Override

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Override in Arabic :

override

1

تجاوز

VERB
  • Use rules to override the default security level. استخدام القواعد لتجاوز مستوى الأمان الافتراضي.
  • Use this setting to override this default behavior. استخدم هذا الإعداد لتجاوز هذا السلوك الافتراضي.
  • You can override this option on a local basis. يمكنك تجاوز هذا الخيار على أساس محلي.
  • If you need to, you can override these options. يمكنك تجاوز هذه الخيارات عند الحاجة.
  • Select if you want to override the price. حدد إذا كنت تريد تجاوز السعر.
  • These mappings will override any existing mappings. ستؤدي هذه التعيينات إلى تجاوز أية تعيينات موجودة.
- Click here to view more examples -
2

التجاوز

NOUN
  • I have an override switch. لديّ مفتاح في حال التجاوز
  • Also called local override. ويسمى أيضاً التجاوز المحلي.
  • The following table shows the override for each primitive type. يوضح الجدول التالي التجاوز لكل نوع أساسي.
  • In the override, first call the base class implementation, ... في التجاوز, أولاً قم باستدعاء تطبيق الفئة الأساسية, ...
  • The override applies only for a specific employee ... لا ينطبق التجاوز إلا على موظف بعينه ...
  • ... undesired access through an override. ... وصول غير مرغوب من خلال التجاوز.
- Click here to view more examples -
3

تتجاوز

VERB
  • Client applications may override your selections. قد تتجاوز تطبيقات العميل هذه التحديدات.
  • Some privileges can override permissions set on an object. يمكن لبعض الامتيازات أن تتجاوز الأذونات المعينة لكائن.
  • Scope options override server options. تتجاوز خيارات النطاق خيارات الملقم.
  • Individual user permissions override group permissions. تتجاوز أذونات المستخدم الفردية أذونات المجموعة.
  • These settings override global settings. تتجاوز هذه الإعدادات الإعدادات العمومية.
  • Settings on this page override those on other pages ... تتجاوز الإعدادات على هذه الصفحة تلك الموجودة على الصفحات الأخرى ...
- Click here to view more examples -
4

تخطي

VERB
Synonyms: skip, overcome, bypass
  • To override a condition set, select the set to ... لتخطي مجموعة شرطية، حدد المجموعة لتجعلها ...
  • You can override this setting by linking ... يمكنك تخطي هذا الإعداد بربط ...
  • You can override the default unit while entering values in ... يمكنك تخطي الوحدة الافتراضية أثناء إدخال القيم في ...
  • Although you may override a setting defined in the style ... وبالرغم من إمكانية تخطي إعداد معرف في النمط فإنك ...
  • ... with the percent sign to override the default measurement system. ... بعلامة نسبة لتخطي نظام القياس الافتراضي.
  • ... appropriate function key to override the boot order. ... مفتاح المهام الملائم لتخطي أمر التشغيل.
- Click here to view more examples -
5

تعلو

VERB
Synonyms: above, prevail over
  • ... tax treaties should "override" bank secrecy and ... ... المعاهدات الضريبية ينبغي أن "تعلو" على السرية المصرفية وقوانين ...
  • ... commercial* relationships and do not override any law intended for ... ... العﻻقات التجارية* وﻻ تعلو على أي قانون يستهدف ...
6

تتخطي

VERB
  • ... that some output devices override the default frequencies and angles. ... أن بعض آلات الإخراج تتخطى الذبذبات والزوايا الافتراضية.
  • Output intents can override working spaces during viewing and printing ... يمكن أن تتخطى وجهات المخرجات فراغات العمل أثناء العرض والطباعة ...
  • You can temporarily override or disable automatic switching to the ... يمكنك أن تتخطى مؤقتاً أو توقف إتاحة الانتقال إلى أداة ...
  • ... an individual content page to override the default content for the ... ... صفحة محتوى مفردة لتتخطى المحتوى الافتراضي الخاص بالعناصر ...
  • ... Table or Text, override shortcuts assigned in the Default context ... ... جدول أو نص، تتخطى الاختصارات المعينة في السياق الافتراضي ...
- Click here to view more examples -
7

ابطال

VERB
  • To override this option, type ... لإبطال هذا الخيار، اكتب ...
  • If you override the default and enable a technology ... إذا قمت بإبطال الافتراضى وتمكين تقنية ...
  • To override this option, type ... لإبطال هذا الخيار، يمكنك كتابة ...
  • ... this folder lets you override the programs' specified responses ... ... هذا المجلد تتيح لك إبطال الاستجابات المحددة للبرامج بالنسبة ...
  • To override the settings, press ALT as you ... ولإبطال الإعدادات، اضغط ALT بينما ...
- Click here to view more examples -
8

تلغي

VERB
  • which might override those. No. التي قد تلغي لا

More meaning of Override

exceeded

I)

تجاوز

VERB
  • You have exceeded your storage limit on the server. ‏‏تم تجاوز حد التخزين على الملقم.
  • The event logging threshold for this scope was exceeded. وقد تم تجاوز عتبة تسجيل الأحداث لهذا المجال.
  • The data source merge exceeded the number of result columns. دمج مصدر البيانات تجاوز عدد الأعمدة الناتجة.
  • The data source merge exceeded the number of result columns. تجاوز دمج مصدر البيانات عدد الأعمدة الناتجة.
  • The number of search servers exceeded the limit. تم تجاوز العدد المحدد لخوادم البحث.
  • The event logging threshold for this scope was exceeded. وقد تم تجاوز عتبة تسجيل الأحداث لهذا النطاق.
- Click here to view more examples -
II)

فاقت

VERB
  • ... training in methodology had exceeded the capacity of the office. ... للتدريب على هذه المنهجية فاقت قدرة المكتب.
  • So, you'd say this transaction exceeded expectations? لذا ، أنت تقولين أن الصفقة فاقت توقعاتك ؟
  • The outcomes of the Commission's session had exceeded expectations. وقال إن نتائج دورة اللجنة قد فاقت التوقعات.
- Click here to view more examples -
III)

يتجاوز

VERB
  • This target will likely be exceeded. ومن المحتمل أن يتجاوز البرنامج العدد المستهدف.
  • ... with higher education qualifications exceeded that of men. ... بمؤهلات التعليم العالي يتجاوز عدد الرجال.
  • ... demand for higher education still exceeded the supply. ... الطلب على التعليم العالى لايزال يتجاوز المعروض .
  • Your ignorance is exceeded only by your charm, captain. جهلك يتجاوز فقط بتصرفك كابتن
  • The unemployment rate exceeded 25 per cent. ويتجاوز معدل البطالة بينهم 25 في المائة.
  • The figure has exceeded the 50-percent ... ويتجاوز ذلك نسبة ال 50 فى المائة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتجاوز

VERB
  • External obligations exceeded many countries' capacity ... كما أن اﻻلتزامات الخارجية تتجاوز قدرة العديد من البلدان ...
  • The scope of the proposed projects exceeded all other development projects ... وهذه المشاريع المقترحة تتجاوز في نطاقها جميع مشاريع التنمية الأخرى ...
  • ... or the value of the assets exceeded the value of the ... ... أو في الحالات التي تتجاوز فيها قيمة الموجودات قيمة ...
  • ... , for which certain costs and sizes are not exceeded. ... ، بحيث لا تتجاوز التكاليف والحجم حدا معينا.
  • They have not exceeded 6 per cent of ... ولم تتجاوز هذه النفقات نسبة 6 في المائة من ...
  • His popularity had not exceeded 8 percent in the ... يذكر ان شعبية فوكس لم تتجاوز 8 فى المائة خلال ...
- Click here to view more examples -
V)

فاق

VERB
  • ... for delaying proliferation, which has exceeded all expectations. ... لتعطيل الانتشار الذي فاق كل التوقعات.
  • has exceeded all expectations and you know that this ... فاق كل التوقعات وكنت أعرف أن هذا ...
  • ... - a level that exceeded world-wide inflows ... ... - وهو مستوى فاق التدفقات العالمية الى الداخل ...
  • ... by the Government that exceeded projections, exchange rate depreciation ... ... من جانب الحكومة الذي فاق التوقعات، وانخفاض أسعار الصرف ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعدي

VERB
Synonyms: encroachment
  • You exceeded the maximum number of shapes for the layout that ... قمت بتعدي عدد الأشكال الأقصى للتخطيط الذي ...
VII)

يفوق

VERB
Synonyms: than, outweighs
  • However, the actual surplus exceeded the projected surplus by ... بيد أن الفائض الفعلي يفوق الفائض المتوقع بمبلغ ...
  • ... sent to Member States exceeded their capacity to respond. ... أُرسلت إلى الدول الأعضاء يفوق قدرتها على الرد.
  • ... obvious to the Committee that demand exceeded the estimated capacity. ... واضحا للجنة أن الطلب يفوق اﻹمكانيات المقدرة.
- Click here to view more examples -

bypass

I)

تجاوز

VERB
  • Imagine being able to bypass any security measure. تخيل أن يكون قادر على تجاوز أي تدبير أمني
  • How were you able to bypass the shield? كيف تمكنت من تجاوز الدرع؟
  • Direct connections can bypass authentication requirements. تستطيع الاتصالات المباشرة تجاوز متطلبات المصادقة.
  • Bypass switch for a shutdown command. تجاوز التبديل لأمر الاغلاق.
  • You can bypass the dialog box to suppress this behavior. يمكنك تجاوز مربع الحوار لمنع هذا السلوك.
  • Select this check box to bypass words that contain numbers ... حدد خانة الاختيار هذه لتجاوز الكلمات التي تتضمن أرقام ...
- Click here to view more examples -
II)

الالتفافيه

NOUN
  • and we have a bypass and you know your bal reconstruction وليس لدينا الالتفافية وأنت تعرف التعمير الخاص بال
  • ... settlers unrestricted use of bypass roads. ... المستوطِنين الإسرائيليين من استخدام الطرق الالتفافية دون أية قيود.
  • ... vicinity of settlements and bypass roads and borders. ... مقربة من المستوطنات والطرق الالتفافية والحدود.
  • ... of its network of illegal colonial settlements and bypass roads. ... شبكتها من المستوطنات الاستعمارية غير القانونية، والطرق الالتفافية.
  • ... constructing this network of bypass roads. ... تشييد هذه الشبكة من الطرق الالتفافية.
- Click here to view more examples -
III)

التجاوز

NOUN
  • You cannot reinstate the bypass feature for a single application if ... لا يمكنك استعادة ميزة التجاوز لتطبيق واحد إذا ...
  • ... about to activate the bypass circuit. ... على وشك تفعيل دائرة التجاوز
  • ... have to try to bypass the remote current with the battery ... ... عِنْدَنا للمُحَاوَلَة للتَجَاوُز التيار البعيد بالبطاريةِ ...
  • Authenticated bypass (in other words ... التجاوز المصادق (وبكلمات أخرى ...
  • The bypass feature applies to any assembly that is ... يتم تطبيق ميزة التجاوز إلى أي تجميع يتم ...
  • You can disable the bypass key by writing a macro or ... يمكنك تعطيل مفتاح التجاوز بكتابة ماكرو أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

سيخضع

NOUN
Synonyms: undergo
V)

تتجاوز

VERB
  • How were you able to bypass the shield? كيف أنت قادر كُنْتَ تَتجاوزُ الدرعَ؟
  • A bug like this would bypass all security protocols. أداة تجسس مثل هذه يمكن أن تتجاوز .بروتوكولات نظام الحماية
  • Select this check box to bypass words that are typed ... حدد خانة الاختيار هذه لتتجاوز الكلمات التي تمت كتابتها ...
  • You'll bypass five years of middle management. سوف تتجاوز خمس سنوات من الرئاسه المتوسطه
  • So drill through to bypass the alarm إذا احفر خلاله لتتجاوز الإنذار
  • Include all sites that bypass the proxy server تضمين كافة المواقع التي تتجاوز الخادم الوكيل
- Click here to view more examples -
VI)

الجانبيه

NOUN
Synonyms: side, collateral, lateral
  • These bypass roads, whilst constructed to ... ومع أن هذه الطرق الجانبية أنشئت لتكون بمثابة ...
  • ... the first seven cities before the bypass roads are completed. ... المدن السبع اﻷولى قبل استكمال الطرق الجانبية.
  • ... building of settlements and bypass roads, the behaviour of settlers ... ... وبناء المستوطنات والطرق الجانبية، وسلوك المستوطنين ...
  • ... , the construction of bypass roads, the confiscation of land ... ... ، وبناء الطرقات الجانبية، ومصادرة اﻷراضي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تخطي

VERB
Synonyms: skip, overcome, override
  • Can you bypass the alarm? هل يمكنكِ تخطي جهاز الأنذار ؟
  • ... occasions trucks have been found trying to bypass border controls. ... مناسبات، ضبطت شاحنات تحاول تخطي نقاط المراقبة الحدودية.
  • ... can hide programs or bypass security. ... ويمكنه إخفاء برامج أو تخطي الأمان.
  • Would you like to bypass %s this time? هل تريد تخطي %s هذه المرة؟
  • To bypass these pages and have ... لتخطي هذه الصفحات وجعل ...
  • ... but only in ways that bypass most developing countries and ... ... ولكنه تضاعف بطرق تخطى فيها معظم البلدان النامية وأخفق ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الالتفاف

VERB

overrun

I)

تجاوز

NOUN
  • This setting is likely to cause overrun errors. يسبّب هذا الإعداد على الأغلب أخطاء تجاوز.
  • Serial overrun errors were detected while communicating with your modem. تم اكتشاف أخطاء تجاوز تسلسلية أثناء الاتصال بالمودم.
  • ... interruption in cash flows, and cost overrun insurance. ... وضد انقطاع التدفق النقدي ، وضد تجاوز التكاليف المقدرة .
  • corporate territorial overrun the critical تجاوز الإقليمية والشركات حرج
  • overrun the group who couldn't and rack تجاوز المجموعة والذين لم يتمكنوا من الرف
- Click here to view more examples -
II)

التجاوز

NOUN
  • We might get overrun. ونحن قد تحصل على التجاوز.
  • know a lot of overrun with bicycles أعرف الكثير من التجاوز مع الدراجات
  • The total number of Serial Overrun Errors for this connection. العدد الإجمالي لأخطاء التجاوز التسلسلية لهذا الاتصال.
  • The total number of Serial Overrun Errors for this connection. العدد الكلي لأخطاء التجاوز التسلسلي في هذا الاتصال.
  • The total number of Serial Overrun Errors for this connection. ‏‏إجمالي عدد "أخطاء التجاوز التسلسلية" لهذا الاتصال.
- Click here to view more examples -
III)

اجتياح

VERB
  • In danger of being overrun! في خطر وجود إجتياح!
  • and now parishes will we get that spending would overrun والآن سوف نحصل على الرعايا أن الإنفاق من اجتياح
  • ... at the time when the site was overrun. ... في الوقت الذي حصل فيه اجتياح الموقع.
  • ... or the world would be overrun. ... أو يمكن أن تكون اجتياح العالم.
- Click here to view more examples -

overflow

I)

تجاوز

NOUN
  • Enables or disables integer overflow checks. تمكين أو تعطيل عمليات تجاوز عدد صحيح.
  • The request must be handled by the stack overflow code. ‏‏يجب معالجة الطلب بواسطة رمز تجاوز المكدّس.
  • Operation resulted in an overflow condition. أدت العملية إلى وجود حالة تجاوز.
  • Recollect talking about buffer overflow errors? يتذكر الحديث عن العازلة أخطاء تجاوز؟
  • Occurrence counter overflow, document is not indexed ... تم تجاوز عداد التكرارات، لذلك لم تتم فهرسة المستند ...
- Click here to view more examples -
II)

الفائض

NOUN
Synonyms: surplus, excess, overage
  • Each isolated to prevent current overflow. كلهم معزولون لمنع التيار الفائض
  • ... in amount, and this overflow ... من المبلغ ، وهذا الفائض
  • ... , whence comes this overflow of fine words?" ... ، من حيث يأتي هذا الفائض من الكلمات الجميلة؟"
- Click here to view more examples -
III)

فيض

NOUN
  • with the overflow of energy that was in him. مع فيض من الطاقة التي كانت فيه.
IV)

التجاوز

NOUN
  • An overflow results when you attempt an assignment that exceeds the ... يـحدث التجاوز نتيجة عندما تحاول تعيين الذي يتجاوز ...
  • The Overflow size is the first DWORD in the attached data ... حجم "التجاوز" هو أول DWORD في البيانات المرفقة ...
  • The Overflow size is the first DWORD ... حجم "التجاوز" هو DWORD الأول ...
- Click here to view more examples -
V)

فيضان

NOUN
Synonyms: flood, overflowing
  • ... which act like an overflow drain on a bathtub. ... التي .تعمل كمصرف فيضان.
  • ... intelligence, a new Flood against an overflow of barbarians. ... الاستخبارات ، فيضا جديدا ضد فيضان البرابرة.
VI)

يفيض

NOUN
  • But it's about to overflow. ولكن إنه على وشك أن يفيض
  • Can the pool overflow? هل يمكن ان يفيض المسبح ؟
  • ... sends an earthquake, the seas overflow. ... يرسل زلزال ، البحر يفيض
- Click here to view more examples -
VII)

تفيض

NOUN
Synonyms: overflowing

surpassed

I)

تجاوز

VERB
  • He surpassed himself that time. هو نفسه تجاوز ذلك الوقت.
  • Most have already surpassed the international development targets ... وتجاوز معظمها اﻷهداف الدولية للتنمية ...
  • ... for example, economic growth has now surpassed demographic growth. ... على سبيل المثال، تجاوز النمو الاقتصادي اﻵن النمو الديموغرافي.
  • makes your car surpassed any previous performance in every department dr يجعل سيارتك تجاوز أي السابقة الأداء في كل قسم الدكتور
  • has surpassed ten million people? تجاوز عشرة ملايين شخص؟
- Click here to view more examples -
II)

فاق

VERB
  • Indeed, it has surpassed our expectations. والواقع أنه فاق توقعاتنا.
III)

فاقت

VERB
IV)

تفوقت

VERB
  • You have surpassed the expectations of your instructors. لقد تفوقت على توقعات معلميك
  • ... in the world, and it surpassed my ... في العالم ، وتفوقت على بلادي

transcend

I)

تجاوز

VERB
  • ... economic cooperation will help us transcend political problems and facilitate ... ... التعاون الاقتصادي سيساعدنا في تجاوز المشكلات السياسية وتيسير ...
  • What is our existence about, what can transcend ما هو معنى وجودنا، ما هو الذي يمكنه تجاوز
  • focus your energy on how to transcend this failed system. ركز طاقتك في كيفية تجاوز هذا النظام الفاشل.
  • important non transcend double purpose that is to be a vessel غير مهم تجاوز ضعف هذا الغرض هو أن تكون السفينة
  • focus your energy on how to transcend this failed system. تركز طاقتك على كيفية تجاوز هذا النظام فشل.
- Click here to view more examples -
II)

تتجاوز

VERB
  • In any case, they now transcend all boundaries. في كل الأحوال، تتجاوز هذه التهديدات الآن كل الحدود.
  • The world today faces problems that transcend national borders. إن العالم يواجه اليوم مشاكل تتجاوز الحدود الوطنية.
  • These global issues, which transcend national borders and pose ... وهذه المسائل العالمية التي تتجاوز الحدود الوطنية وتشكل ...
  • ... based on common objectives that transcend national or geographical boundaries. ... وتستند إلى أهداف مشتركة تتجاوز الحدود الوطنية والجغرافية.
  • ... certain basic human rights transcend sovereignty and must be ... ... بأن بعض حقوق الإنسان الأساسية تتجاوز السيادة ويجب أن ...
- Click here to view more examples -
III)

نتجاوز

VERB
Synonyms: beyond
  • So how are we to transcend the organized conflict of man ... ولكن كيف لنا أن نتجاوز الصراع المنظمة من الرجل ...
  • We have yet to transcend selfish national interests to reach a ... وعلينا أن نتجاوز المصالح الوطنية الذاتية للوصول إلى ...
IV)

تتخطي

VERB
  • Our problems transcend national boundaries. إن مشاكلنا تتخطى الحدود القومية.
  • ... sustainable development, which transcend narrower political considerations. ... التنمية المستدامة، التي تتخطى اﻻعتبارات السياسية الضيقة.
  • ... global goals and norms that transcend culture and sovereignty. ... غايات ومعايير عالمية تتخطى حدود الثقافة والسيادة.
  • ... are examples of the challenges that transcend frontiers. ... ، كلها أمثلة على التحديات التي تتخطى الحدود.
  • ... of economic markets in ways that transcend nation-States. ... الأسواق الاقتصادية بطرق تتخطى الدول القومية.
- Click here to view more examples -

beyond

I)

ابعد

PREP
Synonyms: farther
  • What is opened beyond this, we can't speak of. ما فتح أبعد من ذلك ، لا يمكننا الحديث عنه .
  • You are beyond insane! انتي ابعد من الجنون!
  • Truth is beyond words. الحقيقة هي ابعد من الكلمات.
  • There is nothing beyond this! ليس هناك شيء أبعد من ذلك !
  • Beyond the hedge other figures were moving. أبعد من التحوط وغيرها من الشخصيات المتحركة.
  • Is your life devoid of any meaning beyond that? هل حياتك تخلو من أي معنى أبعد من ذلك ؟
- Click here to view more examples -
II)

وراء

PREP
Synonyms: behind
  • Beyond the clouds is a wide universe. وراء السحب هناك كون واسع
  • But the attic was dismal beyond words. ولكن كان علية الكئيبة وراء الكلمات.
  • Look beyond what's right in front of you. عليكِ النظر وراء ما هو قادم أمامك
  • What waits beyond the pass? ماذا يقبع وراء الدرب؟
  • Greetings from beyond the solar system. السلام من وراء النظام الشمسي
  • You cannot see what is going on beyond this wall. لا يمكنك رؤية ما يجري وراء هذا الجدار.
- Click here to view more examples -
III)

تتجاوز

PREP
  • Potential international risks go beyond the immediate neighborhood. وتتجاوز المخاطر الدولية المحتملة حدود دول الجوار المباشر.
  • She never got beyond the second page. انها لم تتجاوز حصلت على الصفحة الثانية.
  • He was above and beyond us. وكان وتتجاوز لنا.
  • These last considerations are beyond the scope of this ... كما وتتجاوز الاعتبارات الأخيرة نطاق هذه ...
  • It extends learning beyond individual program locations and ... تتجاوز برامج التعلم الفردية والفصول ...
  • Where groups operate beyond the rule of law ... وحينما تتجاوز هذه الجماعات في عملها سيادة القانون ...
- Click here to view more examples -

overtaking

I)

التجاوز

VERB
  • There was a bare possibility of overtaking them if pursued instantly ... كان هناك احتمال الادنى من التجاوز عليها إذا اتبعت على الفور ...
  • overtaking him and hopping on at his side التجاوز عليه والقفز على فريقه في
  • overtaking him and hopping on at his side التجاوز عليه وعلى القفز إلى جانبه
  • go collectors especially overtaking service made possible by the new finer انتقل جامعي التجاوز خاصة قدمت خدمة ممكنة من أدق جديدة
  • And close behind, and overtaking it, and overflowing ... وراء وثيقة ، والتجاوز عليه ، وتفيض ...
- Click here to view more examples -

overriding

I)

تجاوز

VERB
  • Overriding or shadowing a member in a base class. تجاوز أو التظليل عضو في فئة أساسية.
  • By calling or overriding this invoking method, derived classes can ... قبل استدعاء أو تجاوز أسلوب الاستدعاء، يمكن للفئات المشتقة ...
  • Overriding the methods enables derived classes to participate in value determination ... تجاوز الأساليب يمكّن الفئات المشتقة من المشاركة في تحديد القيمة ...
  • By overriding the wishes of the group and conferring ... وبتجاوز رغبات المجموعة وتخويل ...
  • ... child configuration files from overriding configuration settings. ... التابعة تكوين الملفات من تجاوز تكوين الإعدادات.
- Click here to view more examples -
II)

الطاغي

VERB
  • The overriding consideration was that the information in the record ... وكان الاعتبار الطاغي هو أنّ المعلومات الموجودة في السجل ...
  • An overriding principle, both in the Guide and in the ... والمبدأ الطاغي، في الدليل وفي ...
  • ... the report is driven by our overriding ambition and mission to ... ... أن الدافع إلى التقرير هو طموحنا الطاغي ومهمتنا الأساسية لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
III)

المهيمن

VERB
  • But the overriding interest must be that ... لكن اﻻهتمام المهيمن يجب أن يكون اﻻهتمام ...
  • The overriding theme of his report would be on equity ... ويتعلق الموضوع المهيمن لتقريره بالمساواة ...
  • The overriding question is how to close the ... إن السؤال المهيمن هو: ما هو السبيل إلى إقفال ...
  • ... been and will be the overriding theme of this session. ... كان وسيظل الموضوع المهيمن على هذه الدورة.
  • ... although selection by merit is the overriding criterion. ... وإن كانت الجدارة هي المعيار المهيمن على عملية الانتقاء.
- Click here to view more examples -
IV)

الغالبه

VERB
Synonyms: dominant
  • Because of the overriding need to avoid a recurrence ... ونظراً للحاجة الغالبة إلى تفادي تكرر وقوع ...
  • ... through excessive reliance on the doctrine of overriding obligations. ... من خلال الاعتماد المفرط على مذهب الالتزامات الغالبة.
  • ... find a solution to our overriding concerns. ... لإيجاد حل لشواغلنا الغالبة.
  • ... the doctrine of "overriding obligations" would often apply. ... تنطبق في الغالب نظرية "الالتزامات الغالبة".
  • ... which are not justified by compelling and overriding public interests; ... التي لا تبررها مصلحة الجمهور العليا والغالبة؛
- Click here to view more examples -
V)

التجاوز

VERB
  • The following table compares shadowing with overriding. يقارن الجدول التالي التظليل مع التجاوز.
  • The following example illustrates both forced inheritance and forced overriding. يوضح المثال التالي كلا التوريث المفروض و التجاوز المفروض.
  • Shadowing and overriding are both used when a derived class inherits ... التظليل و التجاوز كلاهما يستخدم عندما ترث الفئة المشتقة ...
  • The overriding principle is that aggregate queries can result ... ويكون مبدأ التجاوز عبارة عن استعلامات تجميع يمكن أن تنتج ...
  • ... of whether circumstances justify overriding the normal presumption of ... ... حول ما إذا كانت الظروف تبرر التجاوز عن الافتراض العادي المتعلق ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاسمي

VERB
  • The overriding goal must be to relaunch negotiations ... وقال إن الهدف الأسمى ينبغي أن يكون هو استئناف المفاوضات ...
  • The overriding aim of the political process, ... والهدف الأسمى للعملية السياسية، ...
  • ... must strive towards the same overriding goal. ... أن تعمل جاهدة لبلوغ الهدف الأسمى نفسه.
  • ... of the report that the overriding purpose of this cooperation should ... ... من التقرير بأن الهدف الأسمى لهذا التعاون ينبغي أن ...
- Click here to view more examples -

overexpenditures

I)

التجاوز

NOUN
  • The overexpenditures resulted from the postponement ... ونجم التجاوز في النفقات عن تأجيل ...
  • ... requested explanations for the overexpenditures are presented herewith pursuant ... والتفسيرات المطلوبة بشأن التجاوز في النفقات مقدمة طي هذا عمﻻ ...
II)

النفقات

NOUN
  • ... issued in a timely manner, thereby resulting in overexpenditures. ... تصرَف في حينها الأمر الذي أدى إلى تجاوزات في النفقات.
  • ... , there were additional overexpenditures due to the need for ... ... ، كانت هناك زيادة إضافية في النفقات بسبب الحاجة إلى ...

waiver

I)

التنازل

NOUN
  • If you'll mind just signing a legal waiver. إذا عليك التوقيع على التنازل قانوني
  • Such consent or waiver might be contained in an international agreement ... ومثل هذه الموافقة أو التنازل قد يرد في اتفاق دولي ...
  • It was noted that waiver played different roles in ... 195 ولوحظ أن التنازل يقوم بأدوار مختلفة في ...
  • It was observed that waiver was a unilateral act which should ... ولوحظ أن التنازل إجراء فردي ينبغي أن ...
  • The waiver would effectively provide a legal cover ... وسوف يوفر التنازل بالفعل غطاء قانونيا ...
- Click here to view more examples -
II)

تنازل

NOUN
  • Do not return without a signed waiver! لا ترجع دون تنازل موقع!
  • That did not waiver. فعل ذلك لا تنازل.
  • ... to you, but you need to sign a waiver. ... لك .لكنك بحاجه للتوقيع على تنازل,
  • You signed a waiver when you took the job. فقد وقعت على تنازل عندما استلمتى وظيفتك
  • ... understood that no such waiver of immunity shall not extend ... ... من المفهوم أن أي تنازل عن الحصانة لا يمتد ...
- Click here to view more examples -
III)

الاعفاء

NOUN
  • ... these cases, the waiver was granted prospectively, before ... ... هذه الحالات، جرى منح الإعفاء مسبقا، أي قبل إجراء ...
  • Waiver of landing fees at ... اﻹعفاء من رسوم الهبوط في ...
  • ... why in the case that the waiver system are alright alright ... لماذا في حالة أن نظام الإعفاء بخير بخير
  • • Waiver of import duties on a variety of components. • اﻹعفاء من رسوم اﻻستيراد على مجموعة متنوعة من المكونات.
  • ... of three visa-waiver treaties with countries of ... ... لثلاث معاهدات للإعفاء من التأشيرة مع بلدان ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعفاء

NOUN
  • Article 18 thereof contains a waiver of all claims by the ... فالمادة 18 منه تتضمن إعفاء من كل المطالبات للدول ...
  • ... existing procedure of granting a waiver from the provisions of Article ... ... الممارسة القائمة المتمثلة في منح إعفاء من تطبيق أحكام المادة ...
V)

التجاوز

NOUN
VI)

الاستثناء

NOUN
  • ... and subsequent requests for a waiver of rule 120, ... ... والطلبات اللاحقة للاستثناء من المادة 120، ...

exceed

I)

تتجاوز

VERB
  • The best digital cameras often exceed the capabilities of film. وعادة ما تتجاوز أفضل الكاميرات الرقمية قدرات الفيلم .
  • It is requested that statements not exceed seven minutes. ويرجى أﻻ تتجاوز مدة إلقاء البيانات سبع دقائق.
  • This operation would exceed that limit. تتجاوز هذه العملية ذلك الحد.
  • The entitlements exceed the minimum levels prescribed pursuant ... وتتجاوز اﻻستحقاقات مستويات الحد ﻷدنى المقررة بموجب ...
  • The value you enter cannot exceed the maximum capacity of ... يجب ألا تتجاوز القيمة التي أدخلتها السعة القصوى لوحدة ...
  • Since costs tend to exceed benefits in the early stages ... وبما أن التكاليف تتجاوز عادة الفوائد في المراحل الأولى ...
- Click here to view more examples -
II)

يتجاوز

VERB
  • The action date cannot exceed the requirement date. لا يمكن لتاريخ الإجراء أن يتجاوز تاريخ الطلب.
  • Opening all selected projects would exceed this limit. قد يتجاوز فتح كافة المشاريع المحددة هذا العدد.
  • The summary should not exceed six pages. ينبغي ألا يتجاوز الملخص ست صفحات.
  • This conduct may exceed the competence of the organization. وهذا التصرف يمكن أن يتجاوز نطاق اختصاص المنظمة.
  • An organ may exceed its powers also because ... وقد يتجاوز جهاز حدود سلطاته أيضا بسبب ...
  • Any items that exceed the limit will cause a build warning ... سوف يتسبب أي عنصر يتجاوز الحد في تحذير بناء ...
- Click here to view more examples -
III)

تجاوز

VERB
  • A temporary endeavor undertaken to meet or exceed stakeholder expectations. محاولة مؤقتة يتم اتخاذها لتلبية أو تجاوز توقعات المساهمين.
  • If you exceed this number, an message appears. في حالة تجاوز هذا العدد، تظهر رسالة .
  • The size of new devices can't exceed available disk space on ... لا يمكن تجاوز حجم الأجهزة الجديدة المتوفرة القرص على ...
  • The files selected may exceed the server's upload size limit ... ربما تجاوز حجم الملفات المحددة حد حجم الإيداع الخاص بالملقم ...
  • If total costs exceed the contract value on ... في حالة تجاوز التكاليف الإجمالية لقيمة العقد في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتعدي

VERB
  • Do not exceed five snapshots on the environment that has a ... لا تتعدى خمسة لقطات على بيئة التي تحتوي على ...
  • ... story points do not exceed its estimated velocity. ... نقاط قصة التي لا تتعدى السرعة النسبية المقدرة لها.
  • ... if you sync files that exceed the device's capabilities. ... في حالة مزامنة الملفات التي تتعدى قدرات الجهاز.
  • ... be transgressed by actions that exceed the right. ... يجوز تجاوزه بأفعال تتعدى ذلك الحق.
  • ... the next session should not exceed five working days. ... فإنه ينبغي ألا تتعدى الدورة القادمة خمسة أيام عمل.
  • ... that initial reports should not exceed 100 pages, while ... ... أنه ينبغي للتقارير الأولية ألا تتعدى الـ100 صفحة وألا ...
- Click here to view more examples -
V)

يتعدي

VERB
  • A custom chart name cannot exceed 31 characters. يجب ألا يتعدى اسم المخطط المخصص 31 حرفاً.
  • Custom chart name must not exceed 31 characters. يجب ألا يتعدى اسم التخطيط المخصص 31 حرفاً.
  • ... path and movie file name should not exceed 256 characters. ... المسار واسم ملف الفيلم يجب ألا يتعدى 256 حرفاً.
  • ... and movie file name should not exceed 256 characters. ... واسم ملف الفيلم يجب أن لا يتعدى 256 حرفاً.
  • ... to article 10, reduced working time shall not exceed: ... للمادة 10، لا يتعدى وقت العمل المخفض:
- Click here to view more examples -
VI)

تفوق

VERB
  • ... responsibilities in these areas exceed the costs. ... بمسؤوليات في هذه المجالات تفوق التكاليف.
  • The benefits of technology transfer should exceed its acquisition costs. ففوائد نقل التكنولوجيا ينبغي أن تفوق تكاليف احتيازها.
  • ... of fruit, these figures exceed world averages in every ... ... الفاكهة، فإن هذه الأرقام تفوق المعدلات العالمية في كل ...
  • ... premises that would meet or exceed minimum operating residential security standards ... ... على مبان تستوفي أو تفوق معايير السكن الأمنية الدنيا ...
  • Their profits exceed by many times the amount of money ... وتفوق أرباحهم عدة مرات اﻷموال ...
  • ... requires substantial resources that exceed the capacity of the country; ... العملية تتطلب موارد كبيرة تفوق قدرة ذلك البلد؛
- Click here to view more examples -
VII)

تزيد

VERB
  • Its duration must not exceed six months. وﻻ تزيد المدة عن ستة أشهر.
  • ... and may in all not exceed six months. ... ، وﻻ يجوز أن تزيد مدته على ستة اشهر.
  • ... assignments not expected to exceed three years, with ... ... بالمهام التي لا يتوقع أن تزيد على ثلاث سنوات مع ...
  • ... , these numbers cumulatively exceed the total number of users. ... فإن الأرقام التراكمية تزيد على العدد الإجمالي للمستعملين.
  • ... if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from ... ... إذا ما اقتُرحت نفقات إضافية تزيد عن الموارد المتاحة من ...
  • ... service, but cannot exceed 85 per cent of ... ... الخدمة ولا يجوز أن تزيد على 85 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يزيد

VERB
  • ... some estimates, this figure might exceed half a million. ... لبعض التقديرات، قد يزيد العدد على نصف مليون.
  • ... for review when the total expenses exceed a certain amount. ... لتتم مراجعته عندما يزيد حجم المصروفات عن مبلغ محدد.
  • This would not exceed 0.01 per cent of ... وذلك لن يزيد على 0.01 في المائة من ...
  • ... in our view it should not exceed 25. ... نرى أنه ينبغي أﻻ يزيد على ٢٥.
  • ... annual rate should not exceed 1 per cent. ... المعدل السنوي لا ينبغي أن يزيد على 1 في المائة.
  • ... all under construction now, will exceed 40 billion yuan ( ... ... وكلها تحت الإنشاء حاليا سوف يزيد على 40 مليار يوان / ...
- Click here to view more examples -

more than

I)

اكثر

ADJ
Synonyms: more, over, most
  • You have more than one window open for the active workbook. لديك أكثر من إطار واحد مفتوح للمصنف النشط.
  • No one wants that more than me. لا أحد يريد ذلكَ أكثر مني
  • Which means we're likely dealing with more than one unsub. مما يعني اننا غالبا نتعامل مع أكثر من جاني
  • So there's nothing more than that between you two? لذا ، ليس هنالك شيئاً أكثر من ذلك بينكما؟
  • I can give you more than him. ،بوسعي أن أقدم لكِ أكثر منه
- Click here to view more examples -
II)

يزيد

ADJ
  • But it was no more than recollection. ولكنه كان لا يزيد عن تذكر.
  • It goes to no more than that you suspect this ... يذهب إلى ما لا يزيد عن أن كنت تشك في هذا ...
  • Their number amounts to more than one third of the ... ويزيد عدد هؤﻻء على ثلث ...
  • Which is more than you can say until ... وهو ما يزيد عن ما يمكنك قوله حتى ...
  • ... in the first ballot for no more than two candidates. ... في الاقتراع الأول لما لا يزيد على مرشحين اثنين.
- Click here to view more examples -
III)

تزيد

ADJ
  • Aging buckets with more than six columns cannot be used on ... لا يمكن استخدام فترات التأخر التي تزيد عن ستة أعمدة في ...
  • These costs, more than three times the world average ... هذه التكاليف، التي تزيد بثلاث مرات المتوسط العالمي ...
  • ... six months and not more than five years. ... عن ستة أشهر ولا تزيد على خمس سنوات.
  • ... three years and not more than ten years. ... عن ثلاث سنوات ولا تزيد على عشر سنوات.
  • ... fifteen years and not more than twenty years. ... عن 15 سنة ولا تزيد عن 20 سنة.
- Click here to view more examples -
IV)

تتجاوز

ADJ
  • The values of these properties are more than monetary, as they ... وتتجاوز قيمة هذه الممتلكات الجوانب المالية إذ ...
  • Twenty years of occupation is more than the world should tolerate ... إن عشرين سنة من اﻻحتﻻل مدة تتجاوز قدرة العالم على التسامح ...
  • ... regular intervals of not more than three months. ... على فترات منتظمة لا تتجاوز ثلاثة أشهر.
  • ... deteriorating condition of workers must be addressed with more than words. ويجب معالجة الحالة المتردية للعمال معالجة تتجاوز الكلمات.
  • ... that it could accomplish more than just the adoption of decisions and ... ... من الممكن تحقيق نتائج تتجاوز مجرد اعتماد قرارات وإجراءات ...
- Click here to view more examples -
V)

يتجاوز

ADJ
  • I mean, no more than that, right? أعني لا يجب أن يتجاوز ذلك حسناً
  • The present deficit of more than three and half billion ... والعجز الحالي الذي يتجاوز ثﻻثة بﻻيين ونصف بليون ...
  • This was considerably more than the number provided in ... ويتجاوز هذا العدد كثيرا العدد الذي جاء في ...
  • ... of the information of no more than five pages. ... لهذه المعلومات ﻻ يتجاوز خمس صفحات.
  • ... standards before status" must be more than just a slogan. ... المعايير قبل المركز" يجب أن يتجاوز كونه مجرد شعار.
- Click here to view more examples -

excess

I)

الزائده

ADJ
  • The excess rows will not be imported. لن يتم استيراد الصفوف الزائدة.
  • The excess quantity was subject to goods review list procedures ... وخضعت الكمية الزائدة لإجراءات قائمة استعراض السلع ...
  • Subtraction of excess emissions from the assigned amount of ... × طرح الانبعاثات الزائدة من الكمية المسندة في ...
  • In the excess of their own misery they were ... في الزائدة من البؤس بهم كانوا ...
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى متطلبات مخفضة لبدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
  • ... to reduced requirements for excess baggage allowance and shipping allowance. ... إلى انخفاض في احتياجات بدل الأمتعة الزائدة وبدل الشحن.
- Click here to view more examples -
II)

فائض

ADJ
Synonyms: surplus, redundancy
  • The budget figures show an excess. وتُظهر أرقام الميزانية وجود فائض.
  • Every vintner in the state has excess. كل شركه خمر بالبلد لديها فائض
  • to excess in its affections. إلى فائض في المحبة والخمسين.
  • fear causes an excess secretion of the book الخوف يؤدي إلى إفراز فائض من الكتاب
  • may lay claim to possessing another almost to excess. قد تدعي امتلاك فائض آخر تقريبا.
  • Losses related to maintaining excess stocks الخسائر المتصلة بالاحتفاظ بفائض في المخزون
- Click here to view more examples -
III)

الفائض

NOUN
  • I think that we should keep the excess juice. اظن بأنه علينا الاحتفاظ بالفائض
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل السداد الشهري المخزون الفائض.
  • Excess adrenaline can cause heart problems and. الادرينالين الفائض قد يسبب مشاكل قلبية و نوبات
  • The excess stock is not eligible for monthly reimbursement. وﻻ يشمل التسديد الشهري المخزون الفائض.
  • ... question of how to deal with excess fissile material. ... مسألة تتعلق بكيفية تناول الفائض من المواد الأنشطارية.
  • ... you could dispose of the excess. ... يمكنك التخلّص من الدم الفائض
- Click here to view more examples -
IV)

الفائضه

ADJ
Synonyms: surplus, redundant
  • ... and small arms or to eliminate excess stocks of them. ... واﻷسلحة الصغيرة أو ﻹزالة المخزونات الفائضة منها.
  • excess capacity until i said i plan on me الطاقة الفائضة حتى قلت تخطط للي
  • ... reduce the number of excess copies printed. ... في خفض عدد النسخ الفائضة.
  • ... a place to offload excess goods, ... ومكانا لتفريغ البضائع الفائضة،
  • ... the buyer is entitled to reject the excess quantity. ... فللمشتري أن يرفض الكميّة الفائضة.
  • ... had managed to absorb the excess labour from the cities, ... ... يساعد على استيعاب العمالة الفائضة في المدن، وهو ...
- Click here to view more examples -
V)

تتجاوز

NOUN
  • ... of the holdings identified in excess of the legal limit. ... الحيازات التي تحدد على أنها تتجاوز الحد القانوني.
  • ... with accumulated cash balances in excess of the optimal cash balances ... ... تراكمت لديها أرصدة نقدية تتجاوز الحد الأمثل لمستويات الأرصدة النقدية ...
  • Special political mission requirements in excess of $90 million البعثات السياسية الخاصة التي تتجاوز 90 مليون دولار
  • excess of net long-term capital gain over ... تتجاوز صافي أرباح رأسمالية على المدى الطويل ...
  • in excess of six billion times a year, just ... تتجاوز ستة مليارات مره في السنة، فقط ...
  • ... with reports or responses in excess of page limits, ... ... بتقارير أو ردود تتجاوز حدود الصفحات المقررة، ...
- Click here to view more examples -
VI)

زائده

ADJ
  • Excess stocks may also arise from ... كما أن مخزونات زائدة قد تنشأ أيضا عن ...
  • ... the administrative tools to identify any applications consuming excess memory. ... الأدوات الإدارية لتعريف أية تطبيقات تستهلك ذاكرة زائدة.
  • and to invest any excess profits وللاستثمار أي أرباح زائدة
  • ... made more difficult (unless there is excess value). ... أكثر صعوبة (ما لم توجد قيمة زائدة).
  • ... of fissile materials to be excess. ... من المواد الانشطارية التي تعتبر زائدة.
  • ... electricity was, in fact, in excess of requirements. ... الكهرباء كانت في الحقيقة زائدة على الاحتياجات.
- Click here to view more examples -
VII)

يتجاوز

NOUN
  • ... but not one of payment in excess of entitlement. ... ولكنها ليست حالة دفع يتجاوز المستحق.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000". ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل".
  • ... of houses destroyed by fire was in excess of 5,000. ... للمنازل التي دمرتها النيران يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... although the estimated total is in excess of 5,000. ... وإن كان المجموع المقدر يتجاوز ٠٠٠ ٥ منزل.
  • ... an average growth rate in excess of 5 per cent. ... ١٩٩٣ متوسط معـــــدل نمو يتجاوز ٥ في المائة.
  • ... total income from employment in excess of 35 per cent; ... مجموع الدخل من العمالة على ما يتجاوز 35 في المائة؛
- Click here to view more examples -
VIII)

الزياده

ADJ
  • Excess requirements for petrol, ... وجاءت الزيادة في الاحتياجات من الوقود والزيوت ...
  • It includes the calculation of excess of income over expenditure ... ويشمل حساب الزيادة في الإيرادات عن المصروفات ...
  • Excess of income over expenditure الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • Excess of income over expenditure for biennium الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين
  • Net excess of income over expenditure صافي الزيادة في الإيرادات على النفقات
  • For excess risk of 10 للزيادة في الخطورة 10
- Click here to view more examples -
IX)

يزيد

NOUN
  • ... or retain an amount in excess of its right in the ... ... أو يحتفظ بأي مبلغ يزيد عن حقه في تلك ...
  • There are now in excess of 50 electronic sites ... وثمة اﻵن ما يزيد على خمسين موقعا إلكترونيا ...
  • Any loss of capacity in excess of 66 per cent ... وأي فقدان للقدرة يزيد على 66 في المائة ...
  • ... the first thing that has excess into the building general ... ان أول شيء ويزيد في العام بناء
  • ... on direct underlying losses in excess of the direct funding requirement ... على الخسائر الأساسية المباشرة الذي يزيد عن متطلب التمويل المباشر
  • ... it had purchased in excess; ... كانت قد اشترتها بما يزيد على حاجتها؛
- Click here to view more examples -
X)

تزيد

NOUN
  • For flights in excess of nine hours the ... وفي حالة الرحﻻت التي تزيد مدتها عن تسع ساعات ...
  • ... into play after service in excess of nine years. ... بعد قضاء مدة في الخدمة تزيد على تسع سنوات.
  • The appropriation of land far in excess of actual requirements is ... إن حيازة أراض تزيد بكثير عن المتطلبات الفعلية هو ...
  • ... of tons of fissile material in excess of defence needs. ... الأطنان من المواد الانشطارية التي تزيد عن احتياجات الدفاع.
  • ... the integrated programmes required funds in excess of $65 million ... ... البرامج المتكاملة بحاجة الى أموال تزيد على ٥٦ مليون دوﻻر ...
  • ... the train continues to speed in excess of 75 miles an ... ... لازال القطار يسير بسرعة تزيد عن 75 ميلاً في ...
- Click here to view more examples -

goes beyond

I)

يتجاوز

VERB
  • Developing statistical capacity goes beyond providing financial and technical support ... فبناء القدرة الإحصائية يتجاوز توفير الدعم المالي والتقني ...
  • But it goes beyond a mere series of defined activities, ... ولكنه يتجاوز مجرد وضع سلسلة من اﻷنشطة المحددة، فيضم ...
  • The level of support goes beyond mere cooperation in an emerging system ... ويتجاوز مستوى الدعم مجرد التعاون في نظام ناشئ ...
  • The test of habitual residence goes beyond simply residing in the ... ويتجاوز معيار اﻹقامة بصفة اعتيادية مجرد اﻹقامة في ...
  • The approach goes beyond existing formal institutional frameworks ... ويتجاوز النهج اﻷطر المؤسسية الشكلية القائمة ...
- Click here to view more examples -
II)

تتجاوز

VERB
  • An injury that goes beyond neglect and like a ... الإصابة التي تتجاوز الإهمال والتي تبدو مثل ...
  • ... is intrinsically complex and goes beyond the scope of this report. ... معقد للغاية ويتطلب دراسة تتجاوز نطاق هذا التقرير.
  • ... the right to housing goes beyond the simple right to a ... ... في الحق في السكن تتجاوز مجرد الحق في أن يكون للفرد ...
  • ... implementing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training ... ... وترسيخ ثقافة أمان قوية تتجاوز حدود وضع الأنظمة والتدريب التقني ...
  • money and happiness that goes beyond basically subsistence level المال والسعادة التي تتجاوز حد الكفاف في الأساس
- Click here to view more examples -
III)

يتعدي

VERB
  • It goes beyond conventional employment policies by encouraging the ... ويتعدى هذا المفهوم سياسات العمالة التقليدية بتشجيعه ...
  • Its scope goes beyond staff to include consultants, vendors ... ويتعدى نطاقها الموظفين ليشمل الاستشاريين، والبائعين ...
  • ... of historic significance because it goes beyond current standards in international law ... ... أهمية تاريخية لأنه يتعدى المعايير الحالية في القانون الدولي ...
  • ... rights-based approach goes beyond the needs-based development paradigm ... والنهج القائم على الحقوق يتعدى نطاق النموذج اﻹنمائي القائم على اﻻحتياجات ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتخطي

VERB
  • It goes beyond fear of pain or ... وهذا يتخطى الخوف من الالم او ...
  • The consciousness that goes beyond mind إن الوعي الذي يتخطى الفكر
  • ... call for a holistic approach that goes beyond individual sectors to include ... ... وتستدعي اتباع نهج كلي يتخطى آحاد القطاعات ليشمل ...
  • ... health care, but it goes beyond health care to encompass ... ... في الرعاية الصحية، لكنه يتخطى هذه الرعاية الصحية ويستوعب ...
  • 95. This chapter goes beyond considerations of strategic focus to ... 95 - يتخطى هذا الفصل اعتبارات التركيز الاستراتيجي ويتجه إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

تتعدي

VERB
  • Being out here has value that goes beyond profit. أن كونكَ هنا فيهِ قيمة تتعدى الربحَ
  • ... a humanitarian crisis that goes beyond the capacity and mandate of any ... ... خلال الأزمات الإنسانية والتي تتعدى قدرة وولاية أي ...
  • ... Establishing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training ... ... ترسيخ ثقافة أمان قوية تتعدى وضع الأنظمة والتدريب التقني ...
- Click here to view more examples -
VI)

يجاوز

VERB
Synonyms: exceed
VII)

تتخطي

VERB
Synonyms: skip, override, transcend

extend beyond

I)

تتجاوز

VERB
  • There is understanding that these issues extend beyond national borders. وثمة تفهم لكون هذه القضايا تتجاوز الحدود الوطنية.
  • Factors that extend beyond the realm of economic policies ... 27 إن العوامل التي تتجاوز نطاق السياسات الاقتصادية للبلدان ...
  • These operations may even extend beyond just ويمكن لهذه العمليات حتى تتجاوز مجرد
  • benny image extend beyond i show me is that the contents of ... بيني صورة تتجاوز تبين لي لي هو أن محتويات ...
  • ... development, but they extend beyond the traditional scope of that ... ... في التنمية، لكنها تتجاوز النطاق التقليدي لذلك ...
- Click here to view more examples -
II)

سيتجاوز

VERB
III)

تتعدي

VERB
  • Such efforts extend beyond the traditional training of ... وتتعدى هذه الجهود التدريب التقليدي لﻷخصائيين ...
  • ... some Parties that commitments did not extend beyond the year 2000. ... بعض اﻷطراف أن اﻻلتزامات ﻻ تتعدى عام ٠٠٠٢.

went beyond

I)

تتجاوز

VERB
  • ... international operations encompassed areas which went beyond the training offered nationally. ... العمليات الدولية يشمل مجاﻻت تتجاوز مجاﻻت تدريب الموظفين الوطنيين.
  • ... key aspects of the draft resolution went beyond what was appropriate. ... الجوانب الرئيسية في مشروع القرار تتجاوز حدود ما هو مناسب.
  • Although the issue went beyond the definitions in draft article 2 ... وبرغم أن المسألة تتجاوز التعريفات الواردة في مشروع المادة 2 ...
  • ... development and trade was an issue that went beyond farm trade. ... التنمية والتجارة مسألة تتجاوز حدود التجارة الزراعية.
  • ... in the political area, which went beyond approved mandates. ... في المجال السياسي، التي تتجاوز الوﻻيات المعتمدة.
- Click here to view more examples -
II)

تجاوزت

VERB
  • I finally went beyond fear into total insanity. أخيراً تجاوزت خوفى إلى الجنون كلياً
  • ... but included aspects which went beyond a strictly administrative context. ... غير أنها شملت جوانب تجاوزت الإطار الإداري الصارم.
III)

يتجاوز

VERB
  • ... new concept, it went beyond the individual and was intrinsic to ... ... مفهوماً جديداً، وهو يتجاوز الفرد ومتأصل في ...
  • ... appreciated an analysis that went beyond the developments of the preceding year ... ... سيقدر كثيراً وجود تحليل يتجاوز التطورات التي حدثت العام الماضي ...
  • The draft resolution went beyond usual listings: it outlined specific ... ومشروع القرار يتجاوز عمليات الحصْر الاعتيادية، فهو يحدد ...
  • Donor support went beyond fund-raising, in his ... وقال إن دعم المانحين يتجاوز جمع اﻷموال، في ...
  • ... was a general principle that went beyond the principle of equality. ... للجميع مبدأ عام يتجاوز مبدأ المساواة.
- Click here to view more examples -
IV)

تتعدي

VERB
  • ... " in an international context went beyond existing law, its ... ... " في سياق دولي تتعدى القانون القائم، وﻻ ...
V)

يتعدي

VERB

skip

I)

تخطي

VERB
  • I want to skip this question. أريد تخطي هذا السؤال.
  • Skip this page on startup. تخطي هذه الصفحة في الإعداد.
  • You can skip these progress columns during migration. يمكن تخطي أعمدة التقدم هذه أثناء الترحيل.
  • Skip downloading the settings and configure manually. تخطي تحميل الإعدادات وإجراء التكوين يدوياً.
  • Do you want to skip this file and continue? هل تريد تخطي هذا الملف والمتابعة؟
  • Skip scheduling of overlap time. يُستخدم لتخطي جدولة وقت التداخل.
- Click here to view more examples -
II)

التخطي

VERB
  • Or you can skip it if you are already ... أو يمكنك التخطي إذا كنت تعرف مسبقاً ...
  • Can i skip, too? بوسعي التخطي أيضاً؟
  • Skip back to the previous picture التخطي للخلف إلى الصورة السابقة
  • Program skip and replay buttons to: برمجة زري التخطي وإعادة التشغيل لـ:
  • To use the accessibility skip feature لاستخدام ميزة إمكانية التخطي
  • Skip forward to the next picture التخطي للأمام إلى الصورة التالية
- Click here to view more examples -
III)

سكيب

VERB
Synonyms: scape, runescape
  • Skip helped bring them to market. سكيب ساعد علي وصولهم للسوق
  • Skip is right to be ... سكيب) كان محقًا كونه ...
  • Because his eyes are open, skip. لأن عينيه مفتوحين، سكيب
  • You should be asking these questions, Skip. يجب أن تطرح هذه الأسئلة يا (سكيب)
  • Nobody knows this mountain better than Skip. لا أحد يعرف هذه الجبال .أفضل من سكيب
  • You lied to us, Skip. " كذبت علينا " سكيب
- Click here to view more examples -
IV)

اقفز

VERB
Synonyms: jump, hop, jumping, jumped, leap
  • ... you know I didn't skip a step, the derivative of ... تعلمون بأنني لا اقفز عن خطوة واحدة، ان مشتقة
  • because I don't want to skip steps and confuse people. لأنني لا اريد ان اقفز عن خطوات واربككم
  • ... , exalt, shout, skip, ... أرفع، أصرخ، أقفز
- Click here to view more examples -
V)

القفز

VERB
  • Or even skip a rope. او حتي القفز بالحبل
  • She wanted him to see her skip. أرادت له أن يراها القفز.
  • skip the whole length of it. القفز على طول كله.
  • and so you don't want to skip all the way over وهكذا كنت لا تريد القفز على طول الطريق أكثر
  • they may skip out. فإنها قد القفز.
  • solid good cussing, and made them skip out. اللعن جيدة الصلبة ، وجعلها القفز.
- Click here to view more examples -
VI)

تخط

VERB
  • ... on all pages, then skip this step. ... في جميع الصفحات، فتخطَّ هذه الخطوة.
  • ... to display days, skip this step. ... لعرض الأيام، تخط هذه الخطوة.
  • and another for the Action: Skip. والأخرى "الإجراء: تخطٍ".
  • ... check mark is already gone, skip this step). ... علامة الاختيار ممسوحة بالفعل، تخط هذه الخطوة).
- Click here to view more examples -
VII)

تخطيت

VERB
Synonyms: crossed
  • If you skip this file, you may encounter ... إذا تخطيت هذا الملف، فقد تصادف ...
  • If you skip a section, include ... إذا تخطيت مقطعاً، قم بتضمين ...
  • If you skip registration now, you can ... إذا تخطيت التسجيل الآن، يمكنك ...
  • Did I skip a problem? هل أنا تخطيت سؤال؟
- Click here to view more examples -
VIII)

انتقل

VERB
  • If you disable subscriptions, skip to the last step. إذا قمت بتعطيل الاشتراكات، انتقل إلى الخطوة الأخيرة.
  • All right, skip to how do we gank it. حسناً .انتقل الى الجزء حيث كيف نقتلها
  • Select a document and skip to step 6. حدد مستندًا وانتقل إلى الخطوة السادسة.
  • and then skip down to the next row ثم انتقل لأسفل إلى الصف التالي
  • skip to stitches work fire انتقل إلى غرز النار العمل
  • then reporters skip you can get something ... ثم انتقل للصحفيين يمكنك الحصول على شيء ...
- Click here to view more examples -
IX)

تجاوز

VERB
  • We skip it and still accomplish our mission. لازلنا نستطيع تجاوز ذلك و استكمال مهمّتنا
  • We can still skip it and accomplish our mission. لازلنا نستطيع تجاوز ذلك و استكمال مهمّتنا
  • Can we skip that part? هل يمكن تجاوز ذلك الجزء؟
  • Skip your meal today. تجاوز عن وجبة طعامك اليوم
  • ... will be unformatted, and you can skip this step. ... يكون غير مهيًأ؛ ويمكن تجاوز هذه الخطوة.
  • ... fields are not available and you can skip this step. ... الحقول تكون غير متاحة ويمكنك تجاوز هذه الخطوة.
- Click here to view more examples -

overcome

I)

التغلب عليها

VERB
  • This is a curse you can't overcome! أنها لعنه لن تستطيع التغلب عليها!
  • The country had problems too enormous to overcome. فمشاكل هذا البلد أكبر من أن يتم التغلب عليها.
  • Her spirits seemed overcome. بدت معنويات لها التغلب عليها.
  • These obstacles must be tackled and overcome. وينبغي معالجة هذه العقبات والتغلب عليها.
  • There are underlying fears that must be overcome. وهناك مخاوف كامنة يجب التغلب عليها.
  • Today we face difficulties that we must overcome. إننا نواجه اليوم صعوبات يجب التغلب عليها.
- Click here to view more examples -
II)

تذليل

VERB
  • How can these constraints be best overcome? كيف يمكن تذليل هذه المعوقات على أفضل وجه؟
  • The women's determination to overcome deeply entrenched beliefs persuaded ... وأدى تصميم النساء على تذليل المعتقدات الراسخة بشدة إلى إقناع ...
  • ... concrete steps envisaged to overcome them. ... بشأن الخطوات المحددة المتوخى اتخاذها لتذليل تلك الصعوبات.
  • ... the demobilization, many of these problems will be overcome. ... عملية التسريح أن يتم تذليل كثير من هذه المشاكل.
  • ... what concrete measures are being taken to overcome such obstacles. ... وبيان أن تدابير ملموسة يجري اتخاذها لتذليل هذه العقبات.
  • ... limitless ability of the human spirit to overcome any obstacle. ... على قدرة الروح البشرية غير المحدودة على تذليل العقبات.
- Click here to view more examples -
III)

يقهر

VERB
  • ... so it can be overcome by your mind. ... لذا من الممكن أن يقهر بعقلك
  • ... achieve better results and overcome the challenges mentioned in his report ... ... يحقق نتائج أفضل ويقهر التحديات المذكورة في تقريره ...
IV)

تجاوز

VERB
  • Participants had overcome their political differences and considered ... وأمكن للمشاركين تجاوز خلافاتهم السياسية لدراسة ...
  • One way to overcome the difficulty was to reduce the number ... ومن بين السبل لتجاوز هذه المشكلة تقليص عدد ...
  • The best way to overcome ground network capacity and ... وأفضل سبيل لتجاوز محدودية طاقة الشبكة اﻷرضية ومحدودية ...
  • A color management system helps to overcome these limitations by providing ... يساعدك نظام إدارة الألوان على تجاوز هذه الحدود بتوفير ...
  • Will we be able to overcome the boundaries that divide us ... فهل سنتمكن من تجاوز الحدود التي تفرق بيننا ...
  • ... political and financial commitments necessary to overcome the outstanding obstacles. ... الالتزامات السياسية والمالية اللازمة لتجاوز العقبات المتبقية.
- Click here to view more examples -
V)

تتغلب

VERB
  • Our institutions must overcome their narrow preoccupations and learn to ... كما يجب أن تتغلب مؤسساتنا على شواغلها الضيقة وأن تتعلم ...
  • In order to overcome those hindrances, they ... ولكي تتغلب هذه البلدان على تلك العقبات، فإنها ...
  • I think people can overcome their baser drives. أظن أن بعض الناس تتغلب على دوافعها الأساسية
  • ... on technology transfer, must also overcome obstacles in order to ... ... على نقل التكنولوجيا، أن تتغلب أيضا على العقبات بغية ...
  • she had to overcome a lot and she was so candid كان عليها أن تتغلب على الكثير، وكانت صريحة جدا
  • ... economy of scale to overcome their vulnerabilities on their own. ... الاقتصاد الكبير اللازمة لتتغلب بمفردها على جوانب ضعفها.
- Click here to view more examples -
VI)

قهرت

VERB
VII)

تغلب

VERB
  • Why has this darkness overcome. "لمَ تغلب هذا الظلام"
  • Science has overcome time and space. يستطيع العلم تغلب على الوقت والفضاء
  • Let us overcome their despair and replace it with hope. دعونا تغلب على يأسهم واستبداله الأمل.
  • ... such strategies failed because they were overcome by larger events, ... ... هذه اﻻستراتيجيات فشل بسبب تغلب أحداث أعظم عليها من ...
  • He had overcome the difficulty in a manner كان قد تغلب على صعوبة بطريقة
  • we have come turbo we've overcome لقد وصلنا توربو لقد تغلب
- Click here to view more examples -
VIII)

يتغلب

VERB
  • A samurai must overcome his fear. الساموراى يجب ان يتغلب على مخاوفة .
  • There are some conditions that even venom can't overcome. هناك بعض الظروف لا يمكن للسم حتى أن يتغلب عليها
  • One of them can overcome them. واحد منهم يمكنه ان يتغلب عليهم .
  • Delegations should overcome their differences and show ... وينبغي أن يتغلب الوفود على خلافاتهم وأن يظهروا ...
  • A samurai must overcome his fear. الساموراى يجب ان يتغلب على خوفه .
  • The world has yet to overcome the horror and disbelief ... إن العالم لم يتغلب بعد على الرعب وعدم التصديق ...
- Click here to view more examples -
IX)

تخطي

VERB
Synonyms: skip, override, bypass
  • ... in this body to overcome those obstacles remains strong. ... في قدرة هذه الهيئة على تخطي تلك العقبات تظل كبيرة .
  • ... a bridge for all sides to overcome the present difficulty. ... جسرا لجميع اﻷطراف لتخطي الصعوبة الحالية.
  • ... that they will be able to overcome those problems. ... أن يكون بوسعهم تخطي هذه المشاكل.
  • ... makes it very difficult to overcome these constraints. ... تجعل من الصعوبة بمكان تَخَطّي هذه القيود.
  • ... concerned government institutions to overcome or eliminate unnecessary technical barriers to ... ... ومؤسساتها الحكومية المعنية على تخطي أو ازالة الحواجز التقنية أمام ...
  • ... we are striving to overcome these obstacles through dialogue ... ... نحن نعمل جاهدين في سبيل تخطي هذه العوائق بالحوار ...
- Click here to view more examples -

above

I)

اعلاه

ADV
Synonyms: supra
  • Compare the printed patterns with the samples above. قارن النقش المطبوع مع النموذج أعلاه.
  • Counts empty cells in the range above. حساب الخلايا الفارغة في النطاق أعلاه.
  • See first comment above. انظر التعليق الأول أعلاه.
  • Set the value within the range that is specified above. قم بتعيين القيمة ضمن النطاق المحدد أعلاه.
  • Please add or import operations using above buttons. الرجاء إضافة العمليات أو استيرادها باستخدام الأزرار أعلاه.
  • Information about the number of private housing was given above. وقد وردت أعﻻه المعلومات المتعلقة بعدد المساكن الخاصة.
- Click here to view more examples -
II)

المذكوره اعلاه

ADJ
  • And are not certain all of the above statements? وليست معينة من جميع البيانات المذكورة أعلاه؟
  • The problems mentioned above do not seem insurmountable. ولا يبدو أن المشاكل المذكورة أعلاه مستعصية على الحل.
  • Then follow the remaining steps above. ثم اتبع الخطوات المتبقية المذكورة أعلاه.
  • It will thus eliminate the difficulties mentioned above. وهو بذلك سيزيل الصعوبات المذكورة أعلاه.
  • This review would address the above recommendation. وسيتناول هذا الاستعراض التوصية المذكورة أعلاه.
  • The recommendations above should help in this respect. ويمكن الاستفادة في هذا الصدد من التوصيات المذكورة أعلاه.
- Click here to view more examples -
III)

فوق

PREP
Synonyms: click, over, up
  • And what about the scar above her hairline? وماذا عن الخدش فوق خط شعرها؟
  • Prints the file name above the image. يطبع اسم الملف فوق الصورة.
  • Left leg, above the knee. الرجل اليسرى , فوق الركبة
  • It appears immediately above your player color. فهي تظهر مباشرة فوق اللون المخصص للاعب.
  • All right, hands above your head, come on. حسناً، ارفع يديك فوق رأسك ، هيا
  • For there is no honour above that honour. لأنه ليس هناك شرف فوق هذا الشرف .
- Click here to view more examples -
IV)

الوارده اعلاه

ADJ
Synonyms: foregoing
  • The above list refers to cash contributions only. تشير القائمة الواردة أعلاه إلى التبرعات النقدية فقط.
  • Various factors explain the above phenomenon. وتوضح عوامل مختلفة الظاهرة الواردة أعلاه.
  • Good practices on above subjects identified. تحديد الممارسات السليمة بشأن المواضيع الواردة أعلاه.
  • Using the information above, decide which solution is best for ... باستخدام المعلومات الواردة أعلاه، حدد أنسب حل لمتطلباتك ...
  • The above figures show a decreasing trend in ... 602 وتبين الأرقام الواردة أعلاه وجود اتجاه تنازلي في ...
  • The above objectives will be achieved through six strategies, ... 53 - تحقق الأهداف الواردة أعلاه، من خلال ست استراتيجيات ...
- Click here to view more examples -
V)

السالفه الذكر

ADJ
  • The programmes mentioned above describe many of the specific applications. وتصف البرامج السالفة الذكر عددا كبيرا من التطبيقات المحددة.
  • Please provide data concerning the requirements referred to immediately above. ويرجى تقديم بيانات بشأن هذه الطلبات السالفة الذكر.
  • With regard to the above situations, it can be argued ... وفيما يتعلق بالحالات السالفة الذكر، يمكن أن يقال ...
  • Each of the above factors have varying degrees of importance ... وكل من هذه العوامل السالفة الذكر يتسم بأهمية متباينة ...
  • ... course its political will, to the above. ... والإرادة السياسية بالطبع، للأمور السالفة الذكر.
  • ... as well in support of the above priorities. ... ، فضﻻ عن دعم اﻷولويات السالفة الذكر.
- Click here to view more examples -
VI)

انفا

ADV
Synonyms: earlier, anfa
  • As indicated above, there is in practice no differentiation between ... وكما أشير آنفاً، لا يوجد في الممارسة تمييز بين ...
  • As mentioned above, the rural sector managed to ... ومثلما ذُكر آنفا فقد استطاع القطاع الريفي ...
  • As noted above, checkpoints have been closed to ... وكما لوحظ آنفاً، فقد أُغلقت حواجز التفتيش أمام ...
  • As noted above, checkpoints have been closed to ... وكما لوحظ آنفا، فقد أُغلقت حواجز التفتيش أمام ...
  • As stated above, there are no legal obstacles ... 904 - وكما ذكر آنفا، لا توجد عقبات قانونية ...
  • As indicated above, the creation of ... وكما أشير آنفا، فإن إنشاء ...
- Click here to view more examples -
VII)

اعلي

PREP
Synonyms: higher, top, up, upper, superior
  • Below is above and above is below! الأسفل هو أعلى، والأعلى هو أسفل
  • Smallest of the numbers above. أصغر رقم في الأرقام بأعلى.
  • Above the box are four icons. و يوجد أربعة أيقونات في أعلى المربع.
  • Surface chart viewed from above. تخطيط سطحي معروض من أعلى.
  • You talk to anyone above him? هل تتحدث مع أحد أعلى منه ؟
  • Do not think you stand above me. لا تعتقدى بأنكِ أعلى شأن منى
- Click here to view more examples -
VIII)

سبق

ADJ
  • The need to engage women in politics was discussed above. وقد سبق إبراز ضرورة دخول المرأة في الصراع السياسي.
  • None of the above, check! لا شيءَ ممّا سبق .عُلم.
  • None of the above. لا شيء مما سبق.
  • All the above should be part of the overall aim ... وينبغي أن يشكل كل ما سبق جزءا من الهدف الشامل ...
  • Above was a huge court, ... وقد سبق لمحكمة ضخمة ، ...
  • ... d and none of the above? ... د و ليس أي مما سبق؟
- Click here to view more examples -
IX)

السابقه

ADJ
  • This workaround will resolve both scenarios above. يعمل هذا الإجراء على حل السيناريوهات السابقة.
  • Displays all of the above types of data. تعرض كافة الأنواع السابقة من المعلومات.
  • The equipment listed above for calls to a computer. المعدات السابقة خاصة بإجراء مكالمات إلى كمبيوتر.
  • The equipment listed above for calls to a computer. المعدات السابقة الخاصة بإجراء مكالمات إلى كمبيوتر.
  • The above priorities are still valid. ومازالت اﻷولويات السابقة قائمة.
  • The above panels will report at future rounds of peace talks ... وسوف تقدم اللجان السابقة تقاريرها لجولات محادثات السلام المقبلة ...
- Click here to view more examples -

prevail over

I)

تعلو

VERB
Synonyms: above
  • ... insolvency administrator that may prevail over the rights of an assignee under ... ... لمدير الاعسار التي قد تعلو على حقوق المحال اليه بموجب ...
II)

الغلبه

VERB
Synonyms: prevail, predominate
  • night was already beginning to prevail over the turbulence and excitement ... كان الليل قد بدأ بالفعل الغلبة على الاضطرابات وإثارة ...
III)

الاسبقيه

VERB
IV)

تجب

VERB
Synonyms: answer
V)

يسود

VERB
  • Tolerance must prevail over lack of understanding among cultures. فالتسامح يجب أن يسود انعدام التفاهم بين الثقافات.
  • ... and security, must prevail over the interests of individual States. ... واﻷمن، يجب أن يسود مصالح الدول المنفردة.

heroes

I)

ابطال

NOUN
  • The city longs for heroes. المدينة تنتظر ميلاد ابطال - حقا ؟
  • Today they stand together as heroes. اليوم يقفون سوية كأبطال.
  • Do you know any heroes around here? هَلْ تَعْرفُ أى أبطالِ حولك هنا ؟
  • I would like to welcome the heroes of the moment. أحب أن أرحب بأبطال الحاضر
  • Thought you guys didn't have heroes. اعتقد انكم لا يوجد لديكم ابطال
  • What if one day there were other heroes like him? ماذا لو وجد ابطال مثله؟
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • You might all be heroes. هل يمكن أن يكون كل الأبطال .
  • Now you know what heroes look like. الآن تعرفين كيف يبدو الأبطال
  • Conquering heroes have returned with their spoils! لقد عاد الأبطال ومعهم الأغراض
  • They are then treated as heroes. ويعامل هؤلاء بعد ذلك معاملة الأبطال.
  • You know what happens to heroes in the real world? أتعرفين ما يحدث للأبطال في العالم الحقيقي؟
  • All the heroes you wanted to be. كل الأبطال الذين أردت أن تكون مثلهم
- Click here to view more examples -
III)

هيروز

NOUN
IV)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, champions
  • To see the world, to be heroes. لرؤية العالم، ليكنّ بطلات.

champions

I)

ابطال

NOUN
  • The right to call ourselves champions. الحق أن نطلق على أنفسنا أبطال
  • We're the world champions for the third time in a ... نحن أبطال العالم للمرة الثالثة على ...
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سُرق شيئاً من أبطال الدورة
  • ... , something was stolen from each of our champions. ... ، سرق شيئا من أبطال الدوره
  • fact that champions understand you've got to be ... حقيقة أن أبطال كنت قد حصلت على فهم ليكون ...
- Click here to view more examples -
II)

دوري ابطال اوروبا

NOUN
Synonyms: ucl, cl
  • winning the league or the champions league الفوز في الدوري أو دوري أبطال أوروبا
  • but however they are also in the champions league ولكن ومع ذلك فهي أيضا في دوري أبطال أوروبا
  • champions league achieve true reality red day دوري ابطال اوروبا يوم تحقيق الواقع الحقيقي الأحمر
  • yielded one the champions league among men among many other feats أسفرت واحدة من دوري ابطال اوروبا بين الرجال بين مآثر أخرى كثيرة
  • and you at the champions league matches ولكم في مباريات دوري أبطال أوروبا
- Click here to view more examples -
III)

الابطال

NOUN
  • This tent is for champions and friends. هذه الخيمه مخصصه للأبطال و الأصدقاء
  • ... the finishing line, we'd best look like champions. ... خَطّ الإنْهاء، نحن أفضل نظرةِ تَحْبُّ الأبطالَ.
  • ... have witnessed the rise and fall of a dozen champions. ... شهدت نهوض وسقوط عشرات الأبطال
  • ... something was stolen from each of our champions. ... تم سرقة شئ من كل شخص من الأبطال
  • ... matrons pay well to be pleasured by the bravest champions. ... يدفعون جيداً لكي يُسعدهم أشجع الأبطال
- Click here to view more examples -
IV)

بطل

NOUN
  • Who's going to be the state champions? من سيكون بطل الولاية؟
  • starting gentleman champions in the music of left بطل شهم ابتداء من الموسيقى من اليسار
  • the national champions - being the national champions for the ... بطل وطني - كونها الوطنية بطل للمرة ...
  • Who's goingto be the state champions? من سيكون بطل الولاية؟
  • injudicious champions who have endeavored غير حكيم بطل الذين سعوا
- Click here to view more examples -
V)

بطلات

NOUN
Synonyms: heroines, heroes
  • ... in the improvement in the skating of three junior champions. ... في تطوير التزلج لثلاثة بطلات مراهقات.
VI)

البطلات

NOUN
Synonyms: heroines
VII)

نصيره

NOUN
Synonyms: nasira
  • ... make positive contributions as champions of change by participating directly ... ... تقديم إسهامات إيجابية بوصفها نصيرة التغيير من خلال المساهمة المباشرة ...
VIII)

البطولات

NOUN

revoked

I)

ابطال

VERB
  • A certificate was explicitly revoked by its issuer. ‏‏تم إبطال الشهادة من قِبل مُصدرها.
  • The content provider has revoked the media usage rights for ... ‏‏لقد قام موفر المحتوى بإبطال حقوق استخدام الوسائط الخاصة ...
  • Verify that certificate is not revoked when adding ‏‏تحقق من عدم إبطال الشهادة عند إضافتها
  • The certificate was successfully revoked تم إبطال الشهادة بنجاح
  • they deserve revoked right not تستحق إبطال الحق أنها لا
- Click here to view more examples -
II)

مبطله

VERB
  • ... check the following to determine if the certificate is revoked: ... تأكد مما يلي لتحديد ما إذا كانت الشهادة مبطلة:
III)

المبطله

VERB
Synonyms: revocation
  • ... update pending certificates, and remove revoked certificates ... تحديث الشهادات المعلقة، وإزالة الشهادات المبطلة
IV)

الغي

VERB
V)

الغت

VERB
  • ... If his own government has revoked his passport, his status ... ... اذا كانت حكومته قد الغت جواز سفره فان وضعه يكون ...
VI)

الغائه

VERB
Synonyms: cancel, cancellation
VII)

الغاؤها

VERB
  • This power cannot be revoked. هذه السلطة لا يمكن إلغاؤها.
  • ... the certificate is valid and has not been revoked. ... الشهادة ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... valid and has not been revoked. ... ومن أنه لم يتم إلغاؤها.
  • ... faulty evidence and must be revoked." ... ادلة خاطئة ، ويتعين الغاؤها " .
  • ... temporary nature, and can be revoked, licensed or assigned ... ... بطابع مؤقت ويمكن إلغاؤها أو الترخيص بها أو إسنادها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الغيت

VERB
  • Such permits were revoked during the closures of ... وقد أُلغيت هذه التصاريح في أثناء إغلاق ...
  • Because her e-mail privileges, they were revoked when لأن ميزات بريدها الإلكتروني قد ألغيت عندما

revocation

I)

ابطال

NOUN
  • Retrieve the current certificate revocation list. استرداد قائمة إبطال الشهادات الحالية.
  • Certificate revocation lists are considered valid until they expire. تعتبر قوائم إبطال الشهادات صالحة إلى أن تنتهي مدة صلاحيتها.
  • Could not connect to online revocation server. ‏‏تعذر الاتصال بملقم إبطال مباشر.
  • This certificate revocation list is valid. ‏‏قائمة إبطال الشهادات صحيحة.
  • This certificate revocation list is valid. ‏‏قائمة إبطال الشهادات صالحة.
- Click here to view more examples -
II)

الابطال

NOUN
  • You may specify a reason for this revocation. يمكنك تحديد سبباً لهذا الإبطال.
  • The revocation function was unable to check revocation ... ‏‏دالة الإبطال غير قادرة على التحقق من الإبطال ...
  • The revocation function was unable to check revocation because ... ‏‏تعذر على وظيفة الإبطال التحقق من الإبطال لأن ...
  • ... several times to download current certificate revocation lists. ... عدة مرات لتحميل الشهادات الحالية وقوائم الإبطال.
  • ... license servers to deliver revocation information to the client application that ... ... خوادم ترخيص لتوصيل معلومات الإبطال إلى تطبيق العميل الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

الالغاء

NOUN
  • The revocation status is always checked for certifying signatures. حالة الإلغاء، تكون محددة لترخيص التوقيع.
  • An error occurred while accessing online revocation server. حدث خطأ أثناء الوصول إلى ملقم الإلغاء المتصل.
  • ... of certificates that might not be subject to revocation. ... من الشهادات التي قد لا تخضع للالغاء.
  • ... revocation list] [or in the revocation information]. ... قائمة الغاء أو في معلومات اﻻلغاء .
  • ... revocation list] [or in the revocation information]. ... قائمة إلغاء أو في معلومات عن اﻹلغاء .
- Click here to view more examples -
IV)

المبطله

NOUN
Synonyms: revoked
  • Certificate store already contains the selected certificate revocation list. ‏‏يحتوي مخزن الشهادات على قائمة الشهادات المبطلة المحددة بالفعل.
  • X509 Certificate Revocation List: قائمة شهادات X509 المبطلة:
V)

الغائها

NOUN
  • ... of election, removal or revocation of authorities and of initiating ... ... اﻻنتخاب، وتنحية السلطات أو إلغائها، واستهﻻل إصدار ...
  • ... verify the validity, suspension or revocation of the certificate; ... التحقق من صلاحية الشهادة أو وقفها أو إلغائها؛
  • ... with the expiry or revocation of the certificate. ... بانتهاء فترة سريان الشهادة أو الغائها.
- Click here to view more examples -
VI)

النقض

NOUN

invalidate

I)

ينقض

VERB
Synonyms: denounce, pounces
II)

يبطل

VERB
  • ... your property change handler would only invalidate render when the value ... ... فإن معالج الخاص يبطل تغيير الخاصية فقط عند تقديم قيمة ...
  • ... the dispute settlement clause might invalidate that clause but would not ... ... الحكم الخاص بتسوية المنازعات قد يبطل الحكم ولكنه لن ...
  • invalidate all of my usually awake يبطل كل مستيقظا عادة بلدي
  • ... an experiment, that did not invalidate the outcome. ... تجربة، فإن ذلك ﻻ يبطل نتائجها.
- Click here to view more examples -
III)

ابطال

VERB
  • Editing will invalidate the signatures in this workbook. سيقوم التحرير بإبطال التوقيعات في هذا المصنف.
  • Saving changes will invalidate all signatures in the workbook. سيؤدي حفظ التغييرات إلى إبطال كافة التواقيع في هذا المصنف.
  • It was important not to invalidate such practices. وأكّد على أهمية عدم إبطال هذه الممارسات.
  • The decision to invalidate the whole election is causing ... إن القرار بإبطال الانتخابات برمتها يسبب ...
  • ... the item before this would invalidate the review. ... العنصر قبل أن يؤدي هذا إلى إبطال المراجعة.
- Click here to view more examples -
IV)

تبطل

VERB
  • These decisions invalidate the reasons which have been cited ... وهذه القرارات تبطل اﻷسباب التي جرى التوزع بها ...
  • ... that paragraph 6 did not invalidate partial assignments. ... ان الفقرة 6 لا تبطل الإحالات الجزئية.
V)

يفطر

VERB
Synonyms: break
VI)

يفسد

VERB
  • the ruling which could invalidate hundreds of decisions and leave the الحكم الذي يمكن أن يفسد مئات القرارات وترك

annulment

I)

الفسخ

NOUN
Synonyms: avoidance
  • ... , there is no distinction between annulment and divorce in respect ... ... ، لا فرق بين الفسخ والطلاق من حيث ...
  • ... in my office at the school annulment ... في مكتبي في المدرسة الفسخ
  • ... for whom I carry the Papal Brief of Annulment? ... لمن احمل موجز البابوية من الفسخ؟
- Click here to view more examples -
II)

فسخ

NOUN
III)

الغاء

NOUN
  • Demand of him written evidence supporting my annulment. أطلب منه دليلا كتابيا لدعم إلغاء زواجي
  • The person may demand annulment of the administrative or governmental decision ... وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي ...
  • ... inviting parties to seek annulment of the settlement agreement by alleging ... ... في دعوة الطرفين إلى إلغاء الاتفاق على التسوية بادّعاء حدوث ...
  • in our lifetime tied in bus schedules like annulment that في حياتنا مرتبطة في جداول الحافلات مثل إلغاء ذلك
  • The parties demanded an annulment of the election and the holding ... وطالبت هذه الاحزاب بالغاء الانتخابات وتنظيم انتخابات ...
- Click here to view more examples -
IV)

ابطال

NOUN
  • The annulment of the object of an association and ... وإبطال غرض جمعية ما وحلها ...
  • ... public authority to request annulment of the act and reparation of ... ... السلطة العامة في طلب إبطال الفعل والتعويض عن ...
V)

الالغاء

NOUN
  • ... a final decision on the requested annulment is pending. ... لم يصدر القضاء حكمه النهائي في طلب الإلغاء.

nullify

I)

تبطل

VERB
  • he actually the e-board nullify انه في الواقع ه متن تبطل
  • Nothing could nullify it, nothing could ... لا شيء يمكن أن تبطل ذلك ، لا شيء يمكن أن ...
  • ... against women impair or nullify the enjoyment by women of their ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتع المرأة بما لها من ...
  • ... against women impair or nullify women's enjoyment of their ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتع المرأة بما لها ...
  • ... against women impair or nullify their enjoyment of their human rights ... ... ضد المرأة تعطل أو تبطل تمتعها بحقوقها اﻹنسانية ...
- Click here to view more examples -
III)

ابطال

VERB
  • ... and to amend, rescind or nullify any laws and regulations ... ... ولتعديل أو إلغاء أو إبطال أية قوانين أو أنظمة ...
  • ... the local authorities might nullify the sovereignty of the administering ... ... السلطات المحلية قد يؤدي إلى إبطال سيادة الدولة القائمة باﻹدارة ...
  • ... amend, repeal or nullify any policies or regulations ... ... تعديل أو نقض أو إبطال أية سياسات أو أنظمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينقصها

VERB
Synonyms: lacking

cancel

I)

الغاء

VERB
  • I need to cancel an order of gnomes. أريد إلغاء طلبيّةٍ .من الدمى
  • To cancel a selection, use the opposite arrow key. لإلغاء أي تحديد، استخدم مفتاح السهم المعاكس.
  • Use this parameter to cancel a scheduled task. استخدم هذه المعلمة لإلغاء مهمة مجدولة.
  • Use this form to cancel a deposit slip payment. استخدم هذا النموذج لإلغاء دفع بقسيمة إيداع.
  • Specifies that you want to cancel a print job. تحدد أنك تريد إلغاء مهمة الطباعة.
  • Are you sure you want to cancel this process? ‏‏هل ترغب بالتأكيد في إلغاء هذه العملية؟
- Click here to view more examples -
II)

الغي

VERB
  • Please cancel the contract! رجاء، الغي العقد!
  • You want me to cancel the courier? هل تريديني أن أُلغي العميل؟
  • I have decided to cancel our date. لقد قررت ان ألغي موعدنا.
  • Give them the guard's name and cancel the alarm. أَعطهم اسمَ الحارسَ وإَلغي جرسَ الإنذار
  • I have to cancel this meeting. يجب ان ألغي هذا الاجتماع
  • I have to call them and cancel that order. حسناً، عليّ أن أتّصل بهم وأُلغي الطّلب.
- Click here to view more examples -
III)

نلغي

VERB
Synonyms: abort, abolish
  • We have to cancel the founder's day parade. يجب عينا ان نلغي كرنفال يوم المؤسسين
  • I really think that we should cancel this whole thing. أعتقد يجب أن نلغي كل هذا
  • So let's cancel the dinner. لذلك دعنا نلغي العشاء.
  • Maybe we should just cancel. ربما علينا أن نلغي هذا
  • How can we cancel someone else's booking for you? كيف يمكن أن نلغي حجز شخص آخر من أجلك؟
  • Ought we to cancel the ceremony? هَل يجب ان نلغي المراسم؟
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

VERB
  • Click anywhere to cancel. انقر في أي مكان للإلغاء.
  • It would notice if we cancel. إنه سوف يلاحظ لو قمنا بالإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل تريد الإلغاء بالتأكيد؟
  • And so why did he cancel? و لماذا قام بالإلغاء؟
  • She may have to cancel. هي ربما يجب عليها الإلغاء
  • Are you sure you want to cancel? هل ترغب بالتأكيد في الإلغاء؟
- Click here to view more examples -
V)

الغائها

VERB
  • Commit or cancel the nested transaction first. قم أولاً بتنفيذ المعاملة المتداخلة أو إلغائها.
  • Do you want to cancel it now? هل تريد إلغائها الآن؟
  • I had to cancel. والّتي اضطررت لإلغائها
  • No need to cancel it. لا حاجة لإلغائها.
  • Select the action plan you want to end or cancel. حدد خطة التنفيذ التي ترغب في إنهائها أو إلغائها.
  • ... one i thought i was going to have to cancel. ... التي ظننت أنني سأضطر الى الغائها
- Click here to view more examples -
VI)

تلغي

VERB
  • Do not try to cancel the operation. لا تحاول أن تلغي العملية.
  • So those cancel out. حتى تلك التي تلغي.
  • How can you cancel this division? كيف يمكنك أن تلغي هذا التقسيم؟
  • So this will cancel out with that. اذاً هذه تلغى مع هذه
  • I need you to cancel the founder's day parade. أنا اريدك أن تلغي يوم المؤسسين
  • And these seconds will cancel out. وسوف تلغى هذه الثواني
- Click here to view more examples -
VII)

الغ

VERB
Synonyms: abort
  • Cancel the install and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel school today or we tell everybody about this. ألغ المدرسة اليوم و إلا فسوف نخبر الجميع بهذا
  • Cancel the installation and try installing to a different location. ألغ هذا التثبيت وحاول تثبيته في موقع مختلف.
  • Cancel that pitch for the electric saw thing with the propeller ... ألغِ إذن ذلك العرض عن المنشار الكهربائي المزوّد بالمروحة ...
  • Cancel printing, change to appropriate cartridge ... ألغِ الطباعة وغيّر إلى الكارتريدج المناسب، ...
  • ignore the changes, or cancel the command. تجاهل التغييرات، أو ألغ الأمر.
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • Cancel the recalculation process. يلغي عملية إعادة الحساب.
  • And he needs to cancel dinner tonight. و يحتاج أن يلغي العشاء الليلة
  • Cancel the build in progress. يلغى البناء قيد التنفيذ.
  • How can he just cancel the deal? كيف يمكنه أن يلغي الصفقة؟
  • He must cancel the first wedding and perform ... إنه يجب أن يلغي الزفاف الأول ويؤدّي ...
  • ... these two equations, the x' cancel out. ... هذه المعادلات اثنين، x ' يلغي.
- Click here to view more examples -
IX)

الغاؤها

VERB
  • Users can create, submit, and cancel purchase requisitions. يمكن للمستخدمين إنشاء طلبات الشراء وإرسالها وإلغاؤها.
  • You cannot resolve or cancel a closed case. لا يمكنك حل حالة مغلقة أو إلغاؤها.
  • I can cancel if you'd like. يمكنني إلغاؤها إذا أردتِ ذلك.
  • ... specifying which recalculation to cancel. ... تحديد عملية إعادة الحساب المطلوب إلغاؤها.
  • Quantity to register or cancel in relation to the transaction الكمية المقرر تسجيلها أو إلغاؤها فيما يتعلق بالحركة
  • ... , resume, or cancel printing of a document; ... الطباعة لمستند ما, أو استئنافها, أو إلغاؤها;
- Click here to view more examples -

abolish

I)

الغاء

VERB
  • The goal could never be to abolish the family. والهدف لا يجوز أبدا أن يكون إلغاء الأسرة.
  • More determined efforts were required to abolish such restrictions. ويتطلب اﻷمر جهودا أكثر تصميما ﻻلغاء هذه القيود.
  • Governments must abolish the criminalization of people on the basis ... ويجب على الحكومات إلغاء تجريم الأشخاص على أساس ...
  • It should also abolish official and unofficial school fees ... وينبغي أن تقوم أيضا بإلغاء الرسوم المدرسية الرسمية وغير ...
  • ... bold political steps to abolish trade subsidies, especially ... ... الخطوات السياسية الجريئة لإلغاء الإعانات التجارية، خاصة ...
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • The Government must abolish this commission. ويجب أن تلغي الحكومة هذه اللجنة.
  • 152. States should abolish "protective custody" ... ٢٥١ وينبغي أن تلغي الدول "الحراسة الوقائية" ...
  • ... , particularly as they abolish the statutory right to reunification ... ... ، خاصة وأنها تلغي الحق القانوني لإعادة شمل ...
  • ... Convention, and to abolish the practice of charging fees for ... ... الاتفاقية، وأن تلغي ممارسة تقاضي الرسوم لإصدار ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
  • I seek to abolish them officially, so as to أسعى لإلغائها رسميا ، وذلك ل
  • ... staff felt that there was no reason to abolish them. ... يرى الموظفون أنه لا مبرر لإلغائها.
IV)

نلغي

VERB
Synonyms: cancel, abort
  • ... here to talk about how to abolish it. ... هنا لكي نتحدث كيف نلغي .
V)

يلغي

VERB
VI)

الغاؤه

VERB
  • ... all permanent members, or simply to abolish it. ... يشمل جميع اﻷعضاء الدائمين، أو إلغاؤه بكل بساطة.
VII)

ابطال

VERB
  • ... all appropriate measures to modify or abolish discriminatory laws and practices ... جميع التدابير المناسبة لتغيير أو إبطال القوانين والممارسات التمييزية
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations, ... ... ، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة والأعراف ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations ... ... منها، لتغيير أو إبطال القائم من القوانين والأنظمة ...
- Click here to view more examples -

eliminate

I)

القضاء

VERB
  • Maybe all it wants is to eliminate the competition. جميع ربما يريد هو القضاء المنافسة.
  • You were just trying to eliminate the competition! لقد كنت تحاول القضاء على المنافسة
  • The move aims to gradually eliminate the exemption or reduction ... ويهدف هذا الاجراء الى القضاء تدريجيا على الاعفاء او الحد ...
  • Eliminate the processes that produce greed, ... القضاء على العمليات التي ,تنتج الجشع ، ...
  • ... and of possible mechanisms to eliminate it. ... والآليات المحتملة للقضاء عليها.
  • ... could instead be used to eliminate them. ... يمكن أن تستخدم بدﻻ من ذلك في القضاء عليها.
- Click here to view more examples -
II)

ازاله

VERB
  • Eliminate unused procedures and unused variables. قم بإزالة الإجراءات والمتغيرات غير المستخدمة.
  • What measures are being taken to eliminate such gender bias? ما هي التدابير المتخذة لإزالة هذا التحيز ضد المرأة؟
  • To eliminate the stress. لإزالة الضغط العصبي.
  • This helps to eliminate manual entry and improve tracking visibility. يساعد ذلك في إزالة الإدخال اليدوي وتحسين رؤية التتبع.
  • Eliminate the problem of widowed or orphaned paragraph fragments. إزالة مشكلة أجزاء الفقرات الوحيدة أو الناقصة.
  • Eliminate disk compression software, or consider moving your databases to ... قم بإزالة برنامج ضغط القرص أو انقل قاعدة بياناتك إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

التخلص

VERB
  • Or do you plan to eliminate them? أَو أنك تُخطّطُ للتخلص منهم؟
  • He had to eliminate you. كان مضطرا للتخلص منك
  • You can set a registry key to eliminate this ambiguity. يمكنك تعيين مفتاح تسجيل للتخلص من هذا الغموض.
  • You need to eliminate things that cause you stress. عليك التخلص من الامور التي تسبب لك الضغط
  • While recognizing the need to eliminate duplication of work, ... ورغم التسليم بضرورة التخلص من اﻻزدواج في العمل، ...
  • You can eliminate this problem by enabling the use of ... تستطيع التخلص على هذه المشكلة بواسطة تمكين استخدام ...
- Click here to view more examples -
IV)

الغاء

VERB
  • He also encouraged countries to eliminate export credit coverage for ... كما شجع البلدان على إلغاء التغطية الائتمانية للتصدير بالنسبة ...
  • Reduce or eliminate subsidies that distort prices of natural resources and ... تقليل أو إلغاء الإعانات التي تشوه أسعار الموارد الطبيعية واتباع ...
  • Those changes should eliminate duplication, streamline processes ... وستفضي هذه التغييرات إلى إلغاء الازدواجية وتبسيط العمليات ...
  • It would eliminate the tying of aid to goods or services ... وسيؤدي إلى إلغاء ربط المعونة بالسلع أو الخدمات ...
  • ... clear lines of responsibility and to eliminate duplication. ... خطوط واضحة للمسؤولية وإلغاء اﻻزدواجية.
  • ... in the recruitment system to eliminate unnecessary steps. ... على نظام التوظيف بغية إلغاء الخطوات غير الضرورية.
- Click here to view more examples -
V)

تزيل

VERB
Synonyms: remove, dismantle
  • Developed countries must eliminate customs barriers, open ... وعلى البلدان المتقدمة أن تزيل الحواجز الجمركية وتفتح ...
  • This would eliminate the possibility of property being hidden ... (5) تزيل هذه الفقرة امكانية اخفاء الممتلكات ...
  • Banks can eliminate nearly all risks by using ... 52 تستطيع البنوك أن تزيل كل المخاطر باستخدام ...
  • Your job here is to eliminate obstacles. شغلك هنا أن تزيل العقبات
  • ... a proper basis could reduce or eliminate that tendency and result ... ... أساس صحيح يمكن أن تقلل أو تزيل ذلك اﻻتجاه وتؤدي ...
  • ... proper basis could reduce or eliminate that tendency and result in ... ... أساس سليم يمكن أن تقلل أو تزيل ذلك اﻻتجاه وتؤدي ...
- Click here to view more examples -
VI)

استئصال

VERB
  • To eliminate the alleged source of the epidemic, authorities quickly ... ولاجل استئصال المصدر المزعوم لهذا الوباء سارعت السلطات الى ...
  • The determination to eliminate the gap between developed countries ... (د) التصميم على استئصال الفجوة بين البلدان المتقدمة ...
  • ... be firmly resolved to eliminate this phenomenon once and for all ... ... أن توطد عزمها على استئصال هذه الظاهرة من جذورها ...
  • ... Measures to reduce or eliminate releases from unintentional production: ... تدابير لخفض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج غير متعمد:
  • ... Measures to reduce or eliminate release from intentional production ... ... تدابير لخفض أو استئصال الإطلاقات من إنتاج غير متعمد ...
  • ... : Measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes ... : تدابير تخفيض أو استئصال الإطلاقات الصادرة عن المخزونات والمخلفات
- Click here to view more examples -
VII)

يزيل

VERB
  • This would eliminate important constraints on embarking upon industrialization ... وهذا يزيل قيوداً مهمة يواجهها من يسلك درب التصنيع ...
  • The proposal would eliminate any need for a ... ويزيل اﻻقتراح أي حاجة إلى وجود ...
  • ... of information and communication technologies and eliminate all the obstacles restricting ... ... تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وأن يزيل كل العقبات التي تحد ...
  • Secondly, the economy must eliminate marginalization and redress the ... ثانيا، ينبغي للاقتصاد أن يزيل التهميش وأن يعالج ...
  • That would eliminate the danger of a possible escalation of the ... وهذا من شأنه أن يزيل الخطر المتمثل في إمكان تصاعد ...
  • ... of such measures would eliminate the possibility for diverting ... ... مثل هذه اﻻجراءات من شأنه أن يزيل إمكانية احتمال تحويل مسار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يلغي

VERB
  • ... sufficient returns for repayment eliminate the possibility of credit ... ... عوائد كافية لتسديدها يلغي إمكانية توفر القروض بالنسبة ...
  • ... and so would not eliminate the problem completely. ... ومن ثم فإنه لن يلغي المشكلة بالكامل.
  • ... biggest garment importer to eliminate quota restrictions on its garment ... ... من أكبر مستورد لملابسها أن يلغى قيود الحصص على الملابس ...
  • ... such an approach would eliminate the need for lengthy reports ... ... اتباع هذا النهج من شأنه أن يلغي الحاجة إلى التقارير المطولة ...
- Click here to view more examples -
IX)

ازالتها

VERB
  • The ballot is therefore not the way to eliminate her. إنّ الإقتراع ليس الطريق لإزالتها.
  • This might reduce or eliminate the disconnection problem. قد يؤدي هذا إلى تقليص مشكلة الاتصال أو إزالتها .
  • The objective is to eliminate them entirely from the arsenal, ... إن الهدف هو إزالتها كلية من الترسانات واﻷسواق ...
  • ... to track down and eliminate circular references in the spreadsheet. ... لتعقب المراجع الدائرية في جدول البيانات وإزالتها.
  • ... for unnecessary duplications of data and eliminate them. ... التكرارات الغير ضرورية من البيانات وقم بإزالتها.
  • ... in order to identify and eliminate their harmful aspects. ... بغية تحديد تلك الجوانب الضارة وإزالتها.
- Click here to view more examples -

repeal

I)

الغاء

NOUN
  • They want to repeal it. انهم يريدون إلغاء عليه.
  • Repeal provisions in the law on defamation, ... وإلغاء الأحكام القانونية المتعلقة بالتشهير وإشاعة ...
  • There is no determination to repeal or modify laws which ... وليس هناك أي عزم على إلغاء أو تعديل القوانين التي ...
  • ... more vocal about the need to repeal such measures and prevent ... ... بصوت أعلى عن ضرورة إلغاء تلك التدابير ومنع ...
  • and they come to you in replying to repeal comparable can وأنها تأتي لك في الرد على إلغاء يمكن مقارنتها
- Click here to view more examples -
II)

تلغي

VERB
  • Legislative reform should repeal discriminatory provisions in such areas ... وينبغي أن تلغي الإصلاحات التشريعية الأحكامَ التمييزية في مجالات مثل ...
  • The land laws repeal customary and traditional practices ... وتلغي قوانين الأرض الممارسات العرفية والتقليدية ...
  • romney has already stated that he will repeal وذكرت رومني بالفعل انه سوف تلغي
  • then repeal and prepared to they appear in ... ثم تلغي وعلى استعداد لتظهر في ...
  • ... under the international law, to repeal immediately all existing measures ... ... القانون الدولي، وأن تلغي على الفور جميع التدابير الحالية ...
- Click here to view more examples -
III)

الغائها

VERB
  • ... to apply, those laws to repeal or invalidate them. ... تطبق، تلك القوانين على إلغائها أو إبطالها.
  • ... review and encourage the repeal of laws and discourage the passage ... ... مراجعة القوانين والتشجيع على إلغائها واﻹثناء عن إصدر ...
  • ... trying to vote to repeal them ... محاولة للتصويت لإلغائها
  • ... not competent to override or repeal laws. ... غير مؤهلة لنقض القوانين أو إلغائها.
  • ... to take the necessary steps to repeal or invalidate them. ... على أن تتخذ الخطوات الضرورية لإلغائها أو إبطالها.
- Click here to view more examples -
IV)

الالغاء

NOUN
  • ... got any plans for repeal? ... لديك أية خطط للإلغاء؟
  • ... are benefiting from this repeal annually, on average? ... اللائي يُفدن من هذا الإلغاء سنويا في المتوسط؟
  • this repeal after is going to work but the ... هذا الإلغاء بعد الذهاب إلى العمل ولكن ...
  • But critics of the repeal, who consider the ban a ... غير ان منتقدي الالغاء الذين يعتبرون الحظر احد ...
  • ... variation, addition or repeal, without the clear consent of ... ... التغيير أو الإضافة أو الإلغاء دون موافقة واضحة من ...
- Click here to view more examples -
V)

ابطال

VERB
  • ... and shall take immediate steps to repeal such laws. ... وتتخذ إجراءات عاجلة لإبطال تلك القوانين.
  • ... and continued efforts to repeal laws and eradicate policies ... ... ومواصلة الجهود لإبطال القوانين والقضاء على السياسات ...
  • ... , which suggests a repeal of section 28. ... ، والذي يقترح إبطال المادة 28.
- Click here to view more examples -

abrogate

I)

تلغي

VERB
  • ... the Constitutional Court may abrogate such law entirely or ... ... يجوز للمحكمة الدستورية أن تلغي هذا القانون إلغاءً تاماً أو ...

revoke

I)

ابطال

VERB
  • Revoke membership to this workspace. إبطال العضوية في مساحة العمل هذه.
  • ... a group or grant and revoke permissions for a group. ... مجموعة أو "منح و إبطال" أذونات لمجموعة.
  • You also can revoke a reversed transaction. كما يمكن أيضًا إبطال حركة ملغاة.
  • Only the owner of this record can revoke privileges ‏‏يمكن لمالك هذا السجل فقط إبطال الامتيازات
  • To revoke access to the shared folder, type: لإبطال الوصول إلى المجلد المشترك، اكتب:
- Click here to view more examples -
II)

الغاء

VERB
  • Only the owner of this record can revoke privileges. يمكن لمالك السجل الحالي فقط إلغاء الامتيازات.
  • I cannot revoke his suspension. لا أستطيع إلغاء ايقافه.
  • For example, you must revoke a reversed transaction if you ... على سبيل المثال، يجب إلغاء حركة معكوسة إذا كنت ...
  • If you revoke a reversed transaction that involves a fixed asset ... إذا قمت بإلغاء حركة معكوسة تتضمن أصلاً ثابتًا ...
  • You cannot revoke a reversed transaction if you already ... لا يمكنك إلغاء حركة معكوسة إذا قمت بالفعل ...
- Click here to view more examples -
III)

تلغي

VERB
  • ... completely discretionary and they may revoke the authorization or registration ... ... استنسابية بالكامل ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل ...
IV)
V)

الغائها

VERB
  • ... Failure to suspend or revoke a certificate ... عدم تعليق الشهادة أو إلغائها

rescind

I)

تلغي

VERB
  • ... is now others were not will rescind ... الآن لم الآخرين سوف تلغي
  • ... as i know it fair to rescind ... وأنا أعرف من العدل أن تلغي
II)

الغاء

VERB
  • ... a disciplinary body which is empowered to rescind medical authorizations. ... هيئة تأديبية تتمتع بسلطة إلغاء التراخيص الطبية.
  • Oh, yes, to rescind my offer. اوه، نعم، لالغاء عرضي.
  • ... is a big ready to rescind was as a family of ... هي كبيرة مستعدة لإلغاء كأسرة واحدة من
  • reamer rescind now put a statement out saying this is ... مخرطة إلغاء الآن وضع البيان قائلا ان هذا هو ...
  • ... , and to amend, rescind or nullify any laws ... ... ، ولتعديل أو إلغاء أو إبطال أية قوانين ...
- Click here to view more examples -
III)

فسخ

VERB
  • ... prima facie agreement to rescind the arbitration agreement. ... اتفاق من حيث الظاهر على فسخ اتفاق التحكيم.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.