Crosses

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Crosses in Arabic :

crosses

1

الصلبان

NOUN
Synonyms: crucifixes
  • Crosses marking the graves reveal the names of ... وتبين الصلبان التي تحدد مكان القبور أسماء ...
  • You think those three crosses are for the sons ... هل تظن ان هؤلاء الصلبان الثلاثة للابناء الذين ...
  • Bonfires and crosses and wolf's eye. مواقد النار والصلبان وعيون الذئب .
  • a map of an island, that there's crosses on خريطة للجزيرة ، أن هناك على الصلبان
  • These crosses stand for the names of ships هذه الصلبان الترشح للأسماء السفن
- Click here to view more examples -
2

صلبان

NOUN
  • six crosses to explain the cause. ستة صلبان لشرح السبب.
3

يعبر

VERB
  • Nobody crosses the wall. لا أحد يعبر الجدار.
  • So no one crosses this line. لذا لا أحد يعبر هذا الحد.
  • If that crosses the ash cloud, it would rather a ... إذا أن يعبر سحابة الرماد، من شأنه أنه بدلا من ...
  • ... part of the line where it crosses the fixed points. ... لجزء من الخط الذي يعبر النقاط الثابتة.
  • ... near the bridge that crosses the canal by the ... ... بالقرب من الجسر الذي يعبر قناة السويس من قبل ...
- Click here to view more examples -
4

تقاطع

NOUN
  • ... places where a segment of the shape crosses the ray. ... المواضع حيث قطعة من الشكل تقاطع الشعاع.
  • Change where the category axis crosses the value axis تغيير مكان تقاطع محور الفئة مع محور القيمة
  • Category axis Crosses at: تقاطع محور الفئة عند:
  • Vertical axis crosses at: تقاطع محور رأسي عند:
  • Category axis Crosses at: تقاطع محاور الفئة عند:
- Click here to view more examples -
5

تعبر

VERB
  • ... in international trade that crosses thousands of miles and multiple ... ... بالتجارة الدولية التي تعبر آﻻف اﻷميال والعديد ...
  • Yes, until she crosses the line. نعم حتى هي تعبر الخط
  • as one that crosses the arbitrary lines have country borders باعتبارها واحدة التي تعبر خطوط التعسفي لها حدود البلاد
  • They wore neither rings nor gold crosses, and it was ... انهم لا يرتدون خواتم ولا تعبر الذهب ، وكان ...
  • It crosses four major rivers: ... وتعبر اربعة انهار رئيسية هى: ...
- Click here to view more examples -
6

يتخطي

VERB

More meaning of Crosses

crucifixes

I)

الصلبان

NOUN
Synonyms: crosses
  • Before she fills this house up with crucifixes and pussycats. قبل أن تملأ البيت بالصلبان والقطط
  • Then what we need is crucifixes, silver, garlic ... إذاً ما نحتاجه هو الصلبان, الفضة (الثوم ...
  • ... quite fond of looking at crucifixes. ... مغرم بالنظر الى الصلبان
  • lifting our crucifixes, advanced. رفع الصلبان لدينا ، متقدمة.
- Click here to view more examples -

reflects

I)

يعكس

VERB
  • This reflects the inherent difficulties of the subject. ويعكس ذلك الصعوبات الكامنة في هذا الموضوع.
  • It also reflects an increase in standard salary costs. وهو يعكس أيضا زيادة في التكاليف المعيارية للمرتبات.
  • The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. ويعكس النقص دمج خطوط الإنتاج التقليدية.
  • The decrease reflects the consolidation of traditional product lines. وهذا النقصان يعكس دمج خطوط الإنتاج التقليدية.
  • This working time reflects the user's working time calendar. يعكس وقت العمل هذا تقويم وقت العمل للمستخدم.
  • Its annual agenda reflects these broadened terms of reference. وجدول أعمالها السنوي يعكس هذه الاختصاصات الموسعة.
- Click here to view more examples -
II)

تعكس

VERB
  • Unit cost reflects initial requirement for transportation by air. تكلفة الوحدة تعكس الحاجة اﻷصلية إلى النقل جوا
  • The present letter reflects those consultations. وتعكس رسالتي هذه تلك المشاورات.
  • The outcome document rightfully reflects that fact. والوثيقة الختامية تعكس هذا الواقع عن حق.
  • It reflects the vitality and complexity of international life. فهي تعكس حيوية وتعقد الحياة الدولية.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الأماكن لجميع المكاتب.
- Click here to view more examples -
III)

يجسد

VERB
  • This title also reflects the substantive content of the convention. وهذا العنوان يجسد أيضا المحتوى الموضوعي للاتفاقية.
  • The content of the present document reflects that request. ويجسد محتوى هذه الوثيقة ذلك الطلب.
  • This draft resolution clearly reflects the world community's view ... ومشروع القرار هذا يجسد بوضوح رأي المجتمع العالمي في ...
  • This work reflects the resolve of the international community to ... فهذا العمل يجسد عزم المجتمع الدولي على ...
  • ... of all citizens and reflects core values and human rights. ... لجميع المواطنين كما انه يجسّد القيم الأساسية وحقوق الإنسان.
  • ... government funding for space programmes, reflects overall economic trends. ... التمويل الحكومي للبرامج الفضائية، يجسد الاتجاهات الاقتصادية العامة.
- Click here to view more examples -
IV)

يعبر عن

VERB
Synonyms: expresses
  • It reflects the importance of multilateralism in the field ... وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان ...
  • The draft resolution reflects the level of interaction reached by ... ومشروع القرار يعبر عن مستوى التفاعل الذي بلغته ...
  • In our opinion, that reflects reality in a context of ... وهذا، برأينا، يعبر عن الواقع في سياق من ...
  • ... and we believe it reflects the international environment. ... ونؤمن بأنه يعبر عن البيئة الدولية.
  • Today's setup reflects the past. فوضعها الحالي يعبر عن الماضي.
  • ... to this issue and reflects the political will to ... ... على هذه القضية، كما يعبر عن الإرادة السياسية اللازمة لمعالجتها ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر

VERB
  • The present report reflects these concerns. ويعبر هذا التقرير عن هذه الشواغل.
  • The text reflects the concern of the sponsors ... يعبر النص عن شواغل مقدمي مشروع القرار ...
  • This also reflects the need for a ... وذلك يعبر أيضا عن الحاجة لتوفير ...
  • This reflects the inherent difficulties in achieving the ... ويعبر ذلك عن الصعوبات المتأصلة التي تعترض تحقيق ...
  • The development of international humanitarian law reflects our commitment to containing ... ويعبر تطوير القانون اﻻنساني الدولي عن التزامنا باحتواء ...
  • Using outer space for peaceful purposes reflects the common will and ... يعبر استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عن الرغبة المشتركة والمصالح ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • This reflects the real commitment of the developing world. وهذا يبين اﻻلتزام الحقيقي للعالم النامي.
  • The variance reflects an increase in standard salary costs. ويبين الفرق زيادة في تكاليف المرتبات القياسية.
  • A high indicator reflects the extent of cash available to ... (ب) المؤشر المرتفع يبين حجم النقدية المتاحة لتسوية ...
  • This act reflects the priority that our country places ... ويبين هذا العمل الأولوية التي تمنحها بلادي ...
  • An important aspect of the initiatives reflects the amount of consultations ... ويبين جانب هام من المبادرات حجم المشاورات ...
  • Reflects adjusted distribution of approved resources between ... (أ) يبين التوزيع المعدل للموارد المعتمدة بين الأفراد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تجسد

VERB
  • The national budget also reflects a country's economic position ... كما تجسد الميزانية الوطنية مركز البلد الاقتصادي ...
  • This increase reflects the priority given to ... وتجسد هذه الزيادة في الواقع الأولوية المعطاة لتعزيز ...
  • The present document reflects comments received recently from ... ** تجسّد هذه الوثائق تعليقات وردت مؤخرا من ...
  • It reflects the collective political will of ... إنها تجسد الإرادة السياسية الجماعية للدول ...
  • This situation reflects a more general challenge ... وتجسد هذه الحالة تحديا أكثر عمومية ...
  • Our policy reflects the specific environmental features ... وتجسد سياستنا المﻻمح البيئية المحددة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • It reflects a new level of international cooperation. وهي تعبر عن مستوى جديد من التعاون الدولي.
  • This term reflects a search to identify ... وهي تعبر عن السعي إلى تحديد ماهية ...
  • It reflects our commitment to human rights ... وهي تعبر عن التزامنا بحقوق الإنسان ...
  • It reflects the realization that ideas that can compel solutions to ... فهي تعبر عن إدراك أن الأفكار التي يمكن أن تفرض حلولا ...
  • ... specific regional circumstances and reflects the diversity of regional situations. ... ظروف إقليمية محددة وتعبر عن تنوع الحاﻻت اﻹقليمية.
  • ... which we believe most fully reflects our interests. ... والتي نعتقد أنها أكثر منظمة تعبِّر عن مصالحنا.
- Click here to view more examples -
IX)

يبرز

VERB
  • The text adopted reflects the concerns of all ... ويبرز النص المعتمد شواغل جميع ...
  • That struggle reflects the broader challenge of ... ويبرز ذلك الكفاح تحديا أوسع لتعزيز ...
  • Reflects adjusted distribution of resources ... (أ) يبرز التوزيع المعدل للموارد ...
  • It reflects both the political and humanitarian aspects of ... وهو يبرز كلا الجانبين السياسي والإنساني للحالة ...
  • ... with an appropriate indicator reflects the gender dimensions of the work ... ... يشتمل على مؤشر مناسب يبرز الأبعاد الجنسانية لعمل ...
  • That reflects no change in the statistics of 1990. ولا يبرز ذلك تغييرا في إحصاءات عام 1990.
- Click here to view more examples -

expresses

I)

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expresses satisfaction at the quality of the report and the ... وتعرب عن ارتياحها لجودة التقرير وعملية ...
  • developing that com this maxwell expresses perfectly what we are role كوم النامية التي تعرب عن هذا ماكسويل تماما ما نحن عليه دور
  • The fourth preambular paragraph expresses deep concern over the clashes ... والفقرة الرابعة من الديباجة تُعرب عن بالغ القلق للمصادمات التي ...
  • She expresses concern at the absence of any response ... وهي تعرب عن قلقها لغياب أي رد كان ...
  • She also expresses the hope that the present report will draw ... كما تعرب عن أملها بأن يوجه هذا التقرير ...
  • It expresses concern that there may well be ... وهي تعرب عن قلقها ﻻحتمال وجود ...
- Click here to view more examples -
II)

تعرب

VERB
Synonyms: expresses its
  • It expresses further concern about the ... وتعرب اللجنة عن القلق كذلك ...
  • It expresses the hope that the ... وتعرب اللجنة عن الأمل في أن ...
  • The ninth preambular paragraph expresses determination to uphold the ... وتعرب الفقرة التاسعة من الديباجة عن التصميم على تدعيم ...
  • Operative paragraph 10 expresses the need for scrupulous implementation ... وتعرب الفقرة ١٠ من المنطوق عن ضرورة التنفيذ الدقيق ...
  • It expresses appreciation to donors contributing ... وتعرب اللجنة عن تقديرها للمانحين الذين يساهمون ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرب

VERB
  • For that reason my country expresses concern about the declining ... ولهذا السبب يعرب بلدي عن قلقـــه إزاء هبوط ...
  • My delegation expresses the hope that the ... ويعرب وفدي عن اﻷمل في أن ...
  • Therefore, my delegation expresses the hope that the ... ولذلك، يعرب وفد بلدي عن الأمل في أن ...
  • My delegation expresses again its support for the important function ... إن وفدي يعرب من جديد عن مساندته للمهمة الكبيرة ...
  • My delegation expresses sincere thanks to the ... ويعرب وفدي عن خالص شكره للأمين ...
  • It expresses the hope that the effective implementation of the ... ويعرب المشروع عن الأمل في أن يؤدي التنفيذ الفعال لمدونة ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعرب عن

VERB
Synonyms: express
  • He has money and expresses his emotions. لديه المال ويعرب عن مشاعره.
  • He expresses the fear that he could be deported ... وهو يعرب عن مخاوفه من إمكان ترحيله ...
  • It expresses determination that we might ... وهو يُعرب عن تصميمنا على أنه قد يمكننا ...
  • He expresses the hope that the reports will be promptly completed ... ويعرب عن أمله أن يُنتهى على الفور من وضع التقارير ...
  • It expresses similar concern at all ... ويعرب عن قلق مماثل بسبب جميع ...
  • It expresses determination that we might all together conclude a ... فهو يعرب عن تصميمنا على أن نعقد جميعا ...
- Click here to view more examples -
V)

يعبر عن

VERB
Synonyms: reflects
  • And he expresses himself. وقال انه يعبر عن نفسه .
  • This expresses our situation today. هذا يعبًر عن وضعنا اليوم .
  • The verb expresses action in the sentence. الفعل يعبر عن الحركة في الجملة
  • It also expresses the firm resolve to cooperate actively ... كما أنه يعبر عن العزيمة القوية للتعاون بنشاط من ...
  • ... any valid numeric expression that expresses an angle in radians. ... أي تعبير رقمي صحيح يعبر عن زاوية بالتقدير الدائري.
  • man who expresses it. الرجل الذي يعبر عن ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express, reflect
  • Usually jealousy expresses itself by trying to destroy what ... الغيرة تعبر عن نفسها غالباً بمحاولة تدمير ما ...
  • It expresses mankind's perennial aspiration to peace and the belief ... إنها تعبر عن تطلع البشرية الدائم إلى السلم واﻹيمان ...
  • It's a familiar story that expresses universal emotion. انّها قصّة مألوفة تعبّر عن العاطفة الكونيّة.
  • No wonder that the earth expresses itself outwardly in leaves ... لا عجب أن الأرض تعبر عن نفسها في أوراق ظاهريا ...
  • ... to present something to you the expresses the devotion and ... أن تقدم شيئا ل أنت تعبر عن الإخلاص و
  • ... for this Assembly, which expresses the universal conscience but ... ... لهذه الجمعية، التي تعبر عن الضمير العالمي ولكن ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعبر

VERB
  • which expresses not only its literary and الذي يعبر ليس فقط على المستوى الأدبي و
  • That vote expresses the support of the ... ويعبر هذا التصويت عن تأييد ...
  • One bit expresses a 1 or a 0 in a ... يعبر البت عن 0 أو 1 في ...
  • The draft resolution expresses the view that the ... ويعبر مشروع القرار عن الرأي بأن ...
  • One bit expresses a 1 or a 0 ... يعبر البت عن 0 أو 1 ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • This document expresses the agreement of the ministries in addressing ... وتعبر هذه الوثيقة عن اتفاق الوزارات على معالجة ...
  • It expresses what ties and not ... وهي تعبر عما يربط وليس ...
  • ... said the donation deeply expresses the friendly feelings of ... وقال ان هذه المعونة تعبر بعمق عن المشاعر الودية للصين ...
  • The objective expresses what the Organization wishes to ... وتعبر الغاية عما ترغب المنظمة ...
  • That result expresses the overwhelming acceptance of ... وتعبر تلك النتيجة عن القبول الكاسح لهذا ...
  • ... of international security, the Organization expresses itself clearly. ... بالأمن الدولي، تعبر المنظمة عن نفسها بوضوح.
- Click here to view more examples -

passes

I)

يمر

VERB
  • Time passes, we all change. الوقت يمرّ، كلنا نتغيّر.
  • What passes for a gangster these days. ما يمر به .الشقي هذه الأيام
  • Be extra loud when the train passes by. تحدّثوا بصوت عالِ .حين يمرّ القطار أمامنا
  • Time passes too slowly. الوقت يمر ببطء شديد
  • How quickly time passes. كم يمر الوقت بسرعة
  • So it passes in buffer. لذلك يمر في المنطقة العازلة.
- Click here to view more examples -
II)

يمرر

VERB
Synonyms: scrolls
  • An event that passes the transformed values. حدث يمرر القيم المحولة.
  • Passes constraint types of a generic to the ... يمرر أنواع القيد من العام إلى ...
  • The event passes to you the index number ... ويمرر الحدث لك رقم الفهرس ...
  • ... for selecting a file and passes its file name to ... ... لتحديد ملف ويمرر اسم الملف الخاص به للأسلوب ...
  • For example, a proxy server passes a request for an ... على سبيل المثال، يمرر ملقم وكيل طلباً لعنوان ...
  • It passes the packet to a protocol layer ... يمرر الحزمة إلى طبقة البروتوكول ...
- Click here to view more examples -
III)

تمرير

VERB
  • An event that only passes values that pass the predicate. حدث يقوم بتمرير قيم تقوم بتمرير التقييم فقط.
  • The delegate that an object passes to its event is ... تفويض يقوم بتمرير كائن الى الحدث الخاص به ...
  • When control passes to the procedure, ... عند تمرير التحكم إلى إجراء ، ...
  • Passes specific error information from a device to ... تمرير معلومات خطأ محددة من جهاز إلى ...
  • It then passes the predicate expression to a method to be ... ثم تقوم بتمرير تعبير دالة التقييم لأسلوب لتقييمه ...
  • ... are ignored and the validation passes. ... يتم تجاهلها ويتم تمرير التحقق من الصحة.
- Click here to view more examples -
IV)

التمريرات

VERB
  • there are two passes with each row هناك نوعان من التمريرات مع كل صف
  • Missing my passes. nobody said it was ... لا ألتقط التمريرات - لم يقل أحد إن الأمر ...
V)

مسارات

NOUN
  • This section also includes detailed information about configuration passes. يتضمن هذا القسم أيضاً معلومات تفصيلية حول مسارات التكوين.
  • Configuration passes represent different phases of installation. تمثل مسارات التكوين مراحل مختلفة من التثبيت.
  • These phases of installation are called configuration passes. يطلق على مراحل التثبيت هذه اسم مسارات التكوين.
  • The following table describes the different configuration passes. يصف الجدول التالي مسارات التكوين المختلفة.
  • These phases of deployment are called configuration passes. يطلق على مراحل التوزيع هذه اسم مسارات التكوين.
  • This is one of the configuration passes used in audit mode ... يُعد هذا المسار أحد مسارات التكوين المستخدمة في وضع 'التدقيق ...
- Click here to view more examples -
VI)

تمر

VERB
  • And what he observes as he passes through his life. و يلاحظ ان بينما تمر حياته
  • It passes the same battery of standard tests. كما أنها تمر بنفس مجموعة الاختبارات القياسية.
  • Life also, it passes so fast. الحياة أيضا ، تمر بسرعة .
  • Your life just, passes before your eyes in a moment ... حياتك تمرّ أمام عينيك في لحظة ...
  • Every moment that passes, is another moment ... كل لحظة تمر، تعني أنها لحظة .أخرى ...
  • A path through which information passes between two computers or devices ... مسار تمر خلاله المعلومات بين جهازي كمبيوتر أو بين جهازين آخرين ...
- Click here to view more examples -
VII)

ممرات

NOUN
  • Various sea passes are also under control. وتخضع أيضا عدة ممرات بحرية للمراقبة.
  • with passes for decency and respect for the law مع ممرات ل اللياقة واحترام القانون
VIII)

مرور

VERB
Synonyms: over, passage
  • With every day that passes it becomes even more so. مع مرور كل يوم يصبح الويب أسهل فأسهل
  • As time passes they grow stronger. وبمرور الوقت يصبحون أقوياء
  • As each day passes, the task becomes much more ... وبمرور الأيام، تزداد هذه المهمة ...
  • As time passes evidence erodes and witnesses vanish. فمع مرور الوقت تضمحل اﻷدلة ويختفي الشهود.
  • ... and more intense as time passes and with the development of ... ... وأكثر حدة بمرور الوقت ومع تطور ...
  • As time passes, you will forget her. ومع مرور الوقت, سوف تنساها.
- Click here to view more examples -
IX)

تصاريح

NOUN
  • You know they have passes. أنت نعرف أن لديهم تصاريح
  • Admission passes for visitors may be obtained ... ويمكن للزوار الحصول على تصاريح بالدخول من خﻻل ...
  • Well, I can issue you temporary passes حسنٌ، بوسعي إصدار تصاريح مؤقتة لكم
- Click here to view more examples -

captures

I)

يلتقط

NOUN
Synonyms: pick up
  • The first captures individual words along with a whitespace character. الأول يلتقط الكلمات الفردية مع حرف المسافة.
  • The object that captures the event and responds to it ... الكائن الذي يلتقط الحدث ويستجيب له ...
  • A process template captures the definition of a business process ... يلتقط قالب العملية تعريف العملية التجارية ...
  • Captures property changes that are made by the ... يلتقط خاصية التغييرات التي تتم بواسطة ...
  • Captures the matched subexpression into a named group. يلتقط التعبير الفرعي الذي تم مطابقته في المجموعة المسماة.
- Click here to view more examples -
II)

يجسد

VERB
III)

تلتقط

VERB
Synonyms: pick up
  • It really captures what happens when you ... إنها تلتقط ما يحدث حقا عندما ...
  • A condition set captures the visibility settings for all conditions so ... تلتقط المجموعة الشرطية إعدادات الرؤية لكل الشروط بحيث ...
  • It captures images and transmits them to the printer ... إنها تلتقِط الصور وتقم بإرسالِها .للطابِعة ...
  • This tab captures a sequence of steps and data that is ... تلتقط علامة التبويب هذه سلسلة الخطوات والبيانات ...
  • Captures the matched subexpression and assigns it ... تلتقط التعبيرات الفرعية التي تم مطابقتها وتُعين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الكميات المصيده

NOUN
Synonyms: catches
  • ... 14 years, while captures decreased by 11 per cent ... ... 14 عاماً، بينما انخفضت الكميات المصيدة بنسبة 11 في المائة ...
V)

الاسري

NOUN
  • ... notable increase in the number of captures and casualties among the ... ... زيادة ملحوظة في عدد الأسرى والجرحى بين صفوف ...
VI)

يعبر

NOUN
VII)

اعتقالات

NOUN
VIII)

اللقطات

NOUN
  • Named captures are indexed after unnamed captures ... اللقطات المسماه يتم فهرستها بعد اللقطات غير المسماه ...
  • Note that this suppresses unnamed captures in the inner group ... لاحظ أن ذلك يمنع اللقطات غير المسماه في المجموعة الداخلية ...

intersection

I)

تقاطع

NOUN
  • This grid creates four intersection points. هذه الشبكة تنشئ أربعة نقاط تقاطع.
  • So that's the first quadrant intersection. ذلك هو تقاطع الربع الاول
  • ... a dairy shop close to a city intersection. ... محل لبيع الألبان بالقرب من تقاطع بالمدينة.
  • ... calculated for each column and row intersection? ... في حسابه لكل تقاطع عمود وصف؟
  • ... the page to add an intersection for modular panels. ... إلى الصفحة لإضافة تقاطع لألواح نمطية.
- Click here to view more examples -
II)

التقاطع

NOUN
  • At the next intersection, turn right. عند التقاطع القادم, إنعطف يمينا
  • Everyone clear the intersection! الكل يرجع للخلف، أخلوا التقاطع
  • My car was right behind theirs at the intersection. سيّارتي كانت خلف سيّارتهم عند التقاطع
  • Turn left at the next intersection. استدر يساراً بالتقاطع القادم.
  • Turn right at the intersection with the signal. إنعطف يمينا عند التقاطع مع الإشارة.
- Click here to view more examples -
III)

تداخل

NOUN
  • ... Increased appreciation of the intersection of gender with other forms ... ... كما أن الإدراك المتزايد لتداخل الجنسانية مع الأشكال الأخرى ...
IV)

التداخل

NOUN
V)

تلاقي

NOUN
Synonyms: convergence

junction

I)

مفرق

NOUN
  • ... and we pushed on to the Junction through ... ونحن دفعت إلى مفرق طريق
II)

تقاطع

NOUN
  • We walk along a promenade towards a large junction. نسير بمحاذاة متنزه باتجاه تقاطع كبير
  • mind what's going on near this junction right here. العقل ما يحدث قرب تقاطع هذا الحق هنا.
  • now money-market morning junction الآن سوق المال تقاطع الصباح
  • to prevent the junction of the enemy's لمنع تقاطع للعدو
  • junction had occurred, were running the وكانت وقعت تقاطع، تشغيل
- Click here to view more examples -
III)

الوصلات

NOUN
  • This will become the junction table. سيصبح هذا الجدول جدول الوصلات.
  • Junction points are created when you create a mounted drive. يتم إنشاء نقاط الوصلات عند إنشاء محرك محمّل.
  • In the junction table, set the primary key to ... في جدول الوصلات، قم بتعيين المفتاح الأساسي ليتضمن ...
  • Restore junction points, and restore file and folder data ... استعادة نقاط الوصلات وبيانات الملفات والمجلدات ...
  • A junction table contains the primary key columns of the ... يحتوي جدول الوصلات على أعمدة مفاتيح أساسية للجدولين ...
- Click here to view more examples -
IV)

مفترق

NOUN
Synonyms: fork, parted, crossroads
  • ... the sharp whistle of the engines from the junction, ... صافرة حادة من المحركات من مفترق،
  • junction of the two sacred rivers, Ganges مفترق من اثنين الغانج المقدس ، والأنهار
V)

ملتقي

NOUN
  • Here at this junction we have the panel ... هنا في ملتقى الطرق، لدينا لوحة ...
  • We were headed for Junction 21 like you ordered. ننحن توجهنا إلى ملتقى 21 مثلما أنت اَمرتَ
VI)

التقاطع

NOUN
  • the junction on the main line. التقاطع على الخط الرئيسي.
  • The machines have taken Junction 21. لقد أخذت الآلات التقاطع 21
  • Family meetings facilitated at all junction points وتيسير لقاءات الأسر في جميع نقاط التقاطع
  • All junction points manned, including ... نشر أفراد في جميع نقاط التقاطع، بما في ذلك ...
  • ... along the tactical coordination line in all of the junction points ... الدوائر على امتداد خط التنسيق التكتيكي في جميع نقاط التقاطع
- Click here to view more examples -
VII)

وصله

NOUN
Synonyms: link, embed
  • ... which are all glued to a junction shape. ... ملصقة كلها إلى شكل وصلة.
  • ... into two pieces, with a junction at the intersection. ... إلى جزئين باستخدام وصلة عند التقاطع.
  • Junction or crossing with optional offset. وصلة أو تعامد بإزاحة اختيارية.
  • There isn't another junction for seven or eight ... لا توجد وصلة أخرى لمدة 7 أو 8 ...
  • Place over the junction of two lines to indicate a connection ... ضع فوق وصلة بين خطين للإشارة إلى وجود اتصال ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الملتقي

NOUN
  • The machines have taken Junction 21. الألات قد أخذت الملتقى 21
  • Operator, get me junction 435. أيها العامل، صلني بالملتقى 435

interrupt

I)

المقاطعه

NOUN
  • A distributed set of devices that form an interrupt controller. مجموعة موزعة من الأجهزة التي تكون جهاز تحكم بالمقاطعة.
  • Unable to get interrupt performance information from system. ‏‏غير قادر على الحصول على معلومات أداء المقاطعة من النظام.
  • Are you sure that you want to interrupt now? هل تريد بالتأكيد المقاطعة الآن؟
  • The default dynamic interrupt moderation is used. يتم استخدام اعتدال المقاطعة الحيوي الافتراضي.
  • Is this a good time to interrupt? أهذا وقت مناسب للمقاطعة؟
  • The interrupt level is not responding. ‏‏مستوى المقاطعة لا يستجيب.
- Click here to view more examples -
II)

اقاطع

VERB
  • I was hoping to interrupt something. كنتُ آمل أن أقاطع شيئاً
  • I interrupt your date with cards. أنا أقاطع موعدك بهذه البطاقات
  • I was quite hoping to interrupt something tawdry. كنت آمل بشدة أن أُقاطع شيء خليع
  • Not to interrupt the life she had, لن اقاطعُ الحياة التي كانت لديها
  • ... , i was hoping i would interrupt something. ... ، كنت أتمنى أن أقاطع شيئا ما
  • I would never interrupt this for a work call ... لم أكن لأقاطع هذا لاجل اتصال عمل ...
- Click here to view more examples -
III)

يقطع

VERB
Synonyms: cut, cuts, goes, cutting, breaks, severs
  • You said it wasn't polite to interrupt people. لكم انه ليس مهذبا ليقطع الناس.
  • It was absolutely necessary to interrupt him now. كان من الضروري للغاية ليقطع عليه الآن.
  • ... talking of something she would interrupt him. ... يتحدث عن شيء انها سوف يقطع عنه.
  • ... a chain of events and very dangerous to interrupt. ... سلسلة من الأحداث وخطير جدا ان يقطع.
  • national broadcasting company will interrupt all its programs to bring you الإرادة الوطنية شركة الاذاعة يقطع جميع برامجها لتجلب لك
  • suspects radio without spending interrupt relish تشتبه الراديو دون الحاجة إلى إنفاق يقطع نكهة
- Click here to view more examples -
IV)

مقاطعه

NOUN
  • I never wanted to interrupt your work! لم أرد مقاطعة عملكِ.
  • I have to interrupt our meeting. أنا مضطر لمقاطعة إجتماعنا.
  • You would interrupt component installation. ‏‏يمكنك مقاطعة تثبيت المكون.
  • How dare you interrupt the ceremony. كيف تجرؤ على مقاطعة الحفل؟
  • This happens automatically and will not interrupt your work. يحدث هذا الإجراء تلقائياً دون مقاطعة العمل.
  • If you want to interrupt updates with an error message ... إذا كنت تريد مقاطعة التحديثات برسالة خطأ ...
- Click here to view more examples -
V)

يقاطع

VERB
Synonyms: boycotting
  • A character cannot interrupt itself. لا يمكن لحرف أن يقاطع نفسه.
  • ... of all days to interrupt our family's athletic tradition! ... بالذات !لكي يقاطع تقليد عائلتنا الرياضي
  • ... asked him twice not to interrupt. ... طلبت منه مرتين .بألا يُقاطع
- Click here to view more examples -
VI)

مقاطعتك

VERB
  • I don't mean to interrupt but. أنا لا أقصد مقاطعتك ولكن
  • I didn't mean to interrupt you. أنا لم أقصد مقاطعتك.
  • I don't mean to interrupt. لا أقصد مقاطعتك، أريد أن أترك
  • I don't mean to interrupt. أعذرينى يا سيدتى أنا لا أقصد مقاطعتك
  • May I just interrupt you here? هل تسمح لي بمقاطعتك للحظه؟
  • ... please carry on I wouldn't want to interrupt you. ... رجاء استمر لا أريد مقاطعتك
- Click here to view more examples -
VII)

تقاطع

VERB
  • You interrupt my meal for this? انت تقاطع وجبتي من اجل هذا؟
  • A character cannot interrupt itself. لا يمكن لشخصية أن تقاطع نفسها.
  • Never interrupt a man in the middle of a duel. لا تقاطع أبدآ رجل فى منتصف المبارزة
  • These devices normally interrupt the processor when they ... عادة ما تقاطع هذه الأجهزة المعالج عند ...
  • ... have the right to interrupt delegates, within reasonable limits, ... ... يكون من حقها أن تقاطع المندوبين، في حدود المعقول، ...
  • If it's important, you must interrupt. إن كان الأمر مهماً يجب أن تقاطع، يجب أن تفعل
- Click here to view more examples -

boycotting

I)

مقاطعه

VERB
  • What about boycotting immorality, then? ماذا عن مقاطعة المفسدين؟
  • And you really started boycotting school. ولقد بدأت حقاً بمقاطعة المدرسة
  • What about boycotting immorality, then? مذا عن مقاطعة الفسوق إذن؟
  • boycotting other companies in the supply chain because they aren't restricting مقاطعة الشركات الأخرى في سلسلة التوريد لأنها لا تقيد
  • a indeed they do and I wonder are they boycotting والواقع يفعلون، وأنا أتساءل هل هي مقاطعة
- Click here to view more examples -
II)

يقاطع

VERB
Synonyms: interrupt
III)

تقاطع

VERB
  • ... boycotting the pageant, but was boycotting the country. ... تقاطع المسابقة ولكنها كانت تقاطع البلاد .

guile

I)

المكر

NOUN
Synonyms: cunning, deception
  • She did not attribute guile to any. انها لا سمة المكر إلى أي.
  • But guile moved him to keep silent. لكنه انتقل المكر له أن يبقى صامتا.
  • full of guile, and very deep - for she الكامل من المكر ، وعميق جدا - لأنها
  • ... to me she showed craftiness and guile protecting her stash. ... لي أنها أبدت براعةَ في المكر حمايةَ لمدخراتها
- Click here to view more examples -
II)

دهاء

NOUN
  • defences of an instinctive guile. دفاعات من دهاء فطري.
III)

تقاطع

NOUN

cross

I)

الصليب

NOUN
Synonyms: crucifix
  • It is marked on the top with a red cross. واضاف انه يوجد اعلى المبنى علامة الصليب الاحمر .
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
  • And that is what happened on the cross. وهذا هو ما حدث على على الصليب
  • Your place was on the cross. مكانك كان على الصليب0
  • So you alone could choose where to bury the cross. لذا انت وحدك يمكنك الاختيار اين تدفن الصليب
  • He could not work when she was cross. قال انه لا يستطيع العمل عندما كانت في الصليب.
- Click here to view more examples -
II)

عبر

NOUN
Synonyms: across, through, via
  • An error occurred while performing a cross domain move operation. ‏‏حدث خطأ أثناء أداء عملية نقل عبر المجالات.
  • He knew she was cross with him. كان يعلم أنها كانت عبر معه.
  • Cross forest planning mode scenario's are not currently supported. ‏‏إن سيناريوهات وضع التخطيط عبر التفرعات غير معتمدة حالياً.
  • Cross forest planning mode scenario's are not currently supported. ‏‏إن سيناريوهات وضع التخطيط عبر الغابات غير معتمدة حالياً.
  • They enter a cross over routine. يدخلون عبر أكثر روتينية.
  • But you did cross universes twice to save my life. لكنّك سافرتَ عبر العوالم .مرّتين لإنقاذ حياتي
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
  • Then any ideas on how to cross the river? هل هنالك من طريقة لعبور النهر؟
  • Remember to cross your arms. تذكّر لعبور ذراعيك.
  • I could help you cross the street. يمكنني مساعدتك لعبور الطريق
  • I have a chance to cross into liberated territory. ـ انا عندي فرصه لعبور المنطقة المحررة ـ حقا؟
  • Is there any way to cross the river? هل هنالك من طريقة لعبور النهر؟
  • Were you able to cross the street? هل تمكنتِ من عبور الطريق؟
- Click here to view more examples -
IV)

صليب

NOUN
  • And a cross close to my heart at all times. و صليب قريب من قلبِي في جميع الأوقات.
  • Even when it's nailed to your cross. حتى عندما يكون مثبّتا إلى صليب
  • I know it's a cross. أعرف بأنّه صليب.
  • He is nailed to a cross. إنه مثبت بالمسامير إلى صليب
  • It's got a cross in the heel. يوجد به صليب على الكعب
  • We've got to cross those three folds of ground. عندنا صليب اترى تلك الثلاثة من طيّات الأرض ؟
- Click here to view more examples -
V)

العابره

NOUN
  • One meeting on cross-border security issues • عقد اجتماع بشأن القضايا الأمنية العابرة للحدود
  • facilitates identity checks in cross-border trains; - وييسر فحص الهويات في القطارات العابرة للحدود؛
  • with a piece of yarn, and laid it cross مع قطعة من الغزل، وأنها وضعت العابرة لل
  • Discussions focused on cross-border issues that affect ... وركزت المناقشات على المسائل العابرة للحدود التي تؤثر على ...
  • On cross-border issues (e.g ... - فيما يتعلق بالقضايا العابرة للحدود (كالهجرة ...
  • Most cross-border transactions are supported by a legal structure ... ويستند معظم الصفقات العابرة للحدود إلى هيكل قانوني ...
- Click here to view more examples -
VI)

عده قطاعات

NOUN
Synonyms: cutting, sectoral
  • Enhanced cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج الشاملة لعدة قطاعات
  • Human rights remain our cross-cutting priority. وتظل حقوق الإنسان أولويتنا الشاملة لعدة قطاعات.
  • New and important cross-sectoral issues have emerged. وظهرت مسائل شاملة لعدة قطاعات جديدة وهامة.
  • The cross-sectoral nature of the rapid expansion in ... والطابع الشامل لعدة قطاعات للتوسع السريع في ...
  • ... , pursued as a cross sectoral approach and achieved with support ... ... ، تنفَّذ كنهج شامل لعدة قطاعات وتتحقق بدعم ...
  • ... on a multi-level and cross-sectoral basis. ... على أساس متعدد اﻷصعدة وشامل لعدة قطاعات.
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • Three out of four don't cross the finish line. ثلاثه من أربعه لن تعبر خط النهايه
  • You must be very careful as you cross the patio. عليك أن تكون حذرا عندما تعبر الباحة
  • In this operation, their paths never cross. في هذه العمليات المسارات لا تعبر
  • To cross the sea of simulation. كّي تعبر بحر الوهم.
  • Because she was trying to cross over! لأنها كانت تحاول أن تعبر و تموت!
  • Remember to cross your arms. تذكّر لتعبر أسلحتِكَ.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسناد

NOUN
IX)

العبور

VERB
  • You have made the road to cross. لقد وجدت طريقا للعبور
  • I would like to cross the north summit. أنا يك للعبور القمّة الشمالية.
  • Can we cross somewhere else? علينا العبور من مكان آخر؟
  • There is no way to cross over safely. لا توجد طريقة للعبور بأمان
  • She can cross without harm. تستطيع العبور بدون التعرض للأذى
  • Like they're going to cross over. وكأنهم ذاهبون للعبور.
- Click here to view more examples -
X)

المشتركه

NOUN
  • Cross joins must be used with caution because they ... يجب استخدام عمليات الربط المشتركة بحذر لأنها ...
  • The cross-site group name cannot be blank. لا يمكن ترك اسم مجموعة المواقع المشتركة فارغاً.
  • Cross certificates can be used in both intranet and extranet environments ... يمكن استخدام الشهادات المشتركة في كل من بيئتي انترانت واكسترانت ...
  • Specifying cross-certificate download locations. تحديد مواقع تحميل الشهادات المشتركة.
  • These users or cross-site groups can't be added. لا يمكن إضافة هؤلاء المستخدمين إلى مجموعات المواقع المشتركة.
  • There are no members in this cross-site group. لا يوجد أعضاء في مجموعة المواقع المشتركة هذه.
- Click here to view more examples -
XI)

مشتركه

NOUN
Synonyms: joint, common, shared, jointly
  • Each cross list query might retrieve results for ... قد يقوم كل استعلام قائمة مشتركة باسترداد نتائج لمستخدمين ...
  • Add a user to a cross-site group إضافة مستخدم إلى مجموعة مواقع مشتركة
  • Please remove a cross-site group before adding another. يرجى إزالة مجموعة مواقع مشتركة قبل إضافة مجموعة أخرى.
  • Specify additional cross-certificate locations. حدد مواقع شهادات مشتركة.
  • Delete a user account or cross-site group حذف حساب مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
  • Add a user or cross-site group إضافة مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
- Click here to view more examples -

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
  • Discussion could reflect both successful policies and constraints. وقد تعكس المناقشة كﻻ من السياسات الناجحة والتقييدات.
  • Event names usually reflect how they are activated. عادة ما تعكس أسماء الأحداث كيفية تنشيطها.
  • These deeds reflect the character of our people. هذه الأعمال تعكس شخصية من أبناء شعبنا.
  • Priorities now reflect general trends of a broad sectoral nature. وتعكس الأولويات الآن اتجاهات عامة لطابع قطاعي واسع.
  • Indicators reflect or represent complex concepts or conditions. تعكس المؤشرات أو تمثل مفاهيم أو ظروفا معقدة.
  • These estimates reflect expenditure patterns. وتعكس هذه التقديرات نمط النفقات.
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
  • The sample cursors change to reflect your choices. يتغير مؤشر الفحص ليعكس اختيارك.
  • The decreased requirements reflect the past expenditure pattern. ويعكس انخفاض الاحتياجات نمط الإنفاق السابق.
  • The question is, does it reflect your sincere feelings? والسؤال هو هل يعكس ذلك مشاعر صادقة؟
  • That statement did not reflect reality. وهذا التصريح ﻻ يعكس الواقع.
  • The review needs to reflect this operational context. وينبغي لﻻستعراض أن يعكس هذا اﻹطار التنفيذي.
  • It might also reflect the priority of the account. وقد يعكس هذا أيضًا أولوية الحساب.
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
  • Update the style to reflect recent changes? تحديث النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • This updates the list to reflect any additions or deletions. يحدّث هذا القائمة لعكس أية عمليات إضافة أو حذف.
  • Redefine the style to reflect recent changes? إعادة تعريف النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • To reflect a time only, so that date information ... لعكس وقت فقط ، لذا معلومات التاريخ ...
  • To reflect this flexibility, you'll ... لعكس هذه المرونة، ستقوم ...
  • To reflect a date only, ... لعكس تاريخ فقط ، لذا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
  • He had opportunity to reflect. وقال انه فرصة للتفكير.
  • I would commend delegates to reflect on those proposals again. وأوصي المندوبين بالتفكير في تلك المقترحات مجدداً.
  • And how are we going to reflect? وكيف سنقوم بإعادة التفكير ؟
  • I was perfectly able to reflect. كنت قادرا على التفكير تماما.
  • The time has come to reflect on how best to ... ولقد آن الأوان للتفكير في الكيفية المثلى لتحقيق ...
  • We need to reflect on how to eliminate ... يلزمنا التفكير في كيفية التخلص من ...
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
  • The indicators reflect the reality of life for women. وتبين المؤشرات حقيقة مستوى المعيشة بالنسبة للمرأة.
  • Prices should reflect environmental costs. ويجب أن تبين اﻷسعار التكاليف البيئية.
  • The proposed requirements reflect the current pattern of expenditure. وتبين الاحتياجات المقترحة النمط الراهن للإنفاق.
  • They reflect the initial results and benefits of the ... وتبين النتائج والفوائد الأولية للإدارة ...
  • The documents are expected to reflect detail break down of initiatives ... ومن المنتظر أن تبيّن الوثائق بالتفصيل المبادرات ...
  • These changes reflect, in part, ... وتبين هذه التغييرات، جزئيا، ...
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
  • Update the statistics to reflect recent query modifications. يستخدم لتحديث الإحصائيات لإظهار أحدث تعديلات الاستعلام.
  • The other fields change to reflect the new currency. تتغير الحقول الأخرى لإظهار العملة الجديدة.
  • The framework is arranged to reflect the major policy areas ... والإطار مرتب لإظهار المجالات الرئيسية للسياسات ...
  • ... the list can be updated to reflect who actually attends. ... يمكن أن يتم تحديث القائمة لإظهار من يحضر حالياً.
  • ... and can be updated to reflect the new settings. ... ويمكن تحديثها لإظهار الإعدادات الجديدة.
  • ... change the link reference to reflect the new data. ... تغيير مرجع الارتباط لإظهار البيانات الجديدة.
- Click here to view more examples -

traverse

I)

اجتياز

VERB
  • ... a directory, only to traverse directories. ... الدليل، فقط لاجتياز الدلائل.
  • ... and only one day to traverse them! ... ويوم واحد فقط لاجتياز لهم!
  • ... an expression tree visitor to traverse the existing expression tree. ... زائر شجرة التعبير لاجتياز شجرة التعبيرات الموجودة.
  • ... can also be stacked to traverse a hierarchy of collections. ... يمكن أن تكدس لاجتياز هيكلي المجموعات.
  • ... need to know how to traverse linked lists. ... تحتاج إلى معرفته كيفية اجتياز القوائم المرتبطة.
- Click here to view more examples -
II)

ترافرس

NOUN
III)

ترافيرس

NOUN
IV)

الاعتراضيه

NOUN
  • ... will have the <a0> Bypass traverse checking </a0> user right. ... يكون لديه حق المستخدم <a0> تجاوز عملية التحقق الاعتراضية </a0> .
  • ... granted the <a0> Bypass traverse checking </a0> user right. ... منحهم حق المستخدم <a0> تجاوز عملية التحقق الاعتراضية </a0> .
V)

تجتاز

VERB
  • we have to traverse every node. علينا أن تجتاز كل عقدة.
  • ... that she had to traverse the full length of the platform ... وأنه كان عليها أن تجتاز طول الكامل للمنصة
  • Other enumerators traverse the registry or search ... تجتاز عدادات أخرى السجل أو تبحث ...
  • ... bubble" if they traverse from a target up the tree ... ... فقاعة" إذا كانت تجتاز من هدف أعلى الشجرة ...
  • "You traverse the town and the streets in disguise? ... "أنت تجتاز المدينة والشوارع في تمويه؟ ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانتقالي

NOUN
  • To bypass traverse checking for anonymous users تجاوز التدقيق الانتقالي لمستخدمين مجهولين
  • The Bypass traverse checking user right حق تجاوز التدقيق الانتقالي للمستخدم
  • Bypass traverse checking This user right determines ... ‏‏تجاوز التدقيق الانتقالي يحدد حق المستخدم هذا ...
  • Anonymous Users and Traverse Checking ‏المستخدمون المجهولون والتدقيق الانتقالي
  • ... <a0/> Bypass traverse checking for anonymous users . ... <a0/> تجاوز التدقيق الانتقالي لمستخدمين مجهولين .
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

NOUN
  • traverse the entire list. تعبر القائمة بأكملها.
  • ... , unmoving save for the traverse of his binoculars, he ... ... ، حفظ مؤثر لتعبر من منظاره، وقال انه ...
VIII)

يجتاز

VERB
Synonyms: pass, traversing, crosses

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • What does this imply? فما الذي يعنيه هذا ضمناً؟
  • What does this kind of reform imply? فما الذي يعنيه ضمنا هذا النوع من الإصلاح؟
  • Are you trying to imply that you didn't just break wind ... هل تحاول ضمنا لمجرد كسر الريح ...
  • This is not to imply that markets do not serve ... وﻻ يعني ذلك ضمنا أن اﻷسواق ﻻ تؤدي ...
  • ... ensuring sustained economic growth will imply increasing dependence on imports of ... ... ضمان النمو الاقتصادي المستدام سيعني ضمناً زيادة الاعتماد على واردات السلع ...
  • But doesn't exactly imply speedy service. لكن هذا لا يفيد ضمناً خدمة سريعة
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
  • That would imply that you had a choice. فإن ذلك يعني إن كان لديك خيار.
  • Did it imply that there was a lack of resources? فهل يعني ذلك أن هناك نقصا في الموارد؟
  • This would imply that such access to counsel ... وذلك يعني أن الوصول إلى المحامي ...
  • Does that imply that conventional solutions have failed because they ... هل يعني هذا أن الحلول التقليدية فشلت لأنها ...
  • This is not to imply that legislative measures will ... ولا يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون ...
  • This is not to imply that legislative measures will always be ... وﻻ يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون دائما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
  • And that's indeed what these special tags imply here. وهذا في الواقع ما هذه علامات خاصة تعني هنا.
  • Referring the education to her seemed to imply it. إحالة التعليم لها يبدو انها تعني ذلك.
  • They also imply access to elementary education and information ... وتعني أيضا الوصول إلى التعليم اﻻبتدائي والمعلومات ...
  • Globalization should not imply uniformity and adjustment to ... فالعولمة لا ينبغي أن تعني الاتساق والتكيف مع ...
  • ... that continuing dialogue did not imply agreement but recognition of the ... ... أن مواصلة الحوار لا تعني الاتفاق ولكن التسليم ...
  • However, flexibility did not imply that developing countries should ... إلا أن المرونة لا تعني أن على البلدان النامية أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • His words seemed to imply it. بدت كلماته لتعبر عليه.
  • He moved his hand slightly to imply disdain. تحركت يده قليلا لتعبر الازدراء.
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

traversing

I)

يجتاز

VERB
Synonyms: pass, crosses
  • Traversing the long and matted gallery, ... يجتاز المعرض طويلة ومتعقد ، وهبطت ...
  • Then, traversing with the decided step of one who remembered ... بعد ذلك ، يجتاز مع الخطوة قرر أحد الذين تذكرت ...
II)

تعبر

VERB
  • for his mind was traversing the whole لأنه كان عقله تعبر كلها
  • ... is our extra pointer that's traversing through the list. ... هو مؤشر اضافي لدينا هذا تعبر من خلال القائمة.
  • ... searching in that linked list, traversing through the entire ... تبحث في تلك القائمة المرتبطة، تعبر من خلال بأكمله
  • ... the embassy, and at that moment traversing the ... السفارة ، وفي تلك اللحظة التي تعبر
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
  • ... for a specific task that involves traversing an expression tree. ... لمهمة معينة تتضمن عبور شجرة تعبير.
  • ... because a visitor is designed for traversing and examining expression trees ... ... لأن الزائر مصمم لعبور و تفحص أشجار التعبير ...
  • other world: traversing some two miles and الأخرى في العالم : عبور بعض ميلين و
  • for his mind was traversing the whole field of human thought ... لأنه كان عقله عبور حقل الفكر الإنساني كله ...
  • Active patterns for traversing, visiting, rebuilding ... الأنماط النشطة لعبور و زيارة و إعادة إنشاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

العبور

VERB
  • Property inheritance works by traversing a tree of elements. يعمل توريث الخاصية من خلال العبور على عناصر الشجرة.
  • Resource lookup will not be traversing the scope to the ... سوف لا يكون العبور البحث عن مورد النطاق إلى ...
  • other world: traversing some two miles and العالم الآخر : العبور نحو ميلين و
  • traversing, almost in a ... العبور ، وتقريبا في ...
  • Traversing a Simple Rowset ( ... العبور مجموعة صفوف بسيطة ( ...
- Click here to view more examples -

skips

I)

يتخطي

NOUN
  • The top line in a text box skips one baseline. يتخطى السطر الأعلى في مربع نص سطراً أساسياً واحداً
  • Skips elements up to a specified position in a sequence. يتخطى عناصر إلى موضع محدد في تسلسل.
  • Scrolling skips over records previously deleted. التمرير يتخطى عبر السجلات التي تم حذفها مسبقاً.
  • It skips this step and begins a comprehensive search ... فهو يتخطى هذه الخطوة ويبدأ عملية بحث شاملة ...
  • More skips the specified number of lines and displays the ... يتخطى More عدد الأسطر المعين ويعرض ...
- Click here to view more examples -
II)

تتخطي

VERB
  • The third operation skips the first two elements in the sequence ... العملية الثالثة تتخطى أول عنصرين في تسلسل ...
  • ... reason when it comes to eating skips meals because of a ... ... للتفكير عندما يتعلق الامر بالاكل تتخطى الوجبات بسبب ذلك ...
  • It's funny how it skips a generation like that. هذا مضحك كيف تتخطى الاجيال مثل هذا
- Click here to view more examples -
III)

تخطي

VERB
  • Skips registering dlls specified in the command line ... ‏‏تخطي تسجيل dlls في سطر الأوامر ...
  • The sound skips or misses in some ... تخطي الصوت أو فقده في بعض ...
  • Skips the checking of cycles within the ... فهي تقوم بتخطي عملية التحقق من الدورات ضمن ...
  • Skips the field when using the TAB key ... يُستخدم لتخطي الحقل عند استخدام المفتاح TAB ...
- Click here to view more examples -
IV)

التخطي

NOUN
Synonyms: skip, overrides, toddling
  • Skips forward one increment when ... التخطي للأمام بمقدار زيادة واحدة عند ...
  • Skips backward one increment when ... التخطي للخلف بمقدار زيادة واحدة عند ...
V)

قفزات

NOUN
Synonyms: leaps, jumps

skip

I)

تخطي

VERB
  • I want to skip this question. أريد تخطي هذا السؤال.
  • Skip this page on startup. تخطي هذه الصفحة في الإعداد.
  • You can skip these progress columns during migration. يمكن تخطي أعمدة التقدم هذه أثناء الترحيل.
  • Skip downloading the settings and configure manually. تخطي تحميل الإعدادات وإجراء التكوين يدوياً.
  • Do you want to skip this file and continue? هل تريد تخطي هذا الملف والمتابعة؟
  • Skip scheduling of overlap time. يُستخدم لتخطي جدولة وقت التداخل.
- Click here to view more examples -
II)

التخطي

VERB
  • Or you can skip it if you are already ... أو يمكنك التخطي إذا كنت تعرف مسبقاً ...
  • Can i skip, too? بوسعي التخطي أيضاً؟
  • Skip back to the previous picture التخطي للخلف إلى الصورة السابقة
  • Program skip and replay buttons to: برمجة زري التخطي وإعادة التشغيل لـ:
  • To use the accessibility skip feature لاستخدام ميزة إمكانية التخطي
  • Skip forward to the next picture التخطي للأمام إلى الصورة التالية
- Click here to view more examples -
III)

سكيب

VERB
Synonyms: scape, runescape
  • Skip helped bring them to market. سكيب ساعد علي وصولهم للسوق
  • Skip is right to be ... سكيب) كان محقًا كونه ...
  • Because his eyes are open, skip. لأن عينيه مفتوحين، سكيب
  • You should be asking these questions, Skip. يجب أن تطرح هذه الأسئلة يا (سكيب)
  • Nobody knows this mountain better than Skip. لا أحد يعرف هذه الجبال .أفضل من سكيب
  • You lied to us, Skip. " كذبت علينا " سكيب
- Click here to view more examples -
IV)

اقفز

VERB
Synonyms: jump, hop, jumping, jumped, leap
  • ... you know I didn't skip a step, the derivative of ... تعلمون بأنني لا اقفز عن خطوة واحدة، ان مشتقة
  • because I don't want to skip steps and confuse people. لأنني لا اريد ان اقفز عن خطوات واربككم
  • ... , exalt, shout, skip, ... أرفع، أصرخ، أقفز
- Click here to view more examples -
V)

القفز

VERB
  • Or even skip a rope. او حتي القفز بالحبل
  • She wanted him to see her skip. أرادت له أن يراها القفز.
  • skip the whole length of it. القفز على طول كله.
  • and so you don't want to skip all the way over وهكذا كنت لا تريد القفز على طول الطريق أكثر
  • they may skip out. فإنها قد القفز.
  • solid good cussing, and made them skip out. اللعن جيدة الصلبة ، وجعلها القفز.
- Click here to view more examples -
VI)

تخط

VERB
  • ... on all pages, then skip this step. ... في جميع الصفحات، فتخطَّ هذه الخطوة.
  • ... to display days, skip this step. ... لعرض الأيام، تخط هذه الخطوة.
  • and another for the Action: Skip. والأخرى "الإجراء: تخطٍ".
  • ... check mark is already gone, skip this step). ... علامة الاختيار ممسوحة بالفعل، تخط هذه الخطوة).
- Click here to view more examples -
VII)

تخطيت

VERB
Synonyms: crossed
  • If you skip this file, you may encounter ... إذا تخطيت هذا الملف، فقد تصادف ...
  • If you skip a section, include ... إذا تخطيت مقطعاً، قم بتضمين ...
  • If you skip registration now, you can ... إذا تخطيت التسجيل الآن، يمكنك ...
  • Did I skip a problem? هل أنا تخطيت سؤال؟
- Click here to view more examples -
VIII)

انتقل

VERB
  • If you disable subscriptions, skip to the last step. إذا قمت بتعطيل الاشتراكات، انتقل إلى الخطوة الأخيرة.
  • All right, skip to how do we gank it. حسناً .انتقل الى الجزء حيث كيف نقتلها
  • Select a document and skip to step 6. حدد مستندًا وانتقل إلى الخطوة السادسة.
  • and then skip down to the next row ثم انتقل لأسفل إلى الصف التالي
  • skip to stitches work fire انتقل إلى غرز النار العمل
  • then reporters skip you can get something ... ثم انتقل للصحفيين يمكنك الحصول على شيء ...
- Click here to view more examples -
IX)

تجاوز

VERB
  • We skip it and still accomplish our mission. لازلنا نستطيع تجاوز ذلك و استكمال مهمّتنا
  • We can still skip it and accomplish our mission. لازلنا نستطيع تجاوز ذلك و استكمال مهمّتنا
  • Can we skip that part? هل يمكن تجاوز ذلك الجزء؟
  • Skip your meal today. تجاوز عن وجبة طعامك اليوم
  • ... will be unformatted, and you can skip this step. ... يكون غير مهيًأ؛ ويمكن تجاوز هذه الخطوة.
  • ... fields are not available and you can skip this step. ... الحقول تكون غير متاحة ويمكنك تجاوز هذه الخطوة.
- Click here to view more examples -

goes beyond

I)

يتجاوز

VERB
  • Developing statistical capacity goes beyond providing financial and technical support ... فبناء القدرة الإحصائية يتجاوز توفير الدعم المالي والتقني ...
  • But it goes beyond a mere series of defined activities, ... ولكنه يتجاوز مجرد وضع سلسلة من اﻷنشطة المحددة، فيضم ...
  • The level of support goes beyond mere cooperation in an emerging system ... ويتجاوز مستوى الدعم مجرد التعاون في نظام ناشئ ...
  • The test of habitual residence goes beyond simply residing in the ... ويتجاوز معيار اﻹقامة بصفة اعتيادية مجرد اﻹقامة في ...
  • The approach goes beyond existing formal institutional frameworks ... ويتجاوز النهج اﻷطر المؤسسية الشكلية القائمة ...
- Click here to view more examples -
II)

تتجاوز

VERB
  • An injury that goes beyond neglect and like a ... الإصابة التي تتجاوز الإهمال والتي تبدو مثل ...
  • ... is intrinsically complex and goes beyond the scope of this report. ... معقد للغاية ويتطلب دراسة تتجاوز نطاق هذا التقرير.
  • ... the right to housing goes beyond the simple right to a ... ... في الحق في السكن تتجاوز مجرد الحق في أن يكون للفرد ...
  • ... implementing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training ... ... وترسيخ ثقافة أمان قوية تتجاوز حدود وضع الأنظمة والتدريب التقني ...
  • money and happiness that goes beyond basically subsistence level المال والسعادة التي تتجاوز حد الكفاف في الأساس
- Click here to view more examples -
III)

يتعدي

VERB
  • It goes beyond conventional employment policies by encouraging the ... ويتعدى هذا المفهوم سياسات العمالة التقليدية بتشجيعه ...
  • Its scope goes beyond staff to include consultants, vendors ... ويتعدى نطاقها الموظفين ليشمل الاستشاريين، والبائعين ...
  • ... of historic significance because it goes beyond current standards in international law ... ... أهمية تاريخية لأنه يتعدى المعايير الحالية في القانون الدولي ...
  • ... rights-based approach goes beyond the needs-based development paradigm ... والنهج القائم على الحقوق يتعدى نطاق النموذج اﻹنمائي القائم على اﻻحتياجات ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتخطي

VERB
  • It goes beyond fear of pain or ... وهذا يتخطى الخوف من الالم او ...
  • The consciousness that goes beyond mind إن الوعي الذي يتخطى الفكر
  • ... call for a holistic approach that goes beyond individual sectors to include ... ... وتستدعي اتباع نهج كلي يتخطى آحاد القطاعات ليشمل ...
  • ... health care, but it goes beyond health care to encompass ... ... في الرعاية الصحية، لكنه يتخطى هذه الرعاية الصحية ويستوعب ...
  • 95. This chapter goes beyond considerations of strategic focus to ... 95 - يتخطى هذا الفصل اعتبارات التركيز الاستراتيجي ويتجه إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

تتعدي

VERB
  • Being out here has value that goes beyond profit. أن كونكَ هنا فيهِ قيمة تتعدى الربحَ
  • ... a humanitarian crisis that goes beyond the capacity and mandate of any ... ... خلال الأزمات الإنسانية والتي تتعدى قدرة وولاية أي ...
  • ... Establishing a strong safety culture that goes beyond regulation and technical training ... ... ترسيخ ثقافة أمان قوية تتعدى وضع الأنظمة والتدريب التقني ...
- Click here to view more examples -
VI)

يجاوز

VERB
Synonyms: exceed
VII)

تتخطي

VERB
Synonyms: skip, override, transcend

overrides

I)

التخطيات

NOUN
  • Select the table or cells containing the overrides. حدد الجدول أو الخلايا التي تحتوي على التخطيات.
  • Overrides can be removed later to make the object match ... يمكن إزالة التخطيات لتجعل الكائن يطابق ...
  • ... that do not allow overrides have no frame edge when displayed ... ... التي لا تسمح بالتخطيات ليس لها حافة إطار معروضة ...
  • Preserve or remove overrides while applying a table style الاحتفاظ أو إزالة التخطيات أثناء نمط جدول
  • paragraph styles:clearing overrides أنماط الفقرة: مسح التخطيات
- Click here to view more examples -
II)

يتجاوز

VERB
  • This setting overrides the installed defaults. حيث يتجاوز هذا الإعداد الافتراضيات المثبتة.
  • This setting overrides the receiver's specification. يتجاوز هذا الإعداد مواصفات المتلقي.
  • This setting overrides the same field on the form. يتجاوز هذا الإعداد نفس الحقل الموجود في نموذج .
  • This setting overrides any ratings the site may have. يتجاوز هذا الإعداد أي تصنيفات قد تتوفر للموقع.
  • This setting overrides the installed defaults. ويتجاوز هذا الإعداد الافتراضيات المثبتة.
- Click here to view more examples -
III)

تخطيات

NOUN
  • Any subsequent overrides to these saved settings are discarded ... أي تخطيات تالية على تلك الإعدادات المحفوظة يتم تجاهلها ...
  • Choose Apply Print Overrides from the Options menu. اختر تطبيق تخطيات الطباعة من قائمة الخيارات.
IV)

تجاوزات

NOUN
  • No overrides will be done. لن يتم القيام بأية تجاوزات.
  • This method has several overrides. يحتوي هذا الأسلوب على تجاوزات متعددة.
  • No overrides will be done. لن يتم حدوث أية تجاوزات.
  • The file contains overrides or additions to default configuration settings. يحتوي الملف على تجاوزات أو إضافات إلى إعدادات التكوين الافتراضية.
  • Specific attributes and member overrides are implemented to coordinate ... تجاوزات عضو و سمات معينة مطبقة لتنسيق ...
- Click here to view more examples -
V)

التجاوزات

NOUN
  • Overrides can be dangerous and should be used with care. قد تكون التجاوزات خطيرة ويجب استخدامها بعناية.
  • Overrides are applied on the class and method scope as a ... يتم تطبيق التجاوزات على نطاق الفئة والأسلوب كطريقة ...
  • Demands and overrides are used in libraries to help protect ... يتم استخدام المُطالبات و التجاوزات في المكتبات لحماية ...
  • ... to perform demands and overrides, but not requests ... ... لتنفيذ مُطالبات الأمان والتجاوزات، ولكن ليس الطلبات ...
  • All overrides of a virtual or abstract member كافة التجاوزات للأعضاء الظاهرية أو المجردة
- Click here to view more examples -
VI)

يبطل

VERB
  • It overrides customized settings that the program ... يبطل هذا النهج الإعدادات المخصصة المعينة من قبل البرنامج الذي ...
  • This policy overrides customized settings that the program ... يبطل هذا النهج الإعدادات المخصصة المعينة من قبل البرنامج الذي ...
  • This setting overrides customized settings that the program ... يبطل هذا الإعداد الإعدادات المخصصة المعينة من قبل البرنامج الذي ...
  • It overrides customized settings that the program ... يُبطل هذا النهج الإعدادات المخصصة التي عينها البرنامج الذي ...
  • This setting overrides new users' settings for the ... يبطل هذا الإعداد إعدادات المستخدمين الجدد بالنسبة إلى ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتخطي

VERB
  • This option overrides the document's security settings ... يتخطى هذا التأمين إعدادات تأمين الوثيقة ...
  • ... that option, it overrides any options you select ... ... ذلك الخيار، فإنه يتخطى أي خيارات تقوم بتحديدها ...
  • This setting overrides any user setting made ... يتخطى هذا الإعداد أي إعداد قام المستخدم ...
  • This site-level setting overrides the setting at the ... يتخطى إعداد مستوى الموقع هذا الإعداد الخاص ...
  • This option overrides settings you selected in ... هذا الخيار يتخطي الإعدادات التي قمت بتحديدها في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتجاوز

VERB
  • This requirement overrides any applicable invoice matching approvals. تتجاوز هذه المتطلبات أية اعتمادات مطابقة فاتورة قابلة للتطبيق.
  • This attribute overrides any inherited key with the same name. هذه السمة تتجاوز أي المفتاح الموروثة بنفس الاسم.
  • When a derived class overrides a virtual member, ... عندما تتجاوز الفئة المشتقة أعضاء ظاهري، ...
  • It overrides customized settings that the ... وهي تتجاوز الإعداد ات المخصصة التي ...
  • ... there is a local policy settings that overrides those privileges. ... هناك إعدادات نهج محلية تتجاوز هذه الامتيازات.
- Click here to view more examples -

transcends

I)

تسمو

NOUN
  • An importance that transcends the possible consequences of ... وهي أهمية تسمو على العواقب التي يمكن أن تترتب ...
II)

يتجاوز

VERB
  • And what happened here tonight transcends our laws. ما حدث هنا الليلة يتجاوز قوانيننا.
  • It transcends the usual distinctions among countries based on such factors ... وهو يتجاوز الفروق المعتادة بين البلدان على أساس عوامل مثل ...
  • ... what happened here tonight transcends our laws. وما حدث هنا الليلة يتجاوز قوانيننا!
  • ... the world, and he transcends himself. ... العالمِ، وهو يَتجاوزُ نفسه.
  • ... between rich and poor that transcends countries, nations, and ... ... بين الأغنياء والفقراء الذي يتجاوز البلدان والأمم والقارات ...
- Click here to view more examples -
III)

يتخطي

VERB
  • ... political, economic and technical plotting that transcends national borders. ... التآمر السياسي والاقتصادي والتقني الذي يتخطي الحدود القومية.

cuts across

I)

يتخطي

VERB
II)

يشمل

NOUN
  • The agenda cuts across a vast array of ... ويشمل البرنامج طائفة شاسعة من ...
  • It cuts across all of the concerns ... كما يشمل جميع اﻷمور التي تهتم ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.