Developed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Developed in Arabic :

developed

1

المتقدمه النمو

ADJ
  • These changes are underway throughout the developed economies. وتجري هذه التغيرات على نطاق اﻻقتصادات المتقدمة النمو.
  • Most of the studies have been conducted in developed countries. وأُجريَ معظم الدراسات في البلدان المتقدمة النمو.
  • Developed country respondents gave priority to housing and living conditions. وأعطت البلدان المتقدمة النمو الأولوية لظروف السكن والعيش.
  • Similar trends are apparent in developed countries as well. وقد ظهرت اتجاهات مماثلة في البلدان المتقدمة النمو أيضا.
  • Most new technologies are produced in developed countries. فمعظم التكنولوجيات الجديدة تنتج في البلدان المتقدمة النمو.
  • Family remittances also exist among developed countries. والتحويﻻت العائلية موجودة أيضا بين البلدان المتقدمة النمو.
- Click here to view more examples -
2

وضعت

VERB
  • Six project proposals were developed by the mission. وقد وضعت البعثة ستة مقترحات بمشاريع.
  • He returned to and developed that idea. "وعاد الى وضعت هذه الفكرة.
  • I developed an angel antidote. أنا وضعت الترياق الملاك.
  • Plans of action have been developed for each country. ووضعت خطط عمل لكل بلد على حدة.
  • Complex governmental systems were developed to control diverse populations. نظم حكومية معقدة وضعت للسيطرة على شعوب مختلفة
  • Between the two men the friendship developed peculiarly. بين الرجلين صداقة وضعت حدا غريبا.
- Click here to view more examples -
3

نموا

ADJ
Synonyms: growth, growing, grew, grown
  • The less developed nations must face this challenge with resolve ... ويجب أن تواجه اﻷمم اﻷقل نموا هذا التحدي بتصميم ...
  • In some more developed countries, there are signs of a ... وفي بعض البلدان الأكثر نموا، ثمة علامات على ...
  • ... marginalization of developing countries and in particular the least developed. ... ذلك من تهميش البلدان النامية وخاصة أقلها نمواً.
  • ... are much simpler and less developed? ... هي أبسط بكثير والاقل نموا؟
  • ... ensure youth participation from the world's least developed countries. ... لكفالة مشاركة الشباب من أقل بلدان العالم نموا.
  • ... paid to targeting the less developed parts of the country. ... لاستهداف أقل الأجزاء نموا في البلد.
- Click here to view more examples -
4

طورت

VERB
  • I developed the code. انا الذي طورت تلك الشفرة
  • You developed immunities when you were four. طوّرت الحصانات عندما أنت كنت أربعة.
  • Local variations were developed to suit different conditions. وطورت أنواع محلية مختلفة لتلائم مختلف الظروف.
  • I got these pictures developed. حَصلتُ على هذه الصورِ طوّرتْ.
  • Several centres developed ventures to provide income ... وطورت عدة مراكز مشاريع من شأنها أن تحقق دخﻻ ...
  • I developed a program to search for any ... لقد طوّرت برنامجا للبحث عن أيّ ...
- Click here to view more examples -
5

تطوير

VERB
  • Technical capacity is developed in all countries. أن يتم تطوير القدرات التقنية في جميع البلدان.
  • We have developed speed but we have shut ourselves in. قمنا بتطوير السرعة ، ولكن لدينا اغلاق أنفسنا فيها
  • The positive ratings feature has not been fully developed. لم يتم تطوير ميزة التصنيفات الإيجابية بالكامل.
  • This framework could be further developed and strengthened. ويمكن المضي في تطوير هذا الإطار وتعزيزه.
  • Civilian crisis management should be developed and strengthened. وينبغي تطوير إدارة الأزمات المدنية وتعزيزها.
  • The quick scan is currently being developed. ويجري العمل حالياً على تطوير وسيلة المسح السريع.
- Click here to view more examples -
6

وضع

VERB
  • Frameworks are developed and implemented in all countries. وضع وتنفيذ الأُطر في جميع البلدان.
  • Other performance indicators are being developed. ويجري وضع مؤشرات أداء أخرى.
  • A project is being developed for this purpose. ويجري وضع مشروع لهذا الغرض.
  • Training and human resources management programmes are being developed. ويجري وضع برامج للتدريب وإدارة الموارد البشرية.
  • A definition needs to be developed. ويلزم وضع تعريف لها.
  • Tools for the provision of simplified information are developed. أن يتم وضع أدوات لتوفير المعلومات المبسطة.
- Click here to view more examples -
7

طور

VERB
Synonyms: phase
  • And then he developed a safety cap. ثم طور لها غطاء أمان
  • And then he developed a safety cap. وبعد ذلك طور قبعة الأمان
  • He developed a series of mathematical equations to describe the ... طوّر سلسلة من المعادلات الرياضية لوصف ...
  • Some countries have developed programmes extending new technology to all ... وطور بعض البلدان برامج لتقديم التكنولوجيا الجديدة في جميع ...
  • The office said it had developed a special method of identifying ... وقال المكتب انه طور طريقة خاصة لتحديد ...
  • The electronic stability program was originally developed to help keep cars ... برنامج الثبات الإلكتروني طوّر أصلا لتساعد السيارات ...
- Click here to view more examples -
8

وضعها

VERB
Synonyms: placed, put, status
  • Strategies being developed to this end will focus ... وسوف تركز اﻻستراتيجيات التي يجري وضعها تحقيقا لهذه الغاية ...
  • It will need to be developed through a process of consultation ... ويجب أن يتم وضعها بإجراء عملية تشاور ...
  • ... such progress to be developed in the next several months. ... بهذا التقدم التي ينبغي وضعها في غضون الشهور المقبلة.
  • ... for adopting a nationally developed and owned strategy. ... في اعتماد استراتيجية يجري وضعها وامتلاكها على الصعيد الوطني.
  • ... part of a strategy being developed with various international institutions. ... جزء من استراتيجية يجري وضعها مع مؤسسات دولية مختلفة.
  • ... comments on the procedures developed by the latter for evaluating ... ... تعليقات على الإجراءات التي وضعها مكتب الخطة لتقييم ...
- Click here to view more examples -
9

استحداث

VERB
  • Treatments have been developed. لقد تم استحداث أساليب للعلاج.
  • Practical approaches needed to be developed. وينبغي استحداث نهج عملية.
  • Shared platforms for information management and analysis should be developed. وينبغي استحداث نظم مشتركة لإدارة المعلومات وتحليلها.
  • New and more efficient methods must be developed. ويجب استحداث أساليب جديدة أكثر فعالية.
  • An integrated process list should therefore be developed. ومن ثم ينبغي استحداث قائمة تجهيز متكاملة.
  • Several private initiatives are being developed. ويجري استحداث مبادرات عديدة من جانب القطاع الخاص.
- Click here to view more examples -
10

تقدما

ADJ
  • Accelerated growth incubators are more developed now. حاضنات النمو السريع اكثر تقدمآ الآن
  • In the more developed countries, a stable pattern prevails. وفي البلدان الأكثر تقدما، يسود نمط مستقر.
  • ... recruited by some of the most highly developed countries. ... توظيفهم من جانب بعض أكثر البلدان تقدما في النمو.
  • ... assistance of our more developed partners. ... مساعدة شركائنا من الدول اﻷكثر تقدما.
  • ... from countries that are considered to be statistically less developed. ... من بلدان تعتبر أقل تقدما احصائيا.
  • ... between the most and the least developed countries. ... بين أكثر البلدان تقدما وأقلها تقدما.
- Click here to view more examples -

More meaning of Developed

put

I)

وضع

VERB
  • You cannot put drawing objects into an equation. لا يمكنك وضع كائنات رسومية في المعادلة.
  • They helped us put a new roof on the house. ساعدونا في وضع سقف .جديد لمنزلنا
  • Put in camps for orderly disposal. وضِعْ في المعسكراتِ للرمي المنظّمِ.
  • These shoes must be nicely put and always carefully attended. يجب وضع هذه الأحذية بلطف وإحضارها دائما بعناية
  • Help me find a good place to put this. ساعدْني على العثور على a مكان جيد لوَضْع هذا.
  • You should put some maggots on those scratches. يجب عليك وضع بعض اليرقات على هذه الخدوش
- Click here to view more examples -
II)

وضعت

VERB
  • So we just put her in bed and waited. لذلك نحن فقط وضعت لها في السرير وانتظرت.
  • You put that there to test me. لقد وضعت ذلك هناك لإختباري - أنت تروق لي
  • I put a trace on her phone. وضعت جهاز تعقب بهاتفها
  • I put out an alert. لقد ووضعت جهاز الإنذار.
  • She put on quite a show. لقد وضعت عرضاً كاملاً.
  • You put this in the veal? هل وضعت هذا مع اللحم ؟
- Click here to view more examples -
III)

ضع

VERB
Synonyms: place, position, rest, enclose
  • Put these up everywhere. ضع هذه في كل مكان
  • Put your hands over your head. ضع يديك فوق رأسكَ.
  • Put the phone down. سأتصل به - ضع الهاتف
  • Put your hand there, yes. ضع يدك هنا، نعم
  • Put these with his personal effects. ضع هذه مع أغراضه الشخصيّة
  • Put your phone down. ضع هاتفك على الأرض سيدي.
- Click here to view more examples -
IV)

اضع

VERB
Synonyms: putting, lay, setter
  • Put makeup on this? أضع ماكياج على هذا؟
  • You sure you don't want me to put that in? اواثقه انك لا تريديني ان اضع هذه؟
  • Put one of these in my pocket? أضع واحدة منهم في جيبي؟
  • And you want me to put my hand in there? تريد أن أضع يدي هنا ؟
  • I put my faith in diplomacy. انا اضع ثقتى فى الدبلوماسية
  • I put out my hand and touched something soft. أضع يدي ولمس شيء ناعم.
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • So you put everyone at risk? لذا تضع الجميع في الخطر؟
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • What do you put on that board? ماذا تضع على هذه اللوحة ؟
  • Put yourself in the center of the galaxy? تضع نفسك في منتصف المجرة؟
  • Put that guitar away. وتضع ذلك الغيتار بعيدا
  • You need to put aside your work for the moment. عليك ان تضع عملك جانبا الان
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: keep, bear, putting
  • You want to put some money on that? أتريد أن نضع بعض المال على ذلك؟
  • But we gotta put that behind us. لكن علينا أن نضع ذلك خلفنا
  • Let us put these lofty principles into practice. ولـْـنضع هذه المبادئ النبيلة موضع التطبيق.
  • We just have to put it behind us. يجب علينا فقط أن نضع هذا الحادث خلفنا.
  • Maybe just put the whole duck in there. ربما نضع البطة كلها هنا من يهتم؟
  • Maybe you should put some ice on it. ربما من الممكن ان نضع ثلج عليها
- Click here to view more examples -
VII)

ضعي

VERB
  • Put everything back in your purse and move your. ضعى أشيائك فى الحقيبة وحركى سيارتك
  • Put this in the letter. ضعي هذه بالرساله.
  • Put the money on the table. ضعي المال علي الطاوله.
  • Put some water on it. ضعي بعضاً من الماء عليها
  • Put yourself in my shoes. ضعي نفسك في حذائي.
  • Put some water in it. ضعي بعض الماء فيه.
- Click here to view more examples -
VIII)

يضع

VERB
  • A man would have to put his soul at hazard. الرجل عليه أن يضع روحه في خطر
  • He had tried to put a crown of thorns. لقد حاول ان يضع تاج من القرون
  • He had to put his water bed on craigslist. حتى أنه أضطر لأن يضع سريره المائي على قائمة البيع
  • He put his life on the line for us. يضع حياته على المحك من أجلنا نعم.
  • Why put the money in the refrigerator? لماذا يضع المال في الثلاجه ؟
  • He almost put his finger up my nose. كاد يضع إصبعه في أنفي
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: placed, framed
  • They put something into me. لقد وضعوا شيئا بداخلى
  • So they put the material into a large tank. لذلك وضعوا المواد في خزان كبير.
  • They put long sleeves. وضعوا على قفازات طويلة.
  • Some guys put an idea into my head. بعض الرجال وضعوا فكرة في رأسي
  • They put the mites in your brain. وضعوا القمل في دماغك.
  • They put a balloon in me. لقد وضعوا كرة في معدتي
- Click here to view more examples -
X)

وضعها

VERB
Synonyms: placed, developed, status
  • And we think your dad might have put it there. و نحن نظن ان والدك وضعها هناك
  • Those feelings were put there. بل تلك المشاعر تم وضعها بها
  • Put it on his back. أحملها، وضعها على ظهره - .
  • Please take the money and put it in the safe! أرجوك خذ النقود وضعها في الخزينه
  • And your bags and put them in my room. وحقائبك ووضعها في غرفتي.
  • And they put them up on the light board. وقاموا بوضعها على الطاولة
- Click here to view more examples -
XI)

طرح

VERB
  • To put up any of these labs. لطرح أي من هذه المعامل.
  • All right, put your arms up. كل الحق، وطرح بك إلى حمل السلاح.
  • Everything is to put the right questions. الأمر يتعلق بطرح الأسئلة الصحيحة
  • He put up an ad for his motorbike. لقد طرح إعلانا عن دراجته.
  • Come on, man, put your shirt on. هيا يا رجل , وطرح على قميصك.
  • Maybe we can put in a new starter. ربما يمكننا طرح في بداية جديدة
- Click here to view more examples -

placed

I)

وضعت

VERB
  • I guarantee she used lip liner and strategically placed blush. أنا متأكدة أنها أستخدمت قلم شفاة .و استراتيجياً وضعت الحمرة
  • I placed a single drop on the parchment. وضعتُ قطرةً واحدة على المخطوطة.
  • Placed under the driver's side. وُضعت تحت مقعد السائق.
  • You were placed in the wonderful adoptive home ... أنت وضعت في البيت الرائع . ...
  • These were placed in an order, forming ... هذه الأبراجِ وُضِعتْ في أمر لتشكيل ...
  • I placed a tracer in one of the blocks the night ... وضعت أنا التتبع في واحدة من كتل في الليلة ...
- Click here to view more examples -
II)

وضعها

VERB
Synonyms: put, developed, status
  • Must have been placed that way. لابد أن تم وضعها بهذا الشكل
  • It is placed in order. لقد تم وضعها في نظام .
  • And placed as close to the target as possible. ووضعها في أقرب مكان للهدف.
  • Placed her with a family in riverside. وضعها مع عائلة أخرى قريب من النهر
  • All of the sprites are placed on what we call ... يتم وضعها كل من العفاريت على ما نسميه ...
  • When placed over the bounding box handle ... عند وضعها فوق مقبض المربع المحيط ...
- Click here to view more examples -
III)

توضع

VERB
Synonyms: formulated
  • Parentheses should only be placed around the area code. يجب أن توضع الأقواس حول رمز المنطقة فقط.
  • All metal objects must be placed in a tray. يجب أن توضع كلّ الأغراض المعدنيّة في الطبق
  • Blanks are always placed last. تُوضع الفراغات دائماً في الآخر.
  • Dangerous goods shall be placed in suitable outer packagings. توضع البضائع الخطرة في عبوات خارجية مناسبة.
  • This information must, however, be placed in context. بيد أن هذه المعلومات يجب أن توضع في سياقها الصحيح.
  • Should limits be placed on the breadth of the definition ... ° أينبغي أن توضع حدود لاتساع التعريف ...
- Click here to view more examples -
IV)

وضع

VERB
  • Three conditions must be placed on such activities. وينبغي وضع ثلاثة شروط لهذه الأنشطة.
  • Endnotes are placed at the end of the document. يتم وضع التعليقات الختامية في نهاية المستندات.
  • The trust is well placed. إن الثقة وضع جيد.
  • He placed himself here. هو وضع نفسه هنا!
  • Appended pages are placed at the end of your document. يتم وضع الصفحات الملحقة في نهاية المستند.
  • That means the stone is being placed in the crown. هذا يعني ان الحجر وضع في التاج .
- Click here to view more examples -
V)

يوضع

VERB
Synonyms: borne
  • What a position for me to be placed in! ما يجب أن يوضع موقف بالنسبة لي في!
  • Descriptive text is placed to the right of the images. أما النص الوصفي فيوضع إلى يمين الصور.
  • The text is placed in the outer table cell. يوضع النص في خلية جدول خارجية.
  • Descriptive text is placed below each image. أما النص الوصفي فيوضع في أسفل كل صورة.
  • The test apparatus is placed in a protective area. ويوضع جهاز الاختبار داخل حيّز واق.
  • A saddle is placed on the donkey. السرج يوضع على الحمير .
- Click here to view more examples -
VI)

وضعه

VERB
Synonyms: put, positioned
  • As if someone had carefully placed it there. كأن ثمة من وضعه هناك.
  • On this table he placed the mechanism. في هذا الجدول وضعه الآلية.
  • ... the economy that is least well placed to absorb it. ... الاقتصاد لا يسمح له وضعه باستيعابها.
  • ... rest on the surface as if someone placed it there. ... ليقف على السطح .كأن ثمة من وضعه هناك.
  • ... was alive when it was placed inside. ... كان حياً عندما تم وضعه بداخلها
  • ... are moving can be placed either below another section in ... ... تقوم بنقله يمكن وضعه إما أسفل مقطع آخر في ...
- Click here to view more examples -
VII)

موضوعه

VERB
Synonyms: theme, themed
  • Restrictions were also placed on heavy labour. وهناك قيود أيضا موضوعة على الأعمال الشاقة.
  • To adjust ink coverage in placed graphics, edit the ... لضبط تغطية الحبر في رسومات موضوعة، قم بتحرير ...
  • ... selected or an insertion point is placed. ... محدد أو أن نقطة الإدخال موضوعة.
  • ... while in others it was placed on a table next ... ... بينما كانت في غيرها موضوعة على طاولة بجوار ...
  • ... whether index markers are placed inside or outside conditional text ... ... إذا ما كانت علامات الفهرس موضوعة داخل أو خارج النص الشرطي ...
  • ... to an image layer placed above a text layer in ... ... قطع على طبقة صورة موضوعة فوق طبقة نص في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الموضوعه

VERB
  • Links sound and movie clips placed in the document. يربط قصاصات الصوت والفيلم الموضوعة في الوثيقة.
  • Wind turbines placed at the base of the chimney ... وتقوم التوربينات الريحية الموضوعة في قاعدة المدخنة بتوليد ...
  • Therefore demands placed on a program entry point ... ولذلك فإن المُطالبات الموضوعة بنقطة الإدخال للبرنامج ...
  • ... exclude a border that surrounds the placed image. ... استثناء حد يحيط الصورة الموضوعة.
  • ... report errors on objects placed on the pasteboard. ... لتسجيل الأخطاء عن الكائنات الموضوعة على لوح اللصق.
  • ... a secret ballot undermined the confidence placed in those legislative bodies ... ... بتصويت سري يقوض الثقة الموضوعة في هذه اﻷجهزة التشريعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

وضعوا

VERB
Synonyms: put, framed
  • Children are placed in a separate ward. أما الأطفال فقد وضعوا في جناح منفصل.
  • They placed the pictures on holographic disks. وَضعوا الصورَ على أقراصِ التصوير المجسّمِ
  • Those were placed out here as food for trolls. وضعوا هناك للأقزام للحصول على غذاء.
  • ... denied medical treatment, placed in solitary confinement for ... ومنع عنهم العلاج الطبي، ووضعوا في سجن انفرادي لفترات ...
  • On his head they had placed an old high hat, على رأسه وضعوا قبعة عالية قديمة ،
  • who placed at the lowly was roller skates to ... الذين وضعوا في المتواضع كان الأسطوانة التزلج على الجليد لاطلاع ...
- Click here to view more examples -
X)

المفروضه

VERB
Synonyms: imposed, levied
  • means that there is a level of trust placed on them يعني أن هناك مستوى من الثقة المفروضة عليهم
  • being placed upon record, even if it gave المفروضة على السجل الحالي ، حتى لو أعطى
  • ... , if any, placed on the movement of precious commodities ... ... ، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع المعادن ...
  • ... , if any, placed on the movement of precious commodities ... ... ، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع النفيسة ...
  • The only restrictions placed on employment are with regard ... والقيود الوحيدة المفروضة على العمالة تتعلق بتراخيص ...
  • ... , if any, placed on the movement of precious commodities ... ... ، إن وجدت، المفروضة على حركة السلع والمعادن ...
- Click here to view more examples -

laid

I)

وضعت

VERB
  • I have laid a ground wire to the school. لقد وضعت سلك الأرضي للمدرسة.
  • The priest laid his hand on his brow. "وضعت القس يده على جبينه.
  • I have not laid eyes on him for a week. أنا لم أعين وضعت عليه لمدة اسبوع.
  • She laid her spoon down and looked about her bewildered. انها وضعت ملعقة من روعها وبدا حائرا حول لها.
  • I got laid many times in this club. أصبحتُ وَضعتُ العديد مِنْ الأوقاتِ في هذا النادي.
  • You laid her body out on the minute hand. وَضعتَ جسمَها خارج على عقربِ الدقائق.
- Click here to view more examples -
II)

ارسي

VERB
Synonyms: arce, laying
  • He laid his own upon it as he spoke. وقال انه أرسى بنفسه عليه وهو يتحدث.
  • This structure laid the foundation for the subsidiaries to establish ... وأرسى هذا التشكيل اﻷساس للهيئات الفرعية كي تتخذ ...
  • This development laid a firm foundation for building a global partnership ... وأرسى هذا التطور أساسا صلبا لبناء شراكة عالمية ...
  • ... beyond a solid foundation already laid. ... فوق الاساس المتين الذى ارسى بالفعل .
  • By it he laid the box of matches and the به وقال انه ارسى مربع من المباريات و
  • tinted paper, he laid it out upon the ورق ملون ، وقال انه ارسى بها على
- Click here to view more examples -
III)

ارست

VERB
Synonyms: instituted
  • This experience has laid the groundwork for useful partnerships which the ... وقد أرست هذه التجربة اﻷسس لمشاركات ...
  • These treaties have laid an important legal foundation ... وقد أرست هذه المعاهدات أساسا قانونيا مهما ...
  • The plan laid the foundation for drafting the national action plans ... وقد أرست هذه الخطة اﻷسس لصياغة خطط العمل الوطنية ...
  • ... in the past and laid the groundwork for the future ... ... في الماضي والتي أرست أساس العمل للمستقبل ...
  • The meetings laid the groundwork for developing ... وأرست الاجتماعات الأسس لوضع ...
  • laid the foundation of a chimney at one end, bringing ... أرست الأساس لمدخنة في نهاية واحدة ، جلب ...
- Click here to view more examples -
IV)

ضعت

VERB
Synonyms: lost
  • I laid these bricks with my own two hands. I ضعت هذه الطوب مع يدي اثنين الخاصة.
  • As if a train of powder laid from the وكأن قطار من مسحوق ضعت من
  • Or are all the deep-laid schemes of yesterday as ... أو هي كل مخططات العميقة ضعت من يوم أمس، حيث ...
- Click here to view more examples -
V)

المزروعه

ADJ
  • Freshly laid landmines, and submunitions ... كما أن الألغام المزروعة حديثا والذخائر الفرعية التي ...
  • ... mere fraction of the number of mines that are laid. ... ضئيلة من عدد اﻷلغام المزروعة.
  • ... exchange of geographical data about previously laid minefields. ... تبادل البيانات الجغرافية بشأن الحقول المزروعة باﻷلغام سابقا.
  • ... parties to clear the mines laid on their territories. ... اﻷطراف أن تزيل اﻷلغام المزروعة في أراضيها.
  • laid outside - I didn't mind the rain, المزروعة خارج - وأنا لا تمانع في المطر ،
  • laid outside - I ... المزروعة خارج - وأنا ...
- Click here to view more examples -
VI)

زرعت

VERB
  • Landmines were also laid by retreating forces on ... كما زرعت القوات المنسحبة ألغاما أرضية على ...
  • without your having it all laid before you. دون الحاجة أنها زرعت قبل جميع.
  • ... the end of the conflicts in which they were laid. ... على نهاية الصراعات التي زرعت فيها.
  • ... millions of mines have already been laid in over 60 countries ... ... نجد أن مﻻيين اﻷلغام قد زرعت في أكثر من ٠٦ بلدا ...
- Click here to view more examples -
VII)

يرسي

VERB
  • ... , and that the proposal laid the groundwork for further attention ... ... ، وإن اﻻقتراح يرسي اﻷساس لزيادة انتباه ...
VIII)

عبيد

VERB
  • He laid the whistle on the floor and fled. وأوضح عبيد صافرة على الأرض وهرب.
  • he laid his section against the precious وأوضح عبيد قسمه ضد الثمينة
  • Now that he had no work to hold, he laid وأوضح عبيد أن الآن انه ليس لديه عقد عمل ،
  • He laid them on the table, looked eagerly وأوضح عبيد لهم على الطاولة ، وبدا بشغف
  • He laid the gingerbread and the cocoanut, a hairy object ... وأوضح عبيد أن الزنجبيل وcocoanut ، وكائن شعر ...
  • There he laid, with penny-pieces ... وأوضح عبيد أن هناك ، مع قطع - بيني ...
- Click here to view more examples -

drawn up

I)

وضعت

VERB
  • Those institutions had drawn up a number of instruments for ... وقال إن هذه المؤسسات وضعت عددا من الصكوك لمحاربة ...
  • Medical reports drawn up subsequently described physical injuries ... وفي التقارير الطبية التي وُضعت فيما بعد وصفت اصابات جسدية ...
  • Several projects and programmes have been drawn up and implemented with a ... وهكذا وضعت عدة مشاريع وبرامج ونفذت من ...
  • Global strategies have been drawn up and implemented in the form ... إن اﻻستراتيجيات العالمية وضعت ونفذت على شكل ...
  • This body has drawn up a draft constitution that ... وقد وضعت هذه الهيئة مشروع دستور ...
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Detailed implementation plans are being drawn up. ويجري وضع خطط مفصلة للتنفيذ.
  • It had drawn up a plan of action ... وقد وضع المؤتمر خطة عمل تم ...
  • A list of priorities should be drawn up, based on the ... وطالب بضرورة وضع قائمة للأولويات، علي أساس ...
  • It is suggested that plans be drawn up for each country relating ... ويقترح وضع خطط لكل بلد ...
  • It has drawn up a legal framework that would be conducive ... وقد قامت بوضع إطار قانوني من شأنه أن يُفضي ...
- Click here to view more examples -
III)

الموضوعه

VERB
  • Yet its programmes drawn up in agreement with its development partners ... ومع ذلك تظل برامجها الموضوعة باﻻتفاق مع شركائها اﻹنمائيين ...
  • ... need for consistency between plans drawn up at the different levels. ... ضرورة التناسق بين الخطط الموضوعة على مختلف المستويات.
  • ... and strengthening of action plans drawn up in accordance with articles 9 ... ... وتقوية خطط العمل الموضوعة وفقا للمادتين ٩ ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعدت

VERB
  • Four such reports have been drawn up so far. وقد أُعدّت أربعة تقارير حتى اليوم.
  • Moreover, the government has drawn up favorable policies in various ... فضلا عن ذلك اعدت الحكومة سياسات مواتية فى مختلف ...
  • ... the government policies were drawn up for the good of everyone, ... ... ان سياسات الحكومة قد اعدت لمصلحة الجميع ، ...
  • The Gender Unit has drawn up a complete plan aimed ... وقد أعدت وحدة المنظور الجنساني خطة كاملة تهدف إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

صيغت

VERB

formulated

I)

صاغت

VERB
Synonyms: drafted
  • It has formulated a national cooperative policy with the primary objective ... وصاغت سياسة تعاونية وطنية هدفها الأساسي ...
  • Some authorities have formulated the recourse to administrative authorities ... وقد صاغت بعض السلطات إجراءات اللجوء إلى الهيئات الإدارية بأسلوب ...
  • Governments that have formulated national action plans are encouraged to ... وتشجع الحكومات التي صاغت خطط عمل وطنية على ...
  • Nationally, several countries have formulated their own strategies for ... وعلى الصعيد الوطني، صاغت بلدان عدة استراتيجياتها الخاصة للقضاء ...
  • During those meetings, the groups formulated proposals for practical initiatives ... وصاغت الأفرقة في تلك الاجتماعات مقترحات لمبادرات عملية ...
  • In this framework, it has formulated a number of proposals ... وفي هذا الإطار، صاغت المنظمة عددا من المقترحات ...
- Click here to view more examples -
II)

تصاغ

VERB
  • Vacancy announcements are formulated on the basis of either ... وتصاغ إعلانات الشواغر إما على أساس ...
  • Recommendations were either formulated together with managers or submitted to managers ... وتصاغ التوصيات إما مع المديرين وإما تقدم إلى المديرين ...
  • International environmental norms should be formulated through the equal participation ... ان اعراف البيئة الدولية يجب ان تصاغ من خلال المشاركة المتساوية ...
  • Minority rights are formulated as the rights of ... وتصاغ حقوق الأقليات باعتبارها حقوقاً يجب ...
  • ... quality of governance and the policies formulated within such frameworks. ... نوعية الحكم والسياسات التي تصاغ داخل تلك الأطر.
- Click here to view more examples -
III)

صياغه

VERB
  • Suitable language should be formulated for this purpose. ويتعين صياغة لغة مﻻئمة لهذا الغرض.
  • A number of recommendations were formulated. وتمت صياغة عدد من التوصيات.
  • We have formulated mechanisms that would enable ... وقمنا بصياغة آليات من شأنها التمكين ...
  • The right is expressly formulated so as to ensure ... فصياغة هذا الحق صريحة بحيث تكفل ...
  • Agreements with these countries will be formulated in the framework of ... وستجري صياغة اﻻتفاقات مع تلك البلدان في إطار ...
- Click here to view more examples -
IV)

صيغت

VERB
  • How were these plans formulated? فكيف صيغت هذه الخطط؟
  • Legal provisions have also been formulated to deal with any ... كما صيغت أحكام قانونية لمعالجة أي ...
  • In fact, rule 7 was formulated on the basis of ... وقد صيغت القاعدة ٧ عمليا على أساس ...
  • ... environment in which the recommendations were formulated. ... من طبيعة البيئة التي صيغت فيها التوصيات.
  • ... regarding the categorical manner in which the paragraph was formulated. ... بشأن اللهجة القطعية التي صيغت بها الفقرة.
  • ... while target 11 was formulated in absolute terms, ... ... الرغم من أن الغاية 11 قد صيغت بأرقام مطلقة، ...
- Click here to view more examples -
V)

صاغ

VERB
Synonyms: drafted, coined
  • He has formulated his own theory on this ... لقد صاغ نظريته بناء على هذه ...
  • ... of its discussions, the meeting formulated the following for inclusion ... ... إلى ما جرى من مناقشات، صاغ الاجتماع ما يلي لإدراجه ...
  • ... integrated land management methods and formulated approaches towards that end. ... ﻷساليب اﻻدارة لﻷراضي وصاغ النهج لهذه الغاية.
  • ... overall social development and many formulated strategies for the eradication ... ... للتنمية الاجتماعية الشاملة وصاغ العديد منها استراتيجيات للقضاء على ...
  • ... the twentieth century and formulated recommendations for enhancing the work of ... ... للقرن العشرين وصاغ توصيات لتعزيز عمل ...
  • ... coordinated immediate assistance and formulated a joint integrated proposal for ... ... ونسق المساعدة المباشرة وصاغ اقتراحا مشتركا من أجل ...
- Click here to view more examples -
VI)

صياغتها

VERB
  • ... that unilateral acts could be formulated orally or in writing. ... على أن الأفعال الانفرادية يمكن صياغتها شفويا أو كتابة.
  • ... to inherently global issues are formulated from a national perspective. ... للقضايا العالمية المتأصلة تجري صياغتها من منظور قومي.
  • ... when projects are identified and formulated and should have a ... ... عند تحديد المشاريع وصياغتها وينبغي أن يكون لها ...
  • ... those acts which were formulated by the highest administrative authority of ... ... تلك اﻷفعال التي تقوم بصياغتها أعلى سلطة إدارية في ...
  • ... and problems and be formulated in consultation with women. ... ومشكﻻتها وأن تتم صياغتها بالتشاور مع المرأة.
  • ... to concretize projects already formulated. ... لتجسيد المشاريع التي تم صياغتها فعلاً.
- Click here to view more examples -
VII)

وضعت

VERB
  • To this end the following strategy is formulated. وتحقيقا لهذه الغاية وضعت الاستراتيجية التالية.
  • Development programmes for the surrounding townships have already been formulated. ووضعت برامج لتنمية قرى السود المحيطة.
  • My ministry has formulated plans for a network of ... وقد وضعت وزارتي خططا لإنشاء شبكة من القائمين ...
  • These recommendations are formulated according to the five dimensions of performance ... ووضعت هذه التوصيات وفقاً لأبعاد الأداء الخمسة ...
  • Appropriate strategies have been formulated in order to facilitate ... وقد وضعت استراتيجيات مناسبة لكي تسهل ...
  • program that they have formulated now برنامج أنهم قد وضعت الآن
- Click here to view more examples -
VIII)

صيغ

VERB
  • But he actually formulated an entire, an entire. ولكن فعلا أنه صيغ بكامل، بكامل.
  • ... text of the proposal was formulated as a separate draft article ... ... لما كان نص هذا الاقتراح قد صيغ كمشروع مادة مستقلة ...
  • ... a number of priorities were identified and two projects formulated. ... ، جرى تحديد عدد من اﻷولويات وصيغ مشروعان.
  • ... - as discussed and formulated in other regions of ... ... - على غرار ما نوقش وصيغ في مناطق أخرى من ...
- Click here to view more examples -
IX)

صوغ

VERB
  • ... before the policies are even formulated. ... قبل الشروع حتى في صوغ هذه السياسات.
  • Projects have been formulated and coordinated within a framework entitled the ... ويتم صوغ المشاريع وتنسيقها داخل إطار معنون " ...
  • Such principles should be formulated in a way that ... وينبغي صوغ مثل هذه المبادئ بحيث تكون ...
  • ... real say in how those operations are formulated and implemented. ... رأي فعلي في كيفية صوغ هذه العمليات وتنفيذها.
  • ... The goals and programmes are already formulated. ... ولقد تم بالفعل صوغ الأهداف والبرامج.
  • ... while adaptive policies and programmes were formulated. ... عاكفا في الوقت عينه على صوغ سياسات وبرامج تكييفية.
- Click here to view more examples -

crafted

I)

وضعت

VERB
  • protected by cramped every crafted a few slides محمية ضيقة وضعت كل بضعة الشرائح
  • carefully crafted information about the whitewater investigation وضعت بعناية من المعلومات حول التحقيق وايت ووتر
  • she knows key lawmakers have been crafted you anything تعرف المشرعين الرئيسية كانت وضعت لك شيئا
  • crafted you're a global at book stores to avoid ... كنت وضعت في مخازن عالمي كتاب لتجنب ...
  • This policy is crafted to ensure that there ... وضعت هذه السياسة لكي تضمن ...
- Click here to view more examples -
II)

الحرفيه

VERB
  • and there are plenty of crafted had not been on him وهناك الكثير من الحرفية وليس كان عليه
  • the well-crafted correlating entrepreneur but i think ... وربط جيدا الحرفية منظم ولكنني أعتقد ...
III)

مكونه

VERB
  • ... a user views a specially crafted Web page. ... قيام المستخدم بعرض صفحة ويب مكونة خصيصًا.
IV)

معد

VERB
V)

صيغت

VERB

growth

I)

النمو

NOUN
Synonyms: grow, growing
  • It also provides opportunities for learning and growth. كما تتيح فرصاً للتعلم والنمو.
  • A good choice for emphasizing growth or gradation. ويعد اختياراً جيداً لإبراز النمو أو التدرج.
  • We worked to promote environmentally sustainable economic growth. نحن نعمل من أجل تعزيز بيئة النمو الاقتصادي المستدام.
  • To bring about this growth, trade had enormous potential. وتنطوي التجارة على إمكانيات كبيرة لتحقيق هذا النمو.
  • Positive economic growth required a conducive and enabling environment. ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة.
  • Are you prepared for that growth? هل أنت مستعد لهذا النمو؟
- Click here to view more examples -
II)

نمو

NOUN
Synonyms: growing, grow, grows
  • Solid economic growth package with great tax incentives. لديهم نمو إقتصآدي متين مع حوافز ضريبيه كبيره
  • This would also present new opportunities for growth. كما تمثل الأسواق الجديدة فرص نمو جديدة.
  • Therefore it has skill to growth. لذلك لديه مهارة إلى نمو.
  • The rate of increase reflected population growth. ويعكس معدل الزيادة هذا نمو عدد السكان.
  • Manufacturing posted a sharp recovery and service sector growth accelerated. وسجل التصنيع انتعاشا شديدا وتسارع نمو قطاع الخدمات .
  • This type of music stimulates the growth of the plants. هذا النوع من الموسيقى يحفز نمو النباتات.
- Click here to view more examples -
III)

تحقيق النمو

NOUN
  • Those policies were essential for achieving growth and sustainable development. وهذه السياسات أساسية لتحقيق النمو والتنمية المستدامة.
  • It is also a very productive investment for economic growth. كما يعتبر استثمارا مفيدا جدا لتحقيق النمو الاقتصادي.
  • Economic growth and sustainable development would not be possible ... ولن يصبح بالإمكان تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة ...
  • Real economic growth can be realized only if ... ولا يمكن تحقيق النمو الاقتصادي الحقيقي إلا إذا ...
  • The required growth and development need to be realized ... وينبغي تحقيق النمو والتنمية اللازمين في ...
  • There cannot be growth without investment of sufficient amount and ... ولا يمكن تحقيق النمو دون استثمارات كافية كما وكيفا ...
- Click here to view more examples -
IV)

نموا

NOUN
  • School attendance is showing exponential growth. فمعدل الانتظام في المدارس يشهد نموا هائلا.
  • They have registered faster economic growth. كما شهدت هذه البلدان نموا اقتصاديا أسرع.
  • Globalization has brought unprecedented economic growth. فالعولمة أتاحت نموا اقتصاديا لم يسبق له مثيل.
  • Exports of cotton and coffee also showed significant growth. كما شهدت صادرات القطن والبن نمواً كبيراً.
  • The development process required international economic growth that was sustainable in ... 25 وتتطلب العملية الإنمائية نمواً اقتصادياً دولياً مستداماً في ...
  • We want economic growth which puts less and less pressure ... ونريد نموا اقتصاديا يتسم بضغط أقل كثيرا ...
- Click here to view more examples -
V)

نموها

NOUN
Synonyms: grow
  • It stunts their intellectual growth. انها المثيرة نموها الفكرية .
  • Their continued growth and development will be of great importance ... وسيكون ﻻستمرار نموها وتطورها أهمية كبيرة ...
  • ... an instrument for promoting their economic growth and sustainable development. ... كأداة للنهوض بنموها اﻻقتصادي وتنميتها المستدامة.
  • ... sufficient amounts to promote their economic growth and social development. ... وبكميات تكفي لتعزيز نموها الاقتصادي وتنميتها الاجتماعية.
  • ... a relatively high variance in their economic growth rates. ... التباين المرتفع نسبيا في معدلات نموها الاقتصادي.
  • ... and measures adopted to promote their economic growth and development. ... والتدابير المعتمدة لتعزيز نموها الاقتصادي وتنميتها.
- Click here to view more examples -
VI)

الزياده

NOUN
  • The resource growth is primarily owing to increased requirements for ... وتعزى الزيادة في الموارد أساسا إلى زيادة الاحتياجات ...
  • The rapid growth of opportunities for communication presents a ... فالزيادة السريعة في فرص اﻻتصال تمثل ...
  • This dramatic growth in the number of communications may in ... وهذه الزيادة الجذرية في عدد البلاغات قد ...
  • This expected growth was shown in the detailed projections contained in ... وهذه الزيادة المتوقعة ظهرت في اﻻسقاطات المفصلة الواردة في ...
  • ... and this may offset the growth in production. ... وقد يعوض ذلك الزيادة في الإنتاج.
  • ... to simple policies of maximizing income growth. ... السياسات البسيطة لتعظيم الزيادة في الدخل.
- Click here to view more examples -

growing

I)

المتزايد

VERB
  • Maintain growing number of configuration sets. المحافظة على العدد المتزايد من مجموعات التكوين.
  • Why are all these funny hairs growing on me? لماذا كل هذا الشعر المتزايد علي
  • His mother watched him growing restless. شاهد والدته له المتزايد لا يهدأ.
  • Her arms and legs were growing tired. وذراعيها والساقين المتزايد بالتعب.
  • I watched the lion growing bigger and bigger. شاهدت الأسد المتزايد أكبر وأكبر.
  • The growing impasse shows that such political direction is needed. ويظهر الجمود المتزايد أن هذا التوجيه السياسي كان مطلوبا.
- Click here to view more examples -
II)

متزايد

VERB
  • There may be a growing embarrassment. وقد يكون هناك إحراج متزايد.
  • There has also been a growing trend of public participation. وهناك أيضا اتجاه متزايد للمشاركة الجماهيرية.
  • This issue is assuming growing urgency. وتتسم هذه المسألة بإلحاح متزايد.
  • There was a growing sense of frustration and stagnation. وكان هناك إحساس متزايد بالإحباط والركود.
  • We are being told that growing investment is needed. يقال لنا إن اﻷمر يحتاج إلى استثمار متزايد.
  • There are now a growing number of agencies involved in ... وهناك اﻵن عدد متزايد من الوكاﻻت المشاركة في ...
- Click here to view more examples -
III)

المتناميه

VERB
  • The affair was growing mysterious. كانت القضية غامضة المتنامية.
  • He is officially part of the ever growing family. هو رسميا جزء من عائلة المتنامية.
  • These growing economic interdependencies have been promoted through trade, ... وقد تعززت الروابط المتبادلة الاقتصادية المتنامية من خلال التجارة والتدفقات ...
  • Today we are seeing that growing globalization also has effects on ... إننا نرى اليوم أن العولمة المتنامية لها أيضا آثار على ...
  • A growing problem in many countries and regions ... ومن المشاكل المتنامية في بلدان ومناطق كثيرة من ...
  • Growing competition in local markets has prevented the passing ... وحالت المنافسة المتنامية في الأسواق المحلية دون انتقال ...
- Click here to view more examples -
IV)

تزايد

VERB
  • He was growing angry. وكان تزايد الغضب.
  • Confrontations continue to mount and mutual mistrust is growing. ويستمر تصاعد المواجهات وتزايد الريبة المتبادلة.
  • Because of its growing use, the countries decided to ... وبسبب تزايد استخدام مياه هذا الخزان , قررت الدول ...
  • The responses also indicate growing cooperation and mutual assistance ... وتشير الردود كذلك إلى تزايد التعاون والمساعدة المتبادلة ...
  • We are also concerned about growing poppy production in various regions ... ومما يثير قلقنا أيضا تزايد إنتاج الأفيون في مناطق مختلفة ...
  • I therefore welcome the growing determination of regional leaders to ... وعليه، أرحب بتزايد تصميم الزعماء الإقليميين على ...
- Click here to view more examples -
V)

متناميه

VERB
  • And we'll get new leaves growing from the base. ونحن سوف تحصل على أوراق جديدة متنامية من القاعدة.
  • Bilateral assistance in this area also appears to be growing. ويبدو أن المساعدة الثنائية متنامية في هذا الميدان أيضا.
  • Waste disposal is a growing problem. ويمثل التخلص من النفايات مشكلة متنامية.
  • A growing gap is evident in normative and analytical ... وثمة فجوة متنامية جلية في الأعمال المعيارية والتحليلية ...
  • There is a growing risk of proliferation and ... ثمة مخاطرة متنامية بالانتشار وبالعمل ...
  • They are part of a growing civil society network engaged ... وهي جزء من شبكة متنامية لتنظيمات المجتمع المدني العاملة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنامي

VERB
Synonyms: sleep, slept, fall asleep
  • This demonstrates the growing participation of women in political affairs. وهذا يدل على تنامي مشاركة المرأة في الشؤون السياسية.
  • The growing number of single women is believed to result from ... يعتقد بان تنامى عدد العازبات هو نتيجة للتنمية ...
  • With the growing trend towards political liberalization in some countries, ... ومع تنامي الاتجاه نحو التحرر السياسي في بعض البلدان، ...
  • Despite growing donor interest in seeing ... وعلى الرغم من تنامي اهتمام المانحين برؤية ...
  • She was growing angry, as he saw by the deepening ... كانت تنامي الغضب ، كما رآها من قبل تعميق ...
  • We perceive a growing awareness that a lack ... ونلاحظ تنامي الوعي بأن غياب ...
- Click here to view more examples -
VII)

ينمو

VERB
Synonyms: grow, grows, grow up, grown
  • Talk to me when they can finally start growing meat. وتحدثوا الى عندما أستطاعوا أخيراً أن ينمو اللحم
  • There is a darkness growing in him. هناك ظلام ينمو في داخله
  • And growing a new generation like giants. وينمو جيل جديد مثل العمالقة .
  • Could it be that he was growing old? يمكن أن يكون أنه كان ينمو القديمة؟
  • This country is still growing up. مازال هذا البلد ينمو.
  • The kid might be growing again! الطفل قَدْ يَنْمو ثانيةً.
- Click here to view more examples -
VIII)

تنمو

VERB
Synonyms: grow, grows, grown, grow up, regrow
  • These things are actually growing out of her body? هذه الاشياء فى الواقع تنمو من جسدها؟
  • I think our relationship is growing, by the way. أعتقد أن علاقتنا تنمو بالمناسبة
  • Information processing industries have been growing rapidly. وما انفكت صناعات تجهيز المعلومات تنمو بسرعة.
  • This life that's growing inside me. هذه الحياة التي تنمو داخلي
  • Look how fast it is growing. انظري كيف تنمو بسرعة.
  • He no longer cares for growing things. ليس لديه وقت للأشياء التي تنمو
- Click here to view more examples -
IX)

نموا

VERB
Synonyms: developed, growth, grew, grown
  • ... tea and cotton all obtained fast growing export revenues. ... والشاى ، والقطن جميعا نموا سريعا من عائدات التصدير .
  • ... of human rights and peace was growing. ... المتعلقة بحقوق اﻹنسان والسﻻم نموا.
  • ... the world's largest and fastest growing mobile phone market. ... اكبر واسرع سوق نموا للهواتف المحمولة فى العالم .
  • ... and tourism, have been growing and have been recognized as ... ... والسياحة، تحقق نمواً واعتُرف بها كمجالات ...
  • to another, till growing more and more إلى آخر ، حتى أكثر نموا وأكثر
  • and ignoring pushing away the fastest growing group وتجاهل دفع بعيدا المجموعة الأسرع نموا
- Click here to view more examples -
X)

النمو

VERB
Synonyms: growth, grow
  • And the list keeps growing. و القائمه تستمر فى النمو
  • Keep on watching and growing. واصلي المشاهده والنمو
  • This is a rapidly growing, accelerating organism. هذا النمو السريع، > الحي المتسارع >
  • It must have been amazing growing up here. لابد أنه كان رائعاً النمو هنا
  • And the galaxy stops growing. فتتوقف المجرّة عن النموّ
  • It just keeps growing. إنه يستمر في النمو.
- Click here to view more examples -
XI)

نمو

VERB
Synonyms: growth, grow, grows
  • How do you stop a kid from growing? كيف توقف نمو طفل؟
  • It is analogous to growing a flower. وإنما هي مماثله لمسألة نمو الزهور.
  • A growing economy is necessary for sustainable peace. ونمو الاقتصاد أمر ضروري للسلام المستدام.
  • Is it good for growing hair? هل هو جيد لنمو الشعر؟
  • But there is growing dissent in the ranks. لكن هناك نمو انشقاق في القوات المسلحة
  • The technology was growing worldwide and had a bright ... وهذه التكنولوجيا في نمو على مستوى العالم ومستقبلها مشرق ...
- Click here to view more examples -

grew

I)

نما

VERB
Synonyms: grown, has grown, grew up
  • The youth grew impatient. نما الشباب بفارغ الصبر.
  • The knocking still continued and grew louder. ويطرق مازالت مستمرة ونما بصوت أعلى.
  • He grew bitter over it. نما هو أكثر من ذلك المريرة.
  • His heart grew tender for everybody. نما قلبه العطاء للجميع.
  • I grew afraid and turned to quit the room. نما كنت خائفة ، واتجهوا الى ترك الغرفة.
  • People say you grew a conscience. يقول الناس إنّه نما لكَ ضمير
- Click here to view more examples -
II)

نمت

VERB
  • The president's eyes grew big with gravity. نمت عيون كبيرة مع الرئيس الجاذبية.
  • These grew to a crowd, who retired stubbornly. نمت هذه إلى الحشد ، الذي تقاعد بعناد.
  • She grew accustomed to him. انها نمت اعتادوا عليه.
  • The contest now grew warm and stationary. المسابقة نمت الآن دافئة وثابتة.
  • Then the situation grew less strained. ثم نمت الوضع أقل توترا.
  • You grew another hand? لقد نمت لك يد أخرى ؟
- Click here to view more examples -
III)

ازداد

VERB
Synonyms: increased, has grown
  • She felt a sharp pang and grew disturbed شعرت بانغ حادة وازداد قلق
  • Production of fruits grew by 1.8 per cent ... كما ازداد انتاج الفاكهة بنسبة ١,٨ في المائة ...
  • ... of national committees, which grew from $117 million in ... ... من اللجان الوطنية، ازداد من 117 مليون دولار في ...
  • The hollows grew wider and shallower as ... ازداد اتساعا وعمقا المجوفة ونحن ...
  • The struggle grew fiercer with the despair of the governor, ... ازداد ضراوة الصراع مع اليأس من المحافظ ...
  • ... wintry brown and out of it grew clumps of ... بني شتوي والخروج منه ازداد من كتل
- Click here to view more examples -
IV)

نشات

VERB
  • As she grew better she grew less ... كما أنها نشأت أفضل نما هي أقل ...
  • I grew very thirsty after the heat of my ... لقد نشأت متعطش جدا بعد ان تكون حرارة ...
  • when i grew rich other info عندما نشأت معلومات اخرى غنية
  • I grew jealous of every one to whom you لقد نشأت بالغيرة من كل واحد منهم للك
  • I grew in those seasons like corn in ... لقد نشأت في تلك المواسم مثل الذرة في ...
  • ... she talked, and she grew cheered and warmed as she ... ... لأنها تحدث، وأنها نشأت هلل واستعد لأنها ...
- Click here to view more examples -
V)

ارتفع

VERB
  • His voice grew lower and lower. ارتفع صوته أقل وأقل.
  • The voice grew stronger and stronger, though ... ارتفع صوت أقوى وأقوى، وإن ...
  • The gas-lamps grew fewer, and the ... ارتفع عدد أقل من مصابيح الغاز ، والشوارع ...
  • ... . In agriculture, production grew faster in developing than ... ... في الزراعة، ارتفع الإنتاج في البلدان النامية أكثر منه ...
- Click here to view more examples -
VI)

زاد

VERB
  • ... all night, and all this morning her apprehensions grew. ... كل ليلة، وصباح كل هذا زاد المخاوف لها.
  • Output grew, but was outpaced by ... حيث زاد ناتجها ولكن هذه الزيادة ابتلعتها ...
  • ... and electricity, which grew by 11.9 per cent. ... والكهرباء والذي زاد بحوالي 11.9في المائة.
  • ... , however the number grew rapidly in the next three decades ... ... ، ولكن العدد زاد سريعا فى العقود الثلاثة التالية ...
- Click here to view more examples -
VII)

نشا

VERB
  • He grew youthful while she sat by him. نشأ والشباب في حين ان جلست إلى جانبه.
  • This time he grew quite sulky. هذا الوقت نشأ وعابس تماما.
  • He grew to be a wise ruler. لقد نشأ على أن يكون حاكماً عادلاً
  • He grew nervous, and a ... نشأ والعصبي ، واحتواء ...
  • He grew away from old associations, and saw something new ... نشأ بعيدا عن الجمعيات القديمة ، ورأيت شيئا جديدا ...
  • by me, the more insatiable he grew. من قبلي ، والمزيد من نهم نشأ.
- Click here to view more examples -
VIII)

زادت

VERB
  • Formal wage employment grew at high rates in ... وزادت العمالة بالأجور الرسمية بمعدلات مرتفعة في ...
  • At last he grew very tired, when ... في الماضي زادت انه متعب جدا، وعندما ...
  • ... social sector, which grew from 38.6 per cent of the ... ... القطاع الاجتماعي، التي زادت من 38.6 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
IX)

نموا

VERB
  • ... and services, which grew at an average annual rate ... ... والخدمات على السواء، اللذين نَمَوا بمعدل سنوي متوسط ...
  • Regular resources grew for the fourth consecutive year ... وشهدت الموارد العادية نموا للسنة الرابعة على التوالي ...

grown

I)

نمت

VERB
  • I seem to see but thy eyes grown wondrous blue. يبدو لي أن أرى عينيك لكن نمت الزرقاء الرائعة.
  • But he had not grown more human. لكنه لم نمت أكثر إنسانية.
  • A strain of this bacterium was grown in space. لقد نمت سلالة من هذه البكتريا في الفضاء.
  • One had grown up, the other had grown old. قد كبروا واحدة ، والآخر قد نمت من العمر.
  • I have grown sick of shadows. لقد نمت المرضى من الظلال.
  • But meanwhile he had grown horribly sensitive. لكن في الوقت نفسه كان قد نمت الحساسة فظيعة.
- Click here to view more examples -
II)

تزرع

VERB
Synonyms: cultivated, sow, sowing
  • She was now grown up. كانت تزرع الآن هي الأعلى.
  • Half of my pupils are grown up. تزرع نصف التلاميذ بلدي أعلى.
  • ... consumers to identify products not grown or processed with methyl bromide ... ... المستهلكين على تحديد النواتج التي لم تزرع أو تصنع ببروميد الميثيل ...
  • if you were to see how roma lines are grown إذا كنت لنرى كيف تزرع خطوط روما
  • except it was literally grown molecule by molecule إلا أنها كانت تزرع حرفيا جزيء من قبل جزيء
  • elected somehow are grown heavy by انتخب بطريقة ما تزرع ثقيلة
- Click here to view more examples -
III)

نما

VERB
Synonyms: grew, has grown, grew up
  • Each one grown from a cell of my own body. كل واحد منهم نما من خلية من جسدي
  • He a grown man. هو a نَما رجلاً.
  • He had grown timid and gentle as ... وقال انه نما خجول ولطيف كامرأة ...
  • He had grown a beard during his last illness, and ... وقال انه نما لحية أثناء مرضه الأخير، وكان ...
  • He had grown to regard himself merely as a ... وقال انه نما إلى اعتبار نفسه مجرد ...
  • ... as though she had suddenly grown older. ... وعلى الرغم من انها قد نما فجأة في السن.
- Click here to view more examples -
IV)

يزرع

VERB
  • Only tea and sugar are grown on larger plantations. ولا يزرع في المزارع الكبرى سوى الشاي والسكر.
  • She is grown so brown and coarse! ويزرع انها البني وحتى الخشنة!
  • ... may make better sport for you when he is grown. ... قد جعل الرياضة أفضل بالنسبة لك عندما كان يزرع.
  • Are they legs or radishes grown in the farm? هل هذه سيقان أو الفجل الذي يزرع في المزرعة
  • lost her colour, and is grown quite thin. فقدت لون لها ، ويزرع رقيقة جدا.
  • Coffee is grown predominantly on small holdings, ... ويزرع البن غالباً في حيازات صغيرة، بالاشتراك ...
- Click here to view more examples -
V)

ناضج

ADJ
Synonyms: mature, mellow, ripe
  • From a grown, married man. من رجل ناضج متزوج - !استمر
  • A grown man has a tricycle his whole life? رجل ناضج يملك عجلة ثلاثية طيلة حياته؟
  • I am a grown man now, okay? أنا رجل ناضج الأن, حسناً؟
  • He is a grown man, but look at him! إنه رجل ناضج، ولكن أنظرى إليه!
  • Like a grown man scared of rabbits. مثل رجل ناضج يخشى" "من الأرانب
  • And he is a grown man, and he's not ... و هو رجلٌ ناضج .و هو ليس ...
- Click here to view more examples -
VI)

كبرت

VERB
  • You have grown so much. لقد كبرت كثيراً يا حبيبي
  • I am all grown up now. لقد كبرت تماما الآن.
  • Tell him the schoolgirl's grown up. اخبريه ان الطفلة الصغيرة كبرت
  • Now you are grown. الآن، أنتَ كبرت.
  • You should know, her powers have grown. عليكَ ان تعلمَ ان قوتها كبرت
  • I think she's grown since yesterday. أظنها كبرت منذ الأمس.
- Click here to view more examples -
VII)

المزروعه

VERB
  • ... can be performed by timber grown in plantations or by materials ... ... يمكن أن تقوم بها اﻷخشاب المزروعة في مزارع أو المواد ...
  • All produce grown and manufactured is for ... فجميع المنتجات المزروعة والمصنعة خاصة بالشركة ...
  • 17. All crops grown on the island are ... ١٧ - وجميع المحاصيل المزروعة في الجزيرة هي محاصيل ...
  • 20. All crops grown on the island are ... ٠٢ - وجميع المحاصيل المزروعة في الجزيرة هي محاصيل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ازدادت

VERB
  • Such local factors have grown in importance in recent years. وازدادت العوامل المحلية هذه أهمية في السنوات الأخيرة.
  • Scientific research and technological factors have grown in importance as never ... وازدادت أهمية البحث العلمي والعوامل التكنولوجية أكثر ...
  • This chasm has only grown wider during these last few years ... وقد ازدادت هذه الفجوة اتساعاً خلال السنوات القليلة الماضية ...
  • ... and, in some respects, conditions had grown worse. ... ، بل إن الظروف ازدادت سوءا في بعض الحالات.
  • Assessments have grown in importance and deal with ... ولقد ازدادت أهمية التقييمات، وهي تتناول ...
  • ... , social divides have grown wider in recent decades ... ... بين الفوارق الاجتماعية، فقد ازدادت اتساعا في العقود الأخيرة ...
- Click here to view more examples -
IX)

تنمو

VERB
  • Have you grown or shrunk, son? هل تنمو أم تتضاءل يا ولدى ؟
  • grown consistently for over 60 years تنمو في ثبات لاكثر من ستين سنة
  • This means that they can be grown مما يعني أنها يمكن أن تنمو
  • ... per cent compared with crops grown away from the trees ( ... ... في المائة مقارنة بالمحاصيل التي تنمو بعيداً عن الأشجار ( ...
  • ... and bilateral relations have grown steadily in the past decades ... ... وان العلاقات الثنائية ظلت تنمو باطراد فى العقود الماضية ...
  • ... the other agricultural commodities grown in semi-tropical or ... ... للسلع الزراعية اﻷخرى التي تنمو في مناطق شبه استوائية أو ...
- Click here to view more examples -

development

I)

التنميه

NOUN
  • Peace is a prerequisite for development. والسلام شرط أساسي للتنمية.
  • The principles of sustainable development. (ز) مبادئ التنمية المستدامة.
  • Political stability is essential for economic development and fruitful cooperation. واﻻستقرار السياسي أساسي للتنمية اﻻقتصادية والتعاون المثمر.
  • It deals with the dynamics of local urban development. وهي تتناول نشاط التنمية الحضرية المحلية.
  • Peace is a prerequisite for development, for sustainable development. فالسﻻم شرط للتنمية، وللتنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
II)

الانمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • The conflict prevention and development agendas should be mutually reinforcing. وينبغي تحقيق التضافر بين منع الصراعات والبرامج الإنمائية.
  • Population issues are a major challenge in our development efforts. تشكل المسائل السكانية تحديا كبيرا في جهودنا الإنمائية.
  • Public development assistance is in decline. فالمساعدة الإنمائية العامة آخذة في الانخفاض.
  • Development assistance needs to be increased. وهناك حاجة إلى زيادة المساعدة الإنمائية.
  • Such projects are often inherently more difficult than development projects. وهذه المشاريع أحياناً أكثر صعوبة أصﻻً من المشاريع اﻻنمائية.
- Click here to view more examples -
III)

تنميه

NOUN
Synonyms: develop
  • Additional efforts would go into transportation and economic development. وستبذل جهود إضافية في تنمية النقل والاقتصاد.
  • Surely we do not need development in reverse. وبالتأكيد نحن لا نحتاج إلى تنمية معكوسة.
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • Capacity development is an ongoing process that takes time. تشكل تنمية القدرات عملية مستمرة تستغرق وقتاً طويلاً.
  • The cooperatives actively participate in the country's development. وتشارك التعاونيات بنشاط في تنمية البلد.
  • No municipality has finalized a municipal development plan. ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية.
- Click here to view more examples -
IV)

تطوير

NOUN
Synonyms: develop, upgrade
  • Composer is an offline development tool. المؤلف هو أداة تطوير غير متصلة بالشبكة.
  • A nightly build is the heartbeat of software development projects. البناء ليلاً هو أساس مشروعات تطوير البرامج.
  • Napping is essential for healthy brain development. القيلولة ضروريُة لتطويرِ الدماغِ الصحّيِ.
  • Creating a new report requires a report development environment. يتطلب إنشاء تقرير جديد بيئة تطوير تقرير.
  • Were you involved in the development of this product? هل كنت مشاركة في تطوير هذا المنتج؟
  • Nightly builds are important to software development projects. البنيات الليلية مهمة لمشروعات تطوير البرامج.
- Click here to view more examples -
V)

التطوير

NOUN
Synonyms: d, r
  • Use this only for development. استخدم هذا للتطوير فقط.
  • In the field, select a development type. في الحقل ، حدد نوع التطوير.
  • Institutional development and basic operations. التطوير المؤسسي والعمليات الأساسية.
  • Each development task is assigned a performance budget for implementation. يتم تعيين لكل مهام التطوير موازنة أداء للتطبيق.
  • This is typically used only in the development environment. لا تُستخدم عادةً إلا في بيئة التطوير.
  • The development was under construction. التطوير كَانَ قيد الإنشاء.
- Click here to view more examples -
VI)

انمائيه

NOUN
Synonyms: developmental
  • There are successful alternative development projects. وهناك مشاريع إنمائية بديلة ناجحة.
  • The provision of development assistance was of utmost importance. وثمة أهمية بالغة لتوفير مساعدة إنمائية.
  • The programme was complemented with various decentralized rural development activities. وأكملت البرنامج بأنشطة إنمائية ريفية لا مركزية مختلفة.
  • Education must be a development tool. التعليم يجب أن يكون أداة إنمائية.
  • We need progressive development policies. بل تحتاج إلى سياسات إنمائية تدريجية.
  • We are also pursuing an aggressive development policy at home. ونحن أيضا نواصل سياسة إنمائية طموحة في بلدنا.
- Click here to view more examples -
VII)

وضع

NOUN
  • It requires the development of a comprehensive normative framework. وهي تتطلب وضع إطار معياري شامل.
  • This review includes the development of a forest policy. وهذا اﻻستعراض يشمل وضع سياسة حرجية.
  • The existing arrangements for indicator development are unsatisfactory. فالترتيبات القائمة لوضع المؤشرات غير مرضية.
  • The development of a core questionnaire would facilitate that. ومن شأن وضع استبيان أساسي أن ييسر هذه العملية.
  • Development of a network of recruitment sources remains a priority. ويظل وضع شبكة لمصادر التعيين من الأولويات.
  • The importance of unified and standardized data development was stressed. وتم التشديد على أهمية وضع بيانات موحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تطور

NOUN
  • They finished the autopsy and there's a new development. لقد أنهوا التشريح وهناك تطور جديد
  • This is a very positive development. وهذا تطور إيجابي للغاية.
  • They might boost technological development. كما يمكن أن يدفع تطور التكنولوجيا.
  • Not so much with the character development. ليس جيداً بالنسبة لتطور الشخصيات
  • That is a welcome development indeed. وهذا تطور سار فعﻻ.
  • The development of information industries only complicates the matter further. وتطور صناعات المعلومات يعمل على زيادة اﻷمر تعقيدا.
- Click here to view more examples -
IX)

تنميتها

NOUN
  • This will have a positive impact on their sustainable development. وسيكون لذلك اثر ايجابي على تنميتها المستدامة .
  • How will they finance their development? وكيف تمول تنميتها؟
  • Developing countries have the prime responsibility for their own development. وتتحمل البلدان النامية المسؤولية الرئيسية عن تنميتها بالذات.
  • The priorities of their social development and the difficulties they face ... وأولويات تنميتها اﻻجتماعية والمصاعب الــتي تواجههــا ...
  • ... arise from tourism activities and development. ... تترتب على اﻷنشطة السياحية وتنميتها.
  • ... positively contributed to successful national development. ... مساهمة إيجابية في نجاح تنميتها الوطنية.
- Click here to view more examples -
X)

استحداث

NOUN
  • Formats for other facilities are under development. ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى.
  • It concentrates on methodology development and capacity building. وهي تركز على استحداث المنهجية وبناء القدرات.
  • The development and adoption of an integrated approach ... واستحداث واتباع نهج متكامل ...
  • How can we ensure the development of standards, procedures ... وكيف يمكننا أن نكفل استحداث معايير، وتدابير ...
  • This will require the development of new software for analysis ... وسيتطلب هذا اﻷمر استحداث برامجيات جديدة للتحليل ...
  • Networks are working on the development of common training tools, ... وتعمل الشبكات على استحداث أدوات تدريبية مشتركة، ...
- Click here to view more examples -

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

upgrade

I)

ترقيه

NOUN
  • Prevents users from installing patches to upgrade their programs. يمنع المستخدمين من تثبيت التصحيحات لترقية البرامج.
  • The new upgrade action added to the collection. إجراء ترقية جديد تمت الإضافة إلى المجموعة.
  • You have cancelled the security upgrade. تم إلغاء عملية ترقية الأمان.
  • Do you have any upgrade packs to provide? هل لديك أية حزم ترقية توفرها؟
  • An object representing an upgrade action. كائن يمثل إجراء ترقية.
  • Please upgrade this version to the retail product. يرجى ترقية هذا الإصدار إلى المنتج المباع.
- Click here to view more examples -
II)

الترقيه

NOUN
Synonyms: promotion, upgrading
  • Upgrade from an existing evaluation version. الترقية من إصدار تقييمي موجود.
  • Gets or sets the custom upgrade action parameter value. الحصول على أو تعيين القيمة معلمة إجراء الترقية مخصص.
  • Only one instance of the upgrade interface is allowed. مسموح بإنشاء مثيل واحد فقط لواجهة الترقية.
  • You will now be taken to the upgrade site. سيتم نقلك الآن إلى موقع الترقية.
  • Upgrade to a faster processor or install an additional processor. قم بالترقية إلى معالج أسرع أو ثبّت معالج إضافي.
  • The upgrade process is irreversible. عملية الترقية غير قابلة للإعادة.
- Click here to view more examples -
III)

رفع مستوي

VERB
  • Training courses have been offered to upgrade their skills. وعرضت عليهم دورات تدريبية لرفع مستوى مهاراتهم.
  • Another element is to seek to upgrade their capacity through the ... والعنصر الآخر هو العمل على رفع مستوى قدرتها وذلك بإنشاء ...
  • ... hundred dollars necessary to upgrade the post. ... مئات من الدوﻻرات الﻻزمة لرفع مستوى الوظيفة.
  • ... onto tertiary institutions to upgrade their educational status. ... إلى مؤسسات التعليم الجامعي لرفع مستوى مركزهم التعليمي.
  • ... including that necessary to upgrade technology. ... ، بما في ذلك المساعدة اللازمة لرفع مستوى التكنولوجيا.
  • ... the provision of adequate training to upgrade existing expertise and through ... ... تقديم التدريب الكافي لرفع مستوى الخبرات الحالية ومن خﻻل ...
- Click here to view more examples -
IV)

ترقيته

VERB
  • ... the request to install or upgrade this device. ... طلب تثبيت هذا الجهاز أو ترقيته.
  • ... why he's getting the upgrade, but he is. ... لماذا، يحصل على ترقيته، ولكنّه حصل عليها
  • ... of the customized solution before you upgrade it. ... للحل المخصص قبل ترقيته.
  • ... the computer that you want to upgrade. ... الكمبيوتر التي ترغب في ترقيته.
  • ... remote device unless you upgrade it or change its configuration. ... بالجهاز البعيد ما لم تقم بترقيته أو تغيير تكوينه .
  • Extend or upgrade virtual server توسيع الملقم الظاهري أو ترقيته
- Click here to view more examples -
V)

الارتقاء

VERB
  • Programme to upgrade the technical and managerial capacities ... برنامج للارتقاء بالقدرات التقنية والإدارية ...
  • ... or public utilities, or to upgrade the quarter targeted. ... أو مرافق عامة أو اﻻرتقاء بالحي المستهدف.
  • ... climate change mandates such an upgrade. ... تغير المناخ تفرض هذا الارتقاء.
  • ... banking and financial systems and to upgrade the industrial sector. ... النظم المصرفية والمالية ولﻻرتقاء بالقطاع الصناعي .
  • ... that it was important to upgrade the equipment and capacity of ... ... أنه من الأهمية بمكان الارتقاء بمعدات وقدرة ...
  • ... of several agencies to upgrade the skills and knowledge ... ... العديد من الوكالات للارتقاء بمهارات ومعارف ...
- Click here to view more examples -
VI)

تحديث

NOUN
  • They cannot be upgraded outside the upgrade process. حيث لا يمكن تحديثها خارج عملية تحديث .
  • You can not upgrade a single web. لا يمكنك تحديث صفحة ويب مفردة.
  • Upgrade to a supported version. تحديث لإصدار مدعم.
  • Upgrade the other server from to . قم بتحديث الخادم الآخر من إلى .
  • To upgrade all webs on a server, ... لتحديث كافة صفحات ويب الموجودة على الملقم، ...
  • Defines the default build process and upgrade templates that are used ... تعريف عملية البناء الافتراضية و تحديث القوالب التي يتم استخدامها ...
- Click here to view more examples -
VII)

تطوير

VERB
Synonyms: development, develop
  • These services include the upgrade of drainage, roads and ... وتشمل هذه الخدمات تطوير الصرف والطرقات والجسور ...
  • ... countries need to constantly upgrade their technological capabilities. ... فإن البلدان تحتاج إلى تطوير قدراتها التكنولوجية باستمرار.
  • ... will be able to upgrade their passports or driving licenses ... ... سوف يكونون قادرين على تطوير جوازات سفرهم او رخص ...
  • ... to developing countries to upgrade their systems to international standards ... ... إلى البلدان النامية لتطوير نظمها إلى المستويات الدولية ...
  • ... information and assistance, and to upgrade existing child protection facilities ... ... معلومات ومساعدات وتطوير المرافق القائمة لحماية الطفل ...
  • upgrade of commutation equipment designed for ... - تطوير معدات التحويل الخاصة بشبكات ...
- Click here to view more examples -

mode

I)

وضع

NOUN
  • Turns on exhaustive debugging mode. تشغيل وضع التصحيح التنفيذي.
  • This is the default transfer mode. هذا هو وضع النقل الافتراضي.
  • The selection mode for the list. وضع التحديد للقائمة.
  • Select the licensing mode you want to use. حدد وضع الترخيص الذي تريد استخدامه.
  • Sets the batch update mode. تعيين وضع تحديث الأمان.
  • Click inside the selection to exit the clipping mode. انقر داخل التحديد للخروج من وضع القطع.
- Click here to view more examples -
II)

الوضع

NOUN
  • The specified main mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع الأساسي المحدد موجود بالفعل.
  • This is the recommended mode for home networks. وهو الوضع المستحسن للشبكات المنزلية.
  • Fast mode is the default behavior. الوضع السريع هو السلوك الافتراضى.
  • Sets the current mode to online. تعيّن الوضع الحالي إلى وضع الاتصال.
  • Enable verbose mode logging. تمكين تسجيل الوضع المطوّل.
  • The specified quick mode policy already exists. ‏‏نهج الوضع السريع المحدد موجود بالفعل.
- Click here to view more examples -
III)

النمط

NOUN
Synonyms: style, pattern
  • All operations to silent mode. كُلّ العمليات إلى النمطِ الصامتِ.
  • You can keep it on silent mode. يمكنك أن تبقيه على النمط الصامت
  • This mode of address was now prescribed by decree. كان من المقرر الآن هذا النمط من معالجة بمرسوم.
  • This finance mode benefits the bank, which owns ... وهذا النمط من التمويل يفيد البنك الذي يمتلك ...
  • ... continue to actively discourage such a mode of thinking. ... نواصل بنشاط عدم تشجيع هذا النمط من التفكير.
  • ... collection of commands in batch mode against a specified computer. ... مجموعة من الأوامر بالنمط الدفعي على كمبيوتر معيّن.
- Click here to view more examples -
IV)

طريقه

NOUN
Synonyms: way, manner, method, how, fashion
  • The mode of delivery for the packing slip. طريقة التسليم الخاصة بكشف التعبئة.
  • Quality of goods and services and mode of delivery. '3' نوعية السلع والخدمات وطريقة تقديمها.
  • View a description of the mode of delivery. يتيح إدخال وصف مختصر لطريقة التسليم.
  • This document indicates mode of payment? هل هذه الوثيقة طريقة من طرق الدفع؟
  • Mode of delivery that applies to deliveries from the vendor. يعرض طريقة التسليم التي يتم استخدامها للشحنات من المورِّد.
  • Enter a brief description of the mode of delivery. أدخل وصفًا مختصرًا لطريقة التسليم.
- Click here to view more examples -
V)

واسطه

NOUN
Synonyms: by
  • philosophy has become the mode; أصبح فلسفة واسطة ؛ و
  • Route and mode of travel خط السير وواسطة النقل
  • ... who are in that me, me, me mode, ... الذين هم في ذلك لي، لي، لي واسطة،
  • ... the total energy actually used in a particular mode. ... ، الطاقة اﻻجمالية المستخدمة فعليا في واسطة معينة بذاتها.
  • ... information but as a mode for exporting services. ... المعلومات ولكن أيضا كواسطة من وسائط تصدير الخدمات.
  • Route, mode and standard of transportation خط السير وواسطة النقل ودرجة السفر
- Click here to view more examples -
VI)

اسلوب

NOUN
  • Identification of the delivery mode for the transaction. تعريف أسلوب التسليم الخاص بالحركة.
  • The present mode of development denies future generations the ... فأسلوب التنمية الحالي يحرم اﻷجيال المقبلة ...
  • ... differences in structure, mode of organization and perceptions. ... باﻻختﻻف في الهيكل وأسلوب التنظيم والمفاهيم.
  • ... in making decisions on the mode of providing services. ... لاتخاذ القرارات المتعلقة بأسلوب تقديمها للخدمات.
  • ... may induce a change in the mode of agricultural production. ... قد تؤدي الى تغيير أسلوب اﻹنتاج الزراعي.
  • ... their social system and course and mode of development. ... نظامها اﻻجتماعي ومسارها اﻻجتماعي وأسلوب نموها.
- Click here to view more examples -
VII)

صيغه

NOUN
  • The group appears in isolation mode. تظهر المجموعة في صيغة العزل.
  • Choose a mode for the eraser. اختر صيغة للممحاة.
  • Displays values in the current color mode of the image. يعرض قيم في صيغة اللون الحالية الخاصة بالصورة.
  • Specifies the color mode for the new document. يحدد صيغة الألوان للوثيقة الجديدة.
  • Click anywhere in the isolation mode bar. انقر في أي مكان في شريط صيغة العزل.
  • These commands do not work when in isolation mode. تلك الأوامر لا تعمل عندما تكون في صيغة العزل.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسلوب

NOUN
  • The launching was in the regular mode. وتمت عملية الإطلاق بالأسلوب العادي.
  • Horizontal commitments on Mode 4 (identifying categories ... والالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4 (تحديد فئات ...
  • For Mode 4, realizing these gains requires ... وبالنسبة للأسلوب 4، يتطلب تحقيق هذه المكاسب ...
  • ... improvements to horizontal commitments on Mode 4. ... تحسينات على الالتزامات الأفقية بشأن الأسلوب 4.
  • ... through all modes, particularly Mode 1). ... من خلال جميع الأساليب، وخاصة الأسلوب 1).
  • ... transport and retail distribution and Mode 4. ... والنقل، والتوزيع بالتجزئة، والأسلوب الرابع.
- Click here to view more examples -
IX)

نمط

NOUN
Synonyms: style, pattern, lifestyle
  • Switching over the virtual experience mode pattern. التَحَوُّل الإفتراضي نمط نمطِ تجربةِ.
  • Select a provisioning mode when projects are published. حدد نمط توفير عند نشر المشاريع.
  • Switch to manual flight mode. الانتقال إلى نمط الطيران اليدوي.
  • ... values and attitudes, a mode of behaviour and a way ... ... القيم والمواقف ونمط من السلوك وطريقة ...
  • ... country should change the mode of growth by lowering ... ... انه يجب على البلاد تغيير نمط النمو من خلال خفض ...
  • She's in survival mode. هي في نمطِ البقاءِ.
- Click here to view more examples -

place

I)

مكان

NOUN
  • Who could've imagined, at a place like this! من قد يتخيل، في مكان كهذا؟!
  • What do you think this place is? اي مكان تعتقدين هذا؟
  • Do you think he's telling us about a place? هل تظنين انه يخبرنا عن مكان ما؟
  • But why have you come to a place like this? لكن لماذا أتيتي إلى مكان كهذا؟
  • Is there a place in the building with tools? مكان به معدات - غرفه الصيانه
  • You know of a place like that here? هل تعرفين مكان كهذا هنا ؟
- Click here to view more examples -
II)

المكان

NOUN
Synonyms: where, location, spot, space, venue
  • All right, enjoy the new place. حسنا ، إستمتعي بالمكان الجديد
  • And apparently this place is too. وعلى ما يبدو هذا المكان أيضاً
  • I got a lot to learn about this place. لديّ الكثير لأعرفه .بشأن هذا المكان
  • This is a chance to really change this place. هذه هي الفرصة لتغيير هذا المكان
  • This place is forbidden to civilians. هذا المكان محظور على المدنيين؟
  • Her name is on the place. ذلك المكان هو بإسمها.
- Click here to view more examples -
III)

مكانا

NOUN
  • A good place to start the investigation. سيكون مكاناً جيّداً للشروع بالتحقيق
  • This is no ordinary place. هذا ليس مكاناً عادياً.
  • But you can stay there until you find another place. لكن يمكنك المكوث هناك حتى تجد مكاناً آخر
  • Have we made the world a better place? هل جعلنا العالم مكانا أفضل؟
  • Will it make the world a better place? هل سيجعل هذا من العالم مكاناً أفضل؟
  • I found a good place for him. لقد وجدت مكانا جيدا بالنسبة له.
- Click here to view more examples -
IV)

مكانه

NOUN
Synonyms: niche, standing, prestige
  • Or else you'll be taking his place. وإلا فستأخذ مكانه
  • A man who knew his place. أي رجل الذي عرف مكانه.
  • Press the back cover until it locks into place. اضغط على الغطاء الخلفي حتى يستقر في مكانه.
  • Bring someone better in his place. احضروا شخص أفضل في مكانه .
  • What a godforsaken place! أيّ إله ترك مكانة!
  • Obviously somebody else took his place. من الواضح أن أحدهم أخذ مكانه
- Click here to view more examples -
V)

ضع

VERB
Synonyms: put, position, rest, enclose
  • Gently place the sound card on top of the slot. ضع بطاقة الصوت برفق في أعلى الفتحة.
  • Place the magnetic field brackets. ضع مساعدات الطاقة المغناطيسية.
  • Place the cursor in the field. ضع المؤشر في الحقل .
  • Place text here to briefly describe your event or activity. ضع هنا نصاً يصف الحدث أو النشاط بشكل موجز.
  • Place your mouse at elbow level. ضع الماوس في مستوى المرفق.
  • Place the point over the heart. ضِعْ نقطةَ على القلبِ.
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

VERB
  • Then place these goggles over his or her eyes. ".ثم وضع هذه النظارات على عيناه أو عيناها"
  • Place the customer accounts in a virtual company. وضع حسابات العملاء في شركة ظاهرية.
  • A preventive programme is in place. أن يتم وضع برنامج وقائي.
  • I think we're in a good place. أعتقد اننا بوضع جيد
  • Specify the columns used to place items in the calendar. حدد الأعمدة المستخدمة لوضع العناصر في التقويم.
  • Choose an empty slot to place the cleaning cartridge into. اختر فتحة فارغة لوضع كارتريدج التنظيف بها.
- Click here to view more examples -
VII)

تضع

VERB
  • You must place patterns carefully. أنت يجب أن تضع الأنماط بعناية.
  • All objects remain selected after you place the snippet. تبقى كل الملفات محددة بعد أن تضع القصاصة.
  • And place yourself in their hands. وتضع نفسك بين أيديهم
  • Do not place yourself at further risk. لا تضع نفسك في مخاطرة أخرى
  • Click to place an insertion point, or select the text ... انقر لكي تضع علامة الإدراج أو قم بتحديد النص ...
  • Such a vision could clearly place the actual needs of ... إذ ينبغي لتلك الرؤية أن تضع بوضوح الاحتياجات الفعلية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المركز

NOUN
  • He needs to be in first place. إنه بحاجة إلى أن يصبح في المركز الأول
  • Nine in the second place. تسعة فى المركز الثانى.
  • I won first place. فزت بالمركز الأول.
  • We win this and we're in first place. نفوز بها وسوف نكون في المركز الاول
  • Did he pass the exam as a first place? هل إجتاز الإمتحان بالمركز الأول ؟
  • I hope you're getting used to second place. أرجو أنّكِ اعتدتِ على المركز الثاني.
- Click here to view more examples -
IX)

بدلا

NOUN
  • And for what place of all places? ولماذا بدلا من كل مكان؟
  • Try more general terms in place of specific ones. فحاول استخدام مصطلحات أكثر عمومية بدلاً من المصطلحات المحددة.
  • In place of friends and relationships, you have sarcasm ... بدلاً من الأصدقاء والعلاقات تمتلكين السخريه ...
  • In place of such a comprehensive approach ... وبدﻻ من هذا النهج الشامل ...
  • It can be used in place of a temporary table stored ... يمكن استخدامه بدلاً من جدول مؤقت مخزن ...
- Click here to view more examples -

status

I)

حاله

NOUN
  • Change the status of the call list target to . يقوم بتغيير حالة هدف قائمة الاتصال إلى .
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • The status of this system job might have changed. ربما تغيرت حالة وظيفة النظام هذه.
  • You can view the status of the test run. يمكنك عرض حالة تشغيل الإختبار.
  • Create a new project status type. قم بإنشاء نوع حالة مشروع جديدة.
  • Reformatting erases your activation status. تؤدي إعادة التهيئة إلى مسح حالة التنشيط.
- Click here to view more examples -
II)

مركز

NOUN
Synonyms: center, centre, station
  • The independent status of the expert members should be reinforced. ينبغي تعزيز استقﻻلية مركز اﻷعضاء الخبراء.
  • What were the criteria for minority status? وما هي المعايير التي تمنح مركز اﻷقلية؟
  • Assistance to government authorities and enhanced women's rights status. مساعدة السلطات الحكومية وتعزيز مركز حقوق المرأة.
  • What will be the status of the new permanent members? ماذا مثﻻ سيكون مركز اﻷعضاء الدائمين الجدد؟
  • The central banks of developing countries enjoy an observer status. وتتمتع البنوك المركزية للبلدان النامية بمركز مراقب.
  • As to the status of women, the ... أما فيما يتعلق بمركز المرأة فقالت إن ...
- Click here to view more examples -
III)

الحاله

NOUN
  • The status can be reopened. ويمكن إعادة فتح الحالة.
  • You can only select measurements whose status is open. يمكنك فقط القياسات ذات الحالة مفتوح.
  • Status and ownership information for an import job. الحالة ومعلومات الملكية لمهمة استيراد.
  • Delete bills of exchange with a status. يُستخدم لحذف الكمبيالات بالحالة .
  • Retrieving overall status encountered an error. صادفت عملية استرداد الحالة الكلية خطأً.
  • Displays status after export. يعرض الحالة بعد التصدير.
- Click here to view more examples -
IV)

المركز

NOUN
  • The permanent status negotiations must also resume. ويجب أيضا استئناف مفاوضات المركز الدائم.
  • How was the law on equal status applied? وكيف يطبق القانون الخاص بالمساواة في المركز؟
  • We want to see progress in the permanent status negotiations. ونود أن نرى تقدما يحرز في مفاوضات المركز النهائي.
  • Questions of succession or political status did not enter into consideration ... ومسائل الخﻻفة أو المركز السياسي لم تؤخذ في الحسبان ...
  • Equal status of men and women is also ensured ... وتجري أيضا كفالة المركز المتساوي للرجل والمرأة ...
  • That high status gave men an advantage in elections, ... وهذا المركز الرفيع يعطي الرجل أفضلية في الانتخابات، ...
- Click here to view more examples -
V)

الوضع

NOUN
Synonyms: situation, mode, position
  • I was hoping you could check the status for me. كنتُ أتمنى منكِ أن يمكنكِ التحقق من الوضع لي
  • The status quo has changed, son. تغير الوضع الان يا بنى
  • New projects are always started with the status. دائمًا ما تبدأ المشاريع الجديدة بالوضع .
  • Then this status quo will have to do. إذن يجب أن يُفرض الوضع الراهن
  • The status quo is certainly not an option. أما الوضع الراهن فليس بالتأكيد خيارا مطروحا.
  • Status of turret one? الوضع في البرج الأول؟
- Click here to view more examples -
VI)

وضع

NOUN
  • Current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • No interface status information was found. ‏‏لم يتم العثور على أية معلومات لوضع الواجهة.
  • I want a status on this van. أريدُ معرفةَ وضعِ هذه السيّارة
  • View the payment status of the transaction. يعرض وضع الدفع الخاص بالحركة.
  • The current receipt status for receipt transactions. وضع الاستلام الحالي لحركات الاستلام.
  • We need priority status on the docket. نحن بحاجة إلى وضع أولوية على جدول الدعاوى
- Click here to view more examples -
VII)

مركزها

NOUN
  • The number of projects with unclear evaluation status is high. وعدد المشاريع التي لا يتضح مركزها التقييمي مرتفع.
  • ... any implications as to their political or juridical status. ... على ذلك آثار بشأن مركزها السياسي أو القانوني.
  • ... concerning the role and status of women. ... إزاء دور المرأة ومركزها.
  • ... that protected the role and status of women in society. ... الذي يحمي دور المرأة ومركزها في المجتمع.
  • ... the majority believe that their status is improving. ... فإن الأغلبية منها تعتقد بأن مركزها يتحسن.
  • ... outdated attitudes concerning the role and status of women. ... المواقف البالية من دور المرأة ومركزها.
- Click here to view more examples -
VIII)

حالتها

NOUN
Synonyms: condition
  • Create bugs, and track their status. قم بإنشاء الأخطاء، و تعقب حالتها.
  • All other lines have a status of . أما كافة البنود الأخرى فحالتها هي .
  • Did she change her relationship status? هل غيّرت حالتها الأجتماعية ؟
  • View items that have the status or . عرض الأصناف التي تكون حالتها هي أو .
  • You can add notes to actions whose status is or . يمكنك إضافة ملاحظات للإجراءات التي تكون حالتها هي أو .
  • You cannot delete lines with higher status than . حيث لا يمكن حذف بنود تكون حالتها أعلى من .
- Click here to view more examples -
IX)

وضعها

NOUN
Synonyms: placed, put, developed
  • They are effective because of their formal status. وهي فعالة بفضل وضعها الرسمي.
  • Engine room, red clip status. غرفة المحرّك، هل وضعها أحمر؟
  • Their official status means that these establishments ... ويعني وضعها الرسمي أن هذه المؤسسات ...
  • ... used as an indicator on their current status of women. ... أن تستخدم كمؤشر على وضعها الراهن.
  • ... position nor change in the status of women. ... في موقف المرأة أو إلى تغيير في وضعها.
  • ... a number of delegations raised questions on its registration status. ... أثار عدد من الوفود تساؤلات حول وضعها من حيث التسجيل.
- Click here to view more examples -

putting

I)

وضع

VERB
  • Like putting a magnet near a compass. مثل وضع مغناطيس بجانب بوصلة؟
  • Putting on the badge, going back on duty. وَضْع على الشارةِ، تَرَاجُع عن الواجبِ.
  • Putting out food for your dad. وضع طعام لوالدك هذا جميل جداً
  • Putting this on makes your eyes look bigger. وضع هذا الطراز ، يجعل عيناك تبدوان أكبر
  • Putting hay in another. وضع القش في بلد آخر.
  • A matter of putting two and two together. مسألة وضع إثنين إثنين معاً
- Click here to view more examples -
II)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, develop, sets, lays
  • His hands, putting something around her throat. يداه يضع شيء حول عنقها
  • It would be putting our operatives in jeopardy. وسوف يضع عملائنا في الخطر
  • And who's putting those pictures on the mantle? و من يضع تلك الصور على المدفأه؟
  • Putting a lot of sugar with the tea? لماذا يضع أهل نابلس السكر بكثرة علي الشاي
  • Nobody jumps after putting in one contact lens. لا أحد يقفز بعد أن يضع عدسة لاصقة واحدة
  • He was putting the chains on you, man. كان يضع السلاسل عليك، يا رجل
- Click here to view more examples -
III)

اضع

VERB
Synonyms: put, lay, setter
  • I was just putting the flour away. لقد كنت اضع الطحين بعيدا
  • Just putting all the cards on the table here. فقط أضع كامل خياراتنا .على الطاولة هنا
  • I am putting the clothes in the machine. انا اضع الملابس في غسالة الملابس
  • Oh just putting some sunscreen on my face. فقط أضع بعض واقي الشمس على وجهي
  • Putting my life in my hands. أني أضع حياتي بين يديك
  • I am not putting my man in a box. لا أَضِعُ رجلي في a صندوق.
- Click here to view more examples -
IV)

تضع

VERB
  • Why are you putting this pressure on yourself? لماذا تضع هذا الضغط على نفسك؟
  • I saw her putting something into the water. رأيتها تضع شيء في الماء
  • Why are you putting yourself through this? لماذا تضع نفسك في هذا ؟
  • What are you putting in there? ماذا تضع بالداخل هنا ؟
  • Are you putting that in pockets? هل تضع هذا في جيوبك؟
  • I believe you're putting your personal feelings. أعتقد أنك تضع مشاعرك الشخصية
- Click here to view more examples -
V)

يضعون

VERB
Synonyms: put
  • My people are putting that together for you right now. رجالي يضعون ذلك .سويةً لكم الآن
  • Some of them putting on their heads. بعضهم يضعون على رؤوسهم .
  • They putting, uh, real fun in there? هل يضعون مرحاَ حقيقياَ هناك ؟
  • Now he has his friends putting things on his tab. الآن أصدقائه يضعون أشياء على حسابه
  • And they are also putting forth decisions or ideas ... وانهم يضعون عليها أيضاً القرارات أو الأفكار ...
  • Entrepreneurs putting money in education are doing ... ومنظمو الاعمال الذين يضعون اموالا فى التعليم يقومون ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear
  • But we're putting our differences aside. سوف نضع خلافاتنا جانباً .
  • We are putting on a show here. نحن نضع .عرضا هنا,
  • Putting a lot of faith in you, son. نضع الكثير من الثقة بك ، يا بني
  • We were putting eyes on an extremely porous border. كنا نضع العين على الحدود التي يسهل إختراقها للغاية
  • Is putting this fire out. أن نضع هذه النارِ خارجاً
  • Because we're putting another one there. لأننا نَضِعُ واحد اخر هناك.
- Click here to view more examples -
VII)

طرح

VERB
  • Putting up this façade all the time. طرح هذه الواجهة في كل وقت
  • I appeal to members to consider putting forward suggestions and to ... وأناشد الأعضاء أن ينظروا في طرح مقترحات، وأن ...
  • ... logic and wisdom in putting these four draft resolutions ... ... المنطق والحكمة في طرح مشاريع القرارات اﻷربعة هذه ...
  • this video and putting up today هذا الفيديو وطرح اليوم
  • so let's stop putting up with us all لذلك دعونا وقف طرح معنا جميع
  • the practice of up putting a you in on her ممارسة طرح لكم في على بلدها
- Click here to view more examples -

phase

I)

المرحله

NOUN
Synonyms: stage, point, juncture
  • Each programme designs a strategy paper after the pilot phase. ويصمم كل برنامج ورقة استراتيجية بعد المرحلة التجريبية.
  • But this is the payoff phase right here. ولكن هذه المرحلة مردود هنا.
  • First phase of project completed. اكتملت المرحلة الأولى من المشروع.
  • The second phase will cover general secondary education. وستغطي المرحلة الثانية التعليم الثانوي العام.
  • The present report constitutes the first phase of the process. ويشكل هذا التقرير المرحلة الأولى من هذه العملية.
  • You refuse to move on to the next phase. انت ترفض الانتقال الى المرحلة التالية في حياتك
- Click here to view more examples -
II)

مرحله

NOUN
Synonyms: stage
  • The focus now is on the reconstruction and rehabilitation phase. وتتركز الجهود الآن على مرحلة التعمير والتأهيل.
  • This message is logged during the detection phase. يتم تسجيل هذه الرسالة أثناء مرحلة الكشف.
  • Switch to operation phase two and destroy the target. إنقلْ إلى مرحلةِ عمليةِ إثنان ويُحطّمُ الهدفَ.
  • A new phase of the project is foreseen. ويتوقع تنفيذ مرحلة جديدة للمشروع.
  • Define a more precise description of the quotation phase. حدد وصفًا أكثر دقة لمرحلة عرض الأسعار.
  • We are in a different phase. واضاف نحن في مرحلة مختلفة.
- Click here to view more examples -
III)

التخلص التدريجي

NOUN
Synonyms: phasing, phased out
  • We hope to phase out the airplane by designing نأمل للتخلص التدريجي من الطائرة من خلال تصميم
  • Total phase-out of methyl bromide consumption in 2005. التخلص التدريجي التام من استهلاك بروميد الميثيل في 2005
  • That phase-out was significantly higher ... وكان هذا التخلص التدريجي أعلى بكثير جدا ...
  • phase out in the northern states fairly quickly after the ... التخلص التدريجي في ولايات الشمال بسرعة الى حد ما بعد ...
  • phase out place them in jump ... التخلص التدريجي من وضعها في الانتقال ...
  • Investment project proposal for phase out in 2 phases submitted to ... مقترح بمشروع استثماري للتخلص التدريجي على مرحلتين مقدم إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

مرحلته

NOUN
  • The work in its first phase was currently under way. ويجري العمل حاليا في مرحلته اﻷولى.
  • ... sector and was in its second phase. ... القطاعات وأنه في مرحلته الثانية.
  • The project is in its last phase and will conclude in ... ودخل المشروع في مرحلته الأخيرة وسينتهي في ...
  • The programme is in its pilot phase and, if successful ... وهذا البرنامج في مرحلته التجريبية، وإذا نجح ...
  • ... in education for human rights is in its final phase. ... في تعليم حقوق الإنسان، يمر بمرحلته النهائية.
  • ... forum has some consequences for its initial phase. ... للمحفل بعض الآثار على مرحلته الأولية.
- Click here to view more examples -
V)

الطور

NOUN
Synonyms: tur, mutant
  • What phase is that? وما هذا الطور؟
  • ... notification calls for this phase. ... من استدعاءات الإعلام لهذا الطور.
  • will be exactly a half wavelength out of phase and تكون خارج الطور بطول نصف موجةٍ تماماً و
  • ... Being capable of measuring amplitude and phase simultaneously; ... قادرة على قياس السعة والطور في وقت واحد؛
  • ... to have the same phase, polarization, and go ... ... أن يكون لها نفس الطور، و الإستقطاب وأن تذهب ...
  • Phase II Protocol%0 بروتوكول الطور الثاني%0
- Click here to view more examples -
VI)

طور

NOUN
Synonyms: developed
  • We are now in the phase of consolidating that process. ونحن اﻵن في طور تعزيز تلك العمليــة.
  • The implementation model phase focuses on the physical and component structure ... يركز طور طراز التنفيذ على البنية الفعلية وبنية المكونات ...
  • In the design phase, you apply this understanding and ... في طور التصميم، تقوم بتطبيق هذا الفهم وتصل ...
  • ... and clearing houses after the development phase. ... ومراكز تبادل المعلومات بعد طور الإنشاء.
  • ... the area is no longer in a humanitarian emergency phase. ... ولم تعد المنطقة في طور المساعدات الإنسانية الطارئة.
  • ... new office building is currently in the construction documentation phase. ... - يوجد حالياً بناية مكاتب جديدة في طور وثائق التشييد.
- Click here to view more examples -
VII)

مراحل

NOUN
  • We have now completed the first phase of implementation. ـ أكملنا الآن أول مراحل الإعدام
  • The proposal is based on a three-phase solution. إذ يستند هذا الاقتراح إلى حل ذي ثلاث مراحل.
  • In a three-phase training programme, with support ... ففي برنامج تدريبي على ثلاث مراحل، بدعم من ...
  • ... a new three-phase curriculum. ... منهج جديد يتألف من ثلاث مراحل.
  • ... cooperation as an ongoing three-phase process. ... التعاون بوصفه عملية مستمرة ذات مراحل ثﻻث.
  • ... the facility, the longest phase of the project begins. ... المرفق ، تبدأ أطول مراحل المشروع .
- Click here to view more examples -

introduce

I)

اعرض

VERB
Synonyms: view, show, offer
  • See how they introduce the cigar inside? انظر كيف أعرض السيجار في الداخل؟
  • Allow me to introduce you to him. اسمحوا لي أن أعرض لكم إليه.
  • It is my honour to introduce that draft now. ويشرفني أن أعرض مشروع القرار هذا الآن.
  • Want to introduce you. أريد أن أعرض لكم.
  • Then you should introduce her to me. ثم يجب عليك أعرض لها بالنسبة لي.
  • Allow me to introduce you to him. واسمحوا لي أن أعرض لكم له.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

VERB
  • So this is a great opportunity to introduce a thread. لذلك هذا هو فرصة عظيمة لإدخال موضوع.
  • It is also common to introduce additional functionalities to a system ... كما أن من الشائع إدخال استخدامات إضافية على النظام ...
  • That equipment would help to introduce an integrated solid waste system ... وستساعد تلك المعدات على إدخال نظام متكامل للنفايات الصلبة ...
  • The attempt to introduce such standards and regulations is clearly contrary ... ومحاولة إدخال هذه المعايير والقوانين تتناقض بوضوح مع ...
  • How can governments introduce national accounting systems which take ... • كيف يمكن للحكومات إدخال نظم محاسبة وطنية تأخذ ...
  • It has no plans to introduce such programmes or policies ... وليس لديها مخططات لإدخال تلك البرامج أو السياسات ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرض

VERB
  • He would introduce her to the town. وقال انه يعرض لها في البلدة.
  • See how they introduce the cigar inside? نرى كيف يعرض سيجار في الداخل؟
  • ... which will clarify certain provisions, introduce new provisions or effect ... ... توضح أحكاما معينة، أو يعرض أحكاما جديدة، أو يدخل ...
  • ... address any item or introduce any draft resolution at any ... ... أن يتناول أي بند أو يعرض أي مشروع قرار في أي ...
  • and introduce no exciting topic. ويعرض أي موضوع مثير.
  • and he will introduce anyone's life you like ... وقال انه سوف يعرض حياة أي إنسان تحب ...
- Click here to view more examples -
IV)

اقدم

VERB
  • Allow me to introduce my former dance partner. إسمحوا لي أن أقدم شريكتي السابقة في الرقص
  • I want to introduce you to timothy good. (أريد أن أقدم لك (تيموثي جود
  • Allow me to introduce the sheriff of nottingham. دعني أقدم لك شريف نوتنغهام
  • Allow me to introduce you. أسمح لي أن أقدم لك
  • I got to introduce you to a buddy of mine. لكي أقدم لكي صديق عزيز لي.
  • Allow me to introduce you to my family. اسمح لى ان اقدم لك عائلتى
- Click here to view more examples -
V)

الاخذ

VERB
  • It helped also to introduce the most advanced information technologies ... وساعدت أيضا على الأخذ بأكثر تكنولوجيات المعلومات تقدما ...
  • The plans to introduce the automated processes should have ... إذ كان ينبغي لخطط الأخذ بالعمليات الآلية أن ...
  • Introduce positive incentives to help ... الأخذ بحوافز إيجابية للمساعدة ...
  • It further emphasized the need to introduce an innovative management culture ... وشدد أيضا على الحاجة إلى الأخذ بثقافة إدارة ابتكارية ...
  • ... for example, to introduce appropriate technologies in the ... ... على سبيل المثال، لﻷخذ بالتكنولوجيات المناسبة في ...
  • ... priority work, and to introduce innovative procedures for cooperation and ... ... وأولويات العمل، وللأخذ بطرائق مبتكرة للتعاون، ...
- Click here to view more examples -
VI)

استحداث

VERB
  • Additional resources will be required to introduce this capacity. وستدعو الحاجة إلى موارد إضافية لاستحداث هذه القدرة.
  • Its aim was to introduce technologies, production processes ... وهو يهدف إلى استحداث تكنولوجيات وعمليات إنتاج ...
  • It was extremely important to introduce a performance appraisal system ... ومن المهم للغاية استحداث نظام لتقييم اﻷداء ...
  • The region could also introduce new production strategies, ... وتستطيع المنطقة أيضا استحداث استراتيجيات إنتاج جديدة، ...
  • ... to encourage poorly performing laboratories to introduce good management practices. ... أجل تشجيع المختبرات الضعيفة الأداء على استحداث ممارسات الإدارة الجيدة.
  • ... observance of the agreed rules and introduce the vital elements of ... ... التقيد بالقواعد المعتمدة واستحداث العناصر الحيوية الخاصة بالتوحيد ...
- Click here to view more examples -

introduction

I)

مقدمه

NOUN
  • Did everyone get an introduction like that? هل سمع الجميع مقدمة كهذه؟
  • Provides an introduction to configuring an application domain. توفر مقدمة عن كيفية تكوين مجال تطبيق.
  • Of course, no introduction necessary. بالطبع، لا مقدمةَ ضروريةَ.
  • Introduction to the concept of a solution. مقدمة إلى مفهوم حلاً.
  • Conceptual introduction to classes. مقدمة مفاهيمية للفئات.
  • And this is exactly the introduction into the topic. وهذا بالضبط هو مقدمة الموضوع.
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

NOUN
  • Several highlighted the introduction of female condoms. وأبرز العديد منها إدخال الرفالات للإناث.
  • And he proceeded to introduction in detail. وشرع في إدخال بالتفصيل.
  • Introduction of current technology in the newsroom environment. إدخال التكنولوجيا الحالية في أوساط قاعات التحرير الإخباري.
  • Even the introduction of light, noise and heat in ... فحتى إدخال الضوء والضجيج والحرارة في ...
  • The introduction of new forms of protectionism ... ومن شأن إدخال أشكال جديدة من الحمائية ...
  • Since the introduction of reforms, workers can be ... ومنذ إدخال اﻹصﻻحات، بات باﻹمكان استخدام العمال ...
- Click here to view more examples -
III)

الاخذ

NOUN
Synonyms: introduced, taking, adopt
  • The introduction of the system will allow the secretariat to operate ... والأخذ بهذا النظام سيتيح للأمانة أن تعمل ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن لﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة أن ييسر ...
  • The introduction of new technology and ... وقال إن اﻷخذ بالتكنولوجيا الجديدة وبأسلوب ...
  • Delaying the introduction of policies to promote ... وإن تأخير اﻷخذ بسياسات للنهوض ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن أن ييسر اﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة ...
  • The introduction of such measures would ... فمن شأن اﻷخذ بهذه التدابير أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

استحداث

NOUN
  • Introduction of a special human resource development programme. • استحداث برنامج خاص لتنمية الموارد البشرية.
  • The introduction of new methods and programmes and ... إن استحداث أساليب وبرامج جديدة فيه وإدماج ...
  • It recommends the introduction of vocational programmes to ... وهي توصي باستحداث برامج للتدريب المهني من أجل ...
  • He welcomed the introduction of payment plans to help ... 58 ورحب باستحداث خطط التسديد لمساعدة ...
  • Several delegations welcomed the introduction of joint mission analysis cells ... ورحبت عدة وفود باستحداث خلايا التحليل المشتركة للبعثات ...
  • In addition, the introduction of a new technology platform will ... وعلاوة على ذلك، سيؤدي استحداث منصة تكنولوجية جديدة إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

المقدمه

NOUN
  • Thank you for the nice introduction. ".شكرًا للمقدمة اللطيفة
  • The following overviews and samples are mentioned in this introduction. يتم ذكر النظرات العامة و النماذج التالية في هذة المقدمة .
  • Who do you think made that introduction? من قام برأيك بتلك المقدمة؟
  • The introduction describes the criteria for selection of issues. وتورد المقدمة سردا لمعايير اختيار المسائل.
  • Type optional introduction text here. اكتب نص المقدمة الاختيارية هنا.
  • The first is the introduction. الفصل اﻷول هو المقدمة.
- Click here to view more examples -
VI)

مدخل

NOUN
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى الاتصالات الفعالة من أجل الدبلوماسيين المبتدئين
  • Introduction to effective communication for junior diplomats مدخل إلى موضوع الاتصال بفعالية لفائدة الدبلوماسيين المبتدئين
  • ... and serves as an introduction to the provisions set out in ... ... وتفيد بمثابة مدخل للأحكام الموضوعة في ...
  • ... on the following subjects: introduction to visual interpretation and ... ... عن المواضيع التالية: مدخل للتفسير البصري، والتدريب ...
  • - Basic introduction to marine geology and ... - مدخل إلى مبادئ الجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء ...
  • Introduction to the Model Law (paras. 5-25 ... مدخل إلى القانون النموذجي (الفقرات 5-25 ...
- Click here to view more examples -
VII)

التقديم

NOUN
  • Not quite right, but the introduction part was good. ليس صحيحاً تماماً، لكن جزئية التقديم كانت جيدة
  • In the future, do not show this introduction screen. عدم إظهار شاشة التقديم هذه في المستقبل.
  • This ensures a consistent and correct introduction for the person. وهذا يضمن الاتساق والتقديم الصحيح للشخص.
  • In the future, do not show this introduction screen. لا تظهر شاشة التقديم في المستقبل.
  • I demanded introduction immediately. أطلُب التقديم على الفور.
  • Hello, thank you for this introduction. تحية لكم، شكرا على هذا التقديم.
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتماد

NOUN
  • The introduction of the rental subsidy also eased the burden of ... كما خفف اعتماد إعانة الإيجار من أعباء ...
  • Some support was expressed for the introduction of appropriate honorariums for ... وأُبدي بعض التأييد لاعتماد صرف أتعاب ملائمة لجميع ...
  • It recommends the introduction of measures aimed at eliminating ... وهي توصي باعتماد تدابير تهدف إلى القضاء على ...
  • Even the introduction of quotas would not eliminate those ... واعتبرت أن اعتماد الحصص لن يزيل تلك ...
  • It also recommends the introduction of a procedure for enforcing rights ... وهي توصي أيضا باعتماد إجراءات ﻹعمال الحقوق ...
  • ... market forces which could influence the introduction of the vaccines. ... قوى السوق التي يمكن أن تؤثر على اعتماد اللقاحات.
- Click here to view more examples -

creation

I)

انشاء

NOUN
  • Creation of a temporary output file failed. فشل إنشاء ملف إخراج مؤقت.
  • Configuration set creation was cancelled by the user. ‏‏تم إلغاء عملية إنشاء مجموعة التكوين من قِبل المستخدم.
  • The requested order of object creation is not supported. ‏‏الأمر المطلوب الخاص بإنشاء الكائن غير معتمد.
  • Checks that the file creation date is not blank. يتأكد أن تاريخ إنشاء الملف ليس فارغًا.
  • Describes the general procedure for rules creation. وصف الإجراء العام لإنشاء القواعد.
  • Event handle creation failed. ‏‏فشل إنشاء معالجة للحدث.
- Click here to view more examples -
II)

خلق

NOUN
Synonyms: create
  • That there is nothing special about the creation of life. أنه ليس هناك من شئ مميز بشأن خلق الحياة.
  • A new creation opens continuously. خلق جديد يفتح باستمرار .
  • Prisoner of my own creation. سجين خلق بلدي الخاصة.
  • There is no creation more honorable than man. لا يوجد خلق أشرف من الإنسان .
  • Who is the near creation? الذي هو خلق القريب؟
  • Creation of greater opportunities for employment , ... خلق المزيد من الفرص في مجاﻻت العمل والتعليم ...
- Click here to view more examples -
III)

الخلق

NOUN
  • The whole creation shakes with this. الخلق كله يهتز بها .
  • For what we have been in creation? لماذا وجدنا في الخلق ؟
  • It is a law of creation. بل هو قانون الخلق.
  • Like the first day of creation. كأنه أول يوم من الخلق
  • Man is the most awesome creature in all creation. الإنسان هو المخلوق الأكثر روعة بين جميع الخلق .
  • An endless cycle of creation and destruction. دورة لا نهائية من الخلق والتدمير
- Click here to view more examples -
IV)

ايجاد

NOUN
  • The creation of a just international economic system would help ... ومن شأن إيجاد نظام اقتصادي دولي عادل أن يساعد على ...
  • The creation of a political, legal and economic environment ... ويتسم إيجاد بيئة سياسية، وقانونية، واقتصادية ...
  • The creation of sustainable livelihoods was an important factor in ... وقال إن إيجاد أسباب رزق مستدامة هو عامل هام من ...
  • This entails the creation of new workplaces and ... وينطوي هذا على إيجاد أماكن عمل جديدة ومكافحة ...
  • The creation of conditions facilitating the encounter, dialogue and ... • إيجاد الظروف التي تسهل اللقاء والحوار والعمل ...
  • It also provides for the creation of essential organs to ensure ... كما أنها تنص على إيجاد الهيئات الضرورية لكفالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

NOUN
  • Creation of the right global environment was a shared responsibility and ... وأن تهيئة البيئة العالمية السليمة مسؤولية مشتركة، كما أن ...
  • The creation of an enabling environment for ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق ...
  • True development consists of the creation of indigenous capacity to participate ... فالتنمية الحق تتمثل في تهيئة القدرات المحلية للمشاركة ...
  • We realized that the creation of a stable economic environment was ... لقد أدركنا أن تهيئة بيئة اقتصادية مستقرة أمر ...
  • The goal is the creation of freely chosen and productive ... والهدف منها هو تهيئة عمل منتج يجري اختياره بحرية ...
  • The creation of an economic and political environment conducive to ... إن تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانشاء

NOUN
  • Waiting for automatic creation and posting of lines. جاري انتظار عملية الإنشاء والترحيل التلقائي للبنود
  • Work center setup or creation date. إعداد مركز العمل أو تاريخ الإنشاء.
  • During the creation process, a progress bar is displayed. يتم عرض شريط التقدم أثناء عملية الإنشاء.
  • Display the creation date of the referenced nonconformance record. يتيح عرض تاريخ الإنشاء الخاص بسجل عدم التوافق المرجعي.
  • Allows a factory to be specified that customizes the creation. يسمح للمصنع بالتعيين الذي يقوم بتخصيص الإنشاء.
  • No data source name specified for creation. لم يتم تحديد اسم مصدر البيانات للإنشاء.
- Click here to view more examples -
VII)

اقامه

NOUN
  • Agreements on business creation were been signed. كما وقعت اتفاقات في مجال إقامة الشركات.
  • It also called for the creation and strengthening of partnerships and ... كما دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون ...
  • The methodology involved the creation of partnership relations between ... وشملت المنهجية إقامة علاقات قائمة على الشراكة بين ...
  • The creation of a more peaceful, prosperous and ... إن إقامة عالم أكثر سلاماً وازدهاراً وديمقراطية ...
  • ... the promotion of associations and the creation of cooperatives. ... والتشجيع على تشكيل الرابطات وإقامة التعاونيات.
  • ... from other sources or to promote the creation of enterprises. ... من مصادر أخرى أو تشجيعِ إقامة المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

استحداث

NOUN
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • The process of technology creation, diffusion and use ... عملية استحداث التكنولوجيا ونشرها واستعمالها ...
  • Creation of a trade and transport facilitation body ... وإن استحداث هيئة لتيسير التجارة والنقل ...
  • While job creation remained important for them ... فمع أن استحداث الوظائف يظل أمرا مهما بالنسبة اليها ...
  • ... changing role of patents in fostering knowledge creation and diffusion. ... الدور المتغير للبراءات في تشجيع استحداث المعارف ونشرها.
  • ... study and negotiate the creation of new international financial instruments that ... ... الدراسة والتفاوض على استحداث صكوك مالية دولية جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الابداع

NOUN
  • ... work and offer real support to creation in this field. ... الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإبداع في هذا الميدان.
  • The moment of creation itself is fleeting. لحطة الإبداع نفسها .وهي عابرة
  • Observation is an act of creation through limitations المراقبة هو فعل متأصل ناتج عن الأبداع من خلال القيود.
  • So, what kind of creation would you like to be ... إذاً، أيّ نوع من الإبداع تريدين أن تصبحي عليه ...
  • IT was a morning of artistic creation. وكان الصباح للإبداع الفني.
  • ... me, we'll reach the peak of culinary creation. ... , سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ.
- Click here to view more examples -

devise

I)

استنباط

VERB
Synonyms: derive
  • It was important to devise a way to coordinate the efforts ... ومن اﻷهمية استنباط طريقة لتنسيق جهود ...
  • Our goal should be to devise strategies to direct globalization ... ويجب أن يكون هدفنا استنباط استراتيجيات لتوجيه العولمة ...
  • There was a need to devise institutional mechanisms that would ... وهناك حاجة ﻻستنباط آليات مؤسسية من شأنها ...
  • There is a need to devise a quick action standard operating ... وهناك حاجة الى استنباط إجراء عملي نموذجي سريع ...
  • ... to design cleaner products and to devise cleaner production processes in ... ... لتصميم منتجات أنظف وﻻستنباط عمليات انتاجية أنظف تمثل ...
- Click here to view more examples -
II)

يستنبط

VERB
  • He had to devise the means. كان عليه أن يستنبط الوسائل.
  • The donor community should devise new financing mechanisms, ... وينبغي أن يستنبط مجتمع المانحين آليات تمويل جديدة، ...
  • ... the invention or faith of man could devise that ... الاختراع أو إيمان الرجل الذي يمكن أن يستنبط
  • ... and the international community should devise effective measures and regulations ... ... ، كما ينبغي أن يستنبط المجتمع الدولي تدابير وتنظيمات فعالة ...
- Click here to view more examples -
III)

ابتكار

VERB
  • It is essential to devise mechanisms to transfer knowledge ... ومن الضروري ابتكار آليات لنقل المعارف ...
  • He could devise ways to throw off ... وكان يمكنه ابتكار طرق متعددة لطرح ...
  • ... and the hunted also need to devise special tactics. ... والصيد يحتاج إلى ابتكار أساليب خاصة
  • satisfaction to devise, had not served him. ارتياح لابتكار، لم يقدم له.
  • ingenuity could discover or devise. ويمكن اكتشاف عبقرية أو ابتكار.
- Click here to view more examples -
IV)

وضع

VERB
  • Monitoring is necessary in order to devise appropriate protection strategies. ويعد الرصد ضروريا لوضع استراتيجيات مناسبة للحماية.
  • Its other function is to devise national policy on disabilities. ويتولى المجلس أيضاً وضع السياسة الوطنية بشأن العجز.
  • Its objective was to devise a comprehensive strategy to address ... وكان الهدف من ذلك وضع استراتيجية شاملة لمعالجة ...
  • It is an attempt to devise a specific strategy to ... والذي يحاول وضع استراتيجية محددة من أجل ...
  • It is important to devise an integrated strategy which would allow ... ومن المهم وضع استراتيجية متكاملة من شأنها أن تسمح ...
- Click here to view more examples -
V)

استحداث

VERB
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • ... to them, so as to devise appropriate methods and procedures ... ... بينها، من أجل استحداث أساليب وإجراءات ملائمة ...
  • ... among the various partners to devise viable and sustained protection structures ... ... بين مختلف الشركاء بغية استحداث هياكل حمائية مستدامة وقابلة ...
  • ... human rights violations and to devise ways of preventing such violations ... ... انتهاكات حقوق اﻹنسان واستحداث طرق لمنع هذه اﻻنتهاكات ...
  • Devise and enforce effective measures ... استحداث وإنفاذ تدابير فعالة ...
- Click here to view more examples -
VI)

نضع

VERB
Synonyms: put, keep, bear, putting
  • We must devise ways of tackling these phenomena. ويجب أن نضع وسائل لمعالجة هذه الظاهرة.
  • We are here today to devise specific measures to back ... إننا نجتمع اليوم هنا لكي نضع تدابير محددة لمساندة ...
  • ... the problem is and then devise solutions to address it. ... المشكلة ومن ثم نضع حلولا لتذليلها.
  • Only then can we possibly devise solutions that would really ... وحينئذ فقط قد يمكننا أن نضع حلولا تقدم عونا حقيقيا ...
  • Let us devise a genuine global strategy for development, a ... فلنضع استراتيجية عالمية حقيقية للتنمية، ...
- Click here to view more examples -

progress

I)

التقدم

NOUN
Synonyms: advances, advance, apply
  • Is steady progress being made across all iterations? هو مستوى التقدم عبر كل التكرارات ثابت؟
  • Another operation is in progress. ‏‏هناك عملية أخرى قيد التقدم.
  • But progress will not happen without leadership. غير أنـه لن يتم تحقيق التقدم بدون قيادة.
  • Is this progress real? هل هذا التقدم حقيقي؟
  • This is clearly a sign of social progress. وتعد هذه الجلسات بوضوح علامة على التقدم الاجتماعى .
  • An export of browser settings is already in progress. ‏‏توجد حالياً عملية تصدير إعدادات مستعرض قيد التقدم.
- Click here to view more examples -
II)

احراز تقدم

NOUN
Synonyms: advance, advances
  • We need progress soon. ونحن بحاجة إلى إحراز تقدم سريع فيها.
  • You can see progress being made. يمكنك ان ترى يجري إحراز تقدم.
  • Making substantial progress in learning lessons. (ج) إحراز تقدم كبير في الدروس المستفادة.
  • Progress is being made in three vital areas. ويجري إحراز تقدم في ثﻻثة ميادين مهمة.
  • Everyone has a generalized commitment to progress. وعلى الجميع التزام عام بإحراز تقدم.
  • The talks ended without much progress. وانتهت المحادثات دون احراز تقدم كبير .
- Click here to view more examples -
III)

تقدما

NOUN
  • We need to make progress. وعلينا أن نحرز تقدما.
  • He demands constant reports, and he expects progress. إنه يَطلبُ تقارير ثابتة وهو يَتوقّعُ تقدّماً
  • This is a process that has achieved significant progress. إنها عملية قد حققت تقدما كبيرا.
  • Those two are making great progress. يحرز هذان الاثنان تقدّماً عظيماً
  • I cannot see you are making very good progress. لا أستطيع أن أرى أنك لا تحرز تقدما جيدا جدا.
  • We are making steady progress. واضاف اننا نحرز تقدما متواصلا.
- Click here to view more examples -
IV)

المرحلي

NOUN
  • Revised figures would be provided in the third progress report. وستقدم أرقام منقحة في التقرير المرحلي الثالث.
  • This participation is detailed in the progress report. وهذه المشاركة واردة بالتفصيل في التقرير المرحلي.
  • The present progress report responds to this mandate. ويستجيب هذا التقرير المرحلي لهذا الطلب.
  • The progress report on relief and reconstruction is mixed. ويعكس التقرير المرحلي عن الإغاثة والإعمار نتائج متباينة.
  • It took note of the progress report. وقد أحاطت اللجنة علماً بهذا التقرير المرحلي.
  • The progress report found that doctrine, ... وخلص التقرير المرحلي إلى أن المبدأ وإجراءات ...
- Click here to view more examples -
V)

مرحلي

NOUN
  • Progress report on research and systematic observation. تقرير مرحلي عن اﻷبحاث والرصد المنهجي
  • Progress report and final reports submitted by implementing partner. وتقرير مرحلي وتقرير ختامي يقدمه الشريك المنفذ.
  • Please provide a progress report on any steps taken ... يُرجى تقديم تقرير مرحلي عن الخطوات التي اتُّخذت ...
  • Until the last progress report, reference was made to releases ... وحتى آخر تقرير مرحلي، أشير إلى إصدارات ...
  • ... his report was only a progress report, there was still ... ... أن تقريره مجرد تقرير مرحلي، فما يزال هناك ...
  • ... this and provide a progress report on the action taken in ... ... ذلك وتقديم تقرير مرحلي عن الإجراء المتخذ في ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقدم

NOUN
  • Any progress with our matchmaking plans? هل يوجد اي تقدم في الخطة؟
  • She was making great progress and now this. لقد كانت فى تقدم كبير و الأن هذا
  • I will apprise you of my progress. سأخبركِ حالما أصل لتقدّمِ.
  • It even failed to make any progress on the negotiations. بل إنه فشل حتى في إحراز أي تقدم في المفاوضات.
  • This might enable us to make progress. وقد يمكننا ذلك من تحقيق تقدم.
  • Track the progress and whereabouts of shipments in the warehouse. تتبع تقدم الشحنات وأماكنها في المستودع.
- Click here to view more examples -
VII)

احرز تقدم

NOUN
  • Major progress was made during that session. ولقد أحرز تقدم كبير أثناء تلك الدورة.
  • Significant progress had also been made in that field. وقد أحرز تقدم ملموس أيضا في هذا المجال.
  • Substantial progress was made on all five of these items. وقد أحرز تقدم كبير بشأن كافة هذه البنود الخمسة.
  • I was making progress with her. كنت أحرز تقدم معها ماذا تفعل ؟
  • This programme has made good progress. وقد أحرز تقدم جيد في تنفيذ هذا البرنامج.
  • Has there been any progress in this respect? هل أُحرز تقدم في هذا الصدد؟
- Click here to view more examples -

advanced

I)

متقدمه

ADJ
  • This is an advanced piece of technology. هذه قطعة متقدمة من التكنولوجيا
  • Lying prone, he advanced his head and peered down. الكذب المعرضة ، متقدمة رأسه ويحدق أسفل.
  • Hides the advanced properties of the currently selected parameter. تُخفي خصائص متقدمة للمعلمة المحددة حالياً.
  • These negotiations are at a fairly advanced stage. وهذه المفاوضات في مرحلة متقدمة إلى حد ما.
  • And an advanced knowledge of the terrain. و على معرفة متقدمة بتضاريس المنطقة
  • Research is advanced and technologies and alternatives are in use. بحوث متقدمة وأن تُستخدم التقانات والبدائل.
- Click here to view more examples -
II)

المتقدمه

ADJ
Synonyms: developed
  • These options are offered to support advanced workflows. حيث تم توفير هذه الخيارات لدعم سير الأعمال المتقدمة.
  • Links to topics about advanced sharing settings. ارتباطات لمواضيع حول إعدادات المشاركة المتقدمة
  • Advanced connection information is not available. معلومات الاتصال المتقدمة غير متوفرة.
  • All advanced options available. كافة الخيارات المتقدمة متوفرة.
  • The following table lists some of these advanced resources. يضم الجدول التالي بعض من هذه الموارد المتقدمة.
  • The trial patient with the advanced symptoms. مريضة التجربة، ذات الأعراض المتقدّمة
- Click here to view more examples -
III)

خيارات متقدمه

ADJ
  • Advanced option not available. الخيار "خيارات متقدمة" غير متاح.
  • Using advanced options, you can select additional files and folders ... باستخدام خيارات متقدمة، يمكنك تحديد ملفات ومجلدات إضافية ...
  • ... where you can search your computer using advanced options. ... حيث يمكنك البحث في الكمبيوتر باستخدام خيارات متقدمة.
  • ... this page to set advanced options for downloading your selected pictures ... ... هذه الصفحة لتعيين خيارات متقدمة من أجل تحميل الصور المحددة ...
  • Advanced, to break messages into smaller parts. خيارات متقدمة، لقطع الرسائل إلى أجزاء أصغر.
  • Office can not load the Advanced dialog. ليس بإمكان Office تحميل مربع الحوار "خيارات متقدمة".
- Click here to view more examples -
IV)

تقدما

ADJ
  • You mean more advanced than you are? تعني أكثر تقدماً منك؟
  • This one shouldn't be more advanced than me. هذا الشخص يجب أن لا يكون أكثر تقدما مني.
  • The other methods are intended for more advanced users. الطرق الأخرى مخصصة للمستخدمين الأكثر تقدمًا.
  • The most advanced civilization in the galaxy. الحضارة الأكثر تقدما في المجرة
  • But more advanced in some area. لكنّه أكثر تقدّماً في بعض المجالات.
  • Says their medicine's much more advanced. يقول الطب عندهم أكثر تقدما بكثير مما هو عندنا.
- Click here to view more examples -
V)

المتطوره

ADJ
  • This is only used for advanced actions. يُستخدم هذا الأمر في الإجراءات المتطورة فقط.
  • The participants received training in advanced data management and analytical skills ... ودُرب المشاركون على الإدارة المتطورة للبيانات والمهارات التحليلية ...
  • ... the use of appropriate and advanced technology or management systems? ... استخدام التكنولوجيا المناسبة والمتطورة أو نظم الإدارة؟
  • ... and defer purchases of more advanced and expensive arms. ... لديها وتأجيل شراء المزيد من الاسلحة المتطورة والغالية.
  • ... which related to transport and advanced fossil fuel technologies. ... وتتعلق بتكنولوجيات النقل والتكنولوجيات المتطورة للوقود الأحفوري.
  • ... reducing environmental impacts using advanced technology and alternative fuels ... ... وتقليل التأثيرات البيئية في استعمال التكنولوجيا المتطورة وأنواع الوفود البديلة ...
- Click here to view more examples -
VI)

متطوره

ADJ
  • A highly advanced substance, much more effective than lime. استخدام مواد متطورة "أكثر فاعلية من الـ "كلس
  • ... from experiences in countries with advanced statistical systems. ... من تجارب البلدان التي تمتع بنظم إحصائية متطورة.
  • ... and develop basic and advanced skills. ... وتنمية مهارات أساسية ومتطورة.
  • ... make up for it in advanced technology. ... اعمل على تقديمها بتكنولوجيا متطورة
  • ... established a modern and technologically advanced mill which produces all types ... ... بإنشاء مطحنة حديثة متطورة تكنولوجياً تنتج جميع أصناف ...
  • ... require purchased inputs or advanced technology but that would ... ... تستلزم شراء مدخلات أو تكنولوجيا متطورة، ولكن من شأنها ...
- Click here to view more examples -
VII)

تطورا

ADJ
  • You mean more advanced than you are? أتعنى أكثر تطوراً منك؟
  • More advanced than you are? أتعنى أكثر تطوراً منك؟
  • Other organizations with more advanced knowledge management have demonstrated ... وقد أثبتت منظمات أخرى أكثر تطورا في مجال إدارة المعرفة ...
  • We have more advanced ways to detect molecular degeneration ... لدينا طرق أكثر تطوراً لاكتشاف التدهور الجزيئي ...
  • ... same pace as more advanced nations. ... بنفس معدل تقدم الدول الأكثر تطورا.
  • ... technology in regions of the world which are less advanced. ... التكنولوجيا في مناطق العالم اﻷقل تطوراً.
- Click here to view more examples -
VIII)

تقدمت

VERB
  • The peace process has advanced until now through bilateral negotiations. لقد تقدمت عملية السﻻم حتى اﻵن من خﻻل المفاوضات الثنائية.
  • She advanced to meet him, her manner eager, ... تقدمت لمقابلته ، وطريقة لها حريصة ، ...
  • She advanced along this corridor, ... تقدمت على طول هذا الممر ، ...
  • Methods have been advanced for better housing construction ... ولقد تقدمت أساليب تحسين تشييد المساكن ...
  • She advanced from the shadows into that island of light about ... تقدمت من الظلال في تلك الجزيرة الضوء حول ...
  • As they advanced, she saw them coming, and 'لأنها تقدمت، منهم المقبلة، و
- Click here to view more examples -

progressed

I)

تقدما

VERB
  • ... large water conservancy projects have progressed smoothly. ... ان مشاريع كبيرة لحفظ المياه قد حققت تقدما سلسا.
  • The bilateral relations have progressed substantially in the last 30 years ... احرزت العلاقات الثنائية تقدما كبيرا خلال الاعوام الثلاثين الماضية ...
  • ... between the two countries and progressed well recently. ... بين البلدين وشهدت مؤخرا تقدما جيدا .
  • ... and their development partners progressed in implementing the actions assigned ... ... وشركاؤها في التنمية تقدما في تنفيذ التدابير المسندة ...
- Click here to view more examples -
II)

تقدمت

VERB
  • You progressed in drawing skill. كنت تقدمت في رسم المهارة.
  • But you've progressed to the point you wouldn't benefit from ... ولكنك تقدمت إلى المرحله التى لن تستفيد من ...
  • ... economic and trade relations rapidly progressed, and consultation and ... ... والعلاقات الاقتصادية والتجارية تقدمت بسرعة والمشاورات والتنسيق ...
  • The milking progressed, till towards the ... تقدمت الحلب ، وحتى نحو ...
- Click here to view more examples -
III)

تتقدم

VERB
  • Countries progressed at different rates of development. ذلك أن البلدان تتقدم بمعدﻻت مختلفة من التنمية.
  • ... as the commissioning work progressed, employees completed their duties ... ... لما كانت أعمال التشغيل تتقدم، أنجز الموظفون عملهم ...
  • ... that statistics had not progressed to the same extent as ... ... بأن الإحصاءات لم تتقدم إلى ذات المدى الذي بلغته ...
  • We haven't progressed to the point where we're exchanging ... نحن لم تتقدم إلى النقطة التي نقوم عندها بتبادل ...
- Click here to view more examples -
IV)

احرز تقدم

VERB
  • 5. Work has also progressed on the development of ... 5 - وأُحرز تقدم أيضا في العمل على إعداد ...
V)

يحرز تقدما

VERB
VI)

تحرز

VERB
Synonyms: making

headway

I)

تقدما

NOUN
  • Fiscal consolidation has made limited headway, and, with ... وشهد التوحيد الضريبي تقدما محدودا، ومع ...
  • ... countries in the region should make headway in ratifying treaties and ... ... بلدان المنطقة أن تحرز تقدما عند التصديق على المعاهدات والصكوك ...
  • The headway ran almost out, and he drew up ركض خارج تقدما تقريبا ، ولفت يصل
  • ... we have also made conceptual and institutional headway. ... فقد حققنا أيضا تقدما مفاهيميا ومؤسسيا.
  • That meeting made headway in the process through the adoption ... وقد أحرز ذلك اﻻجتماع تقدما في العملية باعتماد ...
- Click here to view more examples -
II)

تقدم

NOUN
  • She did not really make any headway at all. انها لا حقا جعل أي تقدم على الإطلاق.
  • ... to make any significant headway on issues of the ... ... وحتى من تحقيق أي تقدم يذكَر بشأن المسائل التي لها ...
  • The vehicle quickly gathered headway and تجمع السيارة بسرعة وتقدم
  • way from headway that payment طريقة الدفع التي تقدم من
  • You've made great headway with her even in ... لقد قمتِ بتقدمٍ رائع معها حتى في ...
- Click here to view more examples -
III)

احرز تقدم

NOUN
  • 11. Important headway was achieved in addressing the situation ... ١١ - وقد أحرز تقدم هام في معالجة حالة ...
IV)

انطلاقه

NOUN

breakthrough

I)

اختراق

NOUN
  • When is there a breakthrough? عندما هل هناك اختراق؟
  • We had a breakthrough last night. لقد كان لدينا اختراق في الليلة الماضية
  • Tonight there will be a joint breakthrough. الليلة سيكون هناك إختراق مشترك
  • My patient had an important breakthrough today. مريضي كان لديه اختراق هام اليوم
  • In fact, he was close to a major breakthrough. في الواقع ، إنه كان قريب من إختراق رئيسي
  • ... take a look at how this breakthrough technology can help you ... ... نلقي نظرة على كيفية اختراق هذه التكنولوجيا يمكن أن تساعدك ...
- Click here to view more examples -
II)

انفراج

NOUN
Synonyms: détente
  • the driver layer, and that's really where the breakthrough طبقة السائق، وهذا هو حقا حيث انفراج
  • breakthrough with the second back انفراج مع الجزء الخلفي 2
  • what would it be there was a breakthrough sedan ماذا سيكون هناك انفراج سيدان
  • No breakthrough was achieved, however, and ... غير أنه لم يتحقق أي انفراج في هذه المحادثات واستمر ...
  • ... all that it was a bit of a breakthrough in circular ... كل ذلك كان شيئا من انفراج في التعميم
  • Furthermore, a major breakthrough was achieved in terms of improved ... كما تحقق انفراج رئيسي من حيث تحسين ...
- Click here to view more examples -
III)

انطلاقه

NOUN
Synonyms: headway, intilaaqah
  • making one breakthrough with burden of proof no offense صنع واحدة مع انطلاقة عبء دليل أي جريمة
  • had you read the new breakthrough bank كنت قد قرأت البنك انطلاقة جديدة
  • ... this special session represents an important breakthrough, in that the ... ... هذه الدورة الاستثنائية تمثل انطلاقة هامة، حيث أن ...
  • ... widely seen as a breakthrough in relations of the two countries ... ... اعتبرت بشكل كبير انطلاقة فى العلاقات بين البلدين ...
  • ... that the visit will make any breakthrough in easing tensions between ... ... ان تحقق الزيارة اية انطلاقة فى تخفيف التوتر بين ...
  • ... , but without any breakthrough. ... ، ولكن دون إنجاز أي انطﻻقة.
- Click here to view more examples -
IV)

الاختراق

NOUN
  • Who's responsible for the breakthrough? من المسؤول عن الاختراق؟
  • tell them about the order that tonight - breakthrough. أخبرهم عن الأمر بأنّ الليلة - الإختراق
  • Now, through the use of exclusive breakthrough technology, الآن، خلال إستعمال تقنية الإختراق الحصريه
  • This is the breakthrough I've been hoping for. هذا الإختراق أنا كنت تمنّي ل. هو ما عمل.
  • It's the breakthrough I've been waiting for. إنه الاختراق الذي كنت أنتظره
- Click here to view more examples -
V)

طفره

NOUN
  • This was a major breakthrough for women in the ... ويعتبر هذا طفرة هامة للمرأة في ...
  • also huge news coming from the medical world a scientific breakthrough الأخبار ضخمة أيضا قادمة من عالم الطب طفرة علمية
  • ... of the summit is a real breakthrough. ... للقمة، يعتبر طفرة حقيقية في هذا المجال.
  • ... this would represent a major breakthrough in the development process. ... فإن ذلك سيمثل طفرة رئيسية في عملية التنمية.
  • ... initiative as a "historical breakthrough in cross-border relations ... ... المبادرة بأنها "طفرة تاريخية في العلاقات الحدودية ...
  • A Breakthrough in Mobile Productivity طفرة في إنتاجية الأجهزة المحمولة
- Click here to view more examples -
VI)

فتحا

NOUN
  • ... that followed constitute another historic breakthrough towards peace. ... التي أعقبت ذلك، يشكل فتحا تاريخيا آخر نحو السلام.
VII)

انجازا

NOUN
  • We haven't had a breakthrough in that, in what. لم نحقق إنجازاً فيه خلال .
  • The Convention is a breakthrough for another reason, namely ... وتعتبر الاتفاقية إنجازاً لسبب آخر، وهو أنها ...
VIII)

تقدما

NOUN
  • The approval therefore constitutes a major breakthrough in advancing more generally ... لذا، تشكل هذه الموافقة تقدما كبيرا في النهوض الأعم ...
  • I mean, it was a crucial therapeutic breakthrough. أعني, كان تقدماً علاجياً حاسماً
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.