Withhold

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Withhold in Arabic :

withhold

1

حجب

VERB
  • They cannot withhold information. هم لا يَستطيعونَ حَجْب المعلوماتِ
  • presentation of the laundry withhold what happened عرض غسيل حجب ما حدث
  • withhold the one decisive explanation, by حجب تفسير 1 حاسم، من قبل
  • and then withhold a solution until the last وحجب ثم حل حتى مشاركة
  • continue to withhold through the solution تواصل حجب من خلال الحل
- Click here to view more examples -
2

تحجب

VERB
  • It is illogical to withhold required information. أنه من غير المنطقي أن تحجب معلومة مطلوبة
  • You withhold information from us during this investigation, it's ... ،أنت تحجب معلومات عنّا خلال هذا التحقيق .إنّه ...
  • do not withhold this from us! لا تحجب هذا عنا !
  • ... a list of the which at that can withhold it ... قائمة التي كانت في ذلك يمكن أن تحجب
  • ... some Member States that they might withhold their assessments were compounding ... ... بعض الدول الأعضاء أنها قد تحجب أنصبتها المقررة يؤدي إلى تفاقم ...
- Click here to view more examples -
3

يحجب

VERB
4

الامتناع عن

VERB
  • The Bank threatened to withhold payment هدد البنك بالامتناع عن دفع النفقات
5

اقتطاع

VERB
  • ... change the batch status to Withhold before changing batch information. ... تغيير حالة المجموعة إلى اقتطاع قبل تغيير معلومات المجموعة.

More meaning of Withhold

blocking

I)

حظر

VERB
  • Do you want to keep blocking this program? ‏‏هل ترغب في متابعة حظر هذا البرنامج؟
  • Learn more about blocking messages. تعلم المزيد عن حظر الرسائل.
  • Your network administrator is blocking access to certain networks. قيام مسؤول الشبكة بحظر الوصول إلى شبكات محددة.
  • In addition to blocking access when navigating across domains ... بالإضافة إلى حظر الوصول أثناء التنقل خلال مجالات أخرى ...
  • If you specified a blocking cause, will not ... إذا قمت بتحديد سبب حظر، فلن يقوم ...
  • Blocking a person from receiving ... إن حظر معلومات أحد الأشخاص من تلقي ...
- Click here to view more examples -
II)

حجب

VERB
  • filter which is the subconscious blocking your mind مرشح الذي اللاوعي حجب عقلك
  • the blocking it proper edit washing the car حجب من تحرير غسل الصحيح سيارة
  • just blocking everything that happens because it happened at resorts literally حجب كل ما يحدث فقط لأنه حدث في منتجعات حرفيا
  • onion garlic blocking want this to talk with you give ... حجب الثوم البصل تريد لهذا أن الحديث مع أن تعطي ...
  • or blocking out some natural affection, ... أو حجب بعض المودة الطبيعية، ...
  • blocking view of the second granted i guess we ... منحت مشاهدة حجب الثاني ط أعتقد أننا ...
- Click here to view more examples -
III)

عرقله

VERB
  • worried than greedy or blocking it قلق من الجشع أو عرقلة ذلك
  • This is the blocking and tackling, هذا هو عرقلة والتصدي ،
  • you are blocking acted law and not put them in كنت عرقلة القانون وتصرفت وضع لا لهم في
  • and anti blocking policies though it preserved ... ومكافحة عرقلة السياسات على الرغم من أنه حفظت ...
  • ... double standard and the blocking of legitimate mandates do not serve ... ... الكيل بمكيالين وعرقلة الولايات المشروعة لا يخدمان ...
- Click here to view more examples -
IV)

تسد

VERB
  • I said, whose car is that blocking the driveway? قلت، لمن تلك السيّارة التي تسدّ الممر؟
  • that were blocking the liam and completed التي كانت تسد ليام والانتهاء
  • blocking the way, and under ... تسد الطريق، وتحت ...
  • ... from behind barbed wire blocking one side of the street and ... ... من وراء الاسلاك الشائكة التي تسد احد طرفي الشارع والذي ...
  • ... remove large quantities of earth blocking a major drainage channel in ... ... لإزالة كميات كبيرة من التراب كانت تسد قناة التصريف الرئيسية في ...
- Click here to view more examples -
V)

منع

VERB
  • You are successfully blocking your thoughts. أنت بنجاح مَنْع أفكاركَ.
  • The test option is blocking the download after the search completed ... ‏‏تم منع التنزيل بعد إكمال البحث من قبل خيار الاختبار ...
  • ... one or more issues might be blocking progress or that the ... ... مشكلة واحدة أو أكثر بمنع تقدم الفريق أو أن ...
  • To stop the information bar from blocking file and software downloads إيقاف منع شريط التنبيهات لتنزيلات الملفات والبرامج
  • blocking this path of his righteousness. منع هذا الطريق من.
  • A filtering policy may be blocking network connectivity for your application قد تؤدي تصفية النهج إلى منع اتصال الشبكة للتطبيقات
- Click here to view more examples -
VI)

الحظر

VERB
  • Blocking must be canceled manually using the form. يجب إلغاء الحظر يدويًا باستخدام نموذج .
  • Displays information about the blocking cause selected on the tab. تعرض معلومات حول سبب الحظر المحدد في التبويب .
  • Handling blocking operations in a graphical application can be difficult. يمكن أن تكون معالجة عمليات الحظر في تطبيق رسومي صعبة
  • To make blocking easier, each new class you create ... لجعل الحظر أسهل, كل فئة جديدة تقوم بإنشائها ...
  • In this example blocking is not a concern because ... في هذا المثال الحظر ليس مهماً لأن ...
  • Show that the blocking flag for the costing version has blocked ... يوضح أن علامة الحظر لإصدار التكاليف قامت بحظر ...
- Click here to view more examples -
VII)

يسد

VERB
Synonyms: plugging, fills, caulk, clogs
  • Guess who's blocking the driveway again. خمّني من يسدّ ممرّ .السيّارة ثانيةً
  • Something's blocking the signal. هناك شئ ما يسد الاشارة
  • It was blocking the lavatory in Room 510. كان يسدّ المرحاض بالغرفة 510.
- Click here to view more examples -
VIII)

تجميد

VERB
  • ... at the meeting was the blocking of bank accounts related to ... ... فى الاجتماع يتعلق بتجميد الحسابات المصرفية العائدة للارهابيين ...
  • After blocking the required amount (10 ... وبعد تجميد المبلغ اللازم (10 ...
  • After blocking the required amount (10% ... وبعد تجميد المبلغ اللازم (10 في المائة ...
  • ... empowered to order the blocking and seizure of property ... ... مؤهلا للأمر بتجميد ومصادرة الأموال التي ...
  • ... actions may also include blocking actions against persons or entities ... وقد تشمل أيضا إجراءات تجميد ضد أشخاص أو كيانات ...
  • ... including the authority to freeze blocking bank accounts and confiscating ... ... ، بما في ذلك سلطة تجميد الحسابات المصرفية ومصادرة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تمنع

VERB
  • Why are you blocking my car? لماذا تمنع سيارتي؟
  • Are other issues blocking the team's ability to resolve ... هل المشكلات الأخرى تمنع إمكانية الفريق لحل ...
  • Are other issues blocking the team's ability to find ... هل المشكلات الأخرى تمنع إمكانية الفريق لإيجاد ...
  • You're blocking your thoughts rather effectively with this image. أنت تَمْنعُ أفكارَكَ بالأحرى عملياً بهذه الصورةِ.
- Click here to view more examples -

withheld

I)

حجب

VERB
  • Names withheld till families are notified. أسماء حجب يتم إخطار حتى الأسر.
  • withheld information that would have helped us catching حجب المعلومات التي سيكون لها ساعدنا صيد
  • chapter she walks on the ground and has withheld الفصل تمشي على الأرض ولديه حجب
  • what he has withheld? وقد تم حجب ما هو؟
  • necessary supplies and such would be withheld سيتم حجب هذه المستلزمات الضرورية و
- Click here to view more examples -
II)

حجبت

VERB
Synonyms: overshadowed
  • I have withheld many telling details. حجبت العديد من التفاصيل الصادقة
  • Technical information has sometimes been withheld from clearance organisations on ... أحياناً ما حجبت المعلومات القضية عن منظمات الإزالة على ...
  • You withheld evidence and you took it to ... (حجبت دليلاً وأخذته إلى ...
  • ... angry at me because I withheld information. ... غاضب على لأنى حجبت معلومات
- Click here to view more examples -
III)

المحتجزه

VERB
Synonyms: retained, detaining
  • ... immediately release the remaining withheld taxes and to resume regular payments ... ... بالإفراج فورا عن الضرائب المحتجزة المتبقية واستئناف عمليات الدفع المنتظمة ...
IV)

احتجزتها

VERB
V)

المقتطعه

VERB
Synonyms: truncated, deducted
  • Amounts withheld from salary, wages, and other payments. المبالغ المقتطعة من الراتب والأجر والمدفوعات الأخرى.
  • Amounts withheld from investment distributions where no ... المبالغ المقتطعة من تخصيصات الاستثمار في حالة عدم ...
VI)

حجبها

VERB
Synonyms: blocked
  • ... a privilege to be jealously withheld or awarded. ... على أنه ميزة يتوخى أشد الحرص في حجبها أو منحها.
  • that the location became the be withheld التي أصبحت في موقع يمكن حجبها
  • destitution and withheld from me the means to ... العوز وحجبها عن وسائل لي للحضور ...
- Click here to view more examples -
VII)

تحجب

VERB
  • Withheld information to gain information; تحجب معلومات في سبيل الحصول على معلومات

withholding

I)

حجب

NOUN
  • So is withholding evidence. كذلك هو حجب الادلة.
  • ... got you right now for withholding evidence. ... النيل منك الآن .لحجب الدليل
  • He's been withholding paychecks for weeks. لقد حجب رواتبهم لمدة أسابيع
  • candidate just by withholding funding مرشح فقط من خلال حجب التمويل
  • there must be some withholding their lessons for their children يجب أن يكون هناك بعض من حجب الدروس لأبنائهم
- Click here to view more examples -
II)

الخصم

NOUN
  • Create and manage withholding tax groups. إنشاء مجموعات ضرائب الخصم وإدارتها.
  • Create or update withholding tax limits. يستخدم لإنشاء حدود ضريبة الخصم أو تحديثها.
  • Name of the withholding tax group. اسم مجموعة ضرائب الخصم.
  • Last date on which the withholding tax limits apply. يعرض آخر تاريخ يتم به تطبيق حدود ضريبة الخصم.
  • Currency specified on the withholding tax code. العملة المحددة في كود ضريبة الخصم.
- Click here to view more examples -
III)

الاستقطاع

NOUN
Synonyms: subtract
  • model withholding but what about migration consultant who helps ... نموذج الاستقطاع ولكن ماذا عن مستشار الهجرة الذي يساعد ...
  • Push-Pull Withholding Phase. دفع سحب المرحلة الاستقطاع.
IV)

تحجب

VERB
  • Authorities are withholding names. No group ... سلطات تحجب الأسماء لا مجموعة ...
V)

احتجاز

NOUN
  • ... an open-ended pretext for withholding funds. ... ذلك ذريعة مفتوحة الباب لاحتجاز الأموال.
  • ... that led to the withholding of the data or information. ... الظروف التي أفضت إلى احتجاز البيانات أو المعلومات.
VI)

الاقتطاع

NOUN
  • ... of Wages which Can Be Subject to Withholding without Restriction; ... من الأجور الذي يمكن أن يخضع للاقتطاع دون قيود؛
VII)

اقتطاع

NOUN
  • ... that countries which imposed withholding tax on interest paid ... ... أن البلدان التي تفرض اقتطاع الضريبة من الفائدة التي تُدفع ...

obscured

I)

تحجب

VERB
  • red plants that obscured it. أحمر النباتات التي تحجب ذلك.
  • became obscured: anon struggled out of the أصبحت تحجب : كافح حالا من
  • for the rolling clouds obscured the moon. لتحجب السحب المتداول القمر.
  • narrow and so obscured by a double fringe ... الضيقة وتحجب بذلك من قبل هامش المزدوج ...
  • ... cause which at first the intervening distance obscured from us. ... لتسبب في البداية التي المسافة الفاصلة تحجب عنا.
- Click here to view more examples -
II)

حجب

VERB
  • Some objects and pictures may be obscured. ربما يتم حجب بعض الكائنات والصور.
  • Existing image is obscured by all parts of the selection. يتم حجب الصورة الموجودة بواسطة كل الأجزاء من التحديد.
  • The moon was obscured. وقد حجب القمر.
  • But what ifthe pain obscured my senses? لكن ماذا لو أن الألم حجب أحاسيسي؟
  • narrow and so obscured by a double fringe ... الضيقة وحجب ذلك من قبل هامش المزدوج ...
- Click here to view more examples -
III)

محجوب

VERB
Synonyms: mahjoob, mahgoub
  • It's obscured by low cloud. انه محجوب بالسحب المنخفضة
  • ... with this man, but he's always obscured. ... مع هذا الرجل لكنه دائماً محجوب

masked

I)

ملثمين

VERB
  • ... along the road sprang several ragged, masked figures. ... على طول الطريق ظهرت عدة خشنة ، وشخصيات ملثمين.
  • ... the last ounce of his strength against the masked lads. ... آخر أوقية من قوته ضد اللاعبين ملثمين.
  • second masked figure closed the procession. الشكل المغلق الثاني ملثمين الموكب.
  • This masked figure that you saw, did you recognise ... هذا الرقم لم ملثمين أنك رأيت ، أنت تعترف بذلك ...
  • Masked batteries, chiefly of ... بطاريات ملثمين، وعلى رأسها من ...
- Click here to view more examples -
II)

الملثمين

VERB
  • in the night, with a hundred masked cowards في الليل ، مع مئات من الملثمين الجبناء
  • ... in the darkness, the masked lads had but one ... في الظلام ، وكان الفتيان الملثمين ولكن واحدة
  • ... called one of the masked lads, in what he meant ... ... ودعا أحد الفتيان الملثمين ، في ما يعنيه ...
- Click here to view more examples -
III)

المقنع

ADJ
  • Do you know who the masked guy is? هل تعرفون من هو الشخص المقنع؟
  • Not just the cameraman and the masked man. وليس فقط المصوّر والرجل المقنّع .
  • What inspired you to become the masked archer? ما الذي دفعك لتكون "رامي السهام المقنّع"؟
  • Who was that masked man? من كان ذلك الرجل المقنع؟
  • Indicates the masked text box input character typing mode. الإشارة إلى وضع كتابة حرف إدخال مربع النص المقنع.
- Click here to view more examples -
IV)

ملثمون

VERB
V)

ملثم

VERB
  • masked and muffled man. رجل ملثم ومكتوما.
VI)

مقنعين

ADJ
Synonyms: hooded, persuasive
VII)

مقنع

VERB
  • ... the paradox of asking a masked man who he is. ... إلى التناقض الموجود .في سؤال رجل مقنع مَن هو
  • You've got a masked man entering your vault. لديك رجل مقنع يدخل قبوك
  • ... IP address here is masked and encrypted to avoid detection. ... "آي بي" هنا مُقنع ومشفر لتجنب الكشف
  • network/bit-masked identifier معرّف الشبكة/بت مقنّع
- Click here to view more examples -
VIII)

المقنعه

VERB
  • The masked bits at the end must all be clear. يجب أن يتم مسح كافة البتات المقنّعة في النهاية.
  • ... or subtract from the masked region. ... أو انتقاص من المنطقة المقنعة.
IX)

حجب

VERB
  • However, the failure and the error code are masked. ومع ذلك، يتم حجب رمز الخطأ والفشل.
  • ... , the failure and the error code are masked. ... من ذلك، يتم حجب رمز الخطأ والفشل.
  • ... click on the upper part so the rest is masked. ... وانقر على الجزء العلوي بحيث يتم حجب بقية.
- Click here to view more examples -
X)

مقنعه

VERB
  • ... masked, and gray areas partially masked. ... مقنعة والمساحات الرمادية مقنعة جزئياً.
XI)

اخفت

VERB
  • 20. These earlier declines were masked by temporary increases in ... 20 - وقد أخفت هذه الانخفاضات المبكرةَ زياداتٌ مؤقتة في ...

concealing

I)

اخفاء

VERB
  • What happened to concealing your powers? ماذا حل بإخفاء القدرات
  • Concealing evidence, obstruction of justice ... إخفاء الدليل، إعاقة العدالة ...
  • ... detention facilities for the purposes of concealing evidence. ... مرافق الاحتجاز لأغراض إخفاء الأدلة.
  • ... in any way a question of concealing information. ... بأي حال مسألة إخفاء للمعلومات.
  • I exclaimed, concealing my joy under an angry countenance. هتف لي ، إخفاء فرحي تحت الطلعه غاضبة.
- Click here to view more examples -
II)

يخفي

VERB
  • ... down her face, and concealing all the exquisite feelings of ... إلى أسفل وجهها ، ويخفي كل مشاعر رائعة من
III)

تخفي

VERB
  • It depends on what you're concealing. يَعتمدُ على ما تَخفي.
  • courage, by concealing dangers from us; الشجاعة ، والتي تخفي الأخطار منا ؛
  • concealing itself under profound darkness ... تخفي نفسها تحت جنح الظلام العميق ...
  • "You are concealing something from me, I see. "أنت تخفي شيئا مني ، وأنا أنظر.
- Click here to view more examples -
IV)

نخفي

VERB
Synonyms: hide, conceal
  • Concealing our anger with smiles and lies. نخفي غضبنا بالكذبات والابتسامات.
  • ... are clean and we are concealing nothing. ... نظيفة، واننا ﻻ نخفي شيئا.
  • ... are clean and we are concealing nothing. ... نظيفة، ونحن ﻻ نخفي شيئا.
- Click here to view more examples -
V)

اخفائها

VERB
VI)

حجب

VERB

redacted

I)

منقحه

ADJ
Synonyms: revised
  • Look at that - not a word redacted. أنظر لهذا لا كلمة منقحة
  • redacted businesses all i've got منقحة الشركات كل ما عندي
  • may be redacted from revealing specifically which government agencies قد تكون منقحة من الكشف على وجه التحديد التي الوكالات الحكومية
- Click here to view more examples -
II)

حجب

VERB
  • and identified redacted had received intelligence that indicated the وحددت حجب تلقت معلومات مخابرات تشير الى
  • blank in other words the name was redacted a campaign committee فارغة وبعبارة أخرى تم حجب اسم لجنة الحملة

obscure

I)

غامضه

ADJ
  • The whole of that relationship persisted in remaining obscure. استمرت تلك العلاقة برمتها في ما تبقى غامضة.
  • We live in obscure times, and you all know ... نحن نعيش في اوقات غامضة ونحن نعلم جميعا ...
  • ... building up a new life, obscure, yet gilded with ... ... بناء حياة جديدة، غامضة، ولكن مذهب مع ...
  • now why is that obscure fact important here الآن لماذا هو أن حقيقة غامضة المهم هنا
  • respiration in an obscure corner of the room. تنفس في زاوية غامضة من الغرفة.
- Click here to view more examples -
II)

تحجب

VERB
  • Those indicators obscure the fact that there are large pockets ... وتلك المؤشرات تحجب حقيقة وجود جيوب كبيرة ...
  • ... those achievements should not obscure various difficulties that have permeated the ... ... هذه الإنجازات لا ينبغي أن تحجب مختلف الصعوبات التي اتسم ...
  • obscure the one out of the affair تحجب من أصل واحد من هذه القضية
  • only not obscure that it would do supremely much to bring ... فقط لا تحجب أنه لن يفعل الكثير لتحقيق ...
  • obscure the real makeup artist candidate for ... تحجب مكياج للفنانة حقيقية مرشح للرئاسة ...
- Click here to view more examples -
III)

يحجب

ADJ
  • Yet those efforts cannot obscure the truth. لكن كل ذلك لا يحجب الحقيقة.
  • ... on this specific issue or that would obscure its message. ... حول هذه القضية بالذات أو يحجب رسالته.
  • ... to what degree the shape will obscure or reveal the pixels ... ... إلى أي حد سوف يحجب أو يكشف الشكل البيكسل ...
  • obscure corner of the place. يحجب زاوية من المكان.
  • obscure it, will be to me a safety. يحجب ذلك ، سوف يكون لي لسلامة.
- Click here to view more examples -
IV)

غامضا

ADJ
  • Ask me something, ask me something obscure. إسألني شيئاً ، إسألني شيئاً غامضاً
  • But this has become an obscure approach. لكن هذا أصبح نهجاً غامضاً.
  • ... ruling whenever the law is obscure or incomplete. ... الفصل في القضايا كلما كان القانون غامضا أو غير كامل.
  • ... years, its meaning remains obscure, even to scholars. ... عام , معناها مازال غامضاً .حتى للعلماء.
  • obscure country retreats, for nobody was allowed to ... وسمح تراجع البلد غامضا ، لأحد أن ...
- Click here to view more examples -
V)

غموضا

ADJ
  • ... of a document that had become increasingly complex and obscure. ... وثيقة غدت تتزايد تعقيدا وغموضا.
  • ... now may do something to make it less obscure. ... قد تفعل الآن شيئا لجعلها أقل غموضا.
  • find books on the more obscure presidents تجد الكتب على رؤساء أكثر غموضا
  • business more obscure that it was before, " أكثر غموضا التجارية التي كانت عليه من قبل "
  • more obscure by their own manner ... أكثر غموضا من قبل بطريقتهم الخاصة ...
- Click here to view more examples -
VI)

غامض

ADJ
  • A man with a past as obscure as your own. رجل بماضي غامض مثل ماضيك
  • obscure reason he disliked the prospect. سبب غامض مكروه انه احتمال.
  • should touch the life of an obscure medical student. وينبغي أن تلمس حياة طالب طبي غامض.
  • and that will forever be obscure to me. وذلك إلى الأبد سيكون غامض لي.
  • conclusion that it was only obscure to his own intelligence. استنتاج أنه غامض فقط للاستخبارات بلده.
- Click here to view more examples -
VII)

الغامضه

ADJ
  • A story that involves obscure childhood medical records? حقاً أي قصة التي تتضمن سجلات طفولته الطبية الغامضة
VIII)

حجب

VERB
  • I needed something to obscure the sound of my ballistics exam ... كنت بحاجة شيء لحجب الصوت من المقذوفات الامتحان بلدي ...
  • ... every available means to obscure the distinction between themselves and ... ... كل الوسائل المتاحة لحجب الفرق بينهم وبين ...
  • ... our investigation is at present obscure, but I shall be ... ... التحقيق لدينا هو في حجب الحاضر ، ولكن سأكون ...
- Click here to view more examples -
IX)

تخفي

VERB
  • Such efforts should not obscure the fact that the primary responsibility ... بيد أن هذه الجهود ينبغي ألا تخفي حقيقة أن المسؤولية الرئيسية ...
  • ... that the current crisis should not obscure the opportunities for change ... ... أنه لا ينبغي أن تخفي الأزمة الراهنة عن الأنظار إمكانية التغير ...
X)

طمس

VERB
  • ... he never acted so hurriedly as to obscure his ... وانه لم تصرف على عجل وذلك لطمس له
  • ... and her consciousness in the obscure ... وذاكرتها ، في طمس
  • ... solvent as divorce: both tend to obscure the moral ... المذيبات والطلاق : كلا تميل إلى طمس الأخلاقية
- Click here to view more examples -

overshadow

I)

تطغي

VERB
  • ... not allow geopolitical problems to overshadow the issue of development. ... عدم السماح بان تطغى المشاكل الجيوسياسية على مسائل التنمية.
  • ... was so rapidly rising to overshadow the land. ... كانت ترتفع بسرعة كبيرة بحيث تطغى على الأرض.
II)

ظلالها

VERB
  • ... the wrangling threatening to overshadow the summit's theme ... ... هددت المشاحنات بان تلقى بظلالها على موضوع القمة وهو ...
III)

تحجب

VERB
  • ... , they should not overshadow the substantial progress made ... ... ، فإنها ينبغي ألا تحجب التقدم الكبير الذي حققته ...
IV)

يحجب

VERB
  • ... peace negotiations must not overshadow this issue of major significance ... ... مفاوضات السلم ﻻ يجب أن يحجب هذه المسألة ذات اﻷهمية الرئيسية ...
  • ... but this must not overshadow the development agenda of the ... ... بيد ان هذا يجب الا يحجب برنامج التنمية الخاص بالعالم ...
  • ... very important and may overshadow whatever Governments decide in the context ... ... أهمية كبيرة وقد يحجب ما تقرره الحكومات في سياق ...
- Click here to view more examples -

conceal

I)

اخفاء

VERB
  • He could not conceal his exultation. لم يستطع اخفاء الاغتباط له.
  • What did he do to conceal it? ماذا فعل لاخفاء ذلك؟
  • We have nothing to conceal. ليس لدينا شيء لاخفاء.
  • They made no attempt to conceal their arrival. انهم لا يحاولون إخفاء وصولهم
  • You attempt to conceal it, but it's obvious. ، لقد حاولتَ إخفاء الأمر .ولكنه واضح.
- Click here to view more examples -
II)

تخفي

VERB
  • They conceal the untold tragedy of ... وهي تخفي ما لا يوصف من مأساة ...
  • When you conceal a serious injury and put ... عندما تَخفي جرح جدّي ووَضعَ ...
  • When you conceal a serious injury and put my life at ... عندما تخفى جرح خطير وتضع حياتى فى ...
  • tried to conceal something they tried to conceal the rationale حاولت أن تخفي شيئا حاولوا إخفاء المنطقي
  • occupation at home, could not conceal his الاحتلال في الداخل ، لا يمكن أن تخفي له
- Click here to view more examples -
III)

يخفي

VERB
  • The high overall emphasis may conceal some important regional variations. وقد يخفي التركيز العالي عموما بعض الاختلافات الإقليمية.
  • A rat could not conceal himself either in the room ... ويمكن أن الفئران لا يخفي نفسه سواء في الغرفة ...
  • Aramis could not conceal a smile of disdain that flitted ... أرميس يمكن أن يخفي ابتسامة ازدراء التي flitted ...
  • not conceal from himself that the aspect of لا يخفي نفسه من أن الجانب من
  • could not conceal his astonishment. لا يمكن أن يخفي دهشته.
- Click here to view more examples -
IV)

نخفي

VERB
Synonyms: hide
  • We have to conceal our body heat somehow. نحن يجب أن نخفي حرارة جسمنا بطريقة ما.
  • Nor can we conceal our grave concern at the situation ... كما ﻻ يمكننا أن نخفي قلقنا البالغ إزاء الحالة ...
  • We cannot conceal our concern at the steady decline ... ولا يمكننا أن نخفي قلقنا إزاء التناقص المطرد ...
  • We cannot conceal our disappointment over the failure of the negotiations ... وﻻ نستطيع أن نخفي خيبة أملنا إزاء إخفاق المفاوضات في ...
  • ... do not want either to conceal or obscure the fact ... ولا نريدُ أن نخفي أو نحجب الحقيقة"
- Click here to view more examples -
V)

التستر

VERB
  • ... sincere and did not try to conceal existing problems, welcomed ... ... صادق وﻻ يحاول التستر على المشاكل القائمة، ورحب ...
VI)

اسروا

VERB
VII)

يحجب

VERB
  • ... political manipulation of human rights can conceal these realities. ... تﻻعب سياسي بحقوق اﻻنسان أن يحجب هذه الوقائع.
VIII)

اخفائه

VERB
Synonyms: hide, obscure
  • You attempt to conceal it, but it's obvious. أنت تحاول إخفائه ولكن هو واضح
  • This is what you've been conspiring to conceal? أهذا ما كنت تآمر بإخفائه؟
IX)

اخفاؤها

NOUN
Synonyms: hide, hidden, hides, concealed
  • ... I would, I could not conceal. ... كنت ، وأنا لا يمكن إخفاؤها.
  • ... use, trade and conceal, and extremely durable ... ... واستخدامها والاتجار بها وإخفاؤها، ومعمرة للغاية ...

obscures

I)

يحجب

VERB
  • ... concerning the number of fatalities only obscures the fact that any ... ... بشأن عدد الوفيات يحجب فقط حقيقة أن أي ...
  • ... daylight, then, when night obscures the fish, the ... النهار ، ثم ، عندما يحجب يلة السمك ،
II)

يخفي

VERB

eclipsed

I)

خسف

VERB
  • eclipsed by the darkest form of ... خسف به أحلك شكل من أشكال ...
  • i wish you could have seen his game eclipsed simply radiant ياريت شهدت مباراة له خسف مشع ببساطة
II)

يحجب

VERB
III)

طغت

VERB
  • temporarily eclipsed in his anxiety for ... طغت مؤقتا في قلقه لوالديه ...

refrain

I)

الامتناع عن

VERB
  • To refrain from harming benevolent civilizations like the one on ... للإمتناع عن إيذاء خير الحضارات كالتي على ...
  • They should refrain from implementing any policies or ... وينبغي لها الامتناع عن تنفيذ أي سياسات أو ...
  • It is government policy to refrain from providing any form of ... تنص سياسة الحكومة على الامتناع عن توفير أي شكل من ...
  • ... to exercise maximum restraint and to refrain from any act that ... ... بممارسة أقصى انضباط واﻻمتناع عن أي فعل من شأنه أن ...
  • ... it might be wise to refrain from seeking to regulate that ... ... قد يكون من الحكمة الامتناع عن السعي إلى تنظيم هذا ...
  • ... all parties to the conflict to refrain from such acts and ... ... جميع أطراف النزاع إلى الامتناع عن مثل هذه الأفعال وإلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تمتنع عن

VERB
Synonyms: abstain, desist
  • ... that developing countries should refrain from engaging in the negotiations. ... أن على البلدان النامية أن تمتنع عن الدخول في المفاوضات.
  • ... all public authorities to refrain from prejudging the outcome ... ... جميع السلطات العامة أن تمتنع عن الحكم بصورة مسبقة على نتيجة ...
  • ... international financial institutions should refrain from using financial assistance as a ... ... والمؤسسات المالية الدولية أن تمتنع عن استعمال المساعدة المالية كأداة ...
  • ... the status quo and refrain from any action that might ... ... على الوضع القائم وأن تمتنع عن أي عمل يمكن أن ...
  • ... upon all countries to refrain from recourse to such measures and ... ... على جميع البلدان أن تمتنع عن اللجوء إلى هذه التدابير أو ...
  • ... controls on intermediaries and refrain from authorizing sales if ... ... رقابة على الوسطاء وأن تمتنع عن الترخيص بالمبيعات إذا ما ...
- Click here to view more examples -
III)

الامتناع

NOUN
  • ... familiar with, so apparently you had that refrain ready. ... دراية على ما يبدو حتى أن كان لديك استعداد الامتناع.
  • because of high school refrain بسبب الامتناع المدرسة الثانوية
  • but grown-up to my uncle's bit refrain tonight ولكن كبروا إلى الامتناع بت عمي هذه الليلة
  • bessie would you just listen and refrain from comic وكنت استمع فقط بيسي والامتناع من هزلية
  • ... , the notes, the whole refrain haunted her memory. ... والملاحظات ، والامتناع كله مسكون ذاكرتها.
  • refrain as he drew near, as if to ... الامتناع كما لفت القريب ، وكأن لتحصين ...
- Click here to view more examples -
IV)

يمتنع عن

VERB
Synonyms: abstain
  • ... political bias and should refrain from imposing any particular system on ... ... تحيّز سياسي وأن يمتنع عن فرض نظام معيّن على ...
  • However, it should refrain from an expanded interpretation of ... وينبغي له أن يمتنع عن أي تفسير موسع للسلم ...
  • Refrain from performing work requiring ... يمتنع عن أداء العمل الذي يتطلب ...
  • ... and you often hear the refrain from ... وتسمع في كثير من الأحيان يمتنع عن
  • ... thus hope that it will refrain from renewing it next summer ... ... ومن ثم نأمل أن يمتنع عن تجديده في الصيف المقبل ...
  • ... the international community to refrain from lending any support to ... ... المجتمع الدولي على أن يمتنع عن تقديم أي دعم لإعلان ...
- Click here to view more examples -
V)

تحجم عن

VERB
Synonyms: reluctant
  • ... that the parties needed to refrain from actions or statements detrimental ... ... أنه ينبغي للأطراف أن تحجم عن الأعمال أو البيانات المضرة ...
  • ... and power politics and refrain from mutual suspicion and hostility. ... وسياسات القوة وتحجم عن التشكك والعداء المتبادل .
  • ... , and it should refrain from referring to its findings ... ... ، كما ينبغي لها أن تُحجم عن الإشارة إلى النتائج الواردة فيه ...
- Click here to view more examples -
VI)

الكف عن

VERB
  • ... unless he pledges to refrain from political activity and signs ... ... ما لم يتعهد بالكف عن النشاط السياسي ويوقع ...
  • ... strongly both parties to refrain from resorting to force and ... ... بقوة كلا الطرفين على الكف عن اللجوء إلى القوة والأعمال ...
  • ... to halt violations, refrain from provocations that could ... ... على وقف الانتهاكات ، والكف عن الاعمال الاستفزازية التى يمكن ان ...
  • ... under international law and to refrain from measures that have ... ... بموجب القانون الدولي والكف عن التدابير التي تتسبب في ...
  • ... Demands that all parties refrain from any action intended to destroy ... ... تطالب جميع اﻷطراف بالكف عن أي عمل يستهدف تدمير ...
  • ... attempts have been made to refrain from resubmitting the entire budgets ... ... محاوﻻت قد بذلت للكف عن إعادة تقديم الميزانيات برمتها ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاقلاع عن

VERB
Synonyms: quit, desist
  • Our countries pledged to refrain from interfering directly or indirectly ... وتعهدت بلداننا بالإقلاع عن التدخل المباشر أو غير ...
  • ... seen as threatening and to refrain from militant rhetoric; ... اعتبارها مصدر تهديد والإقلاع عن الخطاب العسكري،
  • ... is therefore bound to refrain from acts which would defeat ... ... فهو لذلك ملتزم بالإقلاع عن "الأعمال التي تخل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تكف عن

VERB
  • ... urge all countries to refrain from such practices . ... ونحث جميع البلدان على أن تكف عن هذه الممارسات .
  • ... to all political forces to refrain from activities that could ... ... جميع القوى السياسية أن تكف عن جميع اﻷنشطة التي يمكن أن ...
  • ... Member States should therefore refrain from presenting new proposals to ... ... ثم ينبغي للدول اﻷعضاء أن تكف عن تقديم مقترحات جديدة لتعديل ...
- Click here to view more examples -

abstain

I)

الامتناع عن التصويت

VERB
Synonyms: abstentions
  • These considerations led us to abstain. وهذه اﻻعتبارات أدت بنا الى اﻻمتناع عن التصويت.
  • ... obliged my delegation to abstain. ... دفع وفدي مضطرا إلى الامتناع عن التصويت.
  • ... to vote against the plan or abstain. ... على التصويت ضد الخطة او الامتناع عن التصويت .
  • ... my delegation was constrained to abstain on this draft resolution. ... اضطر وفد بلادي إلى الامتناع عن التصويت على مشروع القرار هذا.
  • ... he urged all other delegations to abstain. ... فإنه يحث جميع الوفود على اﻻمتناع عن التصويت.
- Click here to view more examples -
II)

يمتنع عن

VERB
Synonyms: refrain
  • My delegation intends to abstain in the voting. وينوي وفد بلادي أن يمتنع عن التصويت على هذا المشروع.
  • ... support the draft resolution and will abstain in the voting. ... أن يؤيد مشروع القرار ويمتنع عن التصويت عليه.
  • ... draft resolution, and would therefore abstain in the vote. ... مشروع القرار ولذلك سوف يمتنع عن التصويت.
  • ... , it intended to abstain from the vote because it had ... ... هذا، فإنه ينوي أن يمتنع عن التصويت لأن لديه ...
- Click here to view more examples -
III)

تمتنع عن

VERB
Synonyms: refrain, desist
  • ... message to vote against or to abstain in the voting. ... الرسالة أن تصوت معارضةً له أو أن تمتنع عن التصويت.
  • You'd better abstain gambling after you leave hospital. من الأفضل أن تمتنع عن القمار بعد أن تترك المستشفى
  • You'd better abstain from gambling after you leave ... من الأفضل أن تمتنع عن القمار بعد أن تترك ...
  • ... people require us to abstain from ... الناس قد تتطلب منا أن تمتنع عن
  • States Parties which abstain from the voting shall be considered as ... أما الدول الأطراف التي تمتنع عن التصويت فلا تعتبر ...
- Click here to view more examples -

desist

I)

تكف عن

VERB
  • ... and in particular to desist from the establishment of settlements. ... ، وبالخصوص أن تكف عن إنشاء المستوطنات.
  • ... the civilian population and desist from using disproportionate force," ... ... السكان المدنيين وأن تكف عن استخدام القوة المفرطة " ...
  • ... having similar intentions to desist from taking any action ... ... التي لديها نوايا مماثلة أن تكف عن اتخاذ أي إجراء من ...
- Click here to view more examples -
II)

الكف عن

VERB
  • ... the country without permission, desist from punishing returnees, and ... ... البلد بدون إذن، والكف عن معاقبة العائدين، وتعديل ...
  • ... for all and to desist from creating any sort of ... ... لمصلحة الجميع والكف عن إنشاء أي نوع من ...
  • ... had refused their orders to desist. ... أن رفض أوامرهم بالكف عن ذلك.
- Click here to view more examples -
III)

الكف

NOUN
Synonyms: cessation, palm, cease, paw, ipaq
  • ... ordering you to cease and desist. ... آمرك بالتوقف والكف
  • while really desist or was this kid is no ... بينما كان حقا أو الكف هذا الطفل هو أي ...
  • desist only twenty eight of them and he ... الكف وعشرين ثمانية منهم وانه ...
  • ... commanded his crew to desist ... لقيادة فريقه للكف
- Click here to view more examples -
IV)

الامتناع عن

VERB
V)

تمتنع عن

VERB
Synonyms: refrain, abstain
  • ... among other things, desist from imposing its citizenship or any ... ... في جملة أمور، أن تمتنع عن فرض مواطنتها أو أي ...
  • ... in its zone and desist from using the State apparatus for ... ... في منطقتها، وأن تمتنع عن استخدام جهاز الدولة لتحقيق ...
VI)

الاقلاع عن

VERB
Synonyms: quit, refrain

abstinence

I)

الامتناع عن ممارسه الجنس

NOUN
  • ... to kind of the things to the next abstinence the next ... إلى نوع من الأشياء ل والامتناع عن ممارسة الجنس المقبلة التالي
  • ... be one of the children abstinence that contract ... تكون واحدة من الأطفال الامتناع عن ممارسة الجنس هذا العقد
  • ... with forty-seven years of holy abstinence from water. ... مع 47 سنوات من الامتناع عن ممارسة الجنس من المياه المقدسة.
  • ... , but lived upon the Total Abstinence ... ، لكنه عاش على الامتناع عن ممارسة الجنس المجموع
- Click here to view more examples -
II)

التعفف

NOUN
  • Besides, abstinence is way overrated. الى جانب ذلك, التعفف هو السبيل الى التقدير
  • quality in common than their abstinence from bridge, and ... الجودة في شيوعا من التعفف بهم من الجسر ، والعداوات ...
III)

العفه

NOUN
Synonyms: chastity
  • This is, of course, a time of abstinence. هذا بالطبع وقت العفة.
  • we naturally practised abstinence; نحن بطبيعة الحال تمارس العفة ، وهذا
  • ... what do you do, preach abstinence? ... ماذا تفعل,إلقاء عِضة عن العِفة؟
- Click here to view more examples -
IV)

التقشف

NOUN
  • Here here's a pamphlet on abstinence. تفضلي هذا كتيّب عن التقشّف
  • It prohibits State abstinence in the social area, whilst ... ويحظر على الدولة التقشف في الميدان الاجتماعي, فهو ...

forego

I)

التخلي عن

VERB
  • ... project that we want to forego that no project plan as ... المشروع الذي نريد أن التخلي عن أنه لا يوجد خطة المشروع
  • We can afford to forego the Government يمكننا، على التخلي عن الحكومة
  • ... need for us to forego our plan to get ... ... حاجة بالنسبة لنا للتخلي عن خطة لدينا للحصول على ...
  • what happens when you use a_t_m_'s to forego display screen ما يحدث عند استخدام وa_t_m_ إلى التخلي عن شاشة عرض
  • being obliged to forego the acceptance of his present. الاضطرار إلى التخلي عن قبول هديته.
- Click here to view more examples -
II)

تتخلي عن

VERB
III)

الامتناع عن

VERB
  • They also agreed to forego demands for control of ... كما اتفقوا على الامتناع عن تقديم طلبات للسيطرة ...
  • ... and a commitment to forego enrichment and reprocessing in ... ... ولابد أن التعهد بالامتناع عن الإثراء وإعادة المعالجة في ...
  • ... commitment of client States to forego enrichment and reprocessing would ... ... شأن التزام دول العملاء بالامتناع عن الإثراء وإعادة المعالجة أن ...
- Click here to view more examples -

truncated

I)

اقتطاع

VERB
  • All arguments are truncated to integers. يتم اقتطاع كافة الوسيطات إلى أعداد صحيحة.
  • All arguments are truncated to integers. يتم اقتطاع كافة الوسائط إلى أعداداً صحيحة.
  • Upon saving, the entry will be truncated. سيتم اقتطاع الإدخال أثناء الحفظ.
  • Any text past this limit will be truncated. سيتم اقتطاع أي نص يتخطى هذا الحد.
  • Some data was truncated. تم اقتطاع بعض البيانات.
- Click here to view more examples -
II)

اقتصاصها

VERB
Synonyms: cropped
  • ... an integer, it is truncated. ... عدداً صحيحاً، يتم اقتصاصها.
  • ... value is not an integer, it is truncated. ... القيمة عدداً صحيحاً، يتم اقتصاصها.
  • ... not an integer, it is truncated. ... عدداً صحيحاً، يتم اقتصاصها.
  • ... is a fraction, it is truncated to the lowest integer ... ... عبارة عن كسر، يتم اقتصاصها إلى أقل عدد صحيح ...
- Click here to view more examples -
III)

مبتورا

VERB
IV)

مقتطعه

VERB
  • ... each version, and truncated lines of comments. ... كل إصدار، كما يعرض أسطر تعليقات مقتطعة.
  • I get the message "Some data was truncated". تلقي الرسالة "بعض البيانات كانت مقتطعة".
V)

المقطوعه

ADJ
VI)

المقتطعه

ADJ
Synonyms: withheld, deducted
  • ... of the data (the truncated data is missing). ... البيانات (حيث يتم فقد البيانات المقتطعة).
VII)

مقطوعه

VERB
  • The displayed results are truncated if the fields contains more that ... تكون نتائج العرض مقطوعة في حالة احتواء الحقول على أكثر من ...
VIII)

يقطع

ADJ

cut off

I)

قطع

VERB
  • And then maybe he'll just cut off your hands. وقد يكتفي فقط بقطع يديك.
  • Well technically he only threatened to cut off my head. من الناحية الفنية فقط هدد بقطع رأسي
  • I heard he cut off her nose this time. سمعت بأنه قطع أنفها هذه المره
  • What did he cut off this time? ماذا قطع هذه المره ؟
  • What if they cut off our hands? ماذا ان قاموا بقطع ايدينا؟
- Click here to view more examples -
II)

قطعت

VERB
  • She discovered her dog with its head cut off. إكتشفت ان كلبها قطعت رأسه.
  • She discovered her dog with its head cut off. اكتشفت أن كلبها قد قطعت رأسه
  • You fought about the price and cut off his head. تشاجرت حول السعر وقطعت رأسه
  • Products unable to compete internationally had their assistance cut off. وقُطعت المساعدة عن المنتجات غير القادرة على المنافسة الدولية.
  • The lava cut off the main road link used by mainly the ... وقد قطعت الحمم الطريق الرئيسى الذى تستخدمه اساسا ...
- Click here to view more examples -
III)

تقطع

VERB
Synonyms: cut
  • I do not want you to cut off my fingers. لا أريد أن تقطع أصابعي.
  • The head that won't bow to us will be cut off. الرأس التي لا تريد الخضوع لنا فسوف تقطع.
  • Are you offering to cut off your own hand? هل تعرض أن تقطع يدك؟
  • Are you going to cut off your finger with that? هل تنوي أن تقطع إصبعك بهذا ؟
  • She would cut off her right arm before she'd ... انها قد تقطع ذراعها اليمنى .قبل ان ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقتطاع

VERB
  • If the bar code is cut off when you print the ... إذا تم اقتطاع شريط الرموز عند طباعة ...
  • ... form or report, the image is cut off. ... النموذج أو التقرير، يتم اقتطاع الصورة.
  • The front will be cut off. سوف يتم اقتطاع الجزء الأمامي.
  • We might be cut off ourselves. ونحن قد يكون اقتطاع أنفسنا.
  • If the sheet names are cut off or difficult to read في حالة اقتطاع أسماء الأوراق أو صعوبة قراءتها
- Click here to view more examples -
V)

اقطع

VERB
Synonyms: cut, chop, slice, chopping
  • It was either cut off his hand or watch him ... فإما أن أقطع يده .أو أشاهده ...
  • You want the crusts cut off? هل تريد ان اقطع لك الرغيف?
  • I'll cut off his head with a sword. سوف أقطع رأسه بسيف
  • Which part should I cut off first? أَي جزء يجب أَن أَقطع أولا؟
  • Somebody steals from me, I cut off his hands. أحدهم يسرق شيئا منى فأقطع يديه
- Click here to view more examples -
VI)

قطعوا

VERB
Synonyms: cut, chopped off
  • Did they just cut off our power? هل قطعوا الكهرباء عنا؟
  • I was cut off from the helo, couldn't get back to ... قطعوا طريقي إلى المروحية لم أتمكن من العودة إلى ...
  • Why would they cut off his thumb? ولماذا قطعوا إبهامه؟
  • No, it seems they cut off contact after he joined ... لا , يبدو بأنهم قطعوا الإتصال معه بعد أن إنضم ...
  • They cut off your testicles. لقد قطعوا بك الخصيتين.
- Click here to view more examples -
VII)

مقطوعه

VERB
  • Graphics or text in a line appear cut off. تظهر الرسومات أو النص في سطر وكأنها مقطوعة.
  • ... to have your head cut off. ... لكى تحصل على رأسك مقَطوعةَ.
  • ... tell, power's been cut off everywhere, with a ... ... أن نقول ، الكهرباء مقطوعة في كل مكان ، مع وجود ...
  • ... , all links are cut off between the two regions. ... ، وأن جميع الروابط مقطوعة بين المنطقتين.
  • ... to get one's head cut off.' ... للحصول على رأسه مقطوعة.
- Click here to view more examples -
VIII)

يقطع

VERB
  • I mean, why cut off more on the left side than ... أعني، لم يقطع من الجهة اليسرى أكثر ...
  • Watch it, we're cut off. راقب هذا,طريقنا يقطع
  • Your head should be cut off, not his. رأسك يجب ان يقطع لا رأسه
  • He wanted to cut off this route & أراد أن يقطع هذا الطريق
  • To be the first to cut off your head, لنكون أول من يقطع رأسك.
- Click here to view more examples -
IX)

قص

VERB

deducted

I)

خصمها

VERB
Synonyms: debited, discounted
  • It is deducted from his salary and donated ... سيتم خصمها من راتبه وسيتم التبرع بها ...
  • automatically deducted from your bank account every month or every three خصمها تلقائيا من حسابك المصرفي كل شهر أو كل ثلاثة
  • ... of two dollars that will be deducted for their first ... من دولارين والتي يتم خصمها لأول بهم
  • ... proportional advance payment must be deducted from the amount claimed. ... الدفعات المسبقة النسبية ينبغي خصمها من المبلغ المطالب به.
- Click here to view more examples -
II)

خصم

VERB
  • Outstanding loans must be deducted from the available cash balance. ويجب خصم القروض المستحقة من الرصيد النقدي المتاح.
  • Tolerance time for this break registration before pay is deducted. فرق الوقت في تسجيل الراحة القصيرة قبل خصم الدفع.
  • Once the points are deducted, the bag is emptied. عندما يتم خصم النقاط، يتم حذف أكياس الجزاء.
  • Such cost had to be deducted from the sale price ... ويتعين خصم هذه التكلفة من سعر البيع ...
  • The decrease in stock is deducted in the following order ... يتم خصم الانخفاض في المخزون بالترتيب التالي ...
- Click here to view more examples -
III)

خصمت

VERB
Synonyms: discounted
  • It deducted the amounts received by it from ... وخصمت المبالغ التي تلقتهـا من ...
  • It stated that it had deducted these amounts from the amount ... وأوضحت أنها خصمت هذه المبالغ من المبلغ ...
IV)

تخصم

VERB
Synonyms: deductible
V)

المقتطع

VERB
Synonyms: withheld
VI)

اقتطاع

VERB
  • ... this check box if payments from the customer are deducted. ... خانة الاختيار هذه في حالة اقتطاع المدفوعات الواردة من العميل.
  • ... or when maintenance payments cannot be deducted at source. ... أو عندما لا يمكن اقتطاع مدفوعات النفقة عند المصدر.
VII)

استقطاع

VERB
  • The discount will instead be deducted from the revenue or ... بل بدلاً من ذلك، يتم استقطاع الخصم من الإيرادات أو ...
  • ... net amount is the balance after the discount is deducted. ... يتمثل صافي المبلغ في الرصيد بعد استقطاع الخصم.
  • The discount is deducted from the quoted price. يتم استقطاع الخصم من السعر الذي تم تسعيره.
  • The discount is automatically deducted from the quoted price. يتم استقطاع الخصم تلقائيًا من السعر الذي تم تسعيره.
- Click here to view more examples -
VIII)

يخصم

VERB
  • If he persists, then points may be deducted. إذا إستمرّ في ذلك قد يخصم منه عدد من النقاط
  • This amount was not deducted from the contributions of ... ولم يُخصم هذا المبلغ من تبرعات ...
IX)

خصمه

VERB
X)

تقتطع

VERB
Synonyms: deduct
  • Funds deducted from salary or other income ... أموال تقتطع من المرتب أو من دخل آخر ...
  • Large sums were deducted from the entitlements of many beneficiaries ... إذ تقتطع مبالغ كبيرة من مستحقات العديد من المستفيدين بسبب ...
  • ... in the form of excessive taxes deducted from their wages. ... في صورة ضرائب باهظة تُقتطع من أجورهم.
  • ... skills programmes and their costs are deducted from the contributions which ... ... وبرامج المهارات لديها وتُقتطع تكاليفها من المساهمات التي ...
- Click here to view more examples -

truncation

I)

الاقتطاع

NOUN
  • ... be cases in which truncation occurs. ... بعض الحالات التي يحدث فيها الاقتطاع.
  • ... or equal to 15 characters to avoid the truncation. ... أو مساو 15 حرفاً لتجنب الاقتطاع.
II)

اقتطاع

NOUN
  • Scaling of decimal value resulted in data truncation. ‏‏تسبب تدرج القيمة العشرية في اقتطاع البيانات.
  • Lists all the service information for each process without truncation. سرد كافة معلومات الخدمة لكل عملية بدون اقتطاع.
  • ... service information for each process without truncation. ... معلومات الخدمة لكل عملية بدون اقتطاع.
  • ... or formulas due to rounding and/or data truncation. ... أو الصيغ نتيجة التقريب واقتطاع البيانات أو أي منهما.
- Click here to view more examples -
III)

البتر

NOUN

trimming

I)

التشذيب

VERB
  • My palm trees are due for some trimming. أشجار النخيل بلدي ومن المقرر لبعض التشذيب.
  • dim coach-trimming maker asserted to have a أكد صانع قاتمة مدرب - التشذيب لديها
  • trimming room, where he had worked before التشذيب الغرفة ، حيث كان يعمل قبل
  • and trimming the hat, and ... والتشذيب وقبعة ، ورئيسة ...
  • plain trimming of my cottage bonnet. التشذيب سهل بونيه كوخي.
- Click here to view more examples -
II)

تقليم

VERB
Synonyms: trim, prune, clipping, pruning
  • Curling it and trimming it. الشباك عليه وتقليم عليه.
  • trimming down yet they play تقليم أسفل حتى الآن أنها تلعب
  • the low trimming your going in the direction when when people ... انخفاض تقليم الخاص تسير في الاتجاه عند الناس عندما ...
  • how do you have peace trimming down from the swing in ... كيف يمكنك الحصول على السلام وتقليم أسفل من أرجوحة في ...
  • Just as trimming the vertical ends of a hedge ... تماما كما تقليم نهايات الرأسي للتحوط ...
- Click here to view more examples -
III)

تشذيب

VERB
  • ... spent a whole year trimming the tree. ... أمضيت عاماً كاملاً لتشذيب الشجرة
IV)

اقتطاع

VERB
  • Create a site map and enable security trimming. إنشاء مخطط موقع و تمكين اقتطاع للأمان.
  • Security trimming, which filters nodes ... اقتطاع الأمان ، الذي يقوم بتصفية العقد ...
  • There are currently three options for trimming text: يوجد حالياً ثلاثة خيارات لاقتطاع النص:
  • When security trimming is enabled, you can use the ... عند تمكين إقتطاع للأمان، يمكنك إستخدام ...
  • In order to test security trimming, you need to ... لاختبار اقتطاع للأمان، تحتاج إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

الاقتطاع

VERB
  • ... 11-inch paper, with room for trimming. ... في 11 بوصة، مع ترك مسافة للاقتطاع.
VI)

القص

VERB
  • Specify crop marks for trimming or aligning تعيين علامات قطع للقص أو المحاذاة
  • ... due to slight misalignment during printing or trimming. ... نظراً لخطأ في المحاذاة أثناء الطباعة أو القص.
  • See also: Specify crop marks for trimming or aligning راجع أيضاً: تعيين علامات قطع للقص أو المحاذاة
- Click here to view more examples -
VII)

الحواف

VERB

deduction

I)

خصم

NOUN
  • ... to be able to have that deduction. ... أن تكون قادرة على أن خصم.
  • ... provide a description of each deduction. ... وتوفير وصف لكل خصم.
  • ... the employees' salaries after deduction of the social security contribution ... ... إلى مرتبات الموظفين بعد خصم المساهمات في الضمان الاجتماعي ...
  • the finer shades of analysis and deduction! أدق ظلال تحليل وخصم!
  • deduction imitation deleting about those التقليد خصم حذف عن تلك
- Click here to view more examples -
II)

الخصم

NOUN
  • Type of deduction from wages. نوع الخصم من الأجور.
  • Describe salary deduction type. يتيح وصف نوع الخصم من الراتب.
  • Identify salary deduction type. يتيح تحديد نوع الخصم من الراتب.
  • Record salary deduction types to deduct from an employee's salary ... تسجيل أنواع الخصم من الراتب للخصم من راتب الموظف ...
  • ... date on which the deduction takes effect. ... تاريخ يسري فيه مفعول الخصم.
- Click here to view more examples -
III)

اقتطاع

NOUN
  • As to the deduction of cash discount the ... أما فيما يتعلق باقتطاع الخصم النقدي فقد ...
  • better there and patients an intelligent deduction أفضل هناك والمرضى ذكي اقتطاع
  • but surely ups and what they are so deduction ولكن بالتأكيد صعودا وما هي عليه حتى اقتطاع
  • ... employees' salaries after deduction of the social security contribution. ... إلى مرتبات الموظفين بعد اقتطاع إسهام الضمان الاجتماعي.
  • i've got that one would have been deduction أنا عندي أن أحد كان اقتطاع
- Click here to view more examples -
IV)

الحسم

NOUN
  • ... such a situation the deduction is perfectly justified. ... هذه الحالة، يكون للحسم ما يبرره تماماً .
V)

حسم

NOUN
  • ... social security, subject only to deduction of social security contributions ... ... الضمان الاجتماعي رهناً فقط بحسم الاشتراكات في الضمان الاجتماعي ...
  • Consequently, after the deduction of all administrative costs, ... وعليه، بعد حسم جميع التكاليف الإدارية، ...
  • ... There is nothing in which deduction is so ... لا يوجد شيء في ذلك هو الذي حسم
  • ... the Panel recommended a deduction of 60 per cent from the ... ... فقد أوصى الفريق بحسم 60 في المائة من ...
  • ... , the Panel recommends a deduction of 60 per cent from ... ... ، يوصي الفريق بحسم 60 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاقتطاع

NOUN
  • ... that had to be satisfied for tax deduction. ... التي يتعين استيفاؤها من أجل الاقتطاع من الضريبة.
VII)

خصما

NOUN
  • ... and has therefore applied a deduction for the excess costs incurred ... ... ومن ثم طبق خصماً على التكاليف الزائدة المتكبدة ...
  • The Panel has made a deduction for the excess costs incurred ... وطبق الفريق خصماً للتكاليف الزائدة المتكبدة ...
VIII)

استقطاع

NOUN
  • ... track this type of cash discount deduction in a separate account ... ... تتبع هذا النوع من استقطاع الخصم النقدي في حساب منفصل ...
IX)

الاستنتاج

NOUN
  • Has anybody else come up with this brilliant deduction? هل جاء أحد آخر بهذا الإستنتاج الرائع ؟
  • ... just using my excellent powers of deduction. ... أستعمل فقط قواي الرائعة في الإستنتاج
  • The Science Of Deduction. "علم الإستنتاج" .
- Click here to view more examples -
X)

التخفيض

NOUN
  • This deduction may be received as an advance payment. ويمكن اعتبار هذا التخفيض كأجر متوقع.

deductible

I)

الاقتطاع

ADJ
  • ... to the amounts that were deductible for tax reporting purposes ... ... على المبالغ القابلة لﻻقتطاع ﻷغراض اﻹبﻻغ الضريبي ...
  • to get tax deductible health insurance. للحصول على التأمين الصحي للاقتطاع الضريبي.
  • ... supposed to pay a deductible for $9, 000, ... ... مُفتَرَض لدَفْع قابل للاقتطاع ل 9,000$، أَفْهمُ ...
- Click here to view more examples -
II)

خصم

ADJ
  • deductible and that i i think that you're going خصم وأنني أعتقد أن وأنت تسير
  • deductible against a guy of all in all my food خصم ضد الرجل في جميع طعامي جميع
  • catch up we have in common deductible that uh. اللحاق دينا في خصم مشترك اه .
  • deductible i couldn't do it without your screening خصم لم أتمكن من القيام بذلك دون الخاص فحص
  • deductible through holes in the ... خصم من خلال ثقوب في ...
- Click here to view more examples -
III)

الخصم

ADJ
  • Fortunately, funeral bouquets are deductible. لحسن الحظ، باقات الجنازة قابله للخصمـ
  • ... of the sales tax is deductible. ... من ضريبة المبيعات للخصم.
  • ... pay a higher premium higher deductible ... أدفع قسط أعلى للخصم أعلى
  • ... zero deductible to a $100 deductible, our rates continued ... اقتطاع صفر إلى 100 دولار للخصم, واصلت أسعار لدينا
  • ... to a thousand dollar deductible, we can keep ... ... إلى الدولار ألف للخصم, يمكننا أن نبقي على ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخصم

ADJ
Synonyms: deducted
V)

اقتطاع

ADJ
  • taken is tax deductible so for example you can ... أخذ هو اقتطاع من الضرائب حتى على سبيل المثال يمكنك ...
  • ... then we went from that zero deductible to a $100 ... ... ثم ذهبنا من أن اقتطاع صفر إلى 100 دولار ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.