه من الشركات أن تنشر ...
- Click here to view more examples -
II)

مقتضاه

PREP
  • ... form of a compact whereby social and economic issues are addressed ... ... شكل اتفاق تعالج بمقتضاه المسائل الاجتماعية والاقتصادية ...
  • ... risked establishing a model whereby a treaty could be left ... ... تتضمن مخاطر إنشاء نموذج يمكن بمقتضاه للمعاهدة أن تظل ...
  • ... serious limitation in article 10 whereby newspapers were unable to receive ... ... قيد خطير في المادة ٠١ وبمقتضاه ﻻ تستطيع الصحف تلقي ...
- Click here to view more examples -
III)

حيث

PREP
Synonyms: where, so, terms
  • ... these types of schools, whereby students are directed to schools ... ... هذه الأنواع من المدارس، حيث يوجد الطلبة إلى المدارس ...
  • ... a usage for that property whereby the object element can have ... ... عن استخدام تلك الخاصية حيث يمكن أن يحتوي عنصر الكائن على ...
  • ... as a whole, whereby each article was interrelated with ... ... ككل، بحيث ترتبط كل مادة بالمواد ...
  • ... a rural finance project whereby villages created local savings banks to ... ... في مشروع التمويل الريفي حيث تنشئ القرى مصارف ادخار محلية لتقديم ...
  • ... and low economic development whereby women lack equal terms ... ... وتنمية اقتصادية متدنية حيث تفتقر المرأة إلى اعتبارات المساواة ...
  • ... a scale of solid efforts whereby every country continues to ... ... معيار للجهود الصلبة بحيث يستمر كل بلد في ...
- Click here to view more examples -

sanction

I)

جزاء

NOUN
  • No one would break the truce without sanction. لا يمكن لأحد أن يكسر الهدنة من دون جزاء.
  • ... draft instrument, in particular if no sanction was created. ... مشروع الصك، خصوصا اذا لم ينشأ أي جزاء.
  • ... take into account any disciplinary sanction already imposed on the ... ... أن تضع في اعتبارها أي جزاء تأديبـي سبق فرضه على ...
  • personally without the sanction of the apathy prevented me from ... شخصيا دون جزاء من منعت لي من اللامبالاة ...
- Click here to view more examples -
II)

الجزاءات

NOUN
Synonyms: sanctions, penalties
  • Administrative sanction will include freezing of business activities ... وتشمل الجزاءات الإدارية تجميد الأنشطة التجارية ...
  • Sanction measures now being applied cannot ... إن تدابير الجزاءات المطبقة اﻵن ﻻ يمكن ...
  • The committees on sanction should regularly evaluate the ... وينبغي للجان الجزاءات أن تقيّم بانتظام ...
  • ... of such a reward/sanction system are already in the ... ... من نظام المكافآت والجزاءات هذا موجودة بالفعل في ...
  • ... this type of financial sanction is relatively low-cost ... ... يكون هذا النوع من الجزاءات المالية قليل الكلفة نسبيا ...
- Click here to view more examples -
III)

معاقبه

VERB
  • ... available resources to prevent or sanction illegal occupation of property ... ... الموارد المتاحة لمنع أو معاقبة الاحتلال غير القانوني للممتلكات ...
  • ... to use defamation laws to sanction the allegedly harmful effects of ... ... في استخدام قوانين التشهير لمعاقبة الآثار الضارة المزعومة للنقد ...
  • sanction or we could get you to know ... يمكن أن نحصل على معاقبة أو لك أن تعرف ...
  • ... to these events and to sanction those responsible. ... لهذه الأحداث ومعاقبة المسؤولين عنها.
  • ... due process, and to sanction those officials who infringe these ... ... المحاكمة العادلة، وعلى معاقبة المسؤولين الذين يخلون بهذه ...
- Click here to view more examples -
IV)

المعاقبه

VERB
  • ... of the Convention and to sanction the refusal of access ... ... من الاتفاقية، والمعاقبة على رفض السماح بدخول ...
  • ... ) of the Convention and to sanction the refusal of access ... ... ) من الاتفاقية والمعاقبة على رفض إتاحة الوصول ...
V)

العقوبات

NOUN
  • ... respect for human rights, international complaints and sanction systems. ... احترام حقوق الإنسان والشكاوى ونُظُم العقوبات الدولية.
  • ... of the case and the remedy or sanction desired. ... للقضية والعلاج أو العقوبات المنشودة.
  • arrangement their ready sanction, and said, that ... ترتيبها العقوبات على استعداد ، وقال : ان ذلك ...
  • The sanction would be the loss of a valuable trade deal ... ويذكر ان العقوبات ستؤدى لخسارة صفقات تجارية قيمة ...
  • does raise the sanction has made a decision on this and ... لا رفع العقوبات جعلت قرار بشأن هذه ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

عقوبه

NOUN
  • There is no legal sanction behind such an act. ولا توجد عقوبة قانونية على ذلك.
  • ... and simultaneously reduce the use of custody as a sanction. ... وفي الوقت نفسه خفض استخدام الاحتجاز كعقوبة.
  • ... never be available as a sanction for breach of defamation laws ... ... ألا توجد مطلقاً بوصفها عقوبة لخرق قوانين التشهير ...
  • received his sanction to be happy, ... تلقى عقوبة له ليكون سعيدا ، ...
  • disciplinary sanction for students responsible for ... عقوبة تأديبية للطلاب المسؤول عن ...
- Click here to view more examples -
VII)

المعاقبه عليه

NOUN
Synonyms: punish, punishment
VIII)
IX)

جزاءات

NOUN
Synonyms: sanctions, penalties
  • Such specific sanction norms are normally contained in the ... أما القواعد التي تتضمن جزاءات محددة فتوجد عادة في ...
  • ... penalties" with the word "sanction". ... عقوبات" بكلمة "جزاءات".
X)

عقوبات

NOUN

warranting

I)

تسوغ

VERB
Synonyms: justify
  • ... if developments are perceived as warranting a change. ... إذا ما ارتئى أن ثمة تطورات تسوغ إجراء تغيير.
  • ... of which 7 were identified as warranting further support. ... تم تحديد سبعة منها بوصفها تسوِّغ مزيدا من الدعم.
II)

تجيز

VERB
III)

تتطلب

VERB
Synonyms: require, demand
  • Meeting such requirements was a serious issue warranting adequate consideration. فالوفاء بهذه الشروط مسألة جدية تتطلب دراسة وافية.
  • ... effective responses to situations warranting particular attention. ... عمليات اﻻستجابة الفعالة للحاﻻت التي تتطلب اهتماما خاصا.

entitles

I)

يخول

VERB
  • Our civil and cultural consciousness entitles us to do so. ووعينا المدني والثقافي يخول لنا القيام بذلك.
  • This entitles us to raise the question ... وهذا يخوِّل لنا أن نثير مسألة ...
  • entitles news issue now probably another ... يخول القضية الآن ربما آخر الأخبار ...
  • rates) entitles him to the benefit of the improvements ... أسعار) يخول له الاستفادة من التحسينات ...
  • The Optional Protocol entitles individuals and groups of individuals to submit ... ويخول البروتوكول الاختياري للأفراد والمجموعات تقديم ...
- Click here to view more examples -
II)

يبيح

VERB
Synonyms: permits
  • now another vacancy open which entitles a الآن آخر فتح الشاغر الذي يبيح ل
III)

تخول

VERB
  • ... nine months of gestation entitles her to risk us ... ... تسعة أشهر من الحمل .تخول لها بأن تخاطر بنا ...
  • that always entitles a man to be called a ... التي تخول دائما رجل أن يطلق عليه ...
  • ... n you know these last entitles us to know what ... ... ن تعرف هذه الأخيرة تخول لنا أن نعرف ما ...
  • ... article 9, paragraph 4, entitles any person subject to ... ... الفقرة ٤ من المادة ٩ تخول كل شخص يكون خاضعا للتوقيف ...
- Click here to view more examples -
IV)

تؤهل

VERB
Synonyms: qualify, conferment

giver

I)

معطاء

NOUN
II)

تخول

NOUN
  • ... up but they are committed to giver the ... ولكن حتى انهم ملتزمون تخول لل
III)

المعطي

NOUN
Synonyms: given, muti, çáãúøí
  • and they don't want a giver and they want indeed ... وأنهم لا يريدون المعطي وأنها تريد حقا ...
  • on the story as a rickety giver of past على القصة كما المعطي متهالكة من الماضي
IV)

مانح

NOUN
Synonyms: donor, grantor
  • You look like a gift giver. تَبْدو مثل a مانح هدايا.
V)

مقدم

NOUN
  • He's the best gift giver in the world. إنّه أفضل مقدّم هدايا في العالم
  • you've got a giver كنت قد حصلت على مقدم
  • Giver of Good Food. مقدم من الطعام الجيد.
- Click here to view more examples -
VI)

المانح

NOUN
Synonyms: grantor, donor, trusting
  • I am the fulcrum, the giver and the taker. أنا نقطة الإرتكاز المانح و الآخذ
  • ... every part but that of the giver and ... كل جزء ولكن من المانح و

vested

I)

منوطه

VERB
  • ... symbol of the power which was vested in ... رمزا للقوة التي كانت منوطة
  • All powers are vested in the President. وجميع السلطات منوطة بالرئيس.
  • ... capacity to govern is vested in the people, which ... ... وقدرتها على الحكم منوطة بالشعب، الذي ...
  • ... by ensuring that it is vested with adequate responsibilities and human ... ... بضمان أن تكون منوطة بمسؤوليات ملائمة وأن يتوافر ...
  • ... electoral formalities and that sovereignty is vested in the people and ... ... الشكليات الانتخابية، وأن السيادة منوطة بالشعب، الذي ...
- Click here to view more examples -
II)

تناط

VERB
III)

المخوله

VERB
  • And now by the power vested in me, والآن بواسطة القوة المخوله لي
  • and what they are vested i mean وما هي المخولة أنها أعني
  • Then by the power vested in me as the general of ... إذاً بالقوة المخولة لي كجنرال للجيش ...
  • By the powers vested in me by the state of ... بموجب الصلاحيات المخولة لي "من قبل ولاية ...
  • vested in the president by ... المخولة للرئيس من قبل ...
- Click here to view more examples -
IV)

المنوطه

VERB
  • ... , the governmental institution vested with overall institutional responsibility for ... ... ، وهي المؤسسة الحكومية المنوطة بالمسؤولية المؤسسية الكاملة عن ...
V)

مخوله

VERB
  • ... of the Executive Directorate remains vested in me, to be ... ... والتنظيمي للمديرية التنفيذية تظل مخولة لي، على أن ...
VI)

تخول

VERB
  • ... that international organizations can be vested with "competence" ... ... بأن المنظمات الدولية يمكن أن تخول "سلطة" من ...
  • The President is currently vested with the discretion to ... تخول للرئيس حاليا سلطة ...
  • ... and a national Government vested with appropriate powers to ... ... وقيام حكومة وطنية تخول لها سلطات مناسبة للتصرف ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعهد

VERB
VIII)

المسنده

VERB
  • ... depend on the type of authority vested in a body. ... يتوقف على نوع السلطة المسندة إلى هيئة ما.
IX)

عاتق

ADJ
  • These new Departments are vested with the primary responsibility for the ... وتقع على عاتق هذه الإدارات الجديدة المسؤولية الرئيسية عن ...
X)

المكتسبه

ADJ
  • ... of waters according to vested functional interests, without regard to ... ... المياه وتحديدها حسب المصالح الوظيفية المكتسبة، دون مراعاة لمصدر ...
  • ... , adversely affect the vested rights of government contractors. ... أن تخل بالحقوق المكتسبة للمتعاقدين مع الحكومة.
  • ... , adversely affect the vested rights of government contractors. ... أن تخل بالحقوق المكتسبة للمتعاقدين مع الحكومة .
  • ... had one of which was a better vested ... واحدة من التي كانت أفضل المكتسبة
  • ... civilians in fact there bureau vested ... المدنيين في الواقع هناك مكتب المكتسبة
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.